В конце концов я не выдержал и сделал замечание, что моя фамилия Вильчинский, а Яны – Топалова. На что миссис Эпплгейт упрямо ответила:
   – Я не знаю, сэр, какие обычаи на вашей планете, но у нас с этим строго. Коли вы дети его превосходительства, то вас зовут мистер и мисс Шнайдер.
   Я понял, что спорить с ней бесполезно. Поняла это и Яна.
   – Интересно, – спросила она через некоторое время, – как ваш народ мирится с тем, что верховный правитель Ютланда – чужак, инопланетник?
   – Ваш батюшка не чужак, мисс Шнайдер, – возразила миссис Эпплгейт. – Он давно уже наш соотечественник.
   – Но ведь когда-то же он был чужаком.
   – Что верно, то верно, – не стала возражать жена дворецкого. – И вначале, когда Совет Старейшин только избрал его императором, нашлось немало таких, кто был с этим не согласен.
   – И что же стало с несогласными? – полюбопытствовал я. – Их упекли в концлагеря? В тюрьмы, в психушки? Или просто расстреляли?
   И миссис Эпплгейт, и её муж уставились на меня, как на сумасшедшего.
   – Бога ради, мистер Шнайдер! – всплеснула руками женщина. – Как вы могли такое подумать! Какие концлагеря? Какие тюрьмы, какие расстрелы?.. Ничего подобного не было. Его превосходительство никого не преследовал, он своими делами доказал, что Совет Старейшин сделал мудрый выбор. Недовольные просто перестали быть недовольными.
   – Неужели все до единого?
   – Ну, осталась кучка глупцов. Но они из тех, кто против любой власти. На них просто не обращают внимания.
   – Ваш отец, мистер и мисс Шнайдер, – авторитетно промолвил молчавший до сих пор дворецкий, – безусловно, лучший император за всю историю Ютланда. За пятнадцать лет его правления наша планета...
   Остаток нашей трапезы прошёл под аккомпанемент хвалебных речей в адрес отца. Причём ни мистер, ни миссис Эпплгейт отнюдь не пели ему осанну, в их словах не чувствовалось слепого, раболепствующего преклонения, они просто говорили о нём, как о хорошем человеке, который совершил много добрых дел. Я едва дотерпел до конца ужина и, отказавшись от сладкого на десерт, поспешил откланяться. А вернее – пулей вылетел из столовой, взбежал на второй этаж и спрятался в своём кабинете.
   Минут через пять ко мне зашла Яна. Устроившись на диване, она без моего согласия закурила и произнесла:
   – Знаешь, братец, странное дело. Стоило тебе услышать об адмирале что-то хорошее, – (она избегала называть его отцом) – как ты ещё больше озлобился.
   – А ты что, уже на его стороне?
   – Ни в коем случае. Даже если не считать, что когда-то он устроил путч, а сейчас готовит новую заваруху, у меня есть и чисто личные причины не любить его. Он сделал несчастной мою мать, из-за него она так и не вышла замуж, и по его вине у меня никогда не было полноценной семьи. Мало того, теперь он влез в мою жизнь, не спросив, хочу ли я этого; он отнял у нас свободу – у меня, у тебя, у наших товарищей... Но нельзя не признать, что из него получился совсем неплохой государственный деятель.
   – Ага, – буркнул я. – Если, конечно, верить тому, что рассказали его слуги.
   – А ты бы хотел, чтобы это было не так, верно? Ты испытал бы тайное удовлетворение, если бы оказалось, что он держится у власти исключительно благодаря массовым репрессиям. Тебя злит, что он поступает совсем не так, как должен, по твоим представлениям, поступать кровожадный диктатор.
   Я не знал, что ей сказать...
 
   Поздно вечером на флайере привезли Лину со всеми её вещами. Она была одна, без Элис.
