— Мне даже слышать об этом больно. Интересно, что на него упало?
   — Я не знаю.
   — Ты не спросила?
   — Он не хотел об этом говорить. Ты знаешь, как он себя ведет, когда не желает о чем-нибудь рассказывать.
   — Да. Очень похоже на тебя.
   — Что ты имеешь в виду?
   — Ты ведь мне о многом не говоришь, правда?
   — Пожалуй. Но не специально — во всяком случае, пока. Позднее могут возникнуть вопросы, которые я бы не хотела обсуждать. Но даже если я расскажу тебе все, что помню, и так, как помню, мы все еще будем здесь…
   — Я понимаю. Хм-м-м.
   — Что такое?
   — Я подумала, что он остался бы доволен, если бы узнал, что мы целый день проговорили о нем.
   — Я ему не скажу.
   — Это не имеет значения.
   — Мне продолжать?
   — Давай сначала закажем еще чаю.
   — Очень хорошо.

ГЛАВА 3

 
   Я посмотрела на Влада, когда он умолк. Мне сразу же пришло в голову несколько мыслей, но я не знала, что сказать или спросить. К тому же я забыла: когда Влад рассказывает историю, вам следует добыть себе высокий и полный стакан и приготовиться к долгим паузам. Я обдумала все, о чем он мне поведал, и поинтересовалась:
   — Кого убил мальчик?
   — Типа по имени Лораан.
   Я постаралась скрыть свою реакцию, продолжая молча смотреть на Влада.
   — Похоже, ты знаешь, о ком идет речь?
   — Да. Тебе хорошо известно, что я слежу за твоей карьерой. Я думала, он окончательно умер.
   Влад пожал плечами.
   — Поговори об этом с Мароланом. Точнее, с Черным Жезлом.
   Я кивнула.
   — Мальчик спас тебе жизнь?
   — Простой ответ на твой вопрос — да. Более подробный займет неделю.
   — Но ты его должник.
   — Да.
   — Понятно. Что произошло, пока ты меня ждал?
   — Я навел справки о Файрисе и теперь знаю о нем немного больше, чем обитатели Норпорта.
   — Что-нибудь интересное?
   — Не слишком. Ему нравилось быть в центре внимания, но он не любил, когда становились известны его истинные намерения. Счетоводам будет очень нелегко установить подлинные размеры его состояния — полагаю, наследники сейчас сильно волнуются.
   — Без этих бумаг им будет еще труднее во всем разобраться.
   — Верно. Но я их верну, как только закончу свои дела. К тому же мне нужно спешить.
   — Что еще произошло?
   — О чем ты?
   — С мальчиком.
   — Ах вот ты о чем. Ничего. Она до сих пор пытается разобраться в его болезни. Наверное, очень непросто понять, что происходит в чужой голове.
   Ну, если говорить о жизни Влада, то это очень мягко сказано.
   — Что она делает?
   — Часто и подолгу смотрит ему в глаза.
   — Она прибегает к колдовству?
   — Нет.
   Я немного подумала, а потом сказала:
   — Отведи меня к ним. Я хочу посмотреть на мальчика и встретиться с твоей старухой. У нее в доме мы можем обсудить наши дела не хуже, чем в любом другом месте.
   — Мы?
   — Да.
   — Ладно.
   Мы вышли и двинулись в путь. Я люблю ходить пешком; к сожалению, мне это редко удается. Нам пришлось пройти по густому лесу около четырех миль. Оказалось, что домик и в самом деле выкрашен в ярко-синий цвет и издалека выделяется на фоне зеленой листвы — жутковатое зрелище.
   Когда мы подошли к двери, навстречу выскочила рыжая собака, которая принялась радостно вилять хвостом. Она обнюхала меня и отошла в сторонку, склонив голову набок, дважды тявкнула, а потом снова решила меня обнюхать. Посоветовавшись со своей собачьей совестью, она пришла к выводу, что меня можно условно считать безвредной, и поинтересовалась, не хотим ли мы с ней поиграть. Когда наши колебания затянулись, она побежала обратно в дом. Дверь снова отворилась, и на крыльце появилась хозяйка.
   — Это моя подруга Кайра, — представил меня Влад. — Я не буду даже пытаться произнести ваше имя.
   Она посмотрела на меня и кивнула.
   — Гвдфрджаанси, — назвалась она.
   — Гвдфрджаанси, — повторила я.
   — Кайра, — ответила женщина. — Вы похожи на джарега.
   Я почувствовала, что Влад серьезно на меня смотрит. Я пожала плечами.
   — Называйте меня Мать, здесь все так делают.
   — Хорошо, Мать.
   Потом она повернулась к Владу.
   — Тебе удалось что-нибудь узнать?
   — Еще нет. — Он показал женщине пакет, который я ему принесла. — Нам нужно просмотреть бумаги.
   — Заходите.
   Мы приняли ее приглашение, собака последовала за нами. Внутри все оказалось так, как рассказывал Влад, только хуже. Я решила воздержаться от комментариев. Савн сидел на стуле спиной к очагу и смотрел прямо перед собой. Ужасное зрелище. И грустное.
   — Боевой шок, — пробормотала я себе под нос.
   — Что? — спросила старуха.
   Я покачала головой. Савн оказался симпатичным юношей, во всяком случае для теклы, — худой, может быть, немного слишком бледный, но — явно с хорошей наследственностью. Гвдфрджаанси уселась рядом с ним и принялась поглаживать его затылок, внимательно наблюдая за лицом.
   — Вы останетесь ночевать? — спросила Гвдфрджаанси.
   — Я остановилась в гостинице в городе.
   — Хорошо.
   Влад подошел к столу, разложил на нем бумаги и принялся их изучать. Я опустилась на колени рядом с мальчиком, посмотрела ему в глаза и увидела в них лишь свое отражение. Его зрачки были слегка расширены, но в комнате царил полумрак, так что это меня не удивило. Захотелось сотворить пару заклинаний, но я заставила себя воздержаться. Тут только я заметила, что в комнате почти не чувствуется колдовства; несколько простых заклинаний против пыли и насекомых, кроме того, на собаку было наложено заклинание, защищающее от паразитов, но больше ничего.
   Я почувствовала, что женщина меня разглядывает. Я продолжала смотреть в глаза мальчика, хотя и сама не знала, что надеюсь там найти.
   — Ты воровка, не так ли? — спросила женщина.
   — Так говорят.
   — Меня дважды ограбили. Первый раз много лет назад. Во время Междуцарствия. Вы слишком молоды, чтобы помнить те времена.
   — Благодарю вас.
   Она негромко рассмеялась.
   — Второй раз сравнительно недавно. Мне не нравится, когда меня грабят, — добавила она.
   — Еще бы.
   — Они избили моего мужа — он едва не умер.
   — Я не избиваю людей, Мать.
   — Ты просто вламываешься в дома?
   — Когда вы работаете с больными на голову людьми, вы не боитесь заразиться? — спросила я.
   — Всегда, — ответила она. — Но я стараюсь быть осторожной. Я не смогу добиться результата, если мой разум запутается в том же лабиринте, где заблудился пациент.
   — Звучит разумно. Насколько я понимаю, вы лечите таких людей.
   — Иногда.
   — Как часто?
   — Иногда.
   — Вам приходится проникать в его разум, не так ли?
   — Да.
   Я взглянула на старуху.
   — Вы напуганы, верно?
   Она отвернулась.
   — Я испытала бы то же самое, — сказала я. — Вламываться в чужие дома совсем не так страшно, как в чужой разум. И гораздо выгоднее, — добавила я.
   Я почувствовала, что Влад смотрит в мою сторону, и повернулась к нему. Похоже, он слышал наш разговор и не мог решить, следует ли ему на меня рассердиться. Покачав головой, он вернулся к изучению бумаг.
   Я встала и подошла к собаке, чтобы познакомиться с ней поближе. Казалось, она все еще относится ко мне с подозрением, но готова поверить в мою благонадежность — временно.
   Наконец Гвдфрджаанси сказала:
   — Ладно. Я начну завтра.
 
   К тому времени, когда я навестила их на следующее утро, Влад расстелил на столе большой лист бумаги — уж не знаю, где он его нашел. Лист был испещрен надписями и стрелками. Я постояла возле него некоторое время, потом спросила:
   — Где мальчик?
   — Он вместе с Матерью отправился на прогулку. Ротса и собака увязались за ними.
   — А Лойош?
   — Летает в лесу — вспоминает, как нужно вести себя на охоте.
   У него на лице появилось особенное выражение, и я поняла, что он обсуждает свое последнее замечание с Лойошем. Влад был явно доволен собой.
   — Как продвигается расследование? — спросила я.
   Он пожал плечами.
   — Файрис предпочитал ничего никому не рассказывать.
   — Ты уже говорил.
   — Даже еще в большей степени, чем я предполагал.
   — Введи меня в курс дела.
   — На Файриса работали двести человек, которые занимались перевозками. Больше мне не удалось ничего выяснить. Почти все остальное, чем он владел, принадлежало Файрису через родственников — жену, сына, сестру и дочерей, а также нескольких друзей. В свою очередь, большая часть имущества пошла на уплату долгов, впрочем, особой ценности оно не представляло. С самого начала он задумал грандиозную аферу — Файрис обманул банки, которые выдали ему значительные кредиты. Затем использовал кредиты для того, чтобы создать видимость процветания своих компаний, что позволило ему получить новые кредиты. Вот основной принцип его деятельности.
   — Ты сам это выяснил?
   — Да.
   — Ты же не счетовод.
   — Верно, но мне ничего не нужно доказывать в суде — я все понял благодаря тому, что определил, какими компаниями он интересовался, а из бумаг узнал, кому они принадлежали. Здесь нет никаких серьезных доказательств, но, если присмотреться повнимательнее, картина становится достаточно очевидной.
   — Насколько крупную аферу он задумал?
   — Трудно сказать. Но на мелочи не стал бы размениваться.
   — А какова правовая сторона вопроса?
   — Понятия не имею, — ответил Влад. — Я уверен, что Империя попытается во всем разобраться, но на дознание уйдут годы.
   — А что будет сейчас?
   — Не знаю. Я намерен что-нибудь предпринять, вот только не решил, с чего начать.
   Савн и Гвдфрджаанси вскоре вернулись и уселись на полу возле очага. У женщины было такое выражение лица, что мне сразу же расхотелось задавать ей вопросы. Она принялась растирать руки Савна. Влад молча наблюдал за ними; я чувствовала, как он напряжен.
   — Тебе необходимо начать действовать — и очень быстро, не так ли? — спросила я.
   — Чем скорее, тем лучше. Но сначала нужно разобраться, а это совсем не просто. — После короткой паузы он добавил: — А почему ты вообще мне помогаешь?
   — Насколько я поняла, ты сделал список всех известных тебе компаний и их возможных владельцев, — предположила я, не отвечая на его вопрос.
   — Правильно. В ратуше наверняка успели хорошо запомнить мое лицо.
   — Позднее у тебя могут возникнуть неприятности.
   — Не исключено. Надеюсь, вскоре мне удастся покинуть Норпорт.
   — Хорошая мысль.
   — Да.
   — Ну, тут уж ничего не поделаешь. Как ты думаешь, может быть, стоит взять одну из бумаг и нанести пару визитов?
   — Конечно, но я не знаю, какие следует задавать вопросы. Сначала необходимо понять, кто в действительности владеет землей и…
   Мы с Лойошем одновременно отреагировали на появление в комнате колдовства, чуть позже его почувствовал и Влад. Мы повернулись в сторону Гвдфрджаанси, которая держала Савна за плечи и что-то тихонько говорила. Мы молча наблюдали за ними в течение минуты, но воздержались от обсуждения. Я откашлялась.
   — Так что ты говорил?
   Влад недоуменно повернулся ко мне.
   — Я не помню, — признался он.
   — Что-то о необходимости выяснить имя истинного владельца земли.
   — Да, верно. — Он с видимым усилием заставил себя сосредоточиться. — Больше всего мне хотелось бы узнать, к каким выводам придет Империя после двухвекового расследования. Но я не могу так долго ждать.
   — Возможно, я сумею тебе помочь.
   — Как?
   — Дом Джарега.
   Влад нахмурился.
   — А какое отношение к делу могут иметь джареги?
   — У меня нет оснований считать, что мы имеем отношение к Файрису. Но если он занимался чем-то незаконным и зарабатывал хорошие деньги, тогда весьма вероятно, что джареги были с ним как-нибудь связаны.
   — Хорошая мысль, — заметил Влад.
   Лойош продолжал наблюдать за женщиной и мальчиком. Некоторое время Влад молчал; интересно, подумала я, о чем они с Лойошем разговаривают? Обмениваются ли они словами, или только образами? У меня никогда не возникало таких близких отношений, но, с другой стороны, я ведь и не колдунья!
   — У тебя есть связи с местными джарегами?
   — Да.
   — Хорошо, — кивнул он. — Попробуй войти с ними в контакт. А я попытаюсь связать все воедино.
   — Холодно. Очень холодно. Холодно, — сказала женщина.
   Влад и я одновременно посмотрели на нее. Женщина не дрожала, внутри дома было тепло. Она все еще держала руки на плечах Савна и продолжала смотреть ему в глаза.
   — Не могу его отогнать. Найти холодную точку. Не могу его отогнать. — Потом она замолчала.
   Я посмотрела на Влада и подняла руки ладонями вверх.
   — Пожалуй, мне пора идти, — сказала я.
   Влад кивнул и вновь погрузился в свои бумаги. Я направилась к двери. Собака лениво вильнула хвостом и опустила голову на передние лапы.
   До Норпорта нужно было пройти две или три мили, но я уже запомнила несколько подходящих точек для телепортации. Поэтому отошла немного в сторону и затем перенеслась в переулок, рядом с которым находилась контора ростовщика, напугав своим появлением пару уличных мальчишек. Они опасливо посмотрели на меня, а потом снова занялись своими делами. Я свернула за угол и вошла в маленькое темное заведение. За стойкой стоял человек среднего возраста, вопросительно взглянувший на меня.
   — Боюсь, мне придется тебя разочаровать, Дор, — сказала я прежде, чем он успел открыть рот.
   — Неужели ты ничего для меня не принесла?
   — Нет. Мне нужно повидать человека наверху.
   — Задержись на минутку…
   — В следующий раз.
   Он пожал плечами.
   — Ты знаешь дорогу.
   Бедняга Дор. Обычно ему достается то, что я опасаюсь пристраивать в Адриланке, — он получает хорошие вещи по сходной цене. Только не сегодня. Я прошла мимо него во внутреннюю часть магазина, поднялась по лестнице и оказалась в симпатичной комнате, где увидела двух крутых парней. Один смуглый тип с заостренной головой — словно кто-то пытался засунуть ее в воронку — сидел перед дверью в следующую комнату. Другой — с руками, свисающими чуть ли не до пола, который походил на марионетку (и казался почти столь же сообразительным, впрочем, внешность бывает обманчивой) стоял, опираясь спиной о стену. Они меня не узнали.
   — Безжалостный у себя? — спросила я.
   — А кто его хочет видеть? — отозвался Голова-Воронка.
   — Ну, я хочу, — с улыбкой заявила я.
   Он нахмурился.
   — Скажи, что пришла Кайра.
   В глазах появилось удивление. Так бывает всегда. И каждый раз меня радует подобная реакция. Голова-Воронка встал, отодвинул в сторону свой стул, открыл дверь и заглянул в соседнюю комнату. Я услышала, как он что-то тихонько говорит, а потом Безжалостный ответил:
   — Неужели? Ну так пускай войдет. — Они обменялись еще парой невнятных фраз, за которыми последовало: — Я же сказал, пусть войдет.
   Голова-Воронка повернулся ко мне и отступил в сторону. Я сделала реверанс и прошла мимо него — реверанс выглядит довольно глупо, когда на тебе штаны, но я не смогла удержаться. Он старался держаться от меня подальше, словно я могла на ходу украсть у него кошелек. Почему люди, которые совершенно спокойно ввязываются в смертельно опасные авантюры, часто боятся хороших воров? Их пугает унижение? Или дело в том, что они не знают, как я проделываю свои штучки? Мне так и не удалось понять. Но многие реагируют именно так. И мне всегда хочется стащить у них кошельки.
   Кабинет Безжалостного был обманчиво маленьким. Я сказала «обманчиво», потому что его хозяин занимает гораздо более высокое место в Организации, чем думают многие, — даже его служащие знают далеко не все. Так он чувствует себя спокойнее. Я случайно узнала правду, когда мне поручили облегчить карман одного из бандитов Безжалостного, и я столкнулась с системой охраны. Да и сам Безжалостный производит обманчивое впечатление. Он выглядит, говорит и действует как большой, злобный, безмозглый и жестокий головорез, какими мы все представляемся Левой Руке. На самом деле он исключительно расчетлив — даже его знаменитые приступы ярости неизменно заканчиваются тем, что исчезают определенные люди, но не более того. Много лет я пыталась разгадать его и пришла к выводу, что он так ведет себя не ради власти или удовольствия в очередной раз обмануть Гвардию. Безжалостный хочет накопить побольше денег, обеспечить себе безопасность и уйти на покой. Впрочем, у меня нет никаких доказательств, но меня не удивит, если однажды он соберет свои вещички и исчезнет, чтобы остаток жизни провести на одном из купленных им островов.
   За долгие годы нашего знакомства я дала ему понять, что мне известно его истинное положение в Организации, и он постепенно перестал прикидываться, когда мы оставались наедине. Возможно, ему нравилось иногда сбрасывать маску и вести откровенные беседы, но я сильно сомневаюсь.
   Все это промелькнуло в моем сознании, когда я садилась на единственный свободный стул в комнате, где едва хватало места на два стула и стол.
   — Должно быть, у тебя на примете что-то очень серьезное, если ты явилась ко мне. — У него был грубый и хриплый голос, вполне соответствующий выбранной им личине; я давно пришла к выводу, что он прикидывается. Но Безжалостный ни разу не вышел из образа.
   — И да, и нет, — ответила я.
   — Возникла проблема?
   — В некотором роде.
   — Тебе нужна помощь?
   — Что-то вроде того.
   Он покачал головой.
   — Вот что мне в тебе нравится, Кайра. Ты так замечательно все объясняешь.
   — Моя роль не слишком значительна, но она — часть важного плана. Я не хотела назначать тебе встречу, поскольку намерена просить тебя об одолжении, за которое ты ничего не получишь, вот я и пришла сюда. Речь идет об услуге третьим лицам.
   Он кивнул:
   — Тогда все ясно.
   — Что тебе известно о Файрисе?
   Он удивился:
   — Орка?
   — Да.
   — Он мертв.
   — Угу.
   — Он владел большим состоянием.
   — Да.
   — Большая часть его имущества пошла на уплату долгов.
   — Вот что мне в тебе нравится, Безжалостный. Ты от всей души готов поделиться информацией, которая никому больше не известна.
   Он забарабанил пальцами правой руки по столу, внимательно наблюдая за моим лицом.
   — Что именно ты хочешь узнать?
   — Какой интерес имеет Организация в нем и его бизнесе?
   — А какой твой интерес?
   — Я же сказала: услуга другу.
   — Ага.
   — Это большой секрет, Безжалостный?
   — Да, — ответил он. — Весьма.
   — Ниточки тянутся на самый верх?
   — Да, к тому же тут речь идет об очень больших деньгах.
   — И ты пытаешься решить, о чем мне можно рассказать в качестве услуги?
   — Верно.
   Я ждала. Любые мои слова ничего не изменили бы.
   — Ладно, — наконец заговорил он. — Вот что я тебе расскажу. У множества людей имеются обязательства и расписки этого типа. Осколки. У всех есть такие бумаги. Крупные банки могут разориться, а некоторые члены Организации отправятся в неожиданные отпуска. Речь идет не только обо мне, мы все здесь замешаны.
   — А как насчет тебя?
   — Я не связан напрямую, поэтому скорее всего мне ни чего не грозит.
   — Если тебе что-то потребуется…
   — Угу. Спасибо.
   — Как он умер?
   Безжалостный развел руками.
   — Поехал покататься на проклятой Виррой лодке, поскользнулся и ударился головой о борт.
   Я приподняла бровь.
   — Никто не хотел его смерти, Кайра. Я хочу сказать, что у нас был только один шанс получить наши вложения обратно: если его люди заработают серьезные деньги. А после его смерти мы остались ни с чем.
   — Ты уверен?
   — Как можно быть хоть в чем-то уверенным? Я не желал его смерти. Я не знаю никого, кто хотел бы видеть его мертвым. Империя прислала лучших следователей, и они полагают, что произошел несчастный случай.
   — Хорошо, — сказала я. — Каким он был человеком?
   — Ты думаешь, я хорошо его знал?
   — Ты давал ему деньги в долг или рассматривал такую возможность, — значит, ты его изучил.
   Он улыбнулся, потом на его лице появилось задумчивое выражение — сомневаюсь, что на свете найдется много людей, которые его видели.
   — Знаешь, он вел себя совершенно естественно.
   — Не понимаю.
   — Казалось, у него нет никаких задних мыслей — ни у кого не возникло ни малейших подозрений.
   — Звучит знакомо.
   Он пропустил мое замечание мимо ушей.
   — Файрис пытался быть воспитанным, профессиональным, расчетливым — он старался убедить тебя, что является настоящим бизнесменом. И пытался произвести впечатление — всегда.
   — Своим богатством?
   Безжалостный кивнул:
   — Да, именно так. И еще тем, что он всех знает и что он хорош в своем деле. Полагаю, это являлось частью имиджа — производить впечатление — и было для него важнее, чем сами деньги.
   Я молча кивнула. Он улыбнулся.
   — Мало?
   — Да.
   — Тогда мне нужна причина.
   — Ты ставишь меня в неловкое положение, — сказала я.
   — Неловкое? — И он взглянул на меня так, как я смотрела на Влада, когда поняла, что смутился он.
   — У меня есть друг…
   — Понимаю.
   Я рассмеялась.
   — Ладно, забудем. У меня остался должок, — призналась я, погрешив против истины. — Одна старуха, которую собираются вышвырнуть из дома потому, что все начали продавать собственность после смерти Файриса.
   — Старую женщину лишили права выкупа имущества? Ты шутишь?
   — Нет.
   — Я тебе не верю.
   — Неужели я бы стала такое выдумывать?
   Он, посмеиваясь, покачал головой.
   — Да, пожалуй, не стала бы. И что же ты собираешься делать?
   — Сама еще не знаю. Пытаюсь раздобыть побольше информации и все обдумать. — В любом случае если у Влада и был другой план, он им со мной не поделился. — Что еще ты можешь мне рассказать?
   — Ну, ему было тысяча четыреста лет. Никто о нем не слышал до Междуцарствия, но после того, как оно закончилось, он очень быстро стал набирать вес.
   — Как быстро?
   — К концу первого столетия Файрис уже был очень богатым человеком.
   — Да, времени он не терял.
   — А потом, через сорок или пятьдесят лет он разорился.
   — Полностью?
   — Угу.
   — И все вернул?
   — Вдвое. Всякий раз он становился богаче, и каждое следующее разорение оказывалось более жестоким.
   — Одни и те же причины? Бумажные замки?
   — Точно.
   — Перевозки?
   — И строительство кораблей. Этим он занимался с самого начала.
   — Почему никто не учится на своих прежних ошибках?
   — Мне кажется, ты кого-то хочешь покритиковать, Кайра? — Он слишком болезненно воспринял мои слова.
   — Нет. Меня просто разбирает любопытство. Мне известно, что ты совсем не глуп. Большинство людей, у которых он брал деньги, тоже знали свое дело. Как же ему удавалось всякий раз добиваться успеха?
   Безжалостный слегка расслабился.
   — Ты не видела его в деле.
   — Что ты хочешь сказать? Он умел продавать свои идеи?
   — Да, и много больше. Даже когда он разорялся, никто об этом не знал. Конечно, когда такой богатый человек теряет свой капитал, банкротство не оказывает влияния на образ его жизни — у него остаются особняк и яхта, он продолжает бывать в клубах, как и прежде, и ездит в дорогих экипажах.
   — Конечно.
   — И он этим пользуется. Через пять минут разговора с ним ты забываешь, что он недавно разорился. А потом вбегают его секретари с какими-то бумагами, которые он должен подписать, или с вопросами о каких-то серьезных сделках, и он вновь оказывается на вершине мира. — Безжалостный пожал плечами. — Не знаю. Может быть, его секретари специально приходили только для того, чтобы произвести впечатление, — но такая тактика срабатывала. Заканчивалось тем, что у тебя складывалось впечатление: сейчас самый подходящий момент вложить свои деньги, в противном случае кто-нибудь другой заработает на выгодной сделке.
   — И желающих оказывалось множество.
   — Среди джарегов? Да.
   — И они глубоко завязли?
   — Точно.
   — Это не слишком хорошо для моего расследования.
   — Ты опасаешься, что можешь помешать Организации?
   — В том числе.
   — Такой вариант нельзя исключать, — заметил он.
   — Верно.
   — И что тогда произойдет?
   — Не знаю, — вздохнула я.
   Он покачал головой.
   — Я не хочу, чтобы у тебя возникли неприятности, Кайра.
   — Я тоже, — заявила я. — Как далеко за пределы Норпорта выходит эта история?
   — Трудно сказать. Все сосредоточено здесь, но он начал расширять свое дело. Конечно, у него есть офисы и в других местах — без них не обойтись, если занимаешься перевозками. Но подробности мне неизвестны.
   — А что происходило перед тем, как он умер?
   — Что ты имеешь в виду?
   — У меня сложилось впечатление, что для Файриса наступали трудные времена.
   — И даже очень. Он отчаянно барахтался. Естественно, внешне это никак на нем не сказывалось, но поползли слухи, что он зашел слишком далