— Это Гарри Элфик, — представил доктор охранника. — Он нашел эту вещицу в одной из внешних пристроек. На металле есть несколько чешуек краски, которая может оказаться содранной с моего «уолсли».
   Мэддокс признательно улыбнулся:
   — Молодец, Гарри. Что же заставило вас отправиться на поиски орудия преступления?
   Гарри, всегда гордившийся собой, не преминул и на этот раз высказать свое мнение по поводу минувших событий:
   — Дело было так, сэр. Пусть доктор меня простит, но я не слишком-то уважаю его юнцов, с которыми он так возится. На самом деле… — Тут мистер Элфик начал пространно объяснять, что именно он думает по поводу пациентов больницы, приводя при этом всевозможные доводы, в том числе и резонные. — Поэтому, — закончил он, — когда вам требуется ответ, ищите среди очевидного. А очевидное в данном случае заключается в том, что один из этих нахалов-молокососов решил испытать свое счастье и попробовать себя в деле.
   Мэддокс бросил на Алана зловещий взгляд.
   — Или нахалок, — пробормотал он. — Я и не подозревал, что мисс Кингсли такая высокая, пока она не встала с кресла в вашем кабинете. Я думаю, ее рост не меньше пяти футов и десяти дюймов.
 
   Клиника Найтингейл, Солсбери.
   10 часов вечера.
 
   Вероника Гордон услышала шум, раздавшийся у входных дверей, когда спокойно пила свой чай в комнате отдыха для персонала. Сестра вышла в коридор и сразу же нахмурилась при виде Бетти Кингсли, пытающейся прорваться к палатам мимо Эми Стонтон.
   — Сука черномазая! — визжала Бетти. — Убери от меня свои грязные лапы! Я хочу видеть свою дочь!
   — Что, ради всего святого, тут происходит? — ледяным тоном произнесла Вероника, а затем ухватила сопротивляющуюся миссис Кингсли за ворот плаща и с удивительной силой оттащила ее от Эми. — Как вы смеете говорить с дежурным персоналом в таком тоне? Я ни от кого не намерена выслушивать подобные оскорбления, и уж в первую очередь не от пьяной скандалистки. — Сейчас Вероника выглядела по-настоящему разъяренной. — Какое бесстыдство! Какой позор! Да за кого вы себя принимаете?
   Бетти помрачнела и вывернулась из мощной руки медсестры:
   — Вы прекрасно знаете, кто я такая, — вызывающе начала она. — Я миссис Адам Кингсли, и я пришла сюда к своей дочери. — Однако при виде совершенно трезвой и агрессивно настроенной Вероники пыл Бетти немного уменьшился.
   — Об этом не может быть и речи, — резко бросила миссис Гордон. — Уже десять часов вечера. Кроме того, вы сейчас находитесь в таком состоянии, что не способны беседовать ни с кем. Я предлагаю вам вернуться домой, выспаться и протрезветь, чтобы завтра утром явиться в более нормальном виде, чем в данный момент.
   Бетти выпучила глаза, которые, казалось, вот-вот соскочат с ее чересчур напудренного лица:
   — Ну, подождите, об этом еще узнает мой муж! Какая наглость так разговаривать со мной!
   — Превосходная мысль. Почему бы нам не позвонить мистеру Кингсли прямо сейчас? Я уверена, что он придет в восторг, когда узнает как его напившаяся до безобразного состояния супруга пререкается с медсестрой и чуть ли не лезет в драку в клинике Найтингейл.
   По гротескному лицу Бетти заструились слезы начинающейся истерики.
