Долго жила кикимора в деревне и поняла наконец, что отличается она от людей, ближе она к духам лесным, потому и решила Макоша покинуть Харчевню. Но и в Поселении Зеленец не приняли Макошу. Уж больно невоспитанной и злой казалась она лесным жителям. Давали ей самые плохие задания: поджечь, навредить, испугать. А затем и вовсе решили от нее избавиться, так как никто не хотел брать ее к себе в дом, а свой дом Макоша построить не могла: уж больно слабенькой была, да и не умела.
   Тут и дали ей новое задание. Следить за Катериной и Варварой. Не представляют ли они опасности для лесных жителей? Не замышляют ли чего? И решили ведьмы из Зеленца послать кикимору обратно в деревню. Не хотела Макоша возвращаться в родную Харчевню, помнила – как часто обижали ее местные жители. Но спорить с могучими лесными ведьмами она не могла.
   Как только узнали темные силы, что Дед-Всевед поселил Катерину в Харчевне, тут же подкинули в ее дом кикимору. Превратили Макошу в деревяшку, обмотали тряпкой и закинули эту деревянную­ куклу за печку. Когда Катерина поселилась в доме, ожила Макоша и очень расстроилась, что очутилась опять в нелюбимой деревне.
   Катерина первое время долго не могла уснуть, так как переживала за мужа. А вскоре поняла, что не одна она не спит. Кто-то еще горестно вздыхает по ночам. Когда нашла Катерина куклу за печкой, то сразу поняла, что в доме поселилась кикимора. И даже чуточку испугалась, так как кикимора была «посаженная». В древние времена особенно боялись «посаженных» кикимор. По мнению хозяев, тогда приходилось бороться и с кикиморой, и со злыми духами, которые «посадили» кикимору в дом. Куклу старались найти и удалить из дома; при этом иногда разбирали весь дом, перебирали его и даже переставляли на другое место.
   Конечно, Катерина могла легко справиться с кикиморой, но она захотела все решить по-доброму. Скольких трудов стоило ей кикимору перевоспитать! Не хотела Макоша разговаривать с Катериной, уж очень обиженной она была на весь свет. Сотни лет прошло с рождения Макоши, но по характеру она была как маленькая капризная девочка, да и на вид такая.
   Пробовала подружиться Катерина с Макошей: то конфету вкусную оставит, то шерстяной носок за печку уронит, – ничто не помогало. Видно, ушла в переживания кикимора или очень уж озло­билась. Тогда сходила Катерина к деревенским бабкам и приобрела у них старые веретена, прялки, коклюшки. В поселке на базаре купила несколько клубков ангорской шерсти. Успокоилась кикимора, стала работать по ночам – тихо завертелись веретена. Нашла раз Катерина на печке подарок для себя – теплые шерстяные носки. Но говорить и дружить с Катериной Макоша по-прежнему не хотела.
   Одного дня в году особенно боялась Макоша – 17 марта праздновался Герасим-грачевник. Снег еще лежал, но уже посерел, а вокруг деревьев и вовсе растаял. Уже начали вить гнезда прилетевшие грачи. В этот день обидчивая Макоша была особенно ранимой. На Герасима был у нее день рождения. Но подарков ей никто никогда не дарил. Более того, один раз выгнали ее в этот день из дому. Хозяин нашел куклу и то ли в печку бросил, то ли со двора вывез, но на следующий день оказалась кикимора в лесу. Без куклы-щепки нельзя было ей в этом доме оставаться, хотя этим хозяевам Макоша ничего плохого не де­лала. 
   Катерина узнала у Баюна, что 17 марта – день рождения Макоши. Запрягла утром девушка сани, расстелила на них шубу мехом вверх и собралась в лес, чтобы привести напиленных летом дров березовых, положила в сани топор и деревянную куклу.
