Страница:
– Да, – отозвался Сид. – Непросто было привыкнуть к подобной мысли. Возможно, я так и не смог осознать все до конца. Надеюсь, что я стану хорошим управляющим, но художником… уже никогда. Но это моя проблема. Кит. Это мое тело… и моя жизнь. Я справлюсь с этим. Пока мне это удавалось. Мне не нужна твоя жалость. Только твоя любовь.
Лорен все еще держала их за руки, создавая таким образом физический контакт между ними, своеобразный мост. И Кит вдруг понял это. Он ощутил, как она сжала его руку, их пальцы переплелись.
– Я не могу простить себе этого, – удрученно проговорил Кит. – Не могу, Сид. Тебе нельзя было ехать на Пиренеи. Тебе не следовало отправляться на это задание со мной. Из-за моей оплошности мы попали в засаду. И я оставил тебя одного, а сам убежал. Не говори мне, что это твоя жизнь или что это не моя забота. Это моя забота. Я приговорил тебя к жизни наполовину. А сам остался невредим.
– Я посчитал бы это оскорблением, если б не понимал, как ты страдаешь, – возразил Сид. – Кит, я сам захотел этого. Я сам захотел стать офицером разведки. И невозможно было предвидеть последствия. И я сам выбрал для себя роль приманки.
Правда ли это? Разумеется, да. Но какое теперь это имеет значение? Был ли тогда выбор у Сида? Если бы он не вызвался сам. Кит приказал бы ему это сделать. Сид освободил его от такого приказа.
– Не скажу, что наслаждался тем, что последовало за этим, – поморщился Сид. – Я пережил ад. Но я гордился собой. Кит. Я должен был доказать самому себе, что не слабее тебя или Джерома. Возможно, я смог даже превзойти вас обоих. Я надеялся, что ты будешь гордиться мной, станешь превозносить мое мужество и выдержку. Но я оказался слишком самонадеянным и тщеславным…
– А вместо этого я принизил твою роль, – перебил его Кит – Я взял вину на себя, привлек всеобщее внимание к своему поступку, невольно выставив тебя жертвой.
– Да, – кивнул Сид.
– Я всегда, всегда гордился тобой, – полным раскаяния голосом признался Кит. – Тебе ничего не нужно доказывать, Сид. Ты мой брат.
Они стояли, глядя на далекий горизонт, теплый ветер шевелил их волосы, издалека слышались веселые детские голоса и смех. Кит грустно засмеялся.
– Ты говорила обо мне с Сидом, Лорен? – спросил он. – Что еще ты ему сказала? Возможно, то, что люди часто хотят скрыть горькую правду от тех, кого любят. Тяжело видеть муки дорогого тебе человека. В некотором роде моя участь, Сид, оказалась не менее тяжелой, чем твоя. Возможно, это звучит оскорбительно, но это правда.
– Да, – согласился младший брат. – Я всегда благодарил Бога, что не мне пришлось убегать. Я бы не вынес, если бы ты подвергся пыткам. Легче страдать самому, чем видеть мучения тех, кого любишь.
– Я ничего не знаю о вас обоих, – вмешалась в их разговор Лорен, – но я очень проголодалась.
Кит улыбнулся ей, а потом, посмотрев на брата, подумал, что у него, наверное, такой же смущенный вид, как и у Сида.
– Пойдем, Сид, – позвал он. – Посмотрим, как хорошо ты сможешь управиться с цыпленком одной рукой.
– Но у меня есть перед тобой неоспоримое преимущество, – похвалился Сид. – Потом мне придется мыть только одну руку.
Кит сильнее сжал пальцы Лорен и опять поблагодарил Бога за то, что, поцеловав молочницу, он встретился взглядом с чопорной, оскорбленной его поведением Лорен Эджуэрт. Теперь его пугало лишь одно – что она может разорвать их помолвку.
Глава 20
Глава 21
Лорен все еще держала их за руки, создавая таким образом физический контакт между ними, своеобразный мост. И Кит вдруг понял это. Он ощутил, как она сжала его руку, их пальцы переплелись.
– Я не могу простить себе этого, – удрученно проговорил Кит. – Не могу, Сид. Тебе нельзя было ехать на Пиренеи. Тебе не следовало отправляться на это задание со мной. Из-за моей оплошности мы попали в засаду. И я оставил тебя одного, а сам убежал. Не говори мне, что это твоя жизнь или что это не моя забота. Это моя забота. Я приговорил тебя к жизни наполовину. А сам остался невредим.
– Я посчитал бы это оскорблением, если б не понимал, как ты страдаешь, – возразил Сид. – Кит, я сам захотел этого. Я сам захотел стать офицером разведки. И невозможно было предвидеть последствия. И я сам выбрал для себя роль приманки.
Правда ли это? Разумеется, да. Но какое теперь это имеет значение? Был ли тогда выбор у Сида? Если бы он не вызвался сам. Кит приказал бы ему это сделать. Сид освободил его от такого приказа.
– Не скажу, что наслаждался тем, что последовало за этим, – поморщился Сид. – Я пережил ад. Но я гордился собой. Кит. Я должен был доказать самому себе, что не слабее тебя или Джерома. Возможно, я смог даже превзойти вас обоих. Я надеялся, что ты будешь гордиться мной, станешь превозносить мое мужество и выдержку. Но я оказался слишком самонадеянным и тщеславным…
– А вместо этого я принизил твою роль, – перебил его Кит – Я взял вину на себя, привлек всеобщее внимание к своему поступку, невольно выставив тебя жертвой.
– Да, – кивнул Сид.
– Я всегда, всегда гордился тобой, – полным раскаяния голосом признался Кит. – Тебе ничего не нужно доказывать, Сид. Ты мой брат.
Они стояли, глядя на далекий горизонт, теплый ветер шевелил их волосы, издалека слышались веселые детские голоса и смех. Кит грустно засмеялся.
– Ты говорила обо мне с Сидом, Лорен? – спросил он. – Что еще ты ему сказала? Возможно, то, что люди часто хотят скрыть горькую правду от тех, кого любят. Тяжело видеть муки дорогого тебе человека. В некотором роде моя участь, Сид, оказалась не менее тяжелой, чем твоя. Возможно, это звучит оскорбительно, но это правда.
– Да, – согласился младший брат. – Я всегда благодарил Бога, что не мне пришлось убегать. Я бы не вынес, если бы ты подвергся пыткам. Легче страдать самому, чем видеть мучения тех, кого любишь.
– Я ничего не знаю о вас обоих, – вмешалась в их разговор Лорен, – но я очень проголодалась.
Кит улыбнулся ей, а потом, посмотрев на брата, подумал, что у него, наверное, такой же смущенный вид, как и у Сида.
