Учиться было трудно, но так интересно! Преподаватели с мировым именем, чьи труды еще при жизни были признаны основополагающими… Поначалу она только восхищенно вслушивалась в их пространные речи, открыв рот.
   Официально студентам можно было изучать всего один-два обязательных предмета и заниматься не более пяти часов в неделю. Воспитанникам с самого начала внушалась одна мысль: научить нельзя, нужно научиться. Поэтому в основном приходилось заниматься самостоятельно: корпеть над рефератами в библиотеке, ходить на лекции и консультироваться у научного руководителя, «тьютора».
   До поздней ночи девушка сидела в библиотеке, по-средневековому холодной и темной, делала выписки из старинных книг, на титульных листах которых красовался герб Кембриджа с девизом: «Господи, просвети меня!»
   Неподалеку от колледжа находился кабачок-паб, который с утра до вечера кишмя кишел студенческой братией. Веселье бурлило до поздней ночи. Фирменным напитком здесь считалось так называемое «Ревизорское пиво», «Audit ale», — когда-то в Кембридже пиво варили ко дню отчетности колледжа, чтобы ублажить строгих ревизоров.
   Сначала Лара пыталась подружиться с кем-нибудь из России или Украины.
   Все же приятно иной раз встретиться с соотечественниками — обсудить новости, поболтать по-русски. Но, в отличие от студентов других стран, русские в Кембридже предпочитали держаться обособленно, не слишком жалуя посторонних. Они вели себя по-разному: или прикидывались коренными англичанами, что у них получалось из рук вон плохо, или, наоборот, с презрением относились ко всему британскому, не слишком жалуя «инглишей». Как правило, это были дети высокопоставленных родителей — дипломатов, нефтяных королей, правительственных чиновников. Чем перед ними могла похвастаться Лара? Рассказать о своей матери, которая сидит в тюрьме?
   В среде нгольских студентов Лара тоже оказалась чужой. Если для русских она была «черной», то у африканцев считалась «белой», русской.
   Студенты часто навещали посольство, куда заходили выяснить насчет стипендии, оплаты обучения или писем с родины (почтовое ведомство функционировало из рук вон плохо, и письма предпочитали пересылать с дипломатической почтой). Однажды там Лара лицом к лицу столкнулась с незнакомым молодым человеком. Среди прочих он выделялся горделивой осанкой и высокомерным взглядом. Они нечаянно налетели друг на друга в дверях, и корреспонденция Лары рассыпалась прямо на мокрые от дождя ступени.
   — Мерде! — сквозь зубы выругался парень и стал собирать письма. Он бегло прочитал имя адресата на конверте и поднял глаза на девушку. — Прошу прощения, — улыбнулся он с церемонной галантностью.
   — Ничего страшного, — ответила Лара, складывая мокрые письма. Она уже собиралась уйти, но юноша преградил ей дорогу. Ослепительная, как у всех африканцев, улыбка сияла на его лице.
   — А я вас знаю, — произнес он. — Мы с вами встречались.
   — Возможно, — холодно ответила девушка. — Простите, я спешу.
   — Помните, как я вас дразнил самкой бабуина и белым червяком, а вы били меня по спине палкой?
   Лара удивленно вздернула брови.
   — Я не представился… Хосе Лоуренсио Рауль де Касабланка.
   — Рауль! — воскликнула Лара.
   Это был ее друг детства, тот самый Рауль Касабланка, чей отец-почтальон недавно стал коалиционным правителем страны. И тот самый, который доводил ее до истерики, подкидывая мохноногих пауков за шиворот и швыряясь сухим обезьяньим дерьмом на детских праздниках.
   — А… — растерянно произнесла Лара, не зная, что сказать, и только смущенно пробормотала:
   — А вы не сильно изменились!
   — Зато вы стали просто красавицей, — любезно ответил Рауль и тут же поежился:
   — Здесь чертовски мокро. В этом проклятом климате никогда не знаешь, то ли небо льется на землю, то ли земля брызжет водой в небеса. Может быть, зайдем в паб, подсохнем немного?
   Они побежали через дорогу в кафе, где в клубах сигаретного дыма плавали тусклые фигуры посетителей.
   Оказалось, Рауль тоже учится в колледже. Его специализация — экономика.
   — Не очень-то мне это по душе, — с тяжелым вздохом произнес он. —Я всю жизнь мечтал стать художником. Но ничего не попишешь, ведь кто-то должен управлять этой страной. И управлять хорошо.