   — Мне очень надо видеть Джинкс, — захлюпала она. — Пожалуйста, пропустите меня к дочери. — Однако она сразу же поняла, что слезами тут вряд ли чего-нибудь добьешься, поэтому, глубоко вздохнув, пригладила волосы и одернула плащ. — Ну, вот так, кажется, будет лучше. Я никому не сделаю ничего плохого, если вы только пропустите меня к дочери. — Она промокнула глаза платком, и на ее губах возникла жалкая искусственная улыбка. — Я чувствую себя превосходно. Только забудьте все то, что я тут наговорила. — Она ласково похлопала Эми по руке. — Я ничего плохого не имела в виду, дорогуша. Иногда у меня словно сами по себе срываются нехорошие слова. Так вы позволите мне повидаться с Джинкс? Пожалуйста, очень прошу вас. Это так важно!
   Вероника начала таять:
   — Что же такого важного произошло, что не может потерпеть и до завтрашнего утра, миссис Кингсли?
   — Это насчет Мег и Лео, — вздохнула Бетти. — Мы с мальчиками прочитали, что их убили, а ее отец не собирается ничего предпринимать по этому поводу. Мне кажется, что в такую трудную минуту кто-то должен приголубить бедную крошку, и пусть это буду только я.
   Вероника не могла с этим не согласиться. Даже если ей и показалось странным, что миссис Кингсли выждала полсуток и успела хорошенько нализаться, прежде чем явиться в клинику, она не стала комментировать свои соображения. Вместо этого она сочла необходимым послать Эми проверить, не спит ли еще Джинкс, после чего проводила Бетти до двенадцатой палаты и разрешила ей войти, оставив при этом дверь широко раскрытой.
   — Я буду здесь неподалеку, в коридоре, — предупредила она. — Миссис Кингсли, у вас есть пятнадцать минут. Надеюсь, вы будете разговаривать достаточно тихо. Это понятно?
   Бетти подождала, пока сестра удалится, и только после этого пренебрежительно фыркнула:
   — Настоящая стерва, ничего не скажешь. — Пошатываясь, она прошла к креслу и плюхнулась в него, мрачно поглядывая на падчерицу, которая уже лежала в кровати, готовясь ко сну. — Я полагаю, тебе уже успели сообщить о том, что Мег и Лео погибли?
   — Кто тебя сюда привез, Бетти? — Джинкс старалась сдерживать свое отвращение, возникшее при виде пьяной мачехи.
   — Я заставила Дженкинса. — Она небрежно махнула пухлой рукой в сторону двери. — Он ждет там, снаружи.
   — Адам знает, что ты здесь?
   — Конечно, нет. — Она отрицательно покачала головой. — Он сейчас в Лондоне. Акции падают весь день. Вот он и старается как-то восстановить положение.
   — Я слышала об этом в новостях.
   — О Господи! И как ты можешь при этом оставаться спокойной? Впрочем, ты всегда была такой. — Она шумно высморкалась. — А ты знаешь, почему акции обесцениваются с такой скоростью? Потому что Лео убили, Рассела убили, и пальцы показывают только в одну сторону.
   Джинкс внимательно посмотрела на мачеху:
   — Ну, на твоем состоянии, как и на доле мальчиков, это никак не отразится, — спокойно резюмировала она. — Компания надежная, и Адам не допустит, чтобы такое положение дел продолжалось до бесконечности. Акции потом все равно поднимутся, так что ты ничего не потеряешь.
   — Интересно, как твой драгоценный Адам собирается это сделать? — зашипела Бетти, и глаза ее стали похожи на крошечные горящие угольки. — Расскажи-ка мне. Я и мальчики обеспокоены до предела, а ты и твой папочка ведете себя так, будто ничего страшного не происходит.
   — Если появится необходимость, он подаст в отставку. — Джинкс нахмурилась, и ее лоб пересекла суровая складка. — И ты это знаешь не хуже меня. Он всегда говорил, что в момент кризиса поступит именно так.
   — И что у нас тогда останется?
   — Все те акции, которые Адам подарил вам еще десять лет назад.
   Бетти вынула пудреницу и принялась приводить в порядок свою испорченную слезами косметику.
