Вертолет "Белл-407" с желтой надписью "ФБР" поравнялся с местом аварии и сел неподалеку от догорающего "барона". Из кабины тут же выбрались двое в темных строгих костюмах и со всех ног побежали к патрульным, на ходу доставая удостоверения. Буквально пары фраз хватило, чтобы один из копов опустил револьвер, а вот его коллегу, похоже, авторитет ФБР нисколько не смущал. Невысокий агент заслонил Карен от строптивого патрульного и обратился к Уиллу:
   – Вы доктор Дженнингс?
   – Да.
   – Доктор, я Фрэнк Цвик. Очень рад видеть вас невредимым.
   – Я тоже рад встрече, черт побери! Нужна помощь: мою жену ранили, она в шоке.
   – Сможете заставить ее положить оружие?
   Повернувшись к жене, Уилл поднял руки:
   – Милая, отдай револьвер! Эти люди хотят нам помочь. Не надо...
   Карен зашаталась, а потом рухнула на асфальт лицом вниз.
   Уилл бросился к ней и упал на колени. На лучевой артерии пульс совсем слабый. С бесконечной осторожностью он перевернул жену на спину и расстегнул окровавленную блузку. Пуля застряла в верхней части брюшной полости, предположительно в селезенке. Он прижался ухом к ее губам и смотрел, как поднимается грудная клетка. Похоже, с легкими все в порядке, но живот уже раздулся от внутреннего кровотечения.
   – Что с мамой? – рыдала Эбби. – Папочка, что случилось?
   – Все в порядке! – заверил Уилл, понимая: Карен может погибнуть, если в ближайшее время не окажется в операционной.
   – "Скорая" в восьми километрах отсюда, – объявил Цвик. – Они поднимаются по склону и, по моим подсчетам, подъедут минут через пятнадцать – двадцать.
   – Возьмите ее на вертолет! – попросил Дженнингс. – Десять минут, и будете на крыше университетской клиники...
   – Доктор, у нас ведь не воздушная неотложка, а самый обычный вертолет.
   – Это лучше, чем ждать... Помоги, Фрэнк!
   Старший агент кивнул и пошел договариваться с пилотом.
   – Эбби! – распахнув глаза, позвала Карен.
   – Мы здесь, – отозвался Уилл.
   – Где Эбби? – она попыталась встать. – Где моя девочка?
   – Я здесь, мама!
   Схватив дочкину ладошку, Карен подняла голову и оглянулась по сторонам, словно охраняющая свой выводок львица.
   – Где Хики?
   – Мертв, – уже во второй раз сказал Уилл. – Детка, мы в безопасности.
   Потребовалось несколько секунд, чтобы это осознать, и, вздохнув с облегчением, Карен закрыла глаза. Измерив пульс на лучевой, бедренной и сонной артерии, Уилл подсчитал ее давление и проверил перфузию ногтевых лож. Она впадает в кому... В больницу, скорее в больницу!
   – Мам, папа тебя вылечит!
   Бескровные губы растянулись в улыбке:
   – Знаю, милая!
   – Тебе очень больно?
   – Когда ты держишь меня за руку, любая боль отступает!
   Эбби засмеялась сквозь слезы.
   – Все готово! – объявил подошедший Цвик. – Сможете ее перенести?
   – Меня немного штормит, – признался Уилл.
   – Папу ранили в ногу! – гордо проговорила девочка. – Он меня спасал!
   – Чьи это деньги? – закричал с разделительной полосы патрульный, держа в руках почерневший от огня портфель. Его коллега надевал на Шерил наручники.
   – Мои, – отозвался Дженнингс. – Девушку ранили в плечо, а еще она пострадала при пожаре. Как приедет "скорая", пусть сразу в больницу везут!
   – Это мои деньги! – заорала блондинка. – Спросите у него!
   – Возьмите их с собой, – попросил патрульного доктор. – Потом разберемся...
   – Сколько здесь?
   – Триста пятьдесят тысяч.
   Коп аж присвистнул.
   – Обманщик чертов! – завизжала Шерил. – Так и знала, что обманешь!
