самозащите без оружия, прежде чем переходить к вооруженной борьбе. Нет,
Марго, еще немного согни колени и опусти плечи, вот так, зафиксируй эту
позу. Если ты будешь полагаться только на свое оружие, без подстраховочных
слоев самозащиты, ты рискуешь оказаться беспомощной, если вдруг не сможешь
воспользоваться оружием. Чем бы ты ни была вооружена -- огнестрельным
оружием, ножом, химическим средством самозащиты или дубинкой,-- тебе всегда
нужно иметь дополнительные защитные слои в твоей системе самообороны. Один
из них -- это бдительность. Если ты не заметишь нападающего, он застигнет
тебя врасплох. И как только это случится, ты попадешь в беду. Я хочу, чтобы
следующие двадцать четыре часа ты поупражнялась в нехитрой игре. Завтра
расскажешь мне, как это у тебя получилось. Подсчитай, сколько раз ты
замечала кого-нибудь прежде, чем эти люди заметили тебя, и сколько раз они
первыми тебя замечали. Веди записи, и мы еще поговорим о бдительности
завтра.
Впервые Марго увидела непосредственную пользу от этого урока. Она
поклялась себе, что на этом тесте она наберет все сто процентов. Никто не
застанет ее врасплох.
-- Так, хорошо, чуть измени стойку, вот так. Отлично. А теперь... вот
одна из причин всегда быть начеку. Пусть у тебя есть пистолет.
Марго кивнула:
-- Ладно.
Свен попятился, отойдя от нее по крайней мере на двадцать футов.
-- А у меня есть нож.-- Он показал ладонь с согнутыми пальцами, словно
держал в ней нож фехтовальной хваткой.-- Леди, я хочу перерезать вам горло.
Вытащите пистолет из кобуры и застрелите меня.
Он кинулся к ней. Марго хлопнула себя рукой по бедру, делая вид, что
тянется к пистолету... И крепко приложилась спиной к мату. Ребро ладони
Свена полоснуло ее по горлу.
Она широко открыла глаза:
-- Эй! Это нечестно!
-- Такой штуки, как честная игра, на свете не существует, девочка.-- Он
позволил ей подняться.-- Опять встань в стойку. Помни, что человек с ножом
может преодолеть двадцать футов быстрее, чем ты успеешь вытащить пистолет.
Держись на безопасном расстоянии от возможных угроз и будь начеку.
Игра вдруг перестала казаться ей такой уж забавной.
Марго встала в стойку.
-- Что еще?
-- Забудь все, что ты когда-либо видела в кино. Я имею в виду боевые
искусства, ножи, кулачные драки или стрельбу. Все эти фильмы -- чушь. Они
угробят тебя, если ты станешь относиться к ним серьезно. Поножовщина скорее
загонит тебя в гроб -- или искалечит -- чем стрельба, если ты не будешь
знать в точности, что ты делаешь. Ты должна уметь пользоваться твоим
оружием. Энн научит тебя обращению с баллистическим оружием --
огнестрельным, луками и арбалетами, даже с духовыми ружьями. Я буду учить
тебя всему остальному. Устала? Отлично. Теперь упади.
И она сделала еще и это. Несколько раз подряд. Свен научил ее лучшим
способам падать, чем те, что ей когда-либо показывали ее тренеры по карате.
К тому времени как Свен удовлетворился тем, что Марго хотя бы поняла, как
нужно падать, она дрожала от усталости и вспотела с ног до головы.
-- Ладно,-- наконец сказал ей Свен,-- прими душ и переоденься. Энн ждет
тебя в тире.
Марго сдержала стон и кое-как поднялась с мата. Малькольм Мур пренебрег
собственным занятием ката и подошел к ней посреди зала, когда она уже шла в
душ.
-- Пожалуйста,-- сказала Марго, выставив вперед обе ладони, чтобы он не
подходил ближе,-- не приставай ко мне с нотациями.
