От неожиданности я на секунду онемела. Никто из многочисленных сплетников ни разу не называл Рика среди возможных кандидатур в отцы Гленна. Все считали его незадачливым поклонником Дейдры, которому она никогда не давала ни единого шанса. А оказывается...
   – Ты серьезно? – спросила я. – Гленн твой сын?
   – Да, – кивнул он. – Это случилось, когда Софи сошлась с Брианом. Дейдра была очень расстроена, жутко ревновала... а я этим подло воспользовался. – Рик тряхнул головой. – Нет, прямого насилия не было. Да и быть не могло – ведь Дейдра урожденный адепт, она бы мигом стерла меня в порошок. Но я напоил ее до беспамятства и затащил в постель. Я и сам был порядочно пьян, иначе ни за что не совершил бы такого свинства... А позже Дейдра обнаружила, что беременна. Она строго-настрого запретила мне говорить кому-либо, что я отец ребенка, грозилась публично обвинить меня в изнасиловании.
   – А это и было изнасилование, – холодно заметила я. – Вне всяких сомнений.
   – Ты осуждаешь меня? – спросил Рик обреченно.
   – Конечно, осуждаю. Не хвалить же... Впрочем, я не считаю тебя негодяем. Ты просто дурак – и себе навредил, и Дейдру ранил. Не стану утверждать, что из-за тебя она чурается мужчин, тут были и другие причины, но доля твоей вины в этом есть, причем немалая. А еще ты виноват перед Гленном, что не признал его своим сыном. Испугавшись обвинений Дейдры, ты допустил, чтобы он рос без отца.
   – Не в обвинениях дело, – робко запротестовал Рик. – Я не хотел травмировать мальчика. Каково было бы ему знать, что его отец изнасиловал его мать.
   Я вздохнула:
   – Порой мне кажется, что вы, мужчины, повально страдаете врожденным слабоумием. Неужели за столько лет до тебя не дошло, что Дейдра тоже не собиралась травмировать Гленна? Я вполне допускаю, что она угрожала тебе искренне, однако не стала бы приводить свою угрозу в исполнение. При достаточной настойчивости с твоей стороны все закончилось бы разборкой в узком семейном кругу – а может, даже без нее, – и тебе позволили бы участвовать в воспитании сына. Но ты не выдержал проверки на вшивость, смалодушничал, не показал Дейдре готовности ответить за свой поступок, подвергнуться общественному осуждению. А теперь тебе не остается ничего другого, как пойти к Гленну и все ему рассказать. Он уже взрослый и пусть сам решает, признавать тебя своим отцом или нет.
   – Думаешь, он простит меня?
   – Не знаю. Это на твой страх и риск. Я уверена только в одном – через Дейдру ты ничего не добьешься.
   В этот момент я почувствовала вызов через Самоцвет. Послав мысленно короткий ответ: «Минутку», я поднялась, надела туфельки и взяла юбку.
   – Мне пора уходить, – сказала я Рику. – Насчет того, что будет между нами дальше... я должна еще подумать. Поверь, я очень ценю твою откровенность, но...
   – Да, понимаю, – уныло кивнул он.
   – Вот и хорошо.
   Сначала я собиралась перенестись в Солнечный рад и уже там ответить на вызов, но потом передумала прошла в ванную. Плотно закрыв за собой раздвижную дверь, остановилась перед зеркалом над умывальником и быстро наложила на него чары.
   Рябь – туман – контакт. Я увидела в зеркале одну из близняшек, но которую именно, разглядеть не успела, так как сразу же чисто рефлекторно начала закрывать свой разум. Изображение помутнело и потускнело, а глухой, еле слышный голос торопливо произнес:
   – Да не пугайся ты, Фи, ради бога! Сколько раз говорить, что я не умею читать через зеркало.
   – Ой, извини, – сказала я, опуская блоки. – Это от неожиданности.
   Картинка снова стала четкой, и я поняла, кто передо мной.