   Горько заплакала кикимора. Решила, что вновь ее из дому выгоняют. Вспомнила, как именно в этот день выгнали ее хозяева из дому с такими словами: «Ах ты, гой еси, кикимора домовая, выходи из горюнина дома скорее, не то задерут тебя калеными прутьями, сожгут огнем-полымем и черной смолой зальют. Вон, бес окаянный, на бесконечные лета, отныне и до века!»
   Когда Катерина вернулась из леса, то услышала тихий плач и вздохи из курятника: Макоша собирала пух и перья, чтобы теплее ей было в лесу до лета, раз уж выгоняли ее. Катерина во­шла в дом. Положила на печку маленькие варежки, теплый пуховый платок и красивую куклу с бантом и громко сказала: «С днем рождения, Макоша! Посмотри, какие я тебе подарки прине­сла!»
   Затихла кикимора в курятнике. Но любопытство маленькой девочки взяло вверх, и вскоре из-за печки раздался радостный детский смех. Пригласила Катерина ребят. Варвара принесла книжку с картинками и целый мешок своих старых детских игрушек, а Мир – маленький приемничек с наушниками, который сделал сам.
   – Так кто к тебе, Катерина, приехал? Где гости, где твоя племянница? – удивились дети, увидев, что Катерина одна.
   Катерина загадочно улыбалась и резала горячий пирог с капустой с надписью «С днем рождения!».
   – Проходите, гости дорогие!
   Катерина взяла тарелку с куском пирога, поставила на печку и сказала Миру и Варвару:
   – Кладите подарки сюда на печку.
   Ребята недоуменно переглянулись, но спорить не стали и положили подарки на печку. Катерина задернула полог-шторку на печи и пригласила детей за стол, а затем разлила по стаканам вкусный клюквенный морс и произнесла тост:
   – За весну! За тебя, Макоша Герасимовна!
   Дети ели и нахваливали пирог с капустой:
   – Ни одна бабка в деревне такие вкусные пироги не печет. Какое пышное у тебя тесто!
   – А я его заговариваю, чтобы выше поднималось, – рассмеялась довольная Катерина.
   За печью раздался шорох.
   – Это Баюша у тебя там хулиганит? – спросила Варвара. В ответ с окна, куда попадали солнечные зайчики, раздалось: «Мяу!» Это Баюн услышал свое имя и подал голос.
   – Так кто ж у тебя на печке? – Мирослав подошел и отодвинул шторку. Никого на печи не было. Но куда исчезли подарки-то? – Ты, Катя, настоящий Кио. Как тебе все спрятать удалось? – заинтересовался Мир. – Научи.
   Из-за печки вылетел маленький шерстяной носок.
   – Раз именинница кидается шерстью, значит, подарки понравились, – пояснила Катерина.
   Ребята переглянулись, но ничего не сказали. Ну, летают носки – ладно, спрятались подарки – хорошо. Главное, что пирог был очень вкусный.
   – Еще кусочек хочу, – попросил Мир.
   А когда ребята уходили домой, то увидели в сенях маленькую черную кошечку, почти котенка. Кошечка приподняла хвостик и, как показалось Варваре, взмахнула лапкой.
   – Ой, какая симпатичная у тебя кошечка; можно, я ее к себе возьму поиграть?
   – Если Макоша захочет, она к тебе сама придет, – рассмеялась Катерина.
   И кошечка не раз приходила в гости к девочке Варваре.

Банник

   Как правило, суббота в большинстве деревень – банный день. Из города, особенно когда пойдут грибы и ягоды, в деревню к бабкам приезжают родственники. Сходят за грибами, помогут в хозяйстве, а вечером – обязательная баня. Но на дворе было начало апреля, и горожане в Харчевню еще не приехали.
   На берегу реки стояло несколько бань. Деревенские техники Мир и Егор уже давно пользовались небольшим насосом для того, чтобы обеспечить все деревенские бани в пятницу водой. Как следует попарившись, мужики ныряли в холодную Луненку. Затем очередь была за женщинами.
   – Баня свободна, идите! – прокричал Мир, проходя мимо дома Катерины.
   – А сколько раз парились? – спросила Катерина, высунувшись из окна.
   – Два раза!
   Варвара и Катерина тоже собирались в баню.
   – А зачем ты спросила, сколько раз парились? – поинтересовалась Варвара.
   – Да в моем положении лучше лишний раз не ссориться с местной нечистью. Ведь четвертая парная очередь в бане – ее. А нечисти да соглядатаев, после того как мы с тобой в деревне поселились, сколько угодно. Нам одного раза – третьей очереди —вполне хватит, чтобы попариться, – пояснила Катерина.
   Варвара передернула плечами. Ей тоже казалось, что за ней все время кто-то следит. Только она боялась признаться в этом. А вот Катерина говорила о нечисти совершенно спокойно.
   – Местному Баннику все бани в деревне подвластны, но, конечно, наша современная банька ему больше всего понравилась. Воды – сколько душе угодно плюс электрический подогрев подведен, и сухую финскую сауну мужики сделали.
   – А кто такой Банник? – испуганно спросила Варвара.
   – Да дух, который поселяется во всякой бане за каменкой под полком, на котором обычно парятся. Наш местный Банник – очень вредный старичок. Весь шерстью оброс, как медведь, так что ему даже одежда не нужна, – рассказывала Катерина. – Три подачи пара на каменку он выдерживает, а после четвертой начинает злиться и плескаться кипятком, может даже треснувшими горячими камнями кинуть, и приходится из парилки бежать. А бежать надо умеючи, задом наперед, а то он может совсем зашпарить. Четвертую перемену пара Банник считает своей и позволяет мыться только своим родственникам и чертям.
   – Так что, этот мохнатый дед на нас будет пялиться?! – возмутилась Варвара.
   – Стесняешься? – рассмеялась Катерина. – Это же нечистый дух из нежити.
   – Как это из нежити? – не поняла девочка.
   – Нежить – это существо без плоти и души, но имеющее человеческий облик или облик какого-либо животного. Моя бабка говаривала: «У нежити своего облика нет, она ходит в личинах». У нашего деда Банника сиплый голос, и он может обличья менять. Банник старается быть невидимым, хотя некоторые уверяют, что видели его и что он – старик, как и все родственные ему духи: недаром же они прожили на белом свете так много лет. Правда, вряд ли любой человек может Банника увидеть, разве только когда в баньку под хмельком полезет. Тогда встретится ему крошечный старикашка, одетый только в липкие листья, отвалившиеся от веников.
   Но тут Варвара заупрямилась:
   – Не хочу со старым дедом вместе париться!
   – Хорошо, попробуем с ним договориться. Кстати, тебе это даже интересно будет. Заставим его старой бабкой прикинуться, чтобы тебя не смущать, – предложила Катерина. – Давай Банника нашего задобрим. Говорят, что надо принести ему угощение: кусок ржаного хлеба, круто посыпанный крупной солью.
   Катерина достала из печи горячий хлеб, отрезала ломоть и несколько раз взмахнула над ним солонкой, что-то приговаривая.
   – Чувствую, что у нашего Банника нрав капризный и обидчивый.
   Подруги вышли из дома и прошли несколько метров.
   Вдруг Катерина, как показалось Варваре, недобро усмехнулась и повернула к сараю, в котором был курятник.
   – Цып-цып-цып! – ласково позвала она.
   Куры доверчиво собрались вокруг Катерины, ожидая корма, но хозяйка ловко схватила черную квокшу и засунула ее в бельевую корзинку.
   – Курица-то тебе зачем? – не переставала удивляться Варвара.
   – А это если не удастся договориться по-хорошему. Воевать так воевать!
   Девушки зашли в баню.
   – Здравствуй, Банник! Спасибо тебе за баню. Мужики говорят, ты хорошо сегодня истопил: и пар мягкий и жар добрый, – похвалила Катерина.