-- Никаких обид.-- Он улыбнулся, удивив ее неожиданно дружелюбным
взглядом, и протянул ей руку. Она устало пожала ее.-- В самом деле, Марго,--
сказал он, явно подсмеиваясь над собой,-- ты показала мне, насколько здорово
я отстал в тренировках. В последнее время я обленился. Спасибо за
напоминание о том, что мне пора снова обретать форму.
-- А-а. Что же, добро пожаловать.
-- Свен тебя порядком ухайдакал.-- Это не был вопрос.
Его дружественная улыбка вызвала искренний ответ.
-- Все, что он заставил меня делать,-- это дышать, стоять на месте и
падать! Малькольм улыбнулся:
-- Ну, я легко могу представить куда худшие вещи, которые он мог бы
заставить тебя делать.
К своему немалому удивлению, Марго рассмеялась:
-- Что ж, тут ты, пожалуй, прав.-- Она кивнула в сторону душа.-- Мне...
нужно привести себя в порядок. Сейчас мне придется учиться стрелять.
Должно быть, недостаток энтузиазма в ее тоне как-то передался
Малькольму Муру, потому что он хмыкнул и сказал:
-- Я готов предложить тебе пари. Не пройдет и часа, как ты по-другому
запоешь. В самом деле, спорим, что к концу недели тебе так все это
понравится, что ты будешь тайком приходить сюда пострелять в те часы,
которые ты должна вроде бы тратить на изучение математики.
Марго с радостью откликнулась на этот вызов:
-- Принимаю пари! Какова твоя ставка?
Малькольм снова улыбнулся:
-- Моя? Черт возьми, Марго, я совсем на мели.
Она рассмеялась:
-- Я тоже.
-- Ну ладно, а как насчет чего-нибудь кроме денег?
-- Вроде чего? -- Она вдруг насторожилась.
Малькольм моргнул, явно на секунду сбитый с толку ее тоном. Марго
мысленно дала себе пинка. Малькольм ничуть не походил на Билли
Папандропулоса или Скитера Джексона. Во-первых, в противном случае Кит
Карсон не стал бы ему доверять, и, во-вторых, он вообще не был похож ни на
одного молодого человека, которого Марго до сих пор приходилось встречать.
-- Ну,-- помедлив, сказал он,-- почти единственное, что я могу
предложить, это услуги гида. Я могу устроить тебе экскурсию в Нижнее Время
по Лондону -- если Кит согласится заплатить за билеты,-- торопливо добавил
он.
У Марго заколотилось сердце. В Нижнее Время по Лондону? Ух, вот
здорово... Но что взамен может предложить она? И согласится ли Кит Карсон,
даже если она выиграет пари?
-- Хорошо, одна экскурсия в прошлое со всеми полагающимися
развлечениями против... -- Она сглотнула и рискнула задать этот вопрос.-- А
чего хотелось бы вам?
Малькольм внимательно оглядел ее. Марго приготовилась к худшему. Но
Малькольм Мур не сказал "Один час в моей спальне" или что-нибудь вроде
этого.
-- Как насчет истории твоей жизни?
-- Что?
-- Ну... -- От этой его мягкой улыбки она почувствовала, что у нее
внутри все становится теплым и чуточку щекотным.-- Как еще людям
подружиться, если они ничего не знают друг о друге?
Но...
История ее жизни? Она отвернулась.
-- Тут почти нечего рассказывать.-- К ее ужасу, голос вновь подвел ее,
дрогнув.
Он нежно дотронулся до ее плеча.
-- Марго, прости меня. Я не хотел ничего выпытывать. Я просто подумал,
что было бы здорово получше узнать тебя.
Она обхватила себя руками и задумалась над этим. Разве она такая важная
птица, чтобы стремиться узнать ее получше? Ее отец уж точно никогда так не
считал. Билли Папандропулос считал -- по своим личным соображениям,
включающим секс и звонкие, солидные денежки, а также бешеный спрос на
хорошеньких молоденьких провинциальных девушек, только что явившихся из
какой-нибудь Миннесоты. Но Малькольм был не из таковских. Или она ошибается?
Билли тоже поначалу показался ей симпатичным. Или, может статься, Малькольм
просто искал трещинку в ее броне, чтобы посчитаться с нею? Возможно, это
было глупо с ее стороны, однако она так не думала.