   Лара понимающе кивнула. Она тоже раньше хотела стать танцовщицей. Но Нголе не нужны танцовщицы. Ей нужны юристы, экономисты, врачи, геологи, инженеры. Только не художники и музыканты!
   Постепенно старинные приятели обратились к воспоминаниям.
   — А помнишь, как мы с мальчишками нашли огромного паука-птицеяда и бросили тебе за шиворот?
   — Он был ужасно мерзким! — содрогнулась Лара.
   — Как мы хохотали тогда с Фернандо! Помнишь Фернандо? Он тоже учится здесь, только в Бирмингеме. На Рождество он обещал приехать ко мне в гости, и вы обязательно встретитесь.
   Лара помнила Фернандо, товарища ее детских игр, весьма смутно. В памяти вставал долговязый парнишка, доводивший ее до белого каления своими выходками.
   Именно он, а не спокойный Рауль, был инициатором каверз, которые воплощала в жизнь ватага черных сорванцов…
   — А потом, в девяносто первом году, вы куда-то исчезли, ты и твоя белая мать… — между тем вспомнил Рауль.
   — Мы уехали в Россию, — объяснила Лара. — В Нголе началась война, моего отца взяли в плен повстанцы, мы больше не могли там оставаться.
   — Да, жуткое было время, — кивнул Рауль. — В тот год мы с отцом бежали на север, хотели переправиться в соседнюю Замбию, а оттуда — в Европу. За отцом охотились, повстанцы грозили повесить его, хотя он совершенно был не виноват в том, что творилось в стране. Он был всего лишь скромным чиновником почтового ведомства, а за ним гонялась целая армия. И за мной тоже! — Рауль горделиво усмехнулся и продолжал:
   — Мы уехали в долину Кубанго, надеялись затеряться в бескрайней саванне. Ехали в джипе вместе с немногочисленной охраной и вдруг наткнулись на отряд мятежников. Отца выволокли из машины и стали бить, охрану расстреляли. Потом нас заперли в хижине и оставили без воды и еды на двое суток. Они не знали, кто мы такие, и это нас спасло. Они подумали, что мы коммивояжеры из города, и решили нас выгодно продать богатым родичам. Нас спас местный крестьянин, помог бежать. Десять дней мы пробирались по саванне к границе. Днем отлеживались в густой траве, ночью шли, пугаясь львиного рыка. Мы все же дошли до Замбии и на границе наткнулись на гуманитарную миссию. Там отца подлечили и отправили в Европу. Мы прожили в Бельгии пять лет, пока Душ Картуш не договорился с Чен-Ченом о перемирии. И тут-то они вдруг решили, что без моего отца Нголе никак не прожить. Они вызвали его из Бельгии, обещали гарантии безопасности. Нас охраняли «голубые каски» ООН. Теперь каски ушли, а мир остался. Только надолго ли? Я слышал, на востоке Чен-Чен опять собирает войска…
   Лара печально кивнула. Невеселая история, что и говорить. А разве ее личная история лучше?
   — А ты чем занималась в России? — спросил Рауль, отвлекаясь от печальных воспоминаний.
   — Училась в школе, танцевала в ансамбле. Потом отец позвонил нам, сказал, чтобы я приезжала, ведь война уже кончилась.
   — А где твоя белая мать? Она была такая красивая! Лара замялась. Что скрывать, все равно правды не утаить.
   — Она… она в тюрьме. Ее упрятали за решетку, обвинив в перевозке наркотиков.
   — Обычное дело, — кивнул Рауль. — Такое встречается сплошь и рядом.
   Наркотики — удобный повод, чтобы засадить людей в тюрьму. Моего отца тоже однажды пытались обвинить в перевозке наркотиков. Его выпустили только из-за угрозы дипломатического скандала. На самом деле это была тайная акция ОПЕН. Они не хотели примирения и таким образом пытались убрать моего отца с политической арены.
   Рауль нисколько не осуждал ее мать — и это было приятно Ларе. Скажи она об этом кому-нибудь из англичан, они бы шарахнулись от нее, как черт от ладана.
   Наркоделец для них — что-то вроде сатаны.