   В ответ – молчание.
   Девушки начали спокойно раздеваться, а Варвара даже подумала, что Банник – это либо сказка, либо шутка. Вдруг в бане раздался звон упавшего ковшика. Катерина приоткрыла дверь, и от каменки послышалось шипение, в котором можно было уловить такие слова:
   – Четвертая очередь – не ваша!
   – Так ведь сейчас третья, – возразила Катерина. – А мы тебе гостинец принесли. Так что ты посиди, пожалуйста, под лавкой.
   – Нет, четвертая! Егор первый пар пробовал. – Видно, в бане все же кто-то был.
   – Так проба же не в счет! – попыталась договориться Катерина. Она просунула в дверь кусок черного хлеба, густо посыпанный солью, на который положила маленький кусочек мыла.
   В ответ – снова молчание.
   – Так мы войдем. Банник, будь добр, прикинься старушкой или под лавку залезь, а то Варвара тебя стесняется.
   Катерина вошла в парную, и тут на каменную кладку сверху брызнула вода и от камней повалил пар, который обжег ее обнаженное тело. Девушка закричала и выскочила из парной.
   – Ах, вот ты как! Ну ладно, Банник, берегись!
   Катерина достала из корзинки черную курицу и запустила ее в парную. Внутри бани раздался страшный шум, тазы с грохотом попадали на пол. Вскоре из парной выскочило нечто похожее на грязную болонку, все облепленное листьями от березовых веников. Существо злобно шипело и отфыркивалось. Сзади прыгала черная курица, норовившая побольнее клюнуть лохматое существо. Катерина открыла дверь на улицу, и странная пара покатилась с обрыва к реке. Курица не успокаивалась и продолжала преследовать Банника до тех пор, пока он не оказался в Луненке. Чернуха победно закудахтала.
   – Ну вот, теперь можно мыться. Смажь мне ожог. Я примерно этого и ожидала. Потому мазь и прихватила, – спокойно произнесла Катерина. – Но война объявлена! Никого не боится Банник, вот только черная курица почему-то для него хуже смерти. Захочешь Банника в своей бане поменять – принеси к нему черную курицу.
   Варвара смазала ожог, и красное пятно на теле Катерины вскоре исчезло. Когда девушки попарились и помылись, Варвара задала волнующий ее вопрос:
   – Катя, а почему мне кажется, что за мной все время наблюдают?
   – Ну, во-первых, ты с недавних пор тоже почти ведьмой стала. И во-вторых, следят не только за тобой, а за всеми моими друзьями, – ответила Катерина. – Не все ко мне хорошо относятся. Много я себе врагов нажила, хотя и живу недолго. Вот и прислали они разведчиков в нашу деревню. Теперь, после того как мы с тобой в деревне поселились, соглядатаев из нечисти сколько угодно.
   Когда девушки возвращались домой, им встретился Мир.
   – С легким паром! Что это был за шум? – поинтересовался Мир.– Мы уж хотели бежать выручать вас.
   – Да какая-то бродячая собака в баню залезла. А вы почему дверь в баню неплотно закрыли? – перешла в наступление Катерина.
   Варвара загадочно хмыкнула.

Добрые помощники Катерины

   – Как ты думаешь, далеко ли убежал Банник? – спросила Варвара Катерину.
   – Да, вероятно, к своим родственникам и дружкам, – ответила Катерина. – Есть духи добрые, но есть и злые. С добрыми я подружилась; они меня любят. И очень часто помогают.
   – А где же твои добрые духи? – не поверила девочка. – Что-то я до сих пор никого из них у тебя не видела.
   – Как?! Вот, например, мой самый главный добрый дух, которого ты прекрасно знаешь. Баюша! – ласково позвала Катерина.
   Кот прыгнул Катерине на колени и замурлыкал.