   — Нет, — грубо отрезала она. — В первую очередь, у меня не останется дома, который я могла бы назвать своим собственным. Надеюсь, ты помнишь, что он принадлежит компании, а не нам. Имущество обанкротившейся фирмы. Так, по-моему, называется. Об этом ты подумала перед тем, как обрушить кризис на наши головы? Если твой папуля задумает уйти из компании, мы потеряем Холл. Ребят сразу же выкинут с работы, и мы останемся без крыши над головой. Что ты мне на это ответишь?
   — Понятно. Значит, ты продала свои акции и теперь боишься, что Адам от тебя открестится. — Джинкс повернулась поудобней. — Ну что ж, давно пора. Он заслуживает лучшего, чем иметь на шее трех взрослых людей, способных лишь вымогать у него деньги. Сейчас вы все обязаны быть рядом и поддерживать его, а не скулить о том, что же будет с вами, бедненькими. — Она улыбнулась своим мыслям. — Знаешь, что? Когда ты появилась, я подумала: «Слава Богу! Хоть кто-то из них пришел, чтобы побыть со мной и дать мне понять, что в меня верят. Вот сейчас она скажет: „Джинкс, милая, мы знаем, как тебе трудно, но мы всегда были и будем с тобой!“» Какая насмешка, да? И почему это мне могло даже на секунду прийти в голову, что ты или твои никчемные ублюдки могут хоть в чем-то измениться?
   — Не называй моих сыновей ублюдками.
   — Почему же? — Джинкс нажала на кнопку вызова сестры. — Они такие и есть. Ты никогда не была настоящей женой моему отцу.
   Глаза Бетти вновь наполнились слезами:
   — Я возненавидела тебя с первого взгляда.
   — Я знаю. Ты всегда давала мне понять это.
   — И ты тоже терпеть меня не могла.
   — Потому что ты глупа, как пробка. — Джинкс повернулась к появившейся в дверях Веронике Гордон. — Моя мачеха уже уходит, — сообщила женщина.
   — Я старалась изо всех сил, — всхлипнула Бетти. — Я очень хотела полюбить тебя.
   — Ничего подобного. Ты просто мечтала занять мое место. Ты страдаешь болезненной ревностью и завистью. Ты всегда знала, что Адам будет любить меня намного больше, чем тебя.
   Джинкс холодно улыбнулась, и в этот момент Вероника поняла, что она недооценила эту женщину. «Нет, это совсем не простодушная и доверчивая жертва», — подумала сестра.
 
   ДОКЛАДНАЯ ЗАПИСКА
 
   Кому: начальнику полиции
   От: старшего детектива Чивера
   Дата: 29 июня 1994 года
   Тема: убийство Уолладера и Харрис
   Ниже приводится подробная информация, относящаяся к данному расследованию, имеющаяся на 9 часов утра с.д.
   Несмотря на тщательные поиски, нами до сих пор не обнаружены свидетели, наблюдавшие человека в запятнанной кровью одежде в районе лесов Ардингли с 12 по 14 июня. Орудие убийства также найдено не было. В данной местности обнаружено несколько автомобилей, в салонах которых, однако, никаких следов крови также не имелось. (Судебная экспертиза не выявила никаких следов крови в машине, принадлежавшей Джейн Кингсли.)
   Личные вещи Уолладера и Харрис были обнаружены по адресу: Челси, Иглтон-стрит, 35.
   Найдены две машины Уолладера. Одна из них возле дома на Иглтон-стрит, другая — в арендованном гараже в районе Камден. Автомобиль Харрис также найден у дома 35. В настоящее время все три автомобиля проходят судебную экспертизу, однако, по предварительным данным, обследование не выявило ничего существенного.
   Просмотр дневников Харрис вместе с показаниями ее друзей и родственников доказывает, что Харрис и Уолладер поддерживали близкие отношения, хотя и прерывающиеся, в течение примерно 11 лет. Кроме того, стало достоверно известно, что Харрис имела половую связь с Расселом Лэнди как до его свадьбы с Джейн Кингсли, так и после нее.