– Пойдем, Сид, – позвал он. – Посмотрим, как хорошо ты сможешь управиться с цыпленком одной рукой.
– Но у меня есть перед тобой неоспоримое преимущество, – похвалился Сид. – Потом мне придется мыть только одну руку.
Кит сильнее сжал пальцы Лорен и опять поблагодарил Бога за то, что, поцеловав молочницу, он встретился взглядом с чопорной, оскорбленной его поведением Лорен Эджуэрт. Теперь его пугало лишь одно – что она может разорвать их помолвку.
Глава 20
Лорен стояла у окна своей спальни в ночной сорочке. День обещал быть чудесным. На ясном голубом небе не видно было ни одного облачка. Дул легкий ветер, и ветви деревьев почти не качались. Домочадцы то и дело бросали обеспокоенные взгляды на небо, боясь, что распорядок праздничного дня придется срочно менять, если пойдет дождь. Одна графиня выглядела довольной. Она была уверена, что все будет хорошо.
Завтра тетя Клара и Гвен отправлялись в Ньюбери, а дедушка собирался вернуться в Йоркшир. Он пообещал переслать письма матери Лорен в Ньюбери со специальным курьером. Она попросила прислать их именно туда, а не в Элвесли.
Лорен сделала все, чтобы помочь Киту избежать нежеланной помолвки. Кроме того, она помирила его с семьей, которая отвергла его три года назад. Главное – она успела сделать это ко дню рождения бабушки, и теперь была уверена, что Кит счастливо отметит этот праздник в кругу своих близких. А ей тут больше нечего делать.
Она приехала сюда еще и потому, что хотела почувствовать вкус жизни, попробовать жить так, как живут другие люди, те, кто не связывает себя условностями и не стесняется выражать открыто свои чувства. Она плавала в озере, один раз даже обнаженной, она лазала на дерево, скакала на лошади, играла с детьми и съехала со склона холма. Вот такие маленькие приключения,
Однажды ночью она гуляла в лесу, а потом сидела в хижине и разговаривала с Китом. Она спала с ним на узкой кровати. Она лежала с ним в портретной галерее на бархатном диване и там рассталась со своей девственностью. Она помнит запах диких цветов на острове, где они занимались любовью. Приключение длиной в несколько недель.
Услышав голоса и смех, она выглянула в окно. Филипп Пенелопа, Криспин и Марианна отправлялись на утреннюю прогулку. День начинался. Последний день.
Она испытала все, что хотела. Этого было достаточно. Она получила гораздо больше, чем смела ожидать. Нет смысла оттягивать неизбежный конец. Завтра она отправится в Ньюбери с тетей Кларой и Гвен. Но никому не скажет о своем намерении, пока сегодняшний день не закончится. Если не уедет немедленно, она останется здесь навсегда, а это будет нечестно.
Она не должна цепляться за то, что обрела. Всю свою жизнь Лорен цеплялась за то, что, она надеялась, даст ей защиту и прочное положение, – за предстоящий брак с Невиллом. И когда неожиданно этот якорь у нее отняли, Лорен оказалась одна в огромном, темном, опасном океане. Нет, она не станет держаться теперь за Кита, хотя, как человек чести, он будет отговаривать ее от разрыва с ним. Она не будет цепляться за лорда Равенсберга, хотя и любит его. Да, любит. Но ей нельзя привыкать. Ни к кому. Она будет и хочет жить одна.
На этот раз ее сердце не разобьется, разве что будет долго болеть. Возможно, всю оставшуюся жизнь. Но она не сломается. У нее хватит сил, чтобы идти дальше одной.
Здесь, в Элвесли, она познала вкус счастья. И всегда будет благодарна за это Киту. Урок оказался так прост, а перевернул все ее сознание. Мир, который открылся ей, ее мир, оказывается, не превратится в хаос, если она засмеется.
В дверь осторожно постучали, и Лорен с улыбкой приготовилась встретить свою служанку с утренней чашкой шоколада.
Утро должно было пройти в спокойной обстановке, в кругу родственников. Предполагалось, что после службы в церкви по случаю своего дня рождения старая графиня вернется домой в первой карете. Ей следовало отдохнуть в своей комнате до начала празднества.
Но ей не удалось сразу вернуться домой. Все жители деревни собрались на церковном дворе, чтобы поздравить ее, засвидетельствовать свое почтение и осыпать лепестками цветов. Старой леди предстояло снова увидеть их в полдень, но она приказала остановить карету, чтобы иметь возможность поговорить с некоторыми из них, – нелегкая задача для нее. Детям графиня раздала мелкие деньги.
Вскоре экипаж покатил к дому, а длинный ряд карет и колясок медленно продвигался вперед, забирая по дороге остальных членов семьи. Кит тронул Лорен за локоть.
– Хочешь прогуляться до дома пешком? – предложил он. – Конечно, – улыбнулась она. Шляпка и ленты, украшавшие легкое муслиновое платье Лорен, были точно такого же цвета, как и ее глаза. Она выглядела очаровательно.
– Мне бы хотелось показать тебе кое-что, – сообщил он ей.
Накануне вечером, когда все уже легли спать, а Сид продолжал по привычке сидеть у окна, у Кита состоялся нелегкий разговор с отцом. Начал его виконт, попросив у отца прощения за все, что случилось три года назад.
– Лучше не вспоминать об этом, – отмахнулся отец. – Все уже в прошлом.
Но Кита такой ответ не удовлетворил, и он предложил отцу высказаться откровенно.
– Я выслал тебя из Элвесли, – помолчав, заговорил граф, – но не навсегда. И я никогда не считал это изгнанием. Это твоя интерпретация, Кит. Но меня устраивало твое отсутствие. Я упрям как осел. Ты унаследовал от меня эту черту. Когда ты перестал писать, твоя мать хотела заставить меня писать тебе письма. Но я не соглашался. Джером тоже умолял меня об этом, но я упорно отказывался. Разумеется, и твоя мать, и брат тоже хранили молчание. Какие глупцы! Все мы, и ты в том числе. Подобные ссоры – худшее, что может случиться в семье. Так трудно потом помириться.
– Джером хотел, чтобы ты написал мне? Джером и Фрея прекрасно понимали друг друга и отлично ладили. Их отношения длились несколько лет, и не было никакой необходимости немедленно переводить их в другое качество. Но затем домой приехал Кит, раздраженный и злой на весь свет, а больше всего на себя. Его родственники беспомощно наблюдали, как разгоралась его страсть к Фрее и как он назойливо преследовал ее. Хотя, по мнению членов семьи, подобное чувство не имело ничего общего с любовью. Это очень беспокоило Джерома, и поэтому он поехал к Бьюкаслу, чтобы обсудить ситуацию с ним и с Фреей. Результатом их беседы стало объявление о помолве.После этого последовала драка Кита с Джеромом, а затем и с Ранналфом, братом Фреи.