   Яна сразу взяла девушку в оборот и стала расспрашивать её о наших товарищах с корабля. Лина рассказала, что их разместили на небольшом острове в море, километрах в двухстах от берега. Ни длинных и грязных бараков для заключённых, ни колючей проволоки под напряжением, ни надзирателей с собаками, ни даже вышек с прожекторами и автоматчиками там не было. Лагерь представлял собой посёлок из сотни коттеджей со всеми удобствами – разве что отсутствовали средства связи с внешним миром. Персонал лагеря обращался с ними вежливо и предупредительно – скорее не как с пленниками, а как с прибывшими на курорт отдыхающими.
   Впрочем, на новом месте Лина особо осмотреться не успела, так как вскоре её с Элис забрали и отвезли обратно...
   – Элис? – перебил я её. – Так где же она?
   – Вернулась назад в лагерь.
   – Как? Почему?
   Лина замялась:
   – Ну... она...
   – Стоп! – сказала Яна. – Линочка, золотце, рассказывай по порядку. А ты, Алекс, не мешай.
   – Ну, нас привезли в Свит-Лейк-Сити, – продолжала Лина. – И с нами встретился адмирал Шнайдер, ваш отец.
   – Вот как! – вскинула брови сестра. – Вы с ним беседовали?
   – Да. И довольно долго. От него-то мы и узнали, что вы – его дети. Он просил нас поселиться здесь, вместе с вами. Он сказал, что Саше сейчас очень тяжело, ему нужна помощь и поддержка близких людей. – Лина повернулась и посмотрела мне в глаза. – Я вижу, что это действительно так.
   – Однако Элис не согласилась, – произнесла Яна, не спрашивая, а констатируя факт. – Из-за того, что Алекс сын адмирала Шнайдера.
   – Нет... То есть, да... Вернее, не так, а... – Лина умолкла и перевела дыхание. – Ох, не придумаю, как это правильно объяснить... Ну, короче, Элис страшно обиделась.
   – Что я не рассказал ей правду о себе?
   – В общем, да. Она... она сказала, что не нужна тебе. Что ты не любишь её по-настоящему, что грош цена вашей дружбе, если за пять лет ты так и не доверился ей полностью.
   Яна фыркнула:
   – Вот глупая девчонка!
   С этими словами она вышла из комнаты.
   Едва мы остались наедине, Лина тотчас придвинулась ко мне и оказалась в моих объятиях.
   – Не расстраивайся, Саша, всё образуется. Элис одумается и поймёт тебя.
   – Надеюсь, – пробормотал я, с наслаждением вдыхая пьянящий аромат волос девушки. – Очень надеюсь... Гм, странно, что отец просто не приказал привезти её сюда.
   – Я тоже удивилась, – кивнула Лина. – Адмирал долго уговаривал Элис, даже упрашивал, но потом сдался и сказал, что не станет её ни к чему принуждать. Знаешь, я представляла его совсем другим. А он...
   Я быстро зажал её рот ладонью.
   – Молчи! Не говори этого. Не говори, что он не такой. Вообще не говори о нём ничего. Хорошо? – Я убрал руку.
   – Хорошо, не буду, – согласилась она. – Я просто хочу сказать, что меня никто не заставлял ехать к тебе. Я сама согласилась, хотя Элис просила меня вернуться с ней.
   – А почему ты отказалась? Ты же любишь её.
   Лина приникла к моим губам жарким поцелуем.
   – Тебя я тоже люблю. Я люблю вас обоих. Вы оба мне дороги – каждый по-своему. Я совсем запуталась...
   «Я тоже запутался, – подумал я. – Совсем и во всём...»

5

   В течение следующих нескольких дней отец не донимал нас своим присутствием. Он дневал и ночевал в правительственной резиденции, а дома появлялся лишь на часок, чтобы пообедать в нашем обществе – но и тогда не слишком навязывался нам. Я бы, наверное, оценил его тактичность, если бы не был так враждебно настроен к нему...
   На второй день пополудни хандра слегка отпустила меня, и я решил проверить, насколько ограничена моя свобода передвижения. Выйдя из дома во двор, я подошёл к охраннику у ворот и деланно-небрежным тоном попросил его выпустить меня. Тот без всяких возражений, со словами: «Пожалуйста, мистер Шнайдер», распахнул передо мной калитку.