   – Привет, Тори. Как дела?
   – Нормально. Вот заглянула в Авалон.
   – Ага... – протянула я. Это был редкий случай. – Придворные небось в полном восторге.
   – Само собой. Кстати, как раз об этом я хотела поговорить. Ты не занята?
   – Да вроде нет. А в чем дело?
   – Я кое-что разузнала. Очень важное. Давай ко мне.
   – Ну... ладно, – согласилась я после секундных колебаний, вызванных страхом открыть ей свои мысли. – Держи меня крепче.

37

   Прыжок через бесконечность при зеркальной связи вызывает любопытную иллюзию. Я словно прошла свозь свое зеркало и вышла с другой стороны, оказавшись в «нише» апартаментов Софи и Бриана. Тори отступила на шаг, чтобы мы не столкнулись, и посмотрела на юбку, которую я держала в руках.
   – Очаровательно выглядишь, – произнесла она с лукавой улыбкой. – Это понимать как намек?
   – Ничего подобного, – ответила я, спокойно надела юбку и заправила в нее блузку. – Просто не успела.
   Тори помогла мне с застежкой, после чего убрала с моего лица прядь растрепанных волос.
   – Вижу, ты провела бурную ночь. Но не думаю, что с девушкой.
   – Конечно, нет, – подтвердила я. – Ты же знаешь: на тот случай, если меня вдруг пробьет по-розовому, право первой ночи давно закреплено за тобой.
   – Знаю и ценю это. – Тори взяла с небольшого столика под стеной расческу. – Теперь давай быстренько приведем тебя в порядок. Нас ждет свидание с Браном Эриксоном.
   – С Бешеным Бароном? – удивилась я. – А зачем?
   Бран Эриксон, барон Ховел, был личностью известной в Авалоне, почти легендарной – впрочем, со скандальным оттенком. Свое прозвище Бешеный Барон и репутацию лихого бретера он заслужил полвека тому назад, когда убил на дуэли нескольких молодых людей, имевших несчастье пользоваться благосклонностью тогдашней наследной принцессы, дочери короля Бриана, которая позже стала Хозяйкой Источника.
   Также ходили смутные слухи, что он вместе с ныне покойным принцем Эмрисом Лейнстером организовал убийство самого короля. Я знала, что эти слухи соответствовали действительности и за свое участие в заговоре Эриксон поплатился длительным заточением в быстром потоке времени, где чуть было не умер от старости. Но едва ли не в последний момент Артур помиловал его, поскольку обнаружились смягчающие обстоятельства: оказывается, барон действовал в интересах Источника, исполняя распоряжения прежней Хозяйки, которая искала себе преемницу, а король Бриан упорно препятствовал этому. С тех пор Бран Эриксон жил тихой, спокойной жизнью, в политику не лез и довольствовался скромной должностью учителя фехтования. Впрочем, надо признать, что он был непревзойденным мастером клинка...
   – Несколько минут назад, – стала объяснять Тори, расчесывая мои волосы, – я повстречала барона возле спортивного комплекса. Увидев меня, он страшно испугался и немедленно закрыл свой разум, однако я успела уловить обрывки его мыслей, в которых фигурировали Феб, Ричи и цербер.
   – Ого!
   – Вот именно. Он знает об этом случае и явно что-то скрывает. Мы постараемся его расколоть, а если не получится – отведем к Хозяйке.
   Расчесав мои волосы, Тори умело стянула их в элегантный узел, затем повернула меня к себе лицом.
   – Теперь займемся мордашкой. – С помощью специальных косметических заклятий она поправила мой макияж и игриво щелкнула меня пальцем по носу. – Вот и все, ты настоящая конфетка!
   Я посмотрела в зеркало и убедилась, что выгляжу вполне прилично.
   – Ладно, побежали.
   Мы вышли из покоев и быстро зашагали по коридору в направлении галереи, которая соединяла основное здание дворца с недавно построенным спорткомплексом. Встречные придворные, завидев издали Тори, спешили заблаговременно убраться с нашего пути. Мало кому хотелось, чтобы она прочла их мысли.