– Он никогда не держал против тебя зла, никогда ни в чем тебя не обвинял. Кит, – продолжал отец. – Джером считал, что он сам виноват, что допустил это. Ему следовало попытаться тебе все объяснить, говорил он потом. Он хотел поговорить с тобой, даже несмотря на твой гнев, и был уверен, что ты его поймешь. Хотя тем летом не было никакой возможности это сделать. Когда ты уехал, он отложил помолвку до твоего возвращения и намерен был с тобой помириться до женитьбы на Фрее. Он считал, что она не та женщина, которая тебе нужна. Твой брат мог написать тебе сам, но, так же как и я, был слишком упрям.
– А потом, – подвел итог Кит, – случилось то, что случилось. – Да.
– Он всегда любил тебя, Кит, – неожиданно раздался голос Сида. – Но никто из нас не захотел тебе написать. И ты не должен обвинять в этом только себя. Все уже давно в прошлом. Для всех нас.
Кит не посещал их семейный участок на церковном дворе уже много лет. Там лежал его дед, перед которым Кит благоговел, когда был ребенком. После его смерти виконт часто навещал его могилу. В последний раз это случилось незадолго до его отправки в армию.
– Здесь похоронены все наши предки, – объяснил Кит, пропуская Лорен в ворота между двумя рядами аккуратно подстриженной живой изгороди, отделяющей фамильный участок от церковного двора. – Я не был здесь одиннадцать лет:
Он сразу нашел могилу своего деда. У надгробия стояла мраморная ваза со свежими розами – его бабушка приходила сюда вчера сразу после пикника с двумя своими сыновьями и дочерью. Цветы в вазе стояли и у другого могильного камня, которого не было здесь одиннадцать лет назад. Кит подошел ближе и прочитал надпись на надгробии: «Джером Батлер».
Он крепко сжимал руку Лорен, но вдруг испугался, что сделал ей больно. Он разжал пальцы и обнял ее за плечи.
– Мой брат, – прокомментировал он.
– Да.
– Я люблю его.
– Да.
Кит был уверен, что на могиле брата он будет горько раскаиваться из-за их последней ссоры, а особенно из-за того, что они так и не помирились с Джеромом. Но сейчас он понял, что это не имеет никакого значения. Любовь не умирает из-за ссоры. Отношения между людьми не развиваются по прямой. Они – Джером, Кит и Сид – всегда были близки. Они вместе играли, боролись, смеялись. Они были братьями.
Кит думал, что его сердце разорвется от неутешного горя, от сознания того, что Джерома больше нет и ничто не вернет его в этот мир. Он умер. И его останки лежат под могильной плитой.
– Он часто дразнил меня, когда я приезжал домой в отпуск и до родных доходила информация, что мне опять объявлена благодарность. Джером шутил – когда мать не могла слышать, – что я умру героической смертью. И меня никогда не забудут. Думаю, если б он только мог знать об этом, его позабавила бы мысль, что это именно он обречен на героизм. И на смерть.
– Есть и более страшные способы уйти из жизни, – вздохнула Лорен.
– Да, разумеется. – Он видел слишком много смерти вокруг себя, чтобы пребывать в приятном заблуждении, будто люди умирают лишь от старости. – Прощай, брат. Да упокоится твоя душа с миром.
На глаза Кита навернулись слезы, и он часто заморгал, чтобы их скрыть. Лорен прижалась к нему и обняла за талию.
«Может, – подумал он, – еще не поздно начать новую жизнь и прожить ее так, чтобы не сожалеть о своем появлении на свет…» Джером уже окончил свой земной путь. У Сида своя жизнь. Они – его братья, и он будет любить их до последнего вздоха. Но теперь, когда все сделано и сказано. Кит станет жить собственной жизнью. Он уже совершил все глупости, какие только мог. Но кто из смертных безгрешен? Сейчас он может и должен выбрать достойный путь и идти по нему, не сворачивая в сторону.
Виконт вдруг почувствовал себя необыкновенно счастливым.
– Пойдем домой, – позвал он. – Да. Кит взял Лорен за руку и повел ее к выходу с кладбища.
В полдень на всех лужайках Элвесли началось шумное веселье. Со всей округи приехали люди, принадлежащие к самым разным слоям общества: друзья, соседи, арендаторы, рабочие, крестьяне. Все они приняли участие в празднике.
На долю Лорен выпала важная роль – ее последняя роль. И она должна сыграть ее до конца. Пока граф и графиня решали, кому присудить первое место за лучшую вышивку, лучший пирог и деревянную поделку, старая графиня слушала стихи, написанные в ее честь. Это нельзя было назвать конкурсом, так как бабушка отказалась отдать кому-либо предпочтение, зато все присутствующие от души посмеялись и повеселились. Лорен и Кит отвечали за организацию различных состязаний среди детей.
Для малышей организовали бег в мешках и гонки, в которых связывали вместе три ноги трех участников. Но и Киту пришлось поучаствовать в этой игре, так как не хватило одного ребенка. Затем был конкурс для мальчиков, в котором они продемонстрировали свое умение играть в крикет. Потом взрослые мужчины приняли участие в состязании лесорубов и стрелков из лука. Ко всеобщему удивлению, победа досталась молодой леди Морган Бедвин, приехавшей в Элвесли вместе с лордом Эллином. К сожалению, она не могла остаться на вечерний бал, так как ее брат решил, что его сестра еще слишком молода для подобных развлечений. И когда лорд Эллин высказал эту мысль, леди Морган пообещала всадить ему стрелу в лоб.
Затем, когда конкурсы наконец закончились и все сели пить чай, Лорен начала обходить гостей, чтобы сказать доброе слово каждому из них. Она уже очень устала, а ведь ей предстояло еще танцевать на балу.
Взрослые члены семьи с энтузиазмом откликнулись на предложение графа немного отдохнуть, чтобы набраться сил к вечеру. Отец Кита пообещал, что слуги их разбудят, когда настанет время обеда, за которым последует бал. – Прогуляемся? – предложил Кит, взяв Лорен за руку. Прогулка сейчас не входила в ее планы. Но это был ее последний день в Элвесли, и совсем скоро уже наступит вечер. Последний вечер. Впрочем, лучше пока не думать о том, как мало осталось времени. Она улыбнулась.
Кит не собирался уводить ее слишком далеко. Когда они направились к озеру, у Лорен появилась мьсль, что, возможно, он поведет ее на остров. Может быть, они опять будут любить друг друга. Но она не расстроилась, когда виконт привел ее в укромное место, откуда хорошо был виден мраморный павильон на другом берегу. Солнще уже начало садиться, и на берег падали длинные тени деревьев.