   Имеются доказательства того, что Харрис делала аборт в феврале 1984 года, примерно через пять дней после убийства Лэнди, хотя до сих пор остается неясным, кто являлся отцом ребенка. Есть указания на то, что им мог быть либо Уолладер, либо Лэнди. Из дневников Харрис становится понятно, что эта женщина была весьма неразборчива в связях. Это же подтверждает и ее брат.
   Остаются вопросы касательно семьи Харрис. Между членами семьи существуют напряженные отношения. Ни Саймон, ни преподобный Харрис не уделяли достаточно времени Мег, предпочитая ей Джейн Кингсли (что кажется неуместным в данных обстоятельствах). Миссис Харрис, с другой стороны, выказывает чрезмерную нелюбовь и злобу/ревность (?) по отношению к Джейн.
   Матерью Уолладера была представлена его психологическая оценка двадцатипятилетней давности. Согласно ей, ребенок имел психические расстройства.
   Супруги Уолладер упомянули о ссоре, происшедшей в понедельник, 30 мая, во время которой Лео объявил о своем намерении жениться на Мег. Позже, в тот же день он перезвонил родителям и обратился с просьбой никому не говорить о своем решении до тех пор, пока сам не даст на то разрешения. Оно было получено только в субботу, 11 июня. Сэр Энтони и леди Уолладер не могут дать объяснения такой отсрочке.
   Состояние Уолладера, включая недвижимость, акции и другие ценные бумаги, а также золото, оценено в сумму 1,1 миллион фунтов. По словам адвоката Уолладера, тот постоянно отказывался составить завещание, поэтому такового в наличии не имеется.
   Харрис поставила своих родителей в известность обо всех событиях в субботу 11 июня. В тот же день она позвонила своему партнеру по бизнесу и двум подругам, сообщив им о предстоящей свадьбе. Мы не смогли найти свидетелей, которые знали бы о намерениях Уолладера и Харрис пожениться ранее субботы 11 июня. Харрис также обещала партнеру появиться в офисе в понедельник 13 июня. (Записи Харрис в дневниках хаотичны. Есть целые пустые недели, а некоторые дни описаны полностью. После 18 мая страницы не заполнены. Имя Лео Уолладера не упоминается ни разу после декабря 1993 года, когда, как пишет сама Мег, она, наконец, познакомила его с Джинкс после всех этих лет.)
   По словам партнера, она так и не пришла в офис в понедельник, 13 июня.
   Существует запись в дневнике Харрис, сделанная после свадьбы Джейн Кингсли и Лэнди: «С тех пор как Рассел стал недосягаем, он мне кажется необычайно привлекательным». Похожая фраза также присутствует в дневнике и датирована апрелем 1994 года: «Джинкс говорит, что влюблена по уши. Кажется, мне придется пожалеть о том, что я их познакомила».
   В соответствии с показаниями супругов Кингсли, данными ими во вторник 14 июня (сразу после несчастного случая с Джейн), дочь сообщила им по телефону об отмене свадьбы в субботу, 11 июня. Это подтверждает и полковник Эрик Клэнси, допрошенный в день аварии. Он также сообщил, что Джейн рассказала ему об изменении своего решения 11 июня.
   Супруги Кингсли также показали (после аварии), что Джейн провела неделю в Хеллингдон Холле (с субботы 4 июня до пятницы 10 июня). Она пребывала в отличном настроении, не упомянула о ссоре с Лео и обсуждала подробности предстоящей свадьбы, как будто ничего не произошло.
   Сама Джейн Кингсли на допросе, проведенном 28.06.94 г. показала, что не помнит никаких событий, происшедших после 4 июня. Она призналась, что была в курсе любовных отношений между Харрис и Лэнди, хотя утверждает, что узнала об этом только после смерти мужа. Она также показала, что не помнит о романе Лео и Мег, но это опровергают супруги Уолладер. По их показаниям, Лео сказал Джейн о своем намерении жениться на Мег еще 30 мая (то есть до того срока, на который распространяется ее амнезия). Детектив Мэддокс уверен в том, что Джейн помнит больше того, о чем говорит, и это подтверждается приведенной выше информацией.