   – Баюша, а мы Банника из деревни прогнали. Поможешь нам с остальной нечистью справиться? – спросила Катерина.
   Кот лизнул хозяйку в щеку.
   – Но ты говорила, что духи – это нежить. Разве Баюша неживой?
   – Конечно, живой. Но ему в детстве душу кота заменили на волшебную. Был он лесным котом, жил рядом с болотным поселением, но, видно, там не прижился. Когда ему дали задание следить за мной в Харчевне, то он с радостью согласился, лишь бы быть подальше от болота. Но злые духи пытаются пакостить. Надо бы их кого разогнать по углам, а кого и вообще из деревни выгнать. А ты нам поможешь? – Катерина быстро стукнула по столу два раза, а через пару секунд – еще раз. – Тише, – шепнула она Варваре. – Надо немного подождать, пока Барабашка отзовется. Он со мной из городской квартиры в деревню переселился.
   Через полминуты откуда-то из подвала раздался стук, похожий на Катин. Кто-то стукнул два раза, затем еще один.
   – Барабашка проказлив, как маленький ребенок, но он очень стеснительный. Привык прятаться. Я его никогда не видела. Он раньше был большим проказником: стучал, шумел, посуду сбрасывал со стола, краску разливал, газ у меня дома в городе зажигал, воду в кранах открывал, предметы всякие двигал и бросал. А здесь, в деревне, вроде мы с ним поладили. Я ему несколько электронных игрушек подарила, и они ему понравились. Теперь Барик подолгу в них играет и почти не хулиганит.
   Из подвала снова донесся одобрительный стук.
   – С теми, кто ему понравится, Барабашка охотно беседует и отвечает стуком на все вопросы. Пришлось нам с ним азбуку Морзе выучить. Перестукиваемся теперь. А два плюс один у нас условный сигнал: «Ты здесь? Поговорить хочешь?»
   Катерина отстучала для Барабашки длинную фразу: «Слушай внимательно! Помогать будешь?» Ответ пришел почти сразу же и был коротким: «Буду!»
   – Злых духов Барабашка не терпит, и в случае необходимости мы попросим его узнать, где прячется местная нечисть.

Приглашение на шабаш ведьм

   Однажды вечером, когда ребята пили чай у Катерины, Варвара услышала вдалеке гулкий металлический звук: будто удар по висячему рельсу. День был тихий.
   – Неужели из соседней деревни так слышно? Может быть, там пожар? – обратилась девочка к Миру. – Ты слышишь? Вчера вечером тоже были слышны удары.
   Мир удивленно пожал плечами:
   – Ничего не слышу.
   – Выйди на улицу, узнай у мужиков, что там случилось, – попросила Варвара.
   Когда Мир вышел, Катерина успокоила девочку:
   – Спокойно, Варя! В соседней деревне ничего не случилось. Останься у меня ненадолго, после того как Мир уйдет.
   Вернулся Мир и подтвердил, что в округе все спокойно. После чаепития Варвара сказала Миру:
   – Я сегодня останусь у Кати, завтра встретимся.
   – Кстати, я тоже слышу удары невидимого гонга, – подтвердила девочке старшая подруга. – За десять дней до предполагаемого шабаша ведьмам напоминают об их долге, и слышат эти звуки только те, кому они предназначены. Поэтому не удивляйся, что Мир не слышал никаких звуков. А дело в том, что тебе уже тринадцать лет, Варя, – напомнила Катерина. – И в ближайшую неделю тебе надо решить, хочешь ли ты стать настоящей ведьмой.
   – А если хочу? – попыталась пошутить девочка.
   – Это серьезно! Тогда нам с тобой перед май­скими праздниками отдыха не будет. В Вальпургиеву ночь – с 30 апреля на 1 мая – юные ведьмы и колдуны во всем мире проходят обряд посвящения. Предстоит и тебе его пройти на шабаше ведьм, если, конечно, захочешь.