– Какой суматошный выдался денек! – сказала она, опускаясь рядом с Китом на траву. – Надеюсь, бабушка не слишком устанет от праздника.
– Она наслаждается каждой его минутой, – успокоил ее виконт, ложась на спину и закрывая глаза.
Лорен сняла шляпку и легла рядом с ним. Кит нашел ее руку и сжал в своей. Теперь это казалось ей таким естественным – оставаться с ним наедине, дотрагиваться до него, выражая таким способом свою любовь и привязанность.
Похоже, он не собирался говорить. Она тоже молчала, наслаждаясь последними минутами общения с ним. Она запомнит этот день до мельчайших подробностей, чтобы потом воскресить их в своей памяти.
Сейчас ей было хорошо и больно одновременно. Больно потому, что лето, когда ее жизнь наполнилась счастьем и радостью, подошло к концу и ей придется уехать, несмотря на возникшую любовь к Киту, неожиданную и пугающую. Лорен знала, что будет любить его всегда, но никогда больше их дороги не пересекутся. Лорен уснула.
Она проснулась от того, что по лицу ее полз муравей. Лорен стряхнула его, но это оказалось весьма упрямое насекомое. Оно снова заползло ей на нос. Лорен опять сердито сбросила его и вдруг услышала ласковый смех, а затем ощутила теплые губы Кита на своих губах.
– Это ты! – сказала она с упреком, увидев тонкую травинку в его руке. – Ужасно невежливо так поступать со мной,
– Пора вставать, Спящая Красавица. Впереди нас ждет бал!
– Это была Золушка. – Ее глаза снова закрылись. – Ты ошибся. Спящая Красавица не посещала никаких балов. И ей разрешили спать сто лет.
– Интересно, – с любопытством спросил Кит, – она так же сердилась на принца, который ее поцеловал? Лорен открыла глаза и улыбнулась:
– Неужели я и правда уснула?
– Твой храп походил на раскаты грома, – серьезно подтвердил Кит. –Я ни на минуту не мог сомкнуть глаз.
– Глупый. – Лорен вздохнула; сейчас она забыла, что это был ее последний день.
– Лорен, мне бы хотелось сегодня вечером объявить день нашей свадьбы. Она испуганно посмотрела на него. – Нет, Кит!
– Почему нет? – удивился он. – Мы обручены, и мне казалось, что ты полюбила меня и мою семью. Ты должна знать, что ты тоже мне небезразлична.
Она убрала с лица прядь волос, выбившихся из прически. Но упрямый завиток вновь вернулся на прежнее место. – Мы так не договаривались. – К черту эту сделку!
– Не говори так, – поморщилась она. – Слишком грубый язык.
– Приношу свои глубочайшие извинения, мадам, – усмехнулся он. – Но близость ведь тоже не входила в наши планы. Мы должны пожениться, ты и сама знаешь об этом. Вполне вероятно, что ты беременна.
– Надеюсь, что нет, потому что это все испортит. С нами случилось то, что невозможно было предвидеть. Мы помогли друг другу стать свободными. По-настоящему. Не от социальных рамок, а от всего, что мешало нам чувствовать себя счастливыми в течение нескольких лет – в твоем случае и всю жизнь – в моем. Мы не должны снова попасться в ловушку. Он изумленно смотрел на Лорен. – Это правда? Ты на самом деле так думаешь? – спросил Кит. – Мы стали свободными, но каждый сам по себе? А брак превратится в ловушку?
Да, именно так Лорен и думала. Сердце же говорило совсем другое. Но в их сделке не было места сердцу. Разумеется, нельзя сказать, что одной нежности недостаточно для женитьбы. Однажды ей хватило такой основы для брака. Но Кит не Невилл. Он не тот человек, рядом с которым прошло ее детство. С Китом все обстояло иначе. Нежность – это слишком мало, ведь она его любит.
– Да, именно так я и думаю. – Лорен заставила себя посмотреть ему в глаза. – Помнишь, как мы договаривались? Для тебя помолвка будет настоящей, и, как порядочный человек, ты попытаешься меня удержать и сделаешь мне предложение. Но для меня это будет игра. Я расторгну нашу помолвку, когда придет время. – Значит, еще не все кончено? – с надеждой спросил он. Она хотела сказать ему, что уезжает завтра, но не нашла в себе сил для этого.
– Еще нет, – мягко согласилась она и снова легла на траву.
Даже не поворачивая головы, Лорен знала, что Кит, как и она, смотрит в небо. Ей больше не хотелось спать. Прошло довольно много времени, прежде чем он поднялся на ноги и молча подал Лорен руку, помогая ей встать.
Завтра тетя Клара и Гвен отправлялись в Ньюбери, а дедушка собирался вернуться в Йоркшир. Он пообещал переслать письма матери Лорен в Ньюбери со специальным курьером. Она попросила прислать их именно туда, а не в Элвесли.
Лорен сделала все, чтобы помочь Киту избежать нежеланной помолвки. Кроме того, она помирила его с семьей, которая отвергла его три года назад. Главное – она успела сделать это ко дню рождения бабушки, и теперь была уверена, что Кит счастливо отметит этот праздник в кругу своих близких. А ей тут больше нечего делать.
Она приехала сюда еще и потому, что хотела почувствовать вкус жизни, попробовать жить так, как живут другие люди, те, кто не связывает себя условностями и не стесняется выражать открыто свои чувства. Она плавала в озере, один раз даже обнаженной, она лазала на дерево, скакала на лошади, играла с детьми и съехала со склона холма. Вот такие маленькие приключения,
Однажды ночью она гуляла в лесу, а потом сидела в хижине и разговаривала с Китом. Она спала с ним на узкой кровати. Она лежала с ним в портретной галерее на бархатном диване и там рассталась со своей девственностью. Она помнит запах диких цветов на острове, где они занимались любовью. Приключение длиной в несколько недель.
Услышав голоса и смех, она выглянула в окно. Филипп Пенелопа, Криспин и Марианна отправлялись на утреннюю прогулку. День начинался. Последний день.
Она испытала все, что хотела. Этого было достаточно. Она получила гораздо больше, чем смела ожидать. Нет смысла оттягивать неизбежный конец. Завтра она отправится в Ньюбери с тетей Кларой и Гвен. Но никому не скажет о своем намерении, пока сегодняшний день не закончится. Если не уедет немедленно, она останется здесь навсегда, а это будет нечестно.