Но рассказывать Малькольму о пьяных дебошах ее отца? Или о том, как она
нашла свою мать и какого-то незнакомца, которого она никогда прежде не
видела, забитыми насмерть на полу кухни? Или про то, как она сбежала в
Нью-Йорк в тот же день, как ей исполнилось шестнадцать, чтобы попробовать
заработать денег на поиски своего дедушки, и в результате оказалась в
любящих объятиях Билли Папандропулоса?
Она, сморгнув, сдержала слезы. Что ж, она ведь всегда может соврать.
-- Ладно,-- нехотя сказала она.-- Ведь это получится не совсем
настоящее пари, если у меня не будет веских причин хотеть выиграть?
Он улыбнулся:
-- Что верно, то верно. Значит, по рукам? Она пожала ему руку:
-- По рукам. А теперь мне и в самом деле нужно идти. Я не хочу
заставлять учителя ждать меня.
-- Ты не против, если я посмотрю? Или ты будешь из-за этого нервничать7
Марго подумала и решила, что она и в самом деле не против.
-- Нет, мне кажется, что я, может, буду поменьше нервничать, если рядом
увижу чье-то дружеское лицо.
-- Боишься оружия? -- сочувственно спросил он.
-- Ну а вы бы на моем месте не боялись? Малькольм хмыкнул:
-- Ты слишком часто смотришь вечерние новости. Ступай в душ. Я скажу
Энн, что ты задержалась из-за меня.
-- Спасибо.
-- Не стоит благодарности.
Почему-то Марго почувствовала себя лучше, направляясь к душу. Может
быть -- всего лишь может быть,-- она нашла своего первого настоящего друга.
Наушники-глушители и стрелковые очки были обязательными элементами
экипировки на линии огня тира ВВ-86. Тир был расположен в помещении по
необходимости. Одна дистанция имела длину сто ярдов и предназначалась для
дальнобойных винтовок, а также для ружей бокового боя, дробовиков и
пистолетов, но большинство дистанций для стрельбы были длиной десять ярдов,
что наиболее подходило для обучения обращению с оружием личной самозащиты.
Тренеры по стрельбе Ла-ла-ландии мечтали о дистанции в три сотни ярдов, но
стоимость столь большого пространства оказалась слишком, высока. Тут не было
ни глиняных голубей, ни маленьких жестяных силуэтов животных, ни
нумерованных концентрических окружностей. Мишенями служили лишь чистые
листки бумаги, человеческие силуэты или простые круглые стальные пластинки.
На других Вокзалах Времени, откуда отправлялись охотничьи экспедиции, можно
было встретить также мишени в виде животных с помеченными на них зонами
смертельного поражения.
Мишени Энн Уин Малхэни также были помечены зонами смертельного
поражения: их центры располагались посреди туловища человека и его черепной
коробки.
Марго и так уже выглядела слегка зеленоватой. Малькольм, удобно
расположившийся на соседней скамейке, пожалел ее.
-- Привыкай,-- сказала ей Энн.-- Разведка прошлого -- это не пикник.
-- Все то и дело говорят мне это,-- ответила Марго с нервным смешком,
никого не обманувшим.
-- А кто-нибудь говорил тебе, как опасно связываться в прошлом с
людьми, которых нельзя убить?
Марго кивнула:
-- Да, вчера вечером.
-- Отлично. Людей, важных для истории, часто можно... разубедить, даже
если их нельзя убить. Самозащита всегда по меньшей мере рискованное
предприятие, но в Нижнем Времени она по-настоящему сложна, поскольку ты
никогда не знаешь, действительно ли сработает то, что ты пытаешься сделать.
Поэтому хорошо бы иметь много возможностей -- быстрые ноги, умение скакать
на лошади или управлять конной повозкой, хорошая подготовка в боевых
искусствах. Помни, первый урок самозащиты -- это...
-- В первую очередь избегать опасной ситуации,-- вздохнув, сказала
Марго.-- Это я уже слышала от Свена.