   Я вышел на широкую тихую аллею с тенистыми каштанами и не спеша зашагал по тротуару, стараясь не обращать внимания на слонявшихся там и тут мужчин в штатском. Со своей же стороны они делали вид, что их вовсе не существует. По обе стороны аллеи тянулись роскошные особняки, мало чем уступавшие отцовскому; очевидно, здесь проживали очень важные персоны – члены ютландского правительства и высокие военные чины.
   Вскоре я заметил, что двое людей в штатском ненавязчиво следуют за мной, а сверху медленно плывёт флайер – с виду самый обычный, пассажирский. Убедившись, как обстоят дела, я развернулся и пошёл обратно. При моём приближении к воротам калитка распахнулась, и охранник впустил меня во двор.
   – Могу я воспользоваться флайером? – спросил я.
   – Разумеется, мистер Шнайдер, – ответил он. – Машина с водителем в вашем полном распоряжении.
   – Я пилот и сам умею летать.
   – У вас нет местных прав на вождение, сэр, – возразил охранник. – Но водитель доставит вас, куда пожелаете... гм, кроме некоторых режимных объектов.
   Как я и опасался, к числу оных объектов принадлежал и остров, где находились члены экипажа нашего корабля, так что встреча с Элис откладывалась на неопределённый срок. Огорчённый этим известием, я вернулся в дом, но всё же предложил Лине и Яне вместе прогуляться по городу.
   Лина охотно согласилась, а сестра ответила, что сегодня до обеда, пока мы нежились в постели, она уже побывала на экскурсии.
   – Довольно славный городишко, – сказала Яна. – Особенно рекомендую набережную Свит-Лейк. Здесь совсем недалеко – вниз по аллее и направо... Да, кстати, Алекс, – добавила она. – Лучше надень очки и нарядись во что-то местное и неброское. Наши с тобой фотки показывали в новостях, тебя могут узнать. Бросаться к тебе с объятиями и поцелуями не станут, бить – тоже, но глазеть будут ещё как. Я на своей шкуре это испытала – не шибко приятное ощущение.
   Я последовал совету Яны, сменил одежду, надел солнцезащитные очки, заодно прихватил кредитную карточку, которую ещё вчера вручил мне дворецкий, и вместе с Линой отправился на прогулку. День мы провели очень даже неплохо, пешком бродили по многолюдным улицам и площадям, осматривали местные достопримечательности, переезжая с места на место в общественном транспорте. Повсюду за нами следовала охрана, но это были хорошо вышколенные, знающие своё дело ребята, поэтому их присутствие не бросалось в глаза, и вскоре даже мы перестали их замечать.
   Во время прогулки я внимательно присматривался к людям, следил за их поведением, пытался уловить атмосферу, царившую в обществе. Сам не знаю, что я рассчитывал обнаружить; может, какие-то признаки подавленности, угнетённости, страха... Но ничего подобного не было. Люди были самыми обычными людьми, со своими заботами, радостями и печалями. Они держались свободно и раскованно, смотрели на мир открыто и без опаски. Они не вздрагивали при звуках полицейской сирены, не шарахались в сторону, когда на их пути появлялся человек в военной форме. И вообще, всё то, что я видел, никак не соответствовало сложившимся у меня представлениям о диктатуре...
   Ближе к вечеру Лина сказала мне:
   – Саша, ты заметил одну странность у здешних жителей?
   – Что женщин больше, чем мужчин? – спросил я и сразу ответил: – Но тут нет ничего странного. На Ютланде существует полигамия, и соответственно планируются семьи. На одного мальчика приходится в среднем две девочки.
   – Да нет, это мне ясно. Я имею в виду другую странность.
   – Какую?
   – Мы гуляем по городу уже пятый час, но я не видела ещё ни одного толстого человека.
   Я пожал плечами:
   – Честно говоря, не обратил внимания.
   – А вот я обратила. Порой встречаются пышненькие женщины или плотные мужчины – но в меру. Ни разу не заметила ни одной толстушки, ни одного толстяка.
   – Возможно, на этой планете полнота считается уродством, – предположил я. – Поэтому все ютландцы следят за своим весом.