Она не должна цепляться за то, что обрела. Всю свою жизнь Лорен цеплялась за то, что, она надеялась, даст ей защиту и прочное положение, – за предстоящий брак с Невиллом. И когда неожиданно этот якорь у нее отняли, Лорен оказалась одна в огромном, темном, опасном океане. Нет, она не станет держаться теперь за Кита, хотя, как человек чести, он будет отговаривать ее от разрыва с ним. Она не будет цепляться за лорда Равенсберга, хотя и любит его. Да, любит. Но ей нельзя привыкать. Ни к кому. Она будет и хочет жить одна.
На этот раз ее сердце не разобьется, разве что будет долго болеть. Возможно, всю оставшуюся жизнь. Но она не сломается. У нее хватит сил, чтобы идти дальше одной.
Здесь, в Элвесли, она познала вкус счастья. И всегда будет благодарна за это Киту. Урок оказался так прост, а перевернул все ее сознание. Мир, который открылся ей, ее мир, оказывается, не превратится в хаос, если она засмеется.
В дверь осторожно постучали, и Лорен с улыбкой приготовилась встретить свою служанку с утренней чашкой шоколада.
Утро должно было пройти в спокойной обстановке, в кругу родственников. Предполагалось, что после службы в церкви по случаю своего дня рождения старая графиня вернется домой в первой карете. Ей следовало отдохнуть в своей комнате до начала празднества.
Но ей не удалось сразу вернуться домой. Все жители деревни собрались на церковном дворе, чтобы поздравить ее, засвидетельствовать свое почтение и осыпать лепестками цветов. Старой леди предстояло снова увидеть их в полдень, но она приказала остановить карету, чтобы иметь возможность поговорить с некоторыми из них, – нелегкая задача для нее. Детям графиня раздала мелкие деньги.
Вскоре экипаж покатил к дому, а длинный ряд карет и колясок медленно продвигался вперед, забирая по дороге остальных членов семьи. Кит тронул Лорен за локоть.
– Хочешь прогуляться до дома пешком? – предложил он. – Конечно, – улыбнулась она. Шляпка и ленты, украшавшие легкое муслиновое платье Лорен, были точно такого же цвета, как и ее глаза. Она выглядела очаровательно.
– Мне бы хотелось показать тебе кое-что, – сообщил он ей.
Накануне вечером, когда все уже легли спать, а Сид продолжал по привычке сидеть у окна, у Кита состоялся нелегкий разговор с отцом. Начал его виконт, попросив у отца прощения за все, что случилось три года назад.
– Лучше не вспоминать об этом, – отмахнулся отец. – Все уже в прошлом.
Но Кита такой ответ не удовлетворил, и он предложил отцу высказаться откровенно.
– Я выслал тебя из Элвесли, – помолчав, заговорил граф, – но не навсегда. И я никогда не считал это изгнанием. Это твоя интерпретация, Кит. Но меня устраивало твое отсутствие. Я упрям как осел. Ты унаследовал от меня эту черту. Когда ты перестал писать, твоя мать хотела заставить меня писать тебе письма. Но я не соглашался. Джером тоже умолял меня об этом, но я упорно отказывался. Разумеется, и твоя мать, и брат тоже хранили молчание. Какие глупцы! Все мы, и ты в том числе. Подобные ссоры – худшее, что может случиться в семье. Так трудно потом помириться.
– Джером хотел, чтобы ты написал мне? Джером и Фрея прекрасно понимали друг друга и отлично ладили. Их отношения длились несколько лет, и не было никакой необходимости немедленно переводить их в другое качество. Но затем домой приехал Кит, раздраженный и злой на весь свет, а больше всего на себя. Его родственники беспомощно наблюдали, как разгоралась его страсть к Фрее и как он назойливо преследовал ее. Хотя, по мнению членов семьи, подобное чувство не имело ничего общего с любовью. Это очень беспокоило Джерома, и поэтому он поехал к Бьюкаслу, чтобы обсудить ситуацию с ним и с Фреей. Результатом их беседы стало объявление о помолве.После этого последовала драка Кита с Джеромом, а затем и с Ранналфом, братом Фреи.
– Он никогда не держал против тебя зла, никогда ни в чем тебя не обвинял. Кит, – продолжал отец. – Джером считал, что он сам виноват, что допустил это. Ему следовало попытаться тебе все объяснить, говорил он потом. Он хотел поговорить с тобой, даже несмотря на твой гнев, и был уверен, что ты его поймешь. Хотя тем летом не было никакой возможности это сделать. Когда ты уехал, он отложил помолвку до твоего возвращения и намерен был с тобой помириться до женитьбы на Фрее. Он считал, что она не та женщина, которая тебе нужна. Твой брат мог написать тебе сам, но, так же как и я, был слишком упрям.
– А потом, – подвел итог Кит, – случилось то, что случилось. – Да.
– Он всегда любил тебя, Кит, – неожиданно раздался голос Сида. – Но никто из нас не захотел тебе написать. И ты не должен обвинять в этом только себя. Все уже давно в прошлом. Для всех нас.
Кит не посещал их семейный участок на церковном дворе уже много лет. Там лежал его дед, перед которым Кит благоговел, когда был ребенком. После его смерти виконт часто навещал его могилу. В последний раз это случилось незадолго до его отправки в армию.
– Здесь похоронены все наши предки, – объяснил Кит, пропуская Лорен в ворота между двумя рядами аккуратно подстриженной живой изгороди, отделяющей фамильный участок от церковного двора. – Я не был здесь одиннадцать лет:
Он сразу нашел могилу своего деда. У надгробия стояла мраморная ваза со свежими розами – его бабушка приходила сюда вчера сразу после пикника с двумя своими сыновьями и дочерью. Цветы в вазе стояли и у другого могильного камня, которого не было здесь одиннадцать лет назад. Кит подошел ближе и прочитал надпись на надгробии: «Джером Батлер».
Он крепко сжимал руку Лорен, но вдруг испугался, что сделал ей больно. Он разжал пальцы и обнял ее за плечи.
– Мой брат, – прокомментировал он.
– Да.
– Я люблю его.
– Да.
Кит был уверен, что на могиле брата он будет горько раскаиваться из-за их последней ссоры, а особенно из-за того, что они так и не помирились с Джеромом. Но сейчас он понял, что это не имеет никакого значения. Любовь не умирает из-за ссоры. Отношения между людьми не развиваются по прямой. Они – Джером, Кит и Сид – всегда были близки. Они вместе играли, боролись, смеялись. Они были братьями.
Кит думал, что его сердце разорвется от неутешного горя, от сознания того, что Джерома больше нет и ничто не вернет его в этот мир. Он умер. И его останки лежат под могильной плитой.
– Он часто дразнил меня, когда я приезжал домой в отпуск и до родных доходила информация, что мне опять объявлена благодарность. Джером шутил – когда мать не могла слышать, – что я умру героической смертью. И меня никогда не забудут. Думаю, если б он только мог знать об этом, его позабавила бы мысль, что это именно он обречен на героизм. И на смерть.