   После этого вечера в кафе молодые люди стали часто встречаться. Вечером Рауль заходил за девушкой и они вместе отправлялись в бар. Им нравилось вечерами гулять по городу, молча стоять на древнем мосту над рекой Кэм, подолгу глядясь в неторопливую воду. Перила этого моста украшали четырнадцать каменных шаров, в одном из них, как в арбузе, была вырезана долька. Старая легенда гласила, что архитектору, который строил мост, недоплатили за работу. Тогда он решил отрезать у одного из шаров кусочек и тем самым показать, что работа не закончена. В колледже «Clare», около которого располагался мост, бытовало поверье: если просунуть руку в вырезанную дыру, то можно разом получить знания, накопленные университетом за века. Иногда веселые студенты выливали в прорезь шара бутылку кетчупа и развлекались от души, наблюдая за реакцией ничего не подозревавших туристов.
   Зимой на Рождество приехал Фернандо. Лара увидела рослого, статного парня с гордо посаженной головой, и внутри у нее что-то вздрогнуло. А Фернандо лишь мимоходом кивнул ей, не дав себе труда припомнить, кто она такая. Все его внимание было приковано к спутнице, белой красавице с идеальной фигурой и правильными чертами безучастного лица. Девушку звали Кристиной, и она училась вместе с Фернандо в Бирмингеме. Даже невооруженным глазом было видно, что их роман в самом разгаре.
   Сидя в баре, Лара наблюдала, как белая красавица льнет к черному гиганту, и странная иголка все не уходила из ее сердца.
   — Когда крестины у тебя с Кристиной? — подшучивал над влюбленными Рауль.
   — Стань сначала президентом, как твой папаша, — в ответ смеялся Фернандо, — тогда у тебя появится шанс стать крестным отцом.
   Ларе было неприятно чувствовать непробиваемое равнодушие Фернандо.
   Прикусив нижнюю губу, она внезапно поклялась, что рано или поздно заставит его обратить на нее внимание. К Раулю она обращалась с подчеркнутой нежностью, но думала при этом об одном Фернандо.
   Вчетвером молодые люди ездили на уикенд в Лондон, раскинувшийся в шестидесяти милях от Кембриджа. Там они посещали театры, осматривали картинные галереи и исторические места. Рука Рауля покоилась на талии Лары, ее щека доверчиво прижималась к его Плечу — они напоминали сладкую парочку, которая ничего вокруг себя не видит. Однако в уме Лара бесконечно прокручивала одну и ту же мысль: замечает ли их идиллию Фернандо, обращает ли на это внимание или ему все равно. А тому действительно было все равно — белокожая, холодная как мумия Кристина поглощала все его мысли.
   А Лара и Рауль между тем все больше сближались друг с другом. Вскоре, пресытившись суетой студенческого кампуса, они решили снять квартиру в городе.
   Это было дороже, чем жизнь в общежитии, зато намного комфортнее и уютней.
   В первую же ночь Рауль пришел в комнату Лары, и она его не прогнала.
   Она нежилась под его поцелуями и думала о том, скоро ли вновь увидит Фернандо и будет ли он по-прежнему с этой выдергой Кристиной. Может быть, их роман уже закончен, и тогда…
   На летние каникулы Лара собиралась отправиться в Россию, навестить мать, но отец не смог собрать ей денег на билеты. К сожалению, высокое положение деда не влекло за собой автоматически финансовое изобилие. С иностранной валютой в стране было туго. Горсть алмазов — это куда ни шло, а вот доллары…
   Пришлось все лето проторчать в Луанге, плавясь от жары. С Раулем в то время она встречалась довольно редко. Нгола — это вам не либеральная Англия, где об их отношениях знали все и одновременно никто. Здесь каждый шаг нужно было делать с оглядкой, не изменит ли он внутреннее равновесие сил в стране.
   Фернандо каникулы провел в Швеции, на родине Кристины. Лара не видела его целых три месяца.
   Осенью она опять вернулась в Кембридж. И опять потекли размеренные серые дни, заполненные учебой, скромными развлечениями и несбыточными надеждами. Иногда приходили письма от матери. В них мать раз за разом повторяла, твердя одну навязчивую мысль: учись, дочка, и ни за что не возвращайся сюда, в бывший Союз. Здесь — гибель, смерть, забвение…
   «Я вернусь, мама, — отвечала Лара на эти заклинания. — Я стану юристом и вернусь за тобой… И мы начнем новую жизнь сначала, с белого листа».
   Через год в Луанге вновь обострилась обстановка. Борьба за алмазные копи, выливавшаяся в противостояние политических группировок, вновь переросла в вооруженный мятеж. Восточные провинции страны, осиное гнездо повстанцев, вновь спешно вооружались. Ополчение потрясало автоматами и требовало похода на столицу. Предлогом было то, что правительство будто бы не выполняет договоренностей по совместному использованию алмазных месторождений и дележу доходов.