   – Только бы Эриксон не скрылся, – взволнованно произнесла я. – Если он что-нибудь заподозрил...
   – Не бойся, не заподозрил. Я хорошая актриса и сделала вид, что совсем не заметила его.
   – Все равно тебе следовало бы сразу взять его в оборот.
   – Я решила, что вдвоем будет вернее. А на всякий случай послала предупреждение охране всех городских ворот и Зала Перехода, чтобы там задержали барона, если он вздумает улизнуть. Так что никуда он от нас не денется.
   – Кстати, почему ты вызвала меня? Почему не Вику или Софи?
   Искоса я заметила, как щеки Тори налились румянцем.
   – Ну грех было не воспользоваться случаем. Ты, конечно, не избегаешь меня, как многие другие, но все же я хотела бы видеть тебя чаще. Хотя бы видеть – ни на что другое я уже не надеюсь.
   Я сжала ее руку в своей:
   – Мне очень жаль, Тори. Если бы я могла...
   – Ничего. Хорошеньких женщин на свете много. – Она тихо вздохнула. – Правда, ты – исключительная...
   Вопреки моим опасениям Бран Эриксон никуда не скрылся, а спокойно проводил занятие в фехтовальном зале с младшей группой, состоящей из девчушек десяти и одиннадцати лет. С мальчиками и юношами он не работал, поскольку, ввиду его нетрадиционной ориентации, родители отказывались доверять барону своих сыновей. Зато по той же самой причине он был идеальным учителем для девочек и девушек.
   Наше появление в зале не вызвало переполоха. При виде Тори ученицы немного оробели, но не испугались. В отличие от взрослых дети не слишком боятся выдавать свои мысли – они еще невинны и открыты всему миру.
   А вот их наставники – и коротышка Эриксон, и его долговязый ассистент – мигом поставили блоки, причем глаза Барона быстро забегали, словно в поисках путей к отступлению. Тем не менее он подошел к нам и чинно поклонился.
   – Приветствую вас, принцессы. – Его слащавый голос звучал неестественно сухо, а круглое женоподобное лицо, обычно румяное, сейчас было белым как мел. – Чем обязан вашему визиту?
   – Есть важный разговор, барон, – ответила Тори. – Вы можете уделить нам свое драгоценное время?
   – Безусловно, ваше высочество.
   Эриксон приказал своему ассистенту продолжить занятие с девочками, а нас провел в соседнюю инвентарную комнату, где хранились оружие и амуниция. Нам он предложил сесть на мягкие стулья, а сам остался стоять перед нами. Я заметила, что руки его дрожат.
   – Не будем ходить вокруг да около, барон, – произнесла я. – Что вы можете рассказать о нападении цербера на принца Феба из Сумерек?
   До сего момента я считала, что сильнее побледнеть, чем уже был бледен Эриксон, невозможно. Однако ошиблась – после моих слов его лицо аж посерело.
   – Уверяю вас, мои принцессы, – заговорил он с заметным усилием, – сам я не замышлял ничего против принца Феба. Я лишь строго следовал указаниям леди Дейдры. Она обещала подтвердить это, если меня разоблачат.
   Мы с Тори оторопело вытаращились на барона. Сказанное им просто не укладывалось в головах.
   – Лжешь! – гневно выпалила я. – Дейдра не могла в этом участвовать. Ты нас дурачишь, негодяй! Я тебе...
   – Постой, Фи, – быстро вмешалась Тори и удержала мою руку, уже занесенную для того, чтобы шваркнуть по Эриксону болезненным заклятием. – Барон, ведь вы имели в виду не дочь Артура, а другую Дейдру – Хозяйку Источника, верно?
   – Да, ваше высочество, – подтвердил он, испуганно глядя на меня. – Извините, что невольно ввел вас в заблуждение, принцессы. Просто я с давних пор привык думать о дочери покойного короля Бриана как о леди Дейдре.