– Есть и более страшные способы уйти из жизни, – вздохнула Лорен.
– Да, разумеется. – Он видел слишком много смерти вокруг себя, чтобы пребывать в приятном заблуждении, будто люди умирают лишь от старости. – Прощай, брат. Да упокоится твоя душа с миром.
На глаза Кита навернулись слезы, и он часто заморгал, чтобы их скрыть. Лорен прижалась к нему и обняла за талию.
«Может, – подумал он, – еще не поздно начать новую жизнь и прожить ее так, чтобы не сожалеть о своем появлении на свет…» Джером уже окончил свой земной путь. У Сида своя жизнь. Они – его братья, и он будет любить их до последнего вздоха. Но теперь, когда все сделано и сказано. Кит станет жить собственной жизнью. Он уже совершил все глупости, какие только мог. Но кто из смертных безгрешен? Сейчас он может и должен выбрать достойный путь и идти по нему, не сворачивая в сторону.
Виконт вдруг почувствовал себя необыкновенно счастливым.
– Пойдем домой, – позвал он. – Да. Кит взял Лорен за руку и повел ее к выходу с кладбища.
В полдень на всех лужайках Элвесли началось шумное веселье. Со всей округи приехали люди, принадлежащие к самым разным слоям общества: друзья, соседи, арендаторы, рабочие, крестьяне. Все они приняли участие в празднике.
На долю Лорен выпала важная роль – ее последняя роль. И она должна сыграть ее до конца. Пока граф и графиня решали, кому присудить первое место за лучшую вышивку, лучший пирог и деревянную поделку, старая графиня слушала стихи, написанные в ее честь. Это нельзя было назвать конкурсом, так как бабушка отказалась отдать кому-либо предпочтение, зато все присутствующие от души посмеялись и повеселились. Лорен и Кит отвечали за организацию различных состязаний среди детей.
Для малышей организовали бег в мешках и гонки, в которых связывали вместе три ноги трех участников. Но и Киту пришлось поучаствовать в этой игре, так как не хватило одного ребенка. Затем был конкурс для мальчиков, в котором они продемонстрировали свое умение играть в крикет. Потом взрослые мужчины приняли участие в состязании лесорубов и стрелков из лука. Ко всеобщему удивлению, победа досталась молодой леди Морган Бедвин, приехавшей в Элвесли вместе с лордом Эллином. К сожалению, она не могла остаться на вечерний бал, так как ее брат решил, что его сестра еще слишком молода для подобных развлечений. И когда лорд Эллин высказал эту мысль, леди Морган пообещала всадить ему стрелу в лоб.
Затем, когда конкурсы наконец закончились и все сели пить чай, Лорен начала обходить гостей, чтобы сказать доброе слово каждому из них. Она уже очень устала, а ведь ей предстояло еще танцевать на балу.
Взрослые члены семьи с энтузиазмом откликнулись на предложение графа немного отдохнуть, чтобы набраться сил к вечеру. Отец Кита пообещал, что слуги их разбудят, когда настанет время обеда, за которым последует бал. – Прогуляемся? – предложил Кит, взяв Лорен за руку. Прогулка сейчас не входила в ее планы. Но это был ее последний день в Элвесли, и совсем скоро уже наступит вечер. Последний вечер. Впрочем, лучше пока не думать о том, как мало осталось времени. Она улыбнулась.
Кит не собирался уводить ее слишком далеко. Когда они направились к озеру, у Лорен появилась мьсль, что, возможно, он поведет ее на остров. Может быть, они опять будут любить друг друга. Но она не расстроилась, когда виконт привел ее в укромное место, откуда хорошо был виден мраморный павильон на другом берегу. Солнще уже начало садиться, и на берег падали длинные тени деревьев.
– Какой суматошный выдался денек! – сказала она, опускаясь рядом с Китом на траву. – Надеюсь, бабушка не слишком устанет от праздника.
– Она наслаждается каждой его минутой, – успокоил ее виконт, ложась на спину и закрывая глаза.
Лорен сняла шляпку и легла рядом с ним. Кит нашел ее руку и сжал в своей. Теперь это казалось ей таким естественным – оставаться с ним наедине, дотрагиваться до него, выражая таким способом свою любовь и привязанность.
Похоже, он не собирался говорить. Она тоже молчала, наслаждаясь последними минутами общения с ним. Она запомнит этот день до мельчайших подробностей, чтобы потом воскресить их в своей памяти.
Сейчас ей было хорошо и больно одновременно. Больно потому, что лето, когда ее жизнь наполнилась счастьем и радостью, подошло к концу и ей придется уехать, несмотря на возникшую любовь к Киту, неожиданную и пугающую. Лорен знала, что будет любить его всегда, но никогда больше их дороги не пересекутся. Лорен уснула.
Она проснулась от того, что по лицу ее полз муравей. Лорен стряхнула его, но это оказалось весьма упрямое насекомое. Оно снова заползло ей на нос. Лорен опять сердито сбросила его и вдруг услышала ласковый смех, а затем ощутила теплые губы Кита на своих губах.
– Это ты! – сказала она с упреком, увидев тонкую травинку в его руке. – Ужасно невежливо так поступать со мной,
– Пора вставать, Спящая Красавица. Впереди нас ждет бал!
– Это была Золушка. – Ее глаза снова закрылись. – Ты ошибся. Спящая Красавица не посещала никаких балов. И ей разрешили спать сто лет.
– Интересно, – с любопытством спросил Кит, – она так же сердилась на принца, который ее поцеловал? Лорен открыла глаза и улыбнулась:
– Неужели я и правда уснула?
– Твой храп походил на раскаты грома, – серьезно подтвердил Кит. –Я ни на минуту не мог сомкнуть глаз.
– Глупый. – Лорен вздохнула; сейчас она забыла, что это был ее последний день.
– Лорен, мне бы хотелось сегодня вечером объявить день нашей свадьбы. Она испуганно посмотрела на него. – Нет, Кит!
– Почему нет? – удивился он. – Мы обручены, и мне казалось, что ты полюбила меня и мою семью. Ты должна знать, что ты тоже мне небезразлична.
Она убрала с лица прядь волос, выбившихся из прически. Но упрямый завиток вновь вернулся на прежнее место. – Мы так не договаривались. – К черту эту сделку!
– Не говори так, – поморщилась она. – Слишком грубый язык.
– Приношу свои глубочайшие извинения, мадам, – усмехнулся он. – Но близость ведь тоже не входила в наши планы. Мы должны пожениться, ты и сама знаешь об этом. Вполне вероятно, что ты беременна.