   Однажды Лара пришла с занятий и увидела на столе записку, оставленную Раулем: «Меня вызвали в посольство. Вечером позвоню».
   Девушка вскрыла пакет с хлопьями, налила стакан молока и уселась с ногами на диван перед телевизором. Было тревожно. Она чувствовала: что-то случилось.
   Вечерние новости были кратки. Картинка показывала карту Нголы со стилизованным язычком пламени на востоке страны. Во время рассказа диктора язычок расширялся, охватывал все большие пространства, точно лесной пожар.
   Диктор говорил о том, что коалиционное правительство ведет переговоры с повстанцами. Президент Касабланка принял решение лететь на восток, в логово бунтовщиков, чтобы утихомирить мятежников.
   Потом картинка сменилась, последовали новости из Ближнего Востока, Китая, Индии… Лара уже хотела выключить телевизор, но не успела.
   — Срочное сообщение! — объявил диктор, холеный красавец с идеально правильными чертами лица и бесстрастными пустыми глазами. — Самолет президента Нголы Хосе Элоизио де Касабланки сбит над территорией, контролируемой ОПЕН.
   Правительственные войска ведут поиски рухнувшего лайнера.
   Сообщение подкреплялось картинкой из архива телекомпании: охваченные пламенем останки самолета, поломанные деревья в лесу. Вооруженные до зубов чернокожие солдаты радостно таращатся в камеру.
   — По всей видимости, президент Касабланка и его сопровождающие погибли…
   Лара вскочила с дивана, расплескав молоко. Нужно бежать, нужно что-то делать, нужно кого-то спасать… Погиб отец Рауля. Что теперь будет? Опять война? Опять выстрелы, кровь, трупы на улицах?
   Что теперь будет с ее отцом, с дедом Жонасом, что будет с ней? Сможет ли она закончить учебу? Она приложила прохладные ладони к щекам, стараясь успокоиться.
   Загремели шаги в коридоре, дверь квартиры распахнулась, на пороге возник Рауль с побледневшим, точнее, посеревшим решительным лицом. Лара бросилась навстречу. Она хотела утешить его, ободрить, помочь. Но он не нуждался в утешении.
   — Я приехал за вещами, — отрывисто бросил он. — Я лечу домой, в Луангу, мое присутствие сейчас нужно там. Если опять начнется война, страна вновь окажется отброшенной на десять лет назад…
   Внизу, под окном, тревожно посигналила машина.
   — Ты уезжаешь. — Лара печально опустила голову. Уезжал единственный близкий ей человек, он помогал ей, опекал ее, сочувствовал. И может быть, даже немного любил… — А как же я?
   Рауль остановился. Взглянул на нее тревожным, обеспокоенным взглядом.
   Нахмурился.
   — Поедем со мной, — неожиданно предложил он. — Ты мне нужна. Ты будешь моей женой.
   Это было не предложение. Это был военный приказ. Лара от неожиданности застыла, не зная, что ответить..
   — Кстати, не знаю, сообщили ли тебе… Твой дед Жонас… Он тоже был в том самолете…
   Лара замерла, не смея поверить в случившееся. Дед-Жонас погиб, опора ее семьи в одночасье рухнула. Что же будет теперь с отцом и с ней самой? Только высокое положение деда до сих пор позволяло им безбедно существовать. Теперь деда не стало — и прощай благополучная, обеспеченная жизнь, прощай учеба в Кембридже и надежда на будущее?
   — Так ты едешь? — нетерпеливо спросил Рауль, Машина требовательно сигналила под окном.
   — Еду! — твердо произнесла Лара и бросилась одеваться.
   Ее судьба была решена в одну минуту.
 
   Глава 3
 
   — Ваше превосходительство, позвольте представить вам господина посла Республики Танзания!
   Наклон головы, милая улыбка, рукопожатие — все должно соответствовать раз и навсегда заведенному церемониалу.
   — Ваше превосходительство, позвольте представить вам господина посла Республики Франция.
   Улыбка, поворот головы, приветливые, ничего не значащие слова французскому поеду…
   Лара думает, правильно ли она сделала, что согласилась стать женой Рауля. Их брак был таким скоропалительным. Сначала для всех он остался незамеченным до того ли было стране, грозившей взорваться от политического перенапряжения! .
   А потом все так завертелось! Чен-Чен и Душ Картуш встретились в Катоке и быстро утвердили закон, по которому титул президента страны после его смерти переходит к ближайшему родственнику, как в старые добрые времена, когда никакой войны не было и вожди нгольцев еще не назывались иноземным словом «президент».