   Мисс Кингсли считает, что в принципе ее отец мог бы нанять человека для убийства Лэнди, хотя и не верит в это. Она не может привести никаких доказательств в поддержку своей теории, кроме своего убеждения в том, что отец не допустил бы того, чтобы она обнаружила труп мужа. Если учесть, что Кингсли очень любит свою дочь, этот аргумент заслуживает внимания.
   Ночью, в понедельник 27 июня, в клинике Найтингейл произошло ЧП, возможно, имеющее отношение к данному делу. Директор клиники доктор Протероу подвергся нападению неизвестного, вооруженного кувалдой. Мисс Кингсли находится в больнице в качестве пациентки примерно 10 дней. Кроме того, 27 июня днем к доктору Протероу приходил адвокат Кингсли.
   Протероу удалось скрыться с относительно легким ранением. Однако орудие преступления было найдено позднее охранником больницы на территории Найтингейл в одной из внешних пристроек. Охранник уверяет, что кувалда принадлежит к инвентарю клиники. Это же подтверждается предварительной судебной экспертизой, при которой на кувалде не было обнаружено крови/волос/тканей, а только следы краски от машины Протероу, которая сильно пострадала во время нападения неизвестного. Можно сделать вывод, что преступник хорошо знал территорию больницы и был/является пациентом Найтингейла (возможно, посетителем). Описание нападавшего со слов Протероу: мужчина, рост 5 футов и 10 — 11 дюймов, среднего телосложения. Одет в черное, в лыжной шапочке-маске или в чем-то схожим с ней.
   Мисс Кингсли имеет рост 5 футов 10 дюймов, худощавого телосложения. Однако следует учитывать следующее.
   1. Нападение происходило ночью.
   2. Детектив Мэддокс уверен, что доктор Протероу, по неизвестным пока причинам, изо всех сил старается защитить свою пациентку.
   3. Мисс Кингсли могла подложить под одежду какую-нибудь набивку, чтобы казаться плотнее. Следующий пункт может быть достоин внимания (если учитывать, что это происшествие имеет отношение к убийствам Лэнди/Уолладера/Харрис): мисс Кингсли все еще очень слаба после аварии, а доктор Протероу без труда отбил нападение. Доктор Кларк также не исключает возможности, что убийство Уолладера и Харрис было совершено женщиной. Кроме того, на обочине дороги, где были найдены тела, остались следы каблуков, что свидетельствует о том, что на месте убийства присутствовала женщина.
   Касательно убийства Лэнди. Алиби мисс Кингсли на день и начало вечера 1 февраля 1984 года подтвердила мисс Харрис. В свете новых данных о том, что Харрис и Лэнди имели любовную связь, и то, что мисс Кингсли могла знать об этом, указанное выше алиби теперь нельзя признать настолько полновесным, каким оно казалось ранее. Вопрос требует пересмотра. (В дневниках Харрис ничего не указано по поводу этого события. Убийство Лэнди даже не упоминается.)
   ВЫВОДЫ И ЗАКЛЮЧЕНИЕ
   1. Мег Харрис предпринимала серьезные намерения вернуть обоих мужчин после того, как они завязывали серьезные отношения с Джейн Кингсли. Нам известно исключительно со слов Кингсли о том, что она ничего не знала об этом или знала, но не держала зла на подругу.
   2. Уолладер и Харрис хранили свои отношения в тайне до тех пор, пока не собрались уехать во Францию, где были бы в относительной безопасности.
   3. Джейн Кингсли также сочла нужным держать это в секрете.
   4. Преступник/преступница, скорее всего, отвез/отвезла их или их тела в Ардингли на своей собственной машине.
   5. В наиболее вероятный день смерти Уолладера и Харрис Кингсли въехала на своей машине в бетонный столб, что произошло в двадцати милях от Ардингли.