   Я сразу успокоилась. Почему-то известие о том, что Хозяйка оказалась причастной к истории с цербером, совсем не удивило меня. И даже не разозлило. После истории с Ричи-Рикардо я была готова ко всему.
   – Рассказывайте, барон, – произнесла Тори. – Что вы сделали для Хозяйки?
   – По ее поручению я отправился во Владения Хаоса, – стал рассказывать Эриксон. – Но от встречи с Хранителем уклонился, а вступил в контакт с самим Хаосом – с его коллективным разумом.
   – Как вам это удалось? – осведомилась я.
   – Леди Дейдра вручила мне три полуактивных заклятия. Первое из них я наложил на себя, оказавшись в Полярной Зоне; оно позволило мне избежать внимания Хранителя. Второе заклятие я привел в действие, как только пересек Грань Хаоса. Вскоре явился цербер и заговорил со мной от имени Хаоса. Как и приказала леди Дейдра, я сообщил ему, что у нас есть общий враг – принц Феб, сын Диониса, избранник Порядка...
   – Избранник Порядка? – удивленно переспросила Тори, которая до сих пор оставалась не в курсе этой части истории. – Что это значит?
   – Не имею понятия, принцесса, – ответил барон. – Я говорил лишь то, что велела мне леди Дейдра. Что, дескать, знаю колдуна, который отмечен печатью Порядка, это принц Феб из Сумерек, и я жажду его смерти...
   Я непроизвольно сжала кулаки. Эриксон настороженно умолк.
   – Продолжайте, барон, – сказала Тори.
   – Хаос принял мое предложение и дал мне в помощники цербера. Но я должен был подчинить его, взять под свой контроль, чтобы нам не мог помешать хранитель. Для этого предназначалось третье из полученных мной заклятий.
   – Подчиняющее?
   – Да, но не совсем обычное. Оно не позволяло мне мысленно руководить действиями цербера, поскольку не содержало моих ментальных характеристик...
   – Ага, – поняла я. – Таким образом, по этому заклятию вас нельзя было вычислить.
   – Совершенно верно, ваше высочество. Заклятие было устроено гораздо хитрее: цербер держал мысленную связь со специально зачарованным зеркальцем, которое я тоже получил от Хозяйки. Оно показывало мне то, что видел цербер, и позволяло отдавать ему голосовые команды. Мы вместе отправились в Сумерки Дианы, но на полпути случилось неожиданное – цербер унюхал какой-то след и бросился по нему, не слушаясь моих приказаний. На все команды он отвечал, что по-прежнему подчиняется мне, однако есть дело гораздо важнее убийства принца Феба. Что-то невнятно толковал о «чуждой пустоте», которую он якобы чует и которую следует уничтожить. По Туннелю он шел очень быстро, и вскоре я безнадежно отстал от него. Мне оставалось лишь наблюдать за ним через зеркало. Спустя несколько часов цербер наконец добрался до человека, который оставлял такие следы. Это был... – Эриксон замялся в нерешительности, – вы можете не поверить, принцессы...
   – Если это был Ричи, – сказала я, – то поверим.
   – Да, – подтвердил барон, – это был принц Рикардо. Цербер с ходу атаковал его, но принц удивительно быстро справился с ним. Однако не стал убивать, а произвел над ним какие-то магические манипуляции – насколько я мог судить, наложил на него подчиняющее заклятие.
   – Поверх вашего?
   Эриксон утвердительно кивнул:
   – Он то ли не заметил его, то ли проигнорировал. Затем принц ушел, а цербер, хоть и оставался на связи со мной, уже не только не подчинялся приказам, но и не отвечал мне. Очевидно, конфликт между двумя заклятиями лишил его рассудка. Тем не менее я решил не отступать... честно говоря, боялся предстать перед леди Дейдрой, не выполнив ее задания. Больше двух суток я без перерыва гонялся за цербером и уже настигал его, когда произошло нечто невероятное – в одном необитаемом мире он наткнулся на принца Феба.