   – От своих слов не откажусь, – заверил Дженнингс. – Приду в суд и расскажу, что ты нам помогала.
   – Черта с два! Да ты через пять минут про меня забудешь!
   Пожав плечами, Уилл повернулся к Цвику:
   – Давайте занесем Карен в вертолет!
   Старший агент подозвал на помощь пилота и патрульных.
   – А что будет с Хьюи? – спросила Эбби. – Он тоже с нами полетит?
   Дженнингс показал на великана в темных очках, который до сих пор пытался разбудить заснувшего вечным сном Джои.
   – Ему в окружной тюрьме не место, нужна психиатрическая экспертиза. Если доставите в университетскую клинику, я его пристрою.
   Патрульный с портфелем в руках кивнул.
   Уилл хотел помочь Цвику и его помощникам поднять на борт Карен, но нога не слушалась.
   – Знаете радиочастоту приемного отделения университетской клиники? – спросил он патрульного.
   – Сто пятьдесят пять и три десятых.
   – Спасибо.
   Карен положили на голубые ветровки фэбээровцев, которые кто-то расстелил на полу салона. Цвик сел рядом с пилотом. Уилл был страшно благодарен, понимая: больше всего на свете старшему агенту хочется устроить ему восьмичасовой допрос, а он навстречу идет, порядочность демонстрирует...
   Чуть наклонившись вперед, вертолет стал набирать высоту, а Уилл прошел в кабину пилота, чтобы по рации связаться с дежурным приемного отделения. Кратко описав состояние Карен, он попросил хирурга из отделения травматологии, который не поехал на конференцию в Билокси. Ветеран войны во Вьетнаме, этот резкий и нелюдимый старик отлично умел вскрывать, зажимать и "к черту удалять".
   Вернувшись в салон, Дженнингс увидел, что Карен открыла глаза. Она что-то сказала, но разве среди шума лопастей расслышишь? Уилл наклонился к ее губам.
   – Семья... – прошептала она, – снова...
   – Мы снова семья! – ликовала Эбби. – Она так сказала!
   – Да, милая, именно так, – кивнул Уилл. В душе будто прорвалась невидимая плотина, и волны горя и радости захлестнули его с головой.
   – Папа, ты дрожишь!
   – Все в порядке, милая. Просто у меня был трудный день...
   Девочка неуверенно улыбнулась и заглянула в его усталые глаза. Ей нужен непобедимый папа, супергерой, способный справиться с любой проблемой, и обещание, что все будет в порядке. Уилл взял дочь и жену за руки: получился круг, который он поклялся никогда не разрывать. Доктор и раньше давал себе подобные клятвы, обычно после того как в операционной случалось непоправимое, но мало-помалу абсолютные ценности покрывались пылью повседневных забот. Вселенной правит хаос, за углом черным вороном притаилась смерть. На сей раз он не забудет, как драгоценен каждый день, проведенный с любимой. Он будет помнить, что на свете дороже всего.
   На сей раз...

Благодарности

   Аарону Присту за то, что он есть.
   Филлис Грани за то, что прокладывала путь.
   Луиз Берк за кропотливый труд и поддержку.
   Консультантам по медицине: доктору медицинских наук Джеффри Айлсу, доктору медицинских наук Уильяму Даггетту, доктору медицинских наук Ною Арчеру и доктору медицинских наук Майклу Берленду.
   Консультантам по авиации: Майку Томпсону, Джастину Кардно и Стивену Гуидо.
   Друзьям и знакомым: Лайзе Эрбах-Ванс, Глену Балларду, Джону Буду из "Ходдер и Стоутон", Майклу Макиннесу, Рашу и Лесли Мосби, Кену и Бет Перри, Сьюзен Чамблисс, Симмонсу Айлсу, Роберту Ройаллу, Бренту Берленду, Кэролайн Трефлер, Кэрри, Маделейн и Марку.
   Читателям: Эдду Стаклеру, Бетти Айлс, Майклу Генри и Кортни Олдридж.
   Тем, кого по недосмотру пропустил, приношу глубочайшие извинения. Все недочеты, как обычно, на моей совести.