-- Тогда тебе стоит всегда помнить об этом. Отлично. Пистолет -- это
только один слой твоей защиты. Но если ты отправляешься в Нижнее Время,
полезно знать, как с этой штукой обращаться. Взять его с собой нельзя, так
как ты никогда не можешь знать, не окажется ли огнестрельное оружие там
анахронизмом. Но как только ты прибудешь туда, куда направляешься, тебе
может понадобиться спешно им обзавестись, если там такие штуки существуют.
Огнестрельное оружие сильно изменилось с тех пор, как его изобрели в начале
четырнадцатого века. Поэтому мы начнем с чего-нибудь простого и вполне
современного, из чего легко стрелять, просто чтобы ты освоила основные
навыки этого искусства. Как только я пойму, что ты можешь попасть туда, куда
ты целишься, я начну учить тебя обращению с историческим огнестрельным
оружием от наших времен до первых шомпольных ружей. Тебе придется также
делать домашние задания.
Марго застонала и поглядела на Малькольма, ища у него поддержки.
Он улыбнулся и пожал плечами.
-- Нельзя научиться, не занимаясь. Вспомни, я уже получил свою
докторскую степень, но я трачу все свободное время, изучая то, до чего у
меня доходят руки.
Марго выдавила из себя улыбку, выглядящую несколько натянутой.
-- Хорошо. Что именно я буду изучать?
-- Основы безопасности. Виды затворов и спусковых механизмов. Виды
боеприпасов. Как заряжать и разряжать оружие. Как действуют конкретные виды
оружия и чем они отличаются друг от друга.
-- Ой!
-- Ты всегда можешь выбрать себе другую профессию,-- ласково сказала
Энн.
-- Так покажите мне!
К ужасу Марго, ее "урок стрельбы" начался с трехчасового вводного курса
по основам безопасности. Правда, ее наставница рассказала также о нескольких
основных видах современного огнестрельного оружия, но от Марго требовалось,
чтобы она внимательно слушала, пока Энн Малхэни просто стояла и говорила,
показывая ей фотографии и макеты, и при этом повторяла: "Держи ствол
повернутым в безопасном направлении; держи палец подальше от спускового
крючка, пока не будешь готова стрелять; держи затвор открытым и оружие
незаряженным, пока оно не будет готово для стрельбы" -- так много раз, что
Марго казалось, что она сойдет с ума от всего этого.
-- Итак, в чем состоит первое правило безопасности?
-- Держать эту чертову штуку повернутой в безопасном направлении!
-- Что такое безопасное направление?
-- В сторону от того, во что я не хочу попасть. От моей ноги. От
соседского окна. Не вверх, если в здании, в котором я нахожусь, есть второй
этаж, и не вниз, если я нахожусь где-нибудь наверху.-- Марго скрестила
руки.-- Когда я начну стрелять?
-- Попозже. Снова покажи мне, как ты разряжаешь этот несамовзводный
револьвер.
Марго трижды неудачно попыталась это сделать, прежде чем у нее
получилось то, что требовалось. Она улыбнулась с гордостью и облегчением,
когда наконец ей это удалось.
-- Не забудь, Марго, что у большинства этих старомодных пистолетов и у
некоторых современных отсутствует механический предохранитель. Стоит
ошибиться при этой операции с заряженным несамовзводным револьвером, у
которого нет ничего, что помешало бы курку ударить по бойку, и у тебя
получится случайный выстрел. Если ствол будет направлен в твой живот... --
Энн с силой отвела мушку от самой середины туловища Марго -- ...то ты
получишь ранение кишечника.
Самодовольство Марго тут же куда-то улетучилось. Она была готова
расплакаться. Сперва Кит грубо обошелся с ней, затем Свен сделал ей больно,
а теперь еще Энн Малхэни заставила ее почувствовать себя последней дурой,
которой опасно доверять любое оружие.
-- Простите! Я устала и проголодалась...
-- Привыкай к этому, Марго. У тебя не будет такой роскоши -- выбирать
время и место для перестрелки, когда тебе придется спасать свою жизнь.