   – Это не объяснение, – возразила Лина. – На Октавии я не знала ни одной полной женщины, которая не хотела бы похудеть. Они, бедненькие, и на диете сидят, и лечатся, и спортом занимаются, но не всем это помогает. Особенности обмена веществ и такое прочее. Для вас, мужчин, полнота не так страшна, но для нас, женщин, это настоящая трагедия.
   – Насчёт себя можешь не переживать, – улыбнулся я, обняв её за тонкую талию. – Кому-кому, а тебе полнота не грозит.
   – Это сейчас не грозит. А позже... – Мы как раз проходили мимо одной маленькой аптеки, и Лина остановилась. – Давай заглянем на минутку.
   – Как хочешь, – со вздохом согласился я.
   За время прогулки мы уже не единожды заглядывали «на минутку» в разные магазины, и при каждом посещении Лина просила меня что-нибудь купить. Её сумочка была уже битком набита всякими мелкими безделушками, а покупки покрупнее – два косметических набора, несколько прелестных платьев и с десяток комплектов соблазнительного белья (это было слабостью Лины) – я просил упаковать и называл адрес, по которому их следовало доставить. Затем мы поспешно исчезали, прежде чем до продавцов доходило, чей это адрес.
   В аптеке посетителей не было, и пожилой аптекарь одиноко стоял у прилавка, весь к нашим услугам.
   – Здравствуйте, сэр, – обратилась к нему Лина по-английски, старательно копируя местный выговор. – Что вы можете порекомендовать для похудания?
   Аптекарь смерил её ладно скроенную фигурку оценивающим взглядом.
   – В вашем случае, мисс, достаточно лишь не злоупотреблять сладостями, – ответил он с усмешкой. – Если зрение не подводит меня, то у вас пока нет ни грамма лишнего веса.
   – Это для одной моей знакомой, – уточнила Лина. – У неё склонность к полноте.
   – Физиологическая или от неумеренного употребления пищи?
   – Скорее, второе.
   – Ей бы идеально сгодился стимулятор силы воли, – пошутил аптекарь. – Но такого лекарства сейчас в наличии нет, так что ей придётся довольствоваться эндокринином... – Тут он внимательнее присмотрелся к нам обоим, особенно ко мне. Если он и узнал меня, то вида не подал. – Ага, так вы эриданцы! Из новых. Ясно, ясно... Вашей знакомой, мисс, нужен эндокринин, смесь номер пять, регулирующая усвоение жиров и углеводов. Но сперва ей лучше проконсультироваться у врача – он подберёт нужные дозы и, возможно, назначит комплексное лечение. Хотя «Эндокринин-5» вы можете купить прямо сейчас, он отпускается без рецепта. Вам в капсулах или в инъекционных ампулах?
   – В капсулах, пожалуйста.
   – По полмиллиграмма или по четверти?
   – Э-э... Думаю, вам виднее.
   – В таком случае, пятьдесят капсул по ноль – двадцать пять.
   Пока аптекарь доставал из шкафа лекарство, я кое-что вспомнил. Как я уже говорил, моей сопутствующей специальностью в колледже была биология, так что я слышал про эндокринин. Этот препарат появился сравнительно недавно, но уже произвёл настоящий фурор в медицине. Не обладая никакими побочными эффектами, он напрямую воздействовал на железы внутренней секреции – при простом употреблении нормализировал их функции, а в сочетании с другими лекарствами позволял тонко регулировать работу тех или иных желез. Благодаря таким свойствам, эндокринин являлся панацеей от целого комплекса болезней, связанных с нарушением обмена веществ, в частности – от ожирения. Впрочем, это был не самый серьёзный недуг, который лечился с его помощью. Ещё были различные виды диабета, некоторые формы дистрофии, нефролитиаз, карликовая болезнь, гипотиреоз, нарушения функций половых желез и многое другое. Также эндокринин считался весьма перспективным в гериатрической практике. Проблема состояла в том, что этот препарат производился лишь одной лабораторией на планете Вавилон, в сравнительно небольших количествах, поэтому стоил астрономически дорого. Я сильно удивился, что он есть на Ютланде, да ещё в этой маленькой аптеке. А потом меня охватило волнение – выдержит ли моя кредитка запрошенную за него цену?