   – Неужели случайно? – скептически спросила я. – С трудом верится.
   – Да, поразительное стечение обстоятельств... Хотя, возможно, цербер, несмотря на свое сумасшествие, помнил о задании и все это время шел по следу. Во всяком случае, в тот же момент он снова стал подчиняться и по моему приказу напал на принца. Лишь с опозданием я понял, что поступил крайне рискованно, ведь не было никаких гарантий, что цербер будет и дальше меня слушаться. Но, к счастью, вмешиваться не пришлось – принц Феб и сам справился.
   – Как это? – не поняла Тори, хотя я мигом все сообразила.
   – План леди Дейдры не предусматривал убийства принца Феба, – ответил барон, подтвердив мою догадку. – Я получил задание натравить на него цербера и следить за тем, чтобы он не пострадал... Принц, разумеется, а не цербер, – добавил Эриксон для пущей верности, словно мы были совсем уж тупицы.
   – А зачем ей это понадобилось? – спросила я.
   Барон пожал плечами:
   – Увы, принцессы, ответить на сей вопрос не могу. Я не знаю, какую цель преследовала леди Дейдра, она меня в это не посвящала. Я удовольствовался тем, что исполнил ее задание, даже вопреки неуместному вмешательству принца Рикардо.
   – А что Хозяйка говорила об этом вмешательстве?
   – Ничего, – покачал головой Эриксон. – Ни о первом, ни о втором.
   – А было и второе?
   – Да, в самом конце. Когда принц Феб нанес церберу смертельный удар, связь с ним прервалась. Но сразу вслед за тем возник другой контакт, и я увидел в зеркальце принца Рикардо. Это продолжалось лишь несколько секунд, и он успел сказать только три слова.
   – И какие же?
   – Принц Рикардо с мольбой в голосе произнес: «Помоги мне, Феб...»

38

   Хозяйки нигде в Безвременье не было. Мы впятером – я, Софи, Дейдра и обе близняшки – терпеливо ожидали ее возле Источника, обсуждая рассказ Брана Эриксона и бесплодно гадая, зачем Хозяйке понадобилось устраивать этот цирк с цербером. Так прошло довольно много времени, Хозяйка все не появлялась, и постепенно наше терпение иссякло.
   – Боюсь, она не придет, – наконец произнесла Софи. – Ей просто нечего нам сказать.
   – Похоже на то, – согласилась Дейдра. – Лично я не вижу никакого оправдания ее поступкам. Не представляю, как она сможет объяснить это... это свинство.
   На сей раз Дейдра успела вернуть себе привычный облик и вырядиться в соответствующую одежду. В нашей компании она казалась школьницей, сбежавшей с уроков, чтобы потусоваться с подругами-студентками. А между тем она была старше всех нас.
   – Просто безобразие! – в который раз заявила Софи. – Сил уже не хватает терпеть ее выходки. Мы всё ломали головы, зачем Ричи понадобилось покушаться на Феба, Кевин с ума сходил, бедолага... и никто даже подумать не мог, как было на самом деле!
   – Не думаю, что это сильно утешит Кевина, – рассудительно заметила я. – Ладно, Ричи непричастен к покушению. Но теперь уже нет ни малейших сомнений, что он – слуга Нергала. Ведь, по словам Эриксона, цербер почуял в нем некую «чуждую пустоту».
   – Да, – кивнула Вика. – Это последнее звено в цепи доказательств.
   – И все-таки странная череда совпадений, – отозвалась Тори. – Цербер, который охотится за Фебом, нападает на Ричи, потом Ричи обращается к Фебу за помощью, назначает ему встречу в необитаемом мире – и там же появляется тот самый цербер.
   – Вряд ли это были совпадения, – сказала Софи. – Случай с Агнцем наводит на мысль, что и его, и цербера Ричи пытался использовать как разведчиков при переговорах с Фебом – посылал вперед, чтобы проверить обстановку. Но оба раза его план сорвался.