   – Это страшно? Что со мной будет? – взволнованно спросила Варвара.
   – Сразу успокою тебя, что душу дьяволу тебе продавать не придется, так как ты у нас ведьма родовая и этот дар тебе перешел по наследству от Прасковьи. Тем не менее родовым ведьмам обряд посвящения пройти труднее, чем простым людям. Старики не хотят делиться с ними властью, но зато родовые могут выбирать, кем они потом станут – белыми или черными ведьмами.
   – Белые ведьмы – хорошие? – спросила Варвара.
   – Какой ты будешь ведьмой, злой или доброй, белой или черной, покажет время, – пояснила Катерина. – Это ты сможешь решить сама. Главное отличие белых колдунов от черных в том, что черные только наводят порчу, а белые не только наводят, но и умеют ее снимать. У тех людей, кто хочет продать душу дьяволу, путь один – только в черные колдуны. За это они обретут какие-то блага, славу, сделают карьеру. У них проблем на шабаше обычно не возникает, но могут пострадать их потомки, которые уже не смогут жить обычной жизнью. В будущем к ним обязательно придут с вопросом о душе. Ведьм будет тринадцать, и тебе надо получить большинство голосов. Один голос – мой – у тебя уже есть.
   – Спасибо, Катя. Ты ведь, как я понимаю, белая ведьма. А какие еще ведьмы будут на шабаше?
   – Я на самом деле полосками, как зебра, – черно-белая, – отшутилась Катерина. – Впрочем, должна тебя огорчить – большинство ведьм, конечно, черные. Тебе осталось набрать еще шесть голосов. Тогда тебя примут в ведьмы. Все зависит от того, как мы с тобой подготовимся. Прасковью не все верховные любили. Уж очень независимой она была, но зла добрым людям никогда не делала. А ты как-никак ее родственница. Поэтому скорее всего и тебя не все радостно примут: попытаются порчу какую-нибудь наслать, заговор вокруг тебя сплести.
   – Как же я смогу от могучих ведьм защититься? Ведь ты говоришь, что на шабаше будут самые известные и сильные ведьмы, – испуганно спросила девочка.
   – Это как маленькое соревнование «кто кого». Ты должна создать свою непробиваемую мазь, а ведьмы попытаются твою защиту пробить. Но можно и по-другому набрать голоса. Не спорить с ведьмами, а принять их условия и предложения, если тебя они устроят.
   – А можно только сделать вид, что принимаю? – перебила Варвара.
   – Молодец, начинаешь соображать, – похвалила Катерина. – Ты девочка умная, у тебя хорошие шансы.

Приготовление снадобий

   – Прежде всего мы с тобой должны сварить две мази. Одну – чтобы ни один заговор, ни одно колдовство одолеть тебя не смогло. Если мазь будет хорошей, ты сможешь защититься и пройдешь любое испытание. Тогда тебя признают настоящей ведьмой. Мазь должны быть такой, чтоб и вода с тебя стекала, и жар огня ты не чувствовала, и порчу отводила.
   – А если меня ведьмой признают, рожки, хвост и копыта у меня не вырастут?– на всякий случай спросила Варвара.
   – Как же без них, – рассмеялась Катерина, достала из-за своей спины длинный хвост с красным бантиком на конце и на глазах изумленной девочки покрутила им.
   Варвара с визгом отпрыгнула.
   – Ну, как тебе мой хвостик? И у тебя такой же будет. Хочешь поносить? Подожди, сейчас оторву. – Катерина передала Варваре хвост. Девочка снова испуганно отскочила.
   – Да это не мой, глупая. Ослик Иа просил тебе передать. А вот еще копыта и рога.