   – Вот. – Аптекарь положил на прилавок упаковку. – С вас одиннадцать долларов и пятнадцать центов, мисс.
   В первый момент я разинул рот от изумления. После хождения по магазинам я приблизительно знал стоимость ютландского доллара, он вряд ли был дороже эриданской марки, поэтому я ожидал, что речь пойдёт о тысячах или даже десятках тысяч. Названная сумма была до смешного мизерной, и я, немного опомнившись, заподозрил, что нас тут просто разыгрывают. Вот только непонятно, с какой целью?..
   Между тем Лина взяла у меня кредитку и расплатилась за покупку. Аптекарь начал было повторять свои наставления насчёт того, что желательно проконсультироваться у врача, но тут я перебил его:
   – Прошу прощения.
   – Да, сэр.
   – У меня вопрос по поводу цены. На других планетах эндокринин очень дорогой препарат, а здесь он стоит копейки. Почему так?
   – Потому, сэр, что это наш, местный продукт. Его производят только на Ютланде и нигде больше. Мы используем эндокринин уже более трехсот лет. В отличие от других планет, у нас он доступен каждому.
   Когда мы вышли из аптеки, я всё ещё переваривал услышанное. Лина на ходу читала инструкцию к эндокринину и изумлённо покачивала головой.
   – Если всё, что здесь написано, правда, то на этом деле можно зашибать миллионы... Да где там – миллиарды!
   – Какие миллионы, детка, какие миллиарды, – покачал я головой. – Триллионы. Десятки, сотни триллионов!
   Теперь я знал, откуда отец берёт средства для подготовки нового переворота на Октавии.

6

   На шестой день, когда я вернулся после утренней вылазки в город, Лина сообщила мне:
   – Сегодня звонила Элис. Её и остальных наших уже выпустили из лагеря. Теперь они живут здесь, в Свит-Лейк-Сити. И... – Девушка потупилась. – Элис просит, чтобы я вернулась к ней.
   – И что ты решила?
   Лина прильнула ко мне и положила голову на плечо.
   – Я не хочу уходить, Саша, но я соскучилась по Элис. А ей очень одиноко... Но она отказывается переезжать к тебе. Она такая упрямая!
   – Значит, ты будешь жить с ней? – спросил я.
   – Нет. Я попробую переубедить её. А если не получится, то через несколько дней вернусь к тебе.
   – Чтобы потом опять вернуться к Элис?
   Вместо ответа Лина поцеловала меня и убежала собирать свои вещи.
   Присутствовавшая при нашем разговоре Яна покачала головой:
   – Ну и влип ты, братишка. Капитально... Впрочем, теперь я беру обратно свои слова.
   – Какие?
   – По поводу того, что вы с Элис можете быть только друзьями. Похоже, она любит тебя не только как друга, но и как мужчину.
   – С чего ты так решила?
   – Всё дело в её упрямстве, – объяснила Яна. – Будь ты для неё просто другом, она бы давно простила тебе, что ты не рассказал ей об отце. Друзья, даже самые близкие, имеют право на личные тайны. А любимые – нет. Она же ведёт себя так, словно ты её возлюбленный.
   – И что ты мне посоветуешь?
   – Ты должен поговорить с ней по душам. Но только не спеши – сейчас у тебя ничего не получится. Элис изголодалась по Лине и слушать тебя не станет.
 
   Тем не менее, мы втроём отправились на северо-восточную окраину Свит-Лейк-Сити, где в высотном многоквартирном доме городские власти предоставили жильё всем лётчикам с «Марианны», в том числе и Элис. Официально они находились на положении «почётных гостей», все их расходы оплачивало планетарное правительство. Остальные члены экипажа, как мы узнали позже, были расселены по разным районам города, в зависимости от места их работы.