– Надеюсь, что нет, потому что это все испортит. С нами случилось то, что невозможно было предвидеть. Мы помогли друг другу стать свободными. По-настоящему. Не от социальных рамок, а от всего, что мешало нам чувствовать себя счастливыми в течение нескольких лет – в твоем случае и всю жизнь – в моем. Мы не должны снова попасться в ловушку. Он изумленно смотрел на Лорен. – Это правда? Ты на самом деле так думаешь? – спросил Кит. – Мы стали свободными, но каждый сам по себе? А брак превратится в ловушку?
Да, именно так Лорен и думала. Сердце же говорило совсем другое. Но в их сделке не было места сердцу. Разумеется, нельзя сказать, что одной нежности недостаточно для женитьбы. Однажды ей хватило такой основы для брака. Но Кит не Невилл. Он не тот человек, рядом с которым прошло ее детство. С Китом все обстояло иначе. Нежность – это слишком мало, ведь она его любит.
– Да, именно так я и думаю. – Лорен заставила себя посмотреть ему в глаза. – Помнишь, как мы договаривались? Для тебя помолвка будет настоящей, и, как порядочный человек, ты попытаешься меня удержать и сделаешь мне предложение. Но для меня это будет игра. Я расторгну нашу помолвку, когда придет время. – Значит, еще не все кончено? – с надеждой спросил он. Она хотела сказать ему, что уезжает завтра, но не нашла в себе сил для этого.
– Еще нет, – мягко согласилась она и снова легла на траву.
Даже не поворачивая головы, Лорен знала, что Кит, как и она, смотрит в небо. Ей больше не хотелось спать. Прошло довольно много времени, прежде чем он поднялся на ноги и молча подал Лорен руку, помогая ей встать.
Глава 21
После обеда Лорен, Кит, граф и графиня встречали гостей у дверей бального зала. Старая леди сидела в удобном кресле, окруженная с трех сторон огромными букетами. Она назвала свое место личной беседкой. Все гости подходили сначала к ней, чтобы поцеловать ее и преподнести подарок.
После возвращения с озера у мисс Эджуэрт совсем не осталось времени, чтобы хоть немного отдохнуть. Она успела лишь принять ванну, переодеться, сделать прическу, а затем ей пришлось помогать графине вместе со слугами украшать зал. Идея украсить его цветами розовых, белых и пурпурных оттенков принадлежала Лорен. Кроме того, именно она предложила использовать также и зеленый цвет, которым часто пренебрегают во флористических композициях. Графиня отметила, что у Лорен определенно есть чувство цвета и хороший вкус.
Конечно, здесь собралось не так много гостей, как бывает на балах в Лондоне. Но все же достаточно, чтобы порадовать хозяев. И это несмотря на то, что танцы еще не начались. Правда, присутствующие не могли похвастаться такими же модными нарядами, какие носили представители знати в столице, или сравниться с ними в изысканности украшений. Но тем не менее все родственники, соседи и друзья, одетые в свои лучшие платья, выглядели нарядно и празднично. Лорен любила деревенские праздники. Именно об этом она думала, когда Кит, взяв ее за руку, вывел на середину зала, давая понять гостям, что бал начинается.
Кит в костюме серебристо-серого цвета выглядел великолепно. Лорен надела то самое фиолетовое платье, в котором она присутствовала на балу у леди Маннеринг. Она сделала это намеренно. Ей хотелось, чтобы в ее поступке был заложен тайный смысл: в этом наряде она впервые танцевала с Китом – и в этом же наряде она будет танцевать с ним в их последний вечер. Многие гости отметили про себя, как замечательно жених и невеста дополняют друг друга и как красивы они оба.
Лорен хотела насладиться этим балом, чтобы запомнить его навсегда. А служанка в это время упаковывала ее чемоданы. Но ведь вечер еще не закончился, и кто знает, что ждет ее впереди…
– Ты необыкновенно красива сегодня – прошептал Кит, наклоняясь к Лорен, чтобы лишь она одна могла его слышать. – И может быть, я ошибаюсь… Но нет, думаю, нет. Твое платье точно такого же цвета, как и твои глаза. Его глаза смеялись.
Сколько времени прошло с тех пор, как он впервые сказал эти слова? Не так много, но с другой стороны… Кто он был для нее раньше – скандально известный, опасный незнакомец. А сейчас… сейчас просто Кит. До боли дорогой ей человек.
Раздались звуки кадрили, и Лорен сосредоточилась на Фигурах танца. Она знала, что уже никогда не будет так счастлива, как в этот вечер. Подумала – и вдруг с удивлением вспомнила, что именно эти слова она говорила себе на свадебном балу, когда танцевала с Невиллом,
Завтрашний день обещал стать самым мрачным в ее жизни.
Лакей объявил о появлении новых гостей – герцога Бьюкасла, его братьев и леди Фреи. Спящей Красавицей назвал Кит сегодня свою невесту. Но она ощущала себя Золушкой, в последний раз танцующей со своим принцем. И Золушка знала, что наступит полночь и ее наряд и карета превратятся в лохмотья и тыкву.
Но у нее не было хрустального башмачка, чтобы забыть его на ступеньке.
Герцог Бьюкасл пригласил Лорен на танец. Он выглядел элегантно, строго и напоминал сатану в черно-белом смокинге. Раньше Кит никогда не видел его танцующим. Похоже, брат Фреи старался сделать все, чтобы окружающие забыли о его ссоре с графом Редфилдом и его семьей. Ралф составил пару леди Мыоир, а Эллин мило беседовал с бабушкой.
– Можно пригласить тебя, Фрея? – Кит поклонился и протянул ей руку.
Фрея была необычайно красива в золотистом платье из парчи, отороченном белыми кружевами. Желтый янтарь, поблескивающий в свете свечей, украшал ее волосы, которые на этот раз мисс Бедвин уложила в затейливую прическу.
Она была невысокого роста, ниже Лорен, но обладала более пышными формами. В ее характере соединялись смелость, энергия, живость, чувственность – именно то, что всегда привлекало Кита. Во время танца он пытался ощутить ту страсть, граничащую с безумием, которая так неожиданно овладела им три года назад. Виконт вспомнил чувство, которое тогда испытывал. Эту девушку он всегда воспринимал как друга. А тем летом ему очень нужен был друг. Но не мужчина, а именно женщина, как понял Кит позже. Он выполнил свой долг и спас Сида. Он привез его домой. Казалось, ему не в чем было себя винить. Он пытался излить свою душу Ралфу, но тот лишь раздраженно посоветовал ему не распускаться. Фрея тоже не проявила особого сочувствия, но она была женщиной, и она оказалась в нужном месте в нужное время. Его горе, гнев, чувство вины – все вылилось в физическое влечение, страсть ив силу обстоятельств сфокусоровалось на ней.