Ей хотелось разреветься. Вместо этого она попыталась урезонить свою
мучительницу:
-- Да, но я могу выбирать время и место для уроков! Как я, по-вашему,
могу выучить всю эту чертовщину, если я с ног валюсь? Вы здесь хоть
когда-нибудь едите?
Отозвавшись на эту тираду, ее животик заурчал. Малькольм Мур, должно
быть, тоже услышал это, потому что хмыкнул.
Энн вздохнула и скорбно улыбнулась, затем забрала у Марго армейский
несамовзводный "кольт".
-- Ладно, Марго, будь по-твоему. Завтра в восемь утра, и на этот раз не
опаздывай. У меня будут и другие ученики, кроме тебя.
Марго хотелось рухнуть на пол прямо там, где она стояла.
-- Я приду.
О том, где ей удастся поесть, Марго не имела ни малейшего
представления. У нее не хватило бы денег даже на хот-дог.
-- Ну,-- спросил Малькольм, когда они выходили из гимнастического
зала,-- что ты об этом думаешь?
-- Ты пока не выиграл наше пари,-- мрачно ответила Марго.
Он добродушно рассмеялся:
-- Я еще могу это сделать до конца недели, ты не забыла? А это целых
два дня. Как насчет позавтракать?
-- Я на мели. Я хочу сказать, по-настоящему на мели. У меня на счету,
наверное, центов десять.
-- Где ты поселилась?
-- На кушетке у Кита в гостиной. Досада, прозвучавшая в ее голосе,
заставила Малькольма хмыкнуть.
-- Почему ты никогда не называешь его "дедом" или "дедушкой"? -- Он с
любопытством ждал, как она на это среагирует. У нее был смущенный вид, и она
чуть помедлила с ответом.
-- Ну... он не очень похож на человека, которого можно было бы так
называть.
Малькольм сделал из этого свои выводы.
-- Ты боишься его.
Она мельком взглянула на него И это выражение беспомощной маленькой
девочки, на миг проступившее в ее взгляде, настолько поразило Малькольма,
что он почти онемел. Но этот миг прошел, и она снова смотрела на него своим
дерзким, вызывающим взглядом.
-- Я ничего не боюсь.
Малькольм остановился, не дойдя нескольких шагов до лифта, и это
заставило остановиться и Марго.
-- В чем дело? -- недовольно спросила она.-- Чего ты от меня теперь
хочешь?
-- Марго,-- мягко сказал он,-- если ты ничего не боишься, то наше
знакомство, быть может, окажется не слишком продолжительным. И это печально.
Куда печальнее, чем ты можешь вообразить.
Тонкая вертикальная морщинка появилась меж ее подведенных огненно-рыжих
бровей. Она испытующе рассматривала его с неприкрытым любопытством, чуть
склонив голову набок, как канарейка, увидевшая незнакомого диковинного зверя
поблизости от своей клетки. Малькольму пришло в голову, что она еще очень,
очень молода и отчаянно старается это скрыть. Сразу за этой мыслью пришла
другая. "Жизнь уже успела потрепать ее. Проклятие, она слишком юная для
того, чтобы так выглядеть. Что, черт возьми, стряслось с этим ребенком до
того, как она нашла Кита?" Интерес, который он испытывал к ней, вдруг
сменился покровительственным чувством, потребностью защищать ее.
Марго вздохнула, что помешало ему сказать что-нибудь, о чем позднее,
возможно, пришлось бы пожалеть.
-- Ты какой-то странный, Малькольм,-- медленно произнесла она.
-- Неужто?
-- Да ты... -- Она не докончила фразы.
"Я не запал на тебя, как другие мальчики? В этом дело?"
Или, может быть, учитывая усталость и напряженность, ощущавшуюся в ее
манере держаться, не одни лишь мальчишки-ровесники...
Малькольм усилием воли переключился на менее интимные темы:
-- Так как насчет завтрака? У меня в холодильнике есть кое-что для
бутербродов. Мы можем встретиться где-нибудь в Общем зале и устроить пикник.
Или у тебя есть еще другие уроки сегодня?
Марго немного расслабилась.