   По прибытии Яна первым делом решила наведаться к Гансу Веберу. Она звала меня с собой, но я отказался и вместе с Линой поднялся несколькими этажами выше, где находилась квартира Элис.
   К сожалению, предсказание сестры сбылось – Элис не захотела со мной разговаривать. Впустив к себе Лину, она попросту захлопнула дверь перед моим носом, отключив звонок и интерком. А барабанить кулаками в дверь не имело смысла – всё равно материал был звуконепроницаемым.
   Я ещё стоял в вестибюле, чувствуя себя последним дураком, когда на этаж подъехал один из лифтов, и из кабины вышел капитан Павлов. Выглядел он гораздо лучше, чем в тот день, когда я видел его в последний раз.
   – Здравствуй, Александр, – поприветствовал он меня, разом отбросив нашу прежнюю манеру общения «начальник-подчинённый». – Вечерком я собирался навестить тебя и Яну. А ты к Элис Тёрнер?
   – Ну, в некотором роде...
   – Тогда я зайду с тобой. Ты не против? Не беспокойся, я долго не задержусь, только посмотрю, как она устроилась. Я тут решил навестить всех наших ребят.
   – Боюсь, не получится, кэп, – ответил я. – Элис отключила звонок.
   – Ага, ясно... – Было видно, что Павлов понял даже больше, чем я сказал. – Что ж, с этим повременим. Выпить не желаешь?
   – Если кофе, то не откажусь.
   – Тогда поехали на крышу. Там есть открытая площадка кафетерия.
   Мы вошли в лифт, и капитан нажал кнопку верхнего этажа. Затем повернулся ко мне и спросил:
   – Как у тебя дела, Александр?
   – Да так себе... Не очень.
   – Понимаю, – кивнул он. – А что Яна?
   – Ей легче. Она... – Я замешкался, подбирая нужные слова. – Для неё отец был чужим с самого начала, она уже давно вычеркнула его из своей жизни, тогда как я... э-э...
   – Тогда как ты всегда любил его, – подхватил Павлов. – И будучи ребёнком, и позже, когда считал его погибшим. А теперь он воскрес, и ты в смятении. То, что ты прощал ему мёртвому, ты не можешь простить живому.
   Мне оставалось только изумиться, как чутко кэп уловил моё состояние и сумел выразить всё, что меня мучило, в нескольких коротких фразах.
   Поднявшись на крышу, мы прошли к кафетерию, взяли по чашке кофе и устроились за свободным столиком у самого бордюра. Павлов закурил сигарету и обвёл взглядом живописные окрестности городской окраины.
   – Приятная планета, – произнёс он. – Куда симпатичнее нашей Октавии.
   – Но всё равно для нас она тюрьма, – заметил я. – Вы ведь общались со всем экипажем? Какое настроение у людей?
   – По-разному. Одни почти смирились с перспективой длительного плена, другие мириться не желают.
   – И тем не менее всех освободили.
   – Ну да. В сущности, что может поделать горстка людей против трёхсотмиллионного населения планеты? Единственные, кто представляет потенциальную угрозу, это наши ребята-лётчики. Теоретически они могут угнать один из кораблей – но только теоретически. А на практике это неосуществимо. Большая часть ютландского флота базируется в космосе, а те немногие корабли, что находятся на планете, тщательно охраняются. К ним не подберёшься. Кроме того, почти все они с демонтированными вакуумными излучателями и принадлежат к Группировке Планетарной Обороны. К другим звёздам на них не улетишь.
   – Гм-м, – промычал я. – Это, как я понимаю, предупреждение?
   – Совершенно верно. Я предупреждаю об этом всех наших пилотов. Вы, парни и девчата, горячие головы и можете влипнуть в крупные неприятности. Но главная неприятность для тебя, Александр, и для Яны заключается в том, что если вас поймают при попытке угона корабля, то вы просто вернётесь в дом отца, зато другие, кто будет вместе с вами, загремят в тюрьму.
   – Это несправедливо!
   – Конечно, несправедливо, – согласился Павлов. – Но такова жизнь.
   Некоторое время мы молчали.
   – Кэп, – наконец произнёс я. – Помогите мне кое в чём разобраться.