   6. Вскоре после перевода Кингсли в клинику Найтингейл, на доктора Протероу было совершено нападение с тем же орудием, которое использовалось при убийстве Лэнди/Уолладера/Харрис.
   В настоящее время следственная группа сосредоточила усилия на восстановлении контактов Уолладера/Кингсли/Харрис в период с 30 мая по 13 июня. Все лица, обладающие полезной информацией, будут допрошены вторично, с тем чтобы уточнить время событий, произошедших в вышеуказанный период.
Фрэнк
 
   Сити беспокоится за судьбу «Франчайз Холдингз»
 
   Вчера было отмечено значительное падение акций компании «Франчайз Холдингз». Это произошло после опознания одного из тел, найденных в Ардингли Вудз в прошлый четверг. Убитым оказался Лео Уолладер. До недавнего времени Уолладер, биржевой брокер, был помолвлен с дочерью Адама Кингсли — Джейн. Теперь рынок своеобразно отреагировал на это событие, связывая его со смертью зятя Кингсли, Рассела Лэнди, которое произошло десять лет назад и было совершено тем же способом.
   В течение некоторого времени была высказана озабоченность по поводу того, кто станет преемником Адама Кингсли, как председателя компании. Именно эти слухи и провоцируют происходящий сейчас кризис «Франчайз Холдингз». Адам Кингсли имеет репутацию великолепного и способного управляющего, и без его участия успех компании ставится под большое сомнение.
   Один из руководящих работников фирмы отметил сегодня утром, что вкладчики находятся в состоянии паники из-за многочисленных статей, заполонивших прессу. «Мы даже представить себе не можем, что мистер Кингсли уступит свою позицию, — сказал он. — Наши вкладчики всегда верили в нас, и мы оправдаем это доверие в будущем».
   Однако многие известные специалисты в данной области настроены более скептически. «„Франчайз Холдингз“ представляет собой оркестр, руководимый одним маэстро, — сообщили нам в одном из компетентных источников. — Если Кингсли уйдет, то подрыв доверия к компании неизбежен и приведет к катастрофе. Честно говоря, если ему удастся сдержать натиск разразившейся бури, произойдет настоящее чудо. Проблема состоит еще и в том, что любое расследование может вскрыть финансовые махинации Кингсли. Финансирование его первых проектов так и не было никогда разумно объяснено. Если бы у Кингсли имелся очевидный преемник, дела фирмы бы сейчас шли куда уверенней».
   Оба сына Кингсли, Майлз (26 лет) и Фергус (24 года), были исключены из привилегированной школы за хранение наркотиков, и впоследствии неоднократно задерживались полицией за вандализм и кражи. Они — известные завсегдатаи различных лондонских казино и скачек.
   Дочь Адама Кингсли, 34-летняя Джейн, владелица и управляющая одной из процветающих фотостудий на юге Лондона, вышла замуж за Рассела Лэнди за три года до его гибели. После смерти ее жениха Уолладера полиция вернула дело об убийстве Лэнди на доследование.
«Дэйли Мэйл», 29 июня.

Глава восемнадцатая

   29 июня, среда.
   Полицейский участок Каннинг-роуд, Солсбери.
   9 часов утра.
 
   Сотрудница полиции Блейк сразу же заметила грозовые тучи на лице детектива Хаддена, когда он, расталкивая всех собравшихся в участке, размашистым шагом направился к выходу.
   — Что это нашло на Хаддена? — поинтересовалась Блейк у дежурного сержанта, облокотившись на его стол.
   — Политика, — буркнул тот, не отрываясь от дел. Сержант что-то записывал в своем журнале, и сейчас ему было некогда вводить коллегу в курс событий. — Он считает, что у него незаконно отобрали самое интересное дело в его жизни.
   — И кому же его передали?
   — Полиции Гемпшира. Вчера вечером пришлось отдать и главное орудие преступления, то самое, которым убили тех двоих в Ардингли Вудз. Вот Хадден и взбесился. Орет, что именно он раскрыл эти убийства, а теперь все почести, разумеется, достанутся другим.
