- Нет, Джон, - сказала она. - Годфрей не наш сын! Наш маленький Уайт
скончался вскоре после твоего отъезда.
- Скончался?! - воскликнул Джон, не переставая глядеть на Годфрея.
Долли собиралась уже рассказать ему о том несчастье, которое обрушилось
на нее пятнадцать лет тому назад, как раздался выстрел с той стороны, куда
направилась погоня за Леном Боркером.
Свершилось ли, наконец, правосудие над этим злодеем или же Лену Боркеру
удалось совершить новое преступление?
На берегу реки появилась группа людей. Двое из них несли на руках
раненую женщину.
Женщина это была Джейн.
Вот что произошло с ней.
Бросившиеся в погоню не теряли Лена Боркера из вида, и их разделяло уже
только несколько сот шагов, когда Лен Боркер внезапно приостановился,
заметив приближающуюся Джейн.
Несчастной женщине удалось накануне бежать. Она брела наугад. И когда
раздались первые выстрелы, она находилась на расстоянии всего четверти мили
от того места, где произошла встреча Джона и Годфрея. Она поспешно бросилась
на шум выстрелов и очутилась лицом к лицу со своим мужем.
Схватив ее за руку, Лен Воркер пытался тащить ее за собой. Обезумев от
злобы, при одной мысли о том, что Джейн увидит Долли и раскроет ей тайну
рождения Годфрея, он повалил ее на землю и, когда она стала сопротивляться,
поразил ударом кинжала; но в то же мгновение раздался ружейный выстрел,
сопровождаемый возгласом:
- Хорошо!.. О, очень хорошо!..
Это был Джоз Мерит, который спокойно прицелился в Лена Боркера, спустил
курок и выстрелил.
Злодея не стало; пуля пронзила его сердце.
Том Марикс кинулся к Джейн, которая еще дышала. Двое людей взяли
несчастную женщину на руки и принесли к миссис Врэникен.
Увидя Джейн в таком положении, Долли вскрикнула и, склонившись над
умирающей, пыталась расслышать биение ее сердца. Но Джейн была ранена
смертельно.
- Джейн! Джейн! - звала ее Долли громким голосом.
Услышав голос, напоминавший ей о единственной привязанности в ее жизни,
Джейн раскрыла глаза, взглянула на Долли, слабо улыбнулась и прошептала:
- Долли, Долли!
Взгляд ее оживился. Она заметила капитана Джона.
- Джон... и вы,.. Джон! - прошептала она.
- Да, Джейн, - отвечал капитан, - это я, я, которого Долли спасла!
- Джон... Джон здесь, - снова прошептала она.
- Да, около нас, моя Джейн, - сказала Долли. - Он не разлучится более с
нами... мы привезем его обратно.
Джейн не слышала. Казалось, глаза ее искали кого-то, и она произнесла
наконец имя:
- Годфрей! Годфрей!
На ее лице, уже искаженном агонией, выразилась чрезвычайная тревога.
Жестом Долли подозвала Годфрея.
- Он, наконец-то! - сказала Джейн и, собрав последние силы, взяла Долли
за руку.
- Подойди ближе... подойди ближе, Долли, - сказала она. - Джон и ты,
слушайте, что я скажу вам!
Оба они наклонились над Джейн, чтобы не проронить ни одного ее слова.
- Джон, Долли, - -сказала она, - Годфрей... тот Годфрей, который стоит
вот здесь, Годфрей - ваш ребенок.
- Наш ребенок! - прошептала Долли.
- У нас нет более сына, - сказал Джон. - Он погиб.
- Да, верно, - отвечала Джейн, - маленький Уайт, там, в бухте
Сан-Диего. Но Господь дал вам другого, и этот ребенок - Годфрей!
В нескольких словах, прерываемых предсмертными судорогами, удалось
Джейн передать, что произошло после отъезда капитана Джона, о появлении на
свет Годфрея в Проспект-Хауз и безумии Долли, сделавшейся матерью, не
сознавая этого, и о том, как маленькое создание, подкинутое по приказанию
Лена Боркера и подобранное несколько часов спустя, впоследствии было
воспитано в приюте Уайт-Хауз под именем Годфрея.
- Простите меня, Долли моя, и вы, Джон, если я повинна в том, что не
имела достаточно мужества сознаться вам ранее во всем этом!
- Можешь ли ты говорить о прощении, Джейн, ты, вернувшая нам ребенка!
- Да, вашего ребенка! - прошептала Джейн. - Джон! Долли! Клянусь
Господом Богом, что это истинная правда! Годфрей ваш ребенок!