Кит чувствовал свою вину за то лето. Разумеется, тогда он был уверен, что безумно ее любит. Он только теперь понял, что, будь в тот момент рядом с ним другая женщина, он бы испытывал к ней такие же чувства.
– Здесь слишком жарко. – Ее слова прозвучали как вызов.
– Да, – согласился он. – Сегодня выдался жаркий денек. Да и вечер достаточно теплый.
– Думаю, – не растерялась леди Фрея, – в саду воздух более прохладный.
– Хочешь убедиться? – ухмыльнулся виконт. – Надеюсь, ты не собираешься падать в обморок? Фрея с презрением взглянула на него, Танцевальный зал находился в восточном крыле дома на первом этаже. В этот теплый вечер двери были распахнуты настежь, и некоторые гости переместились поближе к выходу, а другие вышли в сад подышать свежим воздухом. Фрея направилась в розарий, до которого пока никто не успел добраться. Кит шел рядом, втайне надеясь, что она повернет обратно раньше, чем они успеют дойти до цветника.
После возвращения с озера у мисс Эджуэрт совсем не осталось времени, чтобы хоть немного отдохнуть. Она успела лишь принять ванну, переодеться, сделать прическу, а затем ей пришлось помогать графине вместе со слугами украшать зал. Идея украсить его цветами розовых, белых и пурпурных оттенков принадлежала Лорен. Кроме того, именно она предложила использовать также и зеленый цвет, которым часто пренебрегают во флористических композициях. Графиня отметила, что у Лорен определенно есть чувство цвета и хороший вкус.
Конечно, здесь собралось не так много гостей, как бывает на балах в Лондоне. Но все же достаточно, чтобы порадовать хозяев. И это несмотря на то, что танцы еще не начались. Правда, присутствующие не могли похвастаться такими же модными нарядами, какие носили представители знати в столице, или сравниться с ними в изысканности украшений. Но тем не менее все родственники, соседи и друзья, одетые в свои лучшие платья, выглядели нарядно и празднично. Лорен любила деревенские праздники. Именно об этом она думала, когда Кит, взяв ее за руку, вывел на середину зала, давая понять гостям, что бал начинается.
Кит в костюме серебристо-серого цвета выглядел великолепно. Лорен надела то самое фиолетовое платье, в котором она присутствовала на балу у леди Маннеринг. Она сделала это намеренно. Ей хотелось, чтобы в ее поступке был заложен тайный смысл: в этом наряде она впервые танцевала с Китом – и в этом же наряде она будет танцевать с ним в их последний вечер. Многие гости отметили про себя, как замечательно жених и невеста дополняют друг друга и как красивы они оба.
Лорен хотела насладиться этим балом, чтобы запомнить его навсегда. А служанка в это время упаковывала ее чемоданы. Но ведь вечер еще не закончился, и кто знает, что ждет ее впереди…
– Ты необыкновенно красива сегодня – прошептал Кит, наклоняясь к Лорен, чтобы лишь она одна могла его слышать. – И может быть, я ошибаюсь… Но нет, думаю, нет. Твое платье точно такого же цвета, как и твои глаза. Его глаза смеялись.
Сколько времени прошло с тех пор, как он впервые сказал эти слова? Не так много, но с другой стороны… Кто он был для нее раньше – скандально известный, опасный незнакомец. А сейчас… сейчас просто Кит. До боли дорогой ей человек.
Раздались звуки кадрили, и Лорен сосредоточилась на Фигурах танца. Она знала, что уже никогда не будет так счастлива, как в этот вечер. Подумала – и вдруг с удивлением вспомнила, что именно эти слова она говорила себе на свадебном балу, когда танцевала с Невиллом,
Завтрашний день обещал стать самым мрачным в ее жизни.
Лакей объявил о появлении новых гостей – герцога Бьюкасла, его братьев и леди Фреи. Спящей Красавицей назвал Кит сегодня свою невесту. Но она ощущала себя Золушкой, в последний раз танцующей со своим принцем. И Золушка знала, что наступит полночь и ее наряд и карета превратятся в лохмотья и тыкву.
Но у нее не было хрустального башмачка, чтобы забыть его на ступеньке.
Герцог Бьюкасл пригласил Лорен на танец. Он выглядел элегантно, строго и напоминал сатану в черно-белом смокинге. Раньше Кит никогда не видел его танцующим. Похоже, брат Фреи старался сделать все, чтобы окружающие забыли о его ссоре с графом Редфилдом и его семьей. Ралф составил пару леди Мыоир, а Эллин мило беседовал с бабушкой.
– Можно пригласить тебя, Фрея? – Кит поклонился и протянул ей руку.
Фрея была необычайно красива в золотистом платье из парчи, отороченном белыми кружевами. Желтый янтарь, поблескивающий в свете свечей, украшал ее волосы, которые на этот раз мисс Бедвин уложила в затейливую прическу.
Она была невысокого роста, ниже Лорен, но обладала более пышными формами. В ее характере соединялись смелость, энергия, живость, чувственность – именно то, что всегда привлекало Кита. Во время танца он пытался ощутить ту страсть, граничащую с безумием, которая так неожиданно овладела им три года назад. Виконт вспомнил чувство, которое тогда испытывал. Эту девушку он всегда воспринимал как друга. А тем летом ему очень нужен был друг. Но не мужчина, а именно женщина, как понял Кит позже. Он выполнил свой долг и спас Сида. Он привез его домой. Казалось, ему не в чем было себя винить. Он пытался излить свою душу Ралфу, но тот лишь раздраженно посоветовал ему не распускаться. Фрея тоже не проявила особого сочувствия, но она была женщиной, и она оказалась в нужном месте в нужное время. Его горе, гнев, чувство вины – все вылилось в физическое влечение, страсть ив силу обстоятельств сфокусоровалось на ней.
Кит чувствовал свою вину за то лето. Разумеется, тогда он был уверен, что безумно ее любит. Он только теперь понял, что, будь в тот момент рядом с ним другая женщина, он бы испытывал к ней такие же чувства.
– Здесь слишком жарко. – Ее слова прозвучали как вызов.
– Да, – согласился он. – Сегодня выдался жаркий денек. Да и вечер достаточно теплый.
– Думаю, – не растерялась леди Фрея, – в саду воздух более прохладный.
– Хочешь убедиться? – ухмыльнулся виконт. – Надеюсь, ты не собираешься падать в обморок? Фрея с презрением взглянула на него, Танцевальный зал находился в восточном крыле дома на первом этаже. В этот теплый вечер двери были распахнуты настежь, и некоторые гости переместились поближе к выходу, а другие вышли в сад подышать свежим воздухом. Фрея направилась в розарий, до которого пока никто не успел добраться. Кит шел рядом, втайне надеясь, что она повернет обратно раньше, чем они успеют дойти до цветника.