   — Что же это за улика такая?
   — Кувалда, с помощью которой было совершено нападение на доктора ночью в понедельник в клинике Найтингейл, — пояснил сержант.
   Несколько секунд Блейк наблюдала за тем, как быстро он записывает какие-то данные в свой журнал:
   — Ну, и какая же тут связь с Ардингли Вудз? По-моему, на каждой стройке имеется такая кувалда. Чем же эта была так хороша?
   — Невеста убитого сейчас лечится в Найтингейле. Похоже, что у нее уже вошло в привычку терять мужей и любовников, и каждый раз их забивают до смерти кувалдой. — Он оторвался от журнала. — Это Джейн Кингсли, дочь Адама Кингсли. Да последние дни вся пресса только об этом и трезвонит.
   — Мне было некогда следить за новостями.
   Сержант выложил перед Блейк утреннюю газету и ручкой подчеркнул одну статью — «Полиция Гемпшира провела пресс-конференцию»:
   — Вот тут все и прочтешь сама.
   Блейк быстро пробежала глазами передовицу.
   — Ну, теперь понятно, почему Хадден так огорчен, — кивнула она, возвращая газету сержанту. — И как ты считаешь, кто это совершил?
   Сержант пожал плечами и поставил точку в своем отчете:
   — Могу сказать только одно. Не хотел бы я работать на компанию «Франчайз Холдингз», если Адама Кингсли все же арестуют. Судя по биржевым данным, акции компании уже начали падать в цене, и это при том условии, что его участие пока еще не доказано. — Сержант встал из-за стола. — А как у тебя идут дела с нападением на Флосси Хейл?
   — Неплохо. — Она вкратце пересказала ему свою встречу с проституткой. — У него был брелок для ключей в виде черного диска с золотыми буквами "Ф" и "X". Флосси считает, что это его инициалы, но в отчете я пока не стану заострять на этом внимание на тот случай, если она ошибается. А ты как считаешь?
   Сержант несколько секунд в задумчивости смотрел на Блейк, потом взял со стола газету и начал быстро перелистывать ее, отыскивая деловой раздел. Рядом со статьей о «Фрэнчайз Холдингз» красовалась фотография эмблемы компании: переплетенные буквы на черном фоне. Он показал их Блейк.
   — Что-то вроде этого?
   — Да ты настоящий колдун, мать твою! — в изумлении воскликнула молодая женщина.
 
   Клиника Найтингейл, Солсбери.
   9 часов 30 минут утра.
 
   Когда доктор Протероу, предварительно постучавшись, вошел в палату Джинкс в половине десятого утра, он был поражен огромным количеством газет, разбросанных по всему полу комнаты.
   — Наверное, я попросила принести их слишком много, — объяснила женщина и попыталась улыбнуться. — Вы знаете, что происходит?
   Алан кивнул:
   — Я смотрел утренние новости. Акции начали падать в ту же минуту, как заработал рынок ценных бумаг.
   — Бедный Адам, как это нечестно по отношению к нему, — с горечью произнесла Джинкс. — Они всегда мечтали хоть немного снизить его влияние. И вот теперь им представился прекрасный шанс. — Она сжала ладони, лежавшие на коленях, в кулаки. — И вы знаете, что больше всего меня бесит? Эта грязь по поводу того, что не существует очевидного преемника. Какой дешевый способ продемонстрировать неполадки в семье. Трое из правления компании прекрасно могут вести дела, если с Адамом что-то случится, и в Сити об этом хорошо знают. Никогда и речи не было о том, чтобы Майлз, Фергус или я заняли место отца. Он бы сам этого не допустил. Слишком тяжело далось ему создание компании, чтобы он смог потом наблюдать, как его дети полностью разрушают труды многих лет. — Она вздохнула. — Ну, в каком-то смысле мы все равно разрушаем фирму. Но то, что я уже успела натворить, показалось бы пустяком по сравнению с тем, что могли бы сделать Майлз или Фергус.