   – Логично звучит, – согласилась Вика. – Можно даже предположить, что сама идея попросить Феба о помощи возникла у него после столкновения с цербером, когда он выяснил, в чем состояло задание твари. Наверное, вначале его просто позабавило, что он невольно оказал Фебу услугу, но потом ему пришло в голову, что теперь Феб у него в долгу и этим можно воспользоваться. А цербера Ричи решил придержать в качестве доказательства, однако ему не удалось заблокировать первое подчиняющее заклятие – в конце концов, его сконструировала сама Хозяйка.
   – Интересная теория, – сказала Дейдра. – Но в ней слишком много нестыковок.
   – Безусловно, – признала Вика. – Слабых мест хоть отбавляй. Но только потому, что нам не хватает информации.
   – Ясно одно, – подытожила Тори, – Мы имеем дело с двумя цепочками событий, которые неожиданным образом переплелись. Первая из них – покушение на Феба, организованное Хозяйкой и осуществленное бароном Эриксоном при содействии Хаоса. В этой истории я в упор не вижу ни смысла, ни цели, и врядли мы что-нибудь поймем, пока не получим от Хозяйки объяснений.
   – А она, как видно, и не собирается перед нами отчитываться, – добавила Софи. – Что же касается Ричи, то теперь мы точно знаем, что против Феба он ничего не имеет, как раз наоборот – дважды обращался к нему за помощью. Не исключено, что обратится и в третий раз.
   – Ну да, – подхватила я. – И снова пришлет какую-нибудь придурковатую тварь. Можно не сомневаться, что и цербер, и Агнец так быстро рехнулись по той простой причине, что у самого Ричи, который их контролировал, мозги набекрень. Судя по двум предыдущим случаям, он просит о помощи только тогда, когда у него отшибает память. А значит, и в третий раз начнет все сначала и повторит свои предыдущие ошибки.
   Спорить со мной никто не стал. Все были согласны, что такой вариант развития событий не исключен и даже вполне вероятен.
   – Ну что ж, девочки, – сказала Софи, – дальше ждать нет смысла. Давайте вернемся в Авалон, прихватим Эриксона для повторного допроса и пригласим мужскую часть нашей команды – Артура, Януса, Кевина и Феба.
   – Феба не надо, – быстро произнесла я. – Пока мы не разберемся в этом деле, ему лучше не знать, что покушение устроила Хозяйка.
   – Но хоть что-то ему нужно сказать, – заметила Вика.
   – Что-нибудь придумаем.
   – Хорошо, – кивнула Софи. – Дейдра, сходишь за Янусом?
   – Без проблем.
   – Договорились.
   Софи вернулась в материальный мир; за ней последовали близняшки. Я задержалась, пропуская их вперед, и заметила, что Дейдра не торопится уходить, а продолжает сидеть на парапете, спокойно докуривая сигарету.
   – Нам некуда спешить, – сказала она. – Время подождет. А между тем я хотела бы кое-что прояснить.
   Я молча присела рядом. Нетрудно было догадаться, что именно ее интересовало.
   – Значит, избранник Порядка, – вновь заговорила Дейдра, – Очень интересно... Вика и Тори решили, что это была выдумка Хозяйки, чтобы склонить Хаос к сотрудничеству. Но я-то знаю, что Хаос не повелся бы на такой наивный блеф, он бы потребовал доказательств. А раз не потребовал, то знал, что это правда. К тому же я помню, как оба Агнца – и припадочный, и нормальный – отбивали поклоны. Тогда я решила, что так они выказывают свое почтение Софи, и еще очень удивилась – ведь раньше ничего подобного за ними не наблюдалось. А теперь я понимаю, что ошиблась. На самом деле Агнцы кланялись Фебу. Верно?
   Я покачала головой:
   – Извини, Дейдра. Это не моя тайна.