   Этим ближайшим родственником оказался ее муж Рауль. Также главари по-новому распределили прибыли алмазодобывающей компании «Сосьедад Минерия де Катока».
   Если бы не это решение, новой войны не миновать — стране нужен был новый лидер.
   Лара улыбается послам, сидя по левую руку от президента республики Рауля Касабланки, своего супруга… Наверное, она не ошиблась. Теперь уже не дед Жонас будет поддерживать семью Жасинту, теперь забота о семье ложится на хрупкие плечи Лары. Теперь маме будет куда вернуться после тюрьмы. Она приедет сюда, и здесь ее окружат почетом и уважением, которого она достойна.
   Лара беседует с послом Ватикана о планах развития католических школ в стране, но мысли ее далеко. Мысли ее в Киеве. Вот удивятся бабушка и дедушка, когда узнают, кем она стала теперь! В свои двадцать с хвостиком она — первая леди небольшой африканской страны. И в то, что ей, первой леди, живется совсем несладко, все равно никто не поверит. С какой радостью она бы сейчас вернулась вместе с Раулем в старую добрую Англию, к туманам, дождю и непогоде. К Фернандо…
   Вечером муж устало развязывает галстук, расстегивает тесный ворот рубашки. Он доволен. Всего за две недели, что он на высоком посту, уже много сделано: продвижение войск повстанцев остановлено, начались переговоры с главарем мятежников Чен-Ченом, идет торговля за каждый карат алмазов и доходы от камней вскоре снова начнут поступать в карман государства. Конечно, кроме той их части, что остается у компании «Сосьедад Минерия де Катока», которая ведет добычу. Жаль, что ее контролирует ОПЕН.
   Рауль озабоченно хмурит лоб и произносит, разговаривая сам с собой:
   — Если нам удастся поставить во главе правления компании своего человека, все изменится. Мы наведем порядок. Добыча увеличится, а доля ОПЕН и лично Чен-Чена останется прежней — по соглашению она зафиксирована в каратах, а не в процентах. Таким образом, основная прибыль поступит в государственные закрома, а не в карман проходимца, который опять накупит оружия, чтобы начать новую войну за алмазы. Но где взять такого человека? Это должен быть блестящий организатор, отличный инженер, он должен досконально знать местные условия, быть преданным и смелым…
   — Фернандо! — восклицает Лара, выслушав мужа. И торопливо отводит взгляд, чтобы он не заметил влюбленный блеск ее глаз.
   — Действительно, Фернандо — подходящая фигура. — Рауль задумчиво меряет шагами комнату. — Но он в Англии.
   — Так отзови его! Его долг — помочь своей стране в трудную минуту.
   — Он согласится, — утвердительно кивает Рауль. Лара радуется, пытаясь скрыть свои чувства. Фернандо наконец-то бросит свою шведку и вернется в Нголу!
   И он будет теперь рядом с ней!
   Через неделю Фернандо уже беседует за дружеским ленчем с новым главой страны и его супругой. Он смущен и немного растерян. Он не знает, как вести себя со старым другом. Когда-то они вместе подкладывали червяков девчонкам за шиворот, а теперь он волей случая вознесен на недосягаемую высоту.
   — А как же Кристина? — с притворным сочувствием спрашивает Лара.
   — Очень жаль, что вам пришлось расстаться, — понимающе улыбается ее муж.
   — Она не выносит жару, — смущенно отводит взгляд Фернандо.
   Вряд ли он сильно расстроен разлукой с любимой. В конце концов, у них было мало шансов на продолжение отношений. Брак шведки с нгольцем удивителен и для Швеции, и для Нголы и нежелателен для руководителя главной компании страны «Сосьедад Минерия де Катока».
   Рауль дружески хлопает по плечу Фернандо и начинает объяснять, что происходит сейчас на рудниках и что там нужно сделать.
   Лара не вслушивается в их беседу. Она неотрывно смотрит на две фигуры, медленно разгуливающие по президентскому саду. Один из них — муж, а другой…
   Этот другой даже не вспомнил бы о ее существовании, если бы ему не напомнили!
   — Мы ждем вас к ужину, Фернандо, — церемонно говорит Лара, протягивая руку на прощанье.
   В глазах всех, в том числе и Рауля, — это знак вежливости. Но для нее самой — это еще одна возможность увидеть любимого перед разлукой…
   Длинный стол, сверкающий столовым серебром, накрыт на тридцать персон.