   Варвара с недоумением смотрела на все это. Но Катерина тут же пояснила:
   – Это надо положить в медный котелок в первую очередь. Не все, конечно. По маленькому кусочку. В своем котелке ты будешь готовить защитное зелье, а рога и копыта – это основные компоненты отвара для новой ведьмы, которой ты собираешься стать. Пусть зелье кипит целый день и навар дает. А на второй день ты должна добавить трав и все то, что считаешь нужным. Что именно добавить в варево – зависит только от тебя. Здесь я тебе помочь не могу и подсказывать не имею права. Но ты ведь у нас травница, так что часть трав сама соберешь, а чего не хватит возьмешь из сундука Прасковьи.
   – А к такой помощи не придерутся? – спросила девочка.
   – Это твое первое зелье. Так что помощью прабабки воспользоваться можно. Никто тебя за это не осудит. Ты помнишь, чему я тебя учила? Котелок черпает силу из четырех основных элементов – воды, огня, земли и воздуха. Все это в нем должно быть. Только тогда чудодейственная мазь и получится. И не волнуйся, рога и копыта у тебя не вырастут, – успокоила Катерина. – Итак, первое, что нам надо сделать, – это поставить котелки на огонь. Залезай в Прасковьин сундук и доставай медный котелок. А в моем котелке я для нас приготовлю полетное зелье. Теперь пошли в сарай.
 
   Катерина разожгла костер прямо на земле и поднесла свой котелок к пламени. Котелок даже не пришлось никуда вешать: он повис в воздухе прямо на языках костра. Варвара недоверчиво потрогала котелок Катерины, но он не упал, а лишь слегка заколыхался, как будто плавал на поверхности воды.
   – Вот тебе волшебный котелок и пригодился. Ты уже на пути к тому, чтобы стать настоящей ведьмой. Но будь с ним поосторожней! – предупредила Катерина. – У меня были проблемы с моим котелком, который достался мне от моей тетки. Вначале невзлюбил он меня: варево пригорало, а меня он постоянно пытался ошпарить. Волшебные котелки помнят все бывшие снадобья, которые в них варили. Значит, твой помнит все чудесные снадобья Прасковьи. Это хорошо, так как частички волшебных свойств от предыдущих снадобий в котелке остались и перейдут в твое будущее зелье. Попытайся с котелком договориться, но сначала приведи его в порядок и попроси об удачной варке, – тихо шепнула Катерина девочке.
   Варвара внимательно осмотрела свой котелок, заботливо протерла его мягкой тряпочкой и смахнула почти вековую пыль с его стенок.
   – Я думаю, все будет хорошо, так что ставь свой котелок рядом с моим, – сказала Катерина.
   Два медных котелка, повисших над костром в языках пламени, слегка покачивались и приятно позванивали при соприкосновениях.
   – А кто будет следить за костром целых три дня? – спросила Варвара. – Не пригорит наше варево?
   – Пока мои помощники за огнем понаблюдают. А когда ты официально станешь колдуньей, тебе передадут в подчинение несколько чертей, бесов и полубесов. Сначала незначительных, а затем… Но что вперед загадывать – сама узнаешь. Я уже попросила помочь нам Барабашку и Макошу.
   Катерина хлопнула в ладоши. Почти сразу же из-за поленицы раздался стук, одно из поленьев упало и покатилось по направлению к очагу, подпрыгнуло и легло точно в костер под котелки.
   – Стесняются, – засмеялась Катерина. – Но за костром последят и варево помешают. Спасибо вам!
   Катерина помахала рукой в сторону поленницы, и подруги направились в поле собирать нужные для варева травы.
   Прошло три дня. Макоша и Барабашка исправно несли службу у костра. Варвара иногда добавляла в булькающую воду какие-то только ей известные травы и добавки. То же делала Катерина. Костер ровно горел все три дня, а невидимая рука деревянной лопаткой осторожно помешивала зелье. В результате ничего не пригорело.
   На третий день Катерина позвала девочку:
   – Время пришло, пойдем снимем пробу.
   Катерина капнула на березовый листок из своего котелка, и тут же листок плавно поплыл по воздуху.