   – А именно?
   – Мой отец – диктатор этой планеты?
   – Пожалуй, что да. По всем признакам, он диктатор.
   – Тогда почему... это... – У меня на языке вертелось множество «почему», и я никак не мог выбрать, с которого мне начать.
   – Почему по улицам не ходят патрули с лазерными автоматами, – помог мне Павлов. – Почему нет комендантского часа. Почему полицейские не избивают нарушителей общественного порядка до полусмерти, а просто штрафуют их или вовсе ограничиваются устным предупреждением. Почему люди, рассказывая друг другу политические анекдоты, не понижают голос и не озираются по сторонам с опаской. Почему по телевидению и в сетевых СМИ нередко можно встретить довольно резкую критику в адрес правительства. И, наконец, почему при всём вышеперечисленном на Ютланде не существует организованной оппозиции. Держу пари, ты искал, упорно искал хоть малейший намёк на существование чего-то вроде воспитательно-трудовых лагерей для противников существующего режима. В информационном обществе – а здесь всё-таки информационное общество, – подобные вещи скрыть невозможно. Но ты так ничего и не нашёл. Я верно говорю?
   – Да, сэр.
   – Так вот, Александр, в своём расследовании ты совершил две ошибки. Во-первых, ты не учёл специфику здешнего общества, не ознакомился с историей и традициями Ютланда. Во-вторых, ты спутал фашизм с нацизмом и коммунизмом. Две последние доктрины государственного устройства действительно нуждаются в постоянных репрессиях, поскольку они насквозь тоталитарны и подразумевают полное и абсолютное подчинение индивидуума обществу, навязывание всем гражданам единой идеологии. В этом отношении фашизм более умерен и практичен. К массовому насилию он склонен прибегать лишь на этапе утверждения власти и в процессе перехода лидерства от одной группировки к другой – да и то не всегда и не везде. Победивший фашизм, который прочно утвердился во всех сферах общественной жизни, порождает корпоративное государство, чья репрессивная машина работает на самой малой мощности или вовсе простаивает. Обществу корпоративного типа чужда оппозиция как социальный институт, оно подавляет её в самом зародыше, не отторгая инакомыслящих, а включая их в свою систему. Тебе это может показаться странным, но многие такие люди работают в органах правопорядка – от полицейских до судей; как правило, из них получаются справедливые и неподкупные служители закона. Признаться, в молодости я был рьяным сторонником корпоративного государства. Впрочем, и сейчас не вижу в нём ничего плохого... кроме одного – пути его построения. Генерал-президент Чанг уже угробил на Тянь-Го, по разным подсчётам, от сорока до шестидесяти миллионов своих соотечественников, но до превращения его режима в устойчивое корпоративное государство ещё очень далеко. Можно не сомневаться, что если бы семнадцать лет назад наш путч удался, на Октавии по сей день продолжались бы репрессии. А что касается Ютланда, то корпоративное государство возникло здесь задолго до появления твоего отца. Просмотри на досуге материалы по истории планеты, особенно о первом столетии существования колонии, когда первоначальная теократия Совета Старейшин под давлением возрастающего в народе атеизма и агностицизма постепенно эволюционировала в лишённый какой-либо религиозной окраски авторитарный режим во главе с императором, а общинный уклад жизни мормонов стал основой для формирования светского общества корпоративного типа. Адмирал Шнайдер со своими убеждениями и харизмой лидера идеально подходил для этой планеты; а политическая система Ютланда, в свою очередь, оказалась тем идеалом, к которому всегда стремился твой отец. Поэтому он так легко и бескровно утвердился у власти. Именно утвердился – захватить власть над утратившей космические технологии планетой очень легко, достаточно такого веского аргумента, как боевой крейсер на орбите. Другое дело – удержать полученную власть. Адмирал Шнайдер с этим справился блестяще. – Павлов сделал паузу и пристально посмотрел мне в глаза. – Надеюсь, эта небольшая лекция помогла тебе разобраться в ситуации. Да, твой отец диктатор. Но он не кровавый диктатор.