-- Мне о них, во всяком случае, пока ничего не известно,-- сказала она
чуть печально.-- Пикник в Общем зале -- это, наверное, здорово. Я... -- Она
вдруг умолкла.
-- В чем дело?
Она неразборчиво пробормотала что-то вроде "не важно" и отвела взгляд.
Малькольм очень бережно коснулся ее плеча:
-- Эй. Это я, ты не забыла? Тот самый парень, которым ты недавно
подмела мат.
Почти против ее воли, словно ослушавшись жесткого приказа сурово
смотреть вниз, один уголок ее рта дернулся вверх. Она фыркнула:
-- Ха! Мне что, обязательно нужно как следует отделать парня, чтобы он
пригласил меня прогуляться с ним?
Малькольм рассмеялся
-- Нет, но это должно придать тебе немножко душевного спокойствия --
знать, что ты можешь это сделать.
Она как-то странно посмотрела на него, затем оба уголка ее рта поползли
вверх.
-- Вот так лучше,-- улыбнулся он.-- Почему бы тебе не присмотреть
симпатичное местечко где-нибудь в "Замке Эдо", например, у одного из садовых
прудов. Мы сможем там спокойно позавтракать.
Ее улыбка стала еще приветливее.
-- Ладно. Ты знаешь, это чудесная мысль. Спасибо, Малькольм.
-- Буду очень рад.
Он придержал для нее дверь лифта с комичной учтивостью, что зажгло в ее
глазах озорные искорки. И вот это вызвало чувство смятения у Малькольма,
твердо решившего вести себя с Марго как истинный джентльмен. Он очень даже
просто может влюбиться в это дитя, и влюбиться серьезно. Марго вышла из
лифта на уровне Общего зала, тепло улыбнувшись ему, и направилась в сторону
"Замка Эдо". Малькольм поглядел ей вслед, затем нажал кнопку своего этажа.
Непонятно, что прячет в себе эта маленькая девочка, но, как бы то ни было,
это вызывает у нее душевную боль. В начале недели ему было жаль Кита. Теперь
ему было жаль их обоих.
-- Ладно,-- философски сказал он себе, когда лифт с громким скрежетом
поехал вверх,-- кажется, нашлось еще одно дело для любителя улаживать чужие
проблемы.-- Оставалось только надеяться, что внучка Кита не впутает их всех
в какую-нибудь историю, которую им не удастся распутать. Судя по тому, что
ему до сих пор пришлось увидеть, она могла вызвать кучу неприятностей просто
тем, что дышит.
Она могла также разбить Киту сердце, ничуть того не желая.
Когда он это понял, мурашки побежали у него по спине. И Малькольм тут
же, немедля, дал себе зарок: "Я сделаю все, что смогу,-- все, что Марго и
Кит позволят мне сделать,-- чтобы этого не случилось".
Малькольму даже думать не хотелось, как далеко мог завести его этот
зарок.
Глава 8
Кит искал повода послать ко всем чертям стопку счетов, когда на одном
из экранов наружного наблюдения, вмонтированных в стену его кабинета, он
вдруг заметил Марго. Она сидела у рыбного пруда с галечным дном в "Замке
Эдо", рассеянно глядя на воду, такая беззащитная и одинокая, что у него
защемило сердце.
Он отпихнул кресло и помчался вниз, задержавшись лишь на миг, чтобы
надеть обувь, и даже не сменил свое старомодное кимоно, которое он обычно
надевал во время работы. Кит сам толком не знал, что он собирается ей
сказать, но, может, сгодится и тот предлог, что он просто хочет получше с
ней познакомиться. Она водила пальцем по поверхности кристально чистой воды,
когда он подошел к пруду.
-- Привет.
Она подняла голову, и ее глаза слегка расширились от удивления.
-- Боже правый. Ты носишь кимоно? Кит улыбнулся:
-- Я сбежал прямо от письменного стола. Я... хм, обычно стараюсь
надевать самое удобное из того, что у меня есть, когда мне приходится
возиться со стопками счетов или казенных бланков. Ты не против, если я
посижу тут с тобой?
-- А... Ну конечно.
-- Что-то я не слышу особого энтузиазма,-- попробовал он поддеть ее,
присаживаясь рядом.