При виде того, как оба они заключили Годфрея в свои объятия, на лице
Джейн появилась блаженная улыбка, с которой она и скончалась.


^TГлава шестнадцатая - ЗАКЛЮЧЕНИЕ^U

После долгих совещаний решено было возвратиться тем же, уже раз
пройденным путем. Тело Джейн Боркер было погребено у подножия группы
камедных деревьев. Опустившись на колени, Долли помолилась об упокоении души
этой безвременно погибшей несчастной женщины.
Двадцать пятого апреля капитан Джон, его жена и все их спутники
покинули лагерь у Фицроя, предоставив начальство над караваном мани,
предложившему свои услуги до ближайшей станции.
Все были так счастливы достигнутой целью, что тяжесть путешествия почти
не чувствовалась, а Зах Френ, вне себя от радости, не переставал повторять
Тому Мариксу:
- Вот видите Том, разыскали же мы капитана?
- Верно, Зах, но как немного нужно было, чтобы этого не случилось!
- Достаточно, чтобы Провидению угодно было дать один решительный
поворот руля! И все готово! Следует всегда рассчитывать на Провидение!
Огорчен был только один Джоз Мерит. Миссис Брэникен нашла капитана
Джона; знаменитому же коллекционеру так и не удалось отыскать той шляпы,
поиски которой стоили ему стольких мучений и жертв.
Добраться до индасов и не войти в сношение с этим Вилли, голова
которого увенчена была, быть может, исторической шляпой! Нужно же было
испытать подобную неудачу! Джозу Мериту оставалось только утешаться тем
мастерским выстрелом, благодаря которому семейство Брэникен освободилось от
этого "гнусного Лена Боркера", как выражался о нем Зах Френ.
Обратное путешествие совершено было очень быстро. Так как колодцы
заполнены были уже обильными осенними ливнями и температура была сносная, то
каравану не пришлось страдать от жажды. Да, кроме того, следуя указаниям
мани, караван направился непосредственно к местности, по которой пролегала
телеграфная линия, где не было недостатка в станциях, снабженных съестными
припасами и предоставляющих возможность сношений с главным городом Южной
Австралии. Благодаря телеграфу скоро сделалось известным, что миссис
Брэникен удалось довести до желанного конца свою смелую экспедицию. Долли,
Джону и их спутникам удалось добраться до одной из станций Оверлэндской
телеграфной линии, расположенной против озера Вуд... Теперь оставалось
только пройти часть земли Александра до станции Алис-Спрингс, куда караван и
прибыл вечером 19 июня, после путешествия, продолжавшегося уже семь недель.
К 3 июля караван прибыл к станции Фарина-Таун; а на следующий день на вокзал
Аделаиды. Какой прием ожидал там капитана Джона и его верную подругу! Весь
город приветствовал их, и когда капитан Джон Брэникен появился на балконе
гостиницы на Кинг-Уильям-стрит, раздалось такое "ура", что гул голосов
должен был, по мнению Джина Ги, распространиться до крайних пределов
Поднебесной империи.
Пребывание в Аделаиде было непродолжительно. Джон и Долли Брэникен
жаждали скорейшего возвращения в Сан-Диего, свидания с друзьями и своим
домом в Проспект-Хауз. Снова возвращалось к ним счастье. Они попрощались с
Томом Марйксом и его подчиненными, выдав им щедрое вознаграждение.
Попрощались и с Джозом Меритом, который также решил покинуть Австралию в
сопровождении своего верного слуги.
Однако, если знаменитую шляпу невозможно было найти здесь, так где же
находилась она? В королевском дворце, где и сохранялась с почестями,
заслуженными подобным сокровищем. Да! Шесть месяцев спустя выяснилось, что
Джоз Мерит был введен в заблуждение и напрасно гонялся, проехав все пять
частей света за шляпой, которая хранилась в Виндзорском замке! Эта шляпа
украшала ее величество королеву при посещении ее Людовиком Филиппом в 1845
году, и нужно было быть сумасшедшим по меньшей мере, чтобы вообразить, что
это чудо искусства могло закончить свою карьеру на какой-нибудь башке с
курчавыми волосами австралийского дикаря! Таким образом положен был
естественный конец путешествиям Джоза Мерита.
Три недели спустя по отплытии из Аделаиды на "Аврааме Линкольне" Джон,
Долли и Годфрей Брэни-кены в сопровождении Заха Френа и Гарриет прибыли в
Сан-Диего.
Там встретили их Уильям Эндру и капитан Эллис вместе со всеми жителями
города. Все были рады, что к ним возвратился капитан Джон, в лице которого
они могли приветствовать одного из самых доблестных своих сограждан.