   – Это вообще уже не тайна. Стоит Янусу услышать рассказ Эриксона, он сразу вас расколет.
   – Да, пожалуй, – согласилась я. – Но он не станет требовать объяснений при всех.
   – В том-то и дело. Как ты заметила, я тоже не стала заострять на этом внимания в присутствии близняшек. Решила расспросить тебя наедине.
   – Лучше обратись к Софи, – посоветовала я. – Как раз ей я и обещала молчать.
   Дейдра вздохнула:
   – Не могу, мы поссорились. Она злится, что я где-то пропадаю, а ей ничего не говорю.
   – Ревнует?
   – Ой, не выдумывай! Софи подозревает, что мы с Хозяйкой что-то скрываем от нее. И она права... Короче, сделаем так. Считай, что я пригрозила раскрыть вашу тайну, и тебе пришлось довериться мне. Устраивает?
   Перед таким аргументом я была вынуждена уступить и вкратце поведала ей ту часть истории, которой она еще не знала. Впрочем, Дейдра не удовольствовалась кратким изложением и с помощью нескольких метких вопросов вытянула из меня все детали.
   – Итак, Страж Порядка, – задумчиво произнесла она. – Не думала, что так круто. Я ожидала услышать немного другое: что Феб должен стать кем-то вроде Софи, только объединить не три Стихии, а две. Ведь он адепт десятого уровня и, значит, не сможет избавиться от своей связи с Источником. Во всяком случае, я так считаю.
   – Софи тоже. А Хозяйка подтверждает это... хотя теперь ей нет веры ни на грамм.
   – А что Порядок?
   – Софи пыталась выяснить, но никакого определенного ответа не получила. По ее словам, Агнцы ведут себя весьма странно: чем-то взволнованы, юлят, темнят, постоянно меняют тему разговора, делают вид, что не понимают прямых вопросов. Возможно, борьба за Феба еще продолжается.
   – Борьба с кем? С Источником?
   – Думаю, да. Почему-то мы принимаем как данность, что Источник заинтересован в очеловечивании Порядка. А вдруг это не так?
   – То есть, – подхватила мою мысль Дейдра, – ты подозреваешь, что Источник стремится сохранить статус-кво, его устраивает нынешняя ситуация и он не хочет никаких перемен?
   – Вполне возможно. И тогда поступки Хозяйки получают логическое объяснение. Все, что она делала, было направлено на нейтрализацию Феба как потенциального Стража Порядка. Разумеется, ей не составило бы труда убить его, но это не в ее правилах, и она решила поступить гуманнее и хитрее – переманить его на сторону Источника.
   – Гм... – с сомнением хмыкнула Дейдра. – По-моему, переманивать не было нужды. Феб всегда рвался к Источнику и не испытывал особой симпатии к Порядку.
   – А если этого мало? Допустим, в надлежащее время избранность Феба должна была заявить о себе в полную силу и привести его на Стезю Порядка. А простое посвящение в Источнике не могло этому помешать.
   – Действительно, – признала Дейдра. – Ведь и Мирддин, и наш предок Артур Первый сумели все-таки отказаться от Силы Источника, хоть и с большим трудом.
   – Допустим также, – продолжала я, – что Феб мог избавиться от своего предназначения, лишь сознательно отвергнув его, пожелав этого всеми фибрами души. Организовав нападение цербера, Хозяйка устроила так, чтобы Феб узнал о планах Порядка раньше положенного срока и при драматических обстоятельствах – он, человек мирный и бесконфликтный, вдруг обнаружил, что на него охотится Хаос. В результате, потрясенный и шокированный всем случившимся, Феб бросился в бега... фигурально выражаясь, конечно. Мыслями он ушел в свое беззаботное прошлое, вспомнил о том, как был счастлив, когда играл рок-н-ролл, и решил вернуться в группу. И тут Хозяйка приготовила для него еще один соблазн – он повстречал Лану и, насколько я понимаю, втрескался в нее буквально с первого взгляда. Таким образом...