Она уткнула подбородок в колени и стала рассматривать ярких рыбок.
-- Я устала,-- призналась она,-- и проголодалась. Малькольм подумал,
что было бы неплохо съесть пару сандвичей у пруда. Вот я и выбрала
подходящее местечко.
-- Малькольм?
Она скорчила рожицу:
-- Он сегодня смотрел, как я занималась.
Ах вот оно что...
Они некоторое время просто сидели и смотрели, как рыбки описывают
медленные круги над дном пруда, вымощенным искусно уложенной небесно-голубой
галькой. Наконец Марго искоса поглядела на него:
-- Ты очень не любишь возиться с бумажками? Кит почесал нос.
-- Терпеть не могу. Это на первом месте в моем списке того, что я
ненавижу. Она улыбнулась:
-- Наверное, у каждого есть свой собственный список, а?
-- И что значится в твоем?
Она снова уткнула подбородок в колени.
-- Да ну, всякая ерунда.
-- Что, например?
-- Ну, не знаю. Снег, скажем. В Миннесоте зима все силы высасывает.
Снег очень быстро надоедает. Особенно когда ты уже выросла из того возраста,
чтобы лепить из него снеговиков. Остается только ворчать на то, что дороги
закрыты и ты повсюду опаздываешь.
Кит улыбнулся:
-- Ты ноешь, словно тебе не восемнадцать, а сорок два. Она показала ему
язык и усмехнулась.
-- А знаешь, мне было уже двадцать, когда я впервые увидел больше
квадратного дюйма снега за раз.
-- Ты же из Джорджии. Там снег нечасто бывает.
-- А что ты вообще обо мне знаешь? Я хочу сказать, кроме того, что
напечатано в бульварных газетах? Марго улыбнулась:
-- Они ужасны, верно? Пожалуй, мне больше всего нравилась история о
том, как тебя похитили сумасшедшие ученые из далекого-далекого будущего,
изменили твой пол, ты забеременел, а потом они снова вернули твой прежний
пол и после того, как ты родил ребенка, отослали тебя обратно в наше время.
-- Боже, ты, наверное, шутишь. Ее глаза сверкнули.
-- Ничуть. Там даже была помещена фотография, у тебя было вот такое
пузо.-- Она нарисовала в воздухе огромный живот.-- Мне нравится, что они
могут вытворять с программами компьютерной графики, а тебе? Маленькие
старушки, покупающие эти газетки в бакалейных лавках, и взаправду верят во
все эти истории.
Кит мог лишь простонать.
-- Так и знал, что не зря я теперь редко бываю в Верхнем Времени.
Марго хмыкнула.
Кит решил, что сейчас самый подходящий момент спросить у нее то, что
мучило его давно, но он все равно не решался, не желая разрушить их пока
хрупкое взаимопонимание.
-- Марго...
Она снова взглянула на него:
-- Да?
-- Ты не могла бы рассказать мне о... Я даже не знаю, у меня сын или
дочь.
Искры в зеленых глазах Марго погасли. Она сглотнула и отвернулась.
-- Дочь. У тебя была дочь.
-- Была?
Марго сидела, отвернув голову и не глядя на него.
-- Мама умерла. Несколько лет назад.
Боль утраты родного существа, которое он даже не смог узнать и
полюбить, тяжелым комом застряла у Кита в груди. Он несколько раз сморгнул,
пытаясь удержать режущую глаза соленую влагу. Как умер единственный ребенок
Кита? Его дочь... Она ведь была еще молодой, если она умерла несколько лет
назад. Автомобильная катастрофа? Неизлечимая болезнь?
-- Как ее звали? -- прошептал Кит, стараясь, чтобы его голос не
дрожал.-- Как она выглядела?
Некоторое время Марго молчала. Затем тихо ответила:
-- Маму звали Китти.
Острая боль захлестнула его. Сара и впрямь назвала их дитя Китти...
-- У нее были карие глаза. А волосы... песочного цвета, что ли. Когда я
была маленькой девочкой, она много смеялась. Послушай, я знаю... я знаю, что