   Бесшумные официанты скользят между гостями, разнося прохладительные напитки.
   Но Фернандо за столом нет — и сразу сверкающий вечер гаснет, становится тоскливо и грустно.
   Вечером Лара мимоходом спрашивает мужа:
   — А почему же твой друг не пришел?
   — Он сейчас уже в пути в Катоку, — отвечает Рауль. — На рудниках вновь мятеж, пришлось ввести войска. Рабочие требуют повышения заработной платы, но это только предлог. Заработная плата у них и так чуть ли не самая высокая в стране. Главное — они намерены ввести на прииске собственное управление.
   Сердце Лары болезненно сжимается. А вдруг мятежники поднимут руку на Фернандо? Ему одному не справиться с оголтелой толпой! Это быдло привыкло воевать, как другие люди привыкли по утрам пить кофе. Они видят смысл жизни только в войне, иной жизни они не знают и не хотят. Какая им разница, сколько людей убьют в сражении? Ведь женщины рожают каждый год! Каждый год новые тринадцатилетние мальчишки берутся за оружие и становятся воинами.
   Фернандо! — с этим именем на устах она засыпает.
   В приемной ее ждет секретарь, хорошенькая, в обтягивающем платье негритянка с кукольным личиком. Она еще моложе своей хозяйки и ужасно ее боится.
   — В двенадцать — поездка с представителем «Фонда против войн» в больницу, в тринадцать пятнадцать — визит в детский приют. В пятнадцать тридцать — обед с главой американской благотворительной организации. В семнадцать часов выступление на конгрессе учителей национальных школ.
   Отпечатанный текст вашего выступления уже готов.
   — Оставьте на столе, Линда, я посмотрю… О, эта нудная текучка, от которой не спрятаться! Лара каждую секунду словно позирует для газет: в больнице пожимает руки раненых, потом слушает урок в школе, за партами — черные головки детей… Свита, охрана, пресса, работники секретариата — все они ловят каждое ее слово, как будто она изрекает нечто особенное. И это только потому, что она — первая леди страны.
   Звонит Рауль:
   — Дорогая, ты не забыла, вечером у нас прием? Лара вздыхает. Сначала ей нравились эти приемы, где жирные господа надутыми индюками вышагивали под руку с дамами в платьях с длинными павлиньими хвостами, а теперь она с трудом выдерживает положенное время. Старается побольше молчать, стоит рядом с мужем, улыбаясь заученной улыбкой, и думает о чем-то своем.
   Вот российский посол — лысоватый толстячок, сочащийся потом. Его жена, худая как щепка, с желтым высохшим лицом, чем-то серьезно больна. Посол всегда готов отправить с диппочтой ее письма в Россию и частенько привозит ей обратные конверты со штемпелем колонии в Вышнем Волочке. Он знает историю Лары и ее матери, но никогда не обсуждает ее из высоких дипломатических соображений.
   Как там мама сейчас? Сердце болезненно сжимается, тогда как губы сохраняют очертания улыбки. Когда они свидятся вновь?
   Вчера она обсуждала с Раулем поездку в Россию.
   — Сейчас не до этого, — хмуро ответил муж. — Кресло подо мной шатается, точно его раскачивают изо всех сил. Кроме того, официальный визит на высшем уровне обычно устраивается в течение полугода;
   — А если я одна поеду? — спросила Лара.
   — Ты не имеешь права, ты теперь официальное лицо. Весь мир будет судачить о причинах твоей поездки. Подумают, что я тайно хочу договориться с русскими за спиной ООН. Не забудь, что теперь ты должна обдумывать каждый свой шаг!
   А потом разговор перешел на положение в северных провинциях.
   — Сегодня звонил Фернандо, — сообщил Рауль. Фернандо! Сердце сладко екнуло.
   — Что он сказал?
   — Обстановка на «Сосьедад Минерия» осложняется с каждым днем. Фернандо приходится перемещаться в сопровождении взвода автоматчиков — ему угрожают. Он сказал, что каждый день выходит из дома без уверенности, что вечером вернется обратно. — Рауль озабоченно вздохнул. — Видно, придется мне самому туда отправиться. Пора утихомирить рабочих. Я смогу это сделать!
   — Я поеду с тобой! — воскликнула Лара.
   — Нет, — покачал головой муж, — это слишком опасно.
   — Ты же сам говорил, мы должны всегда быть вместе!
   — Только не тогда, когда это грозит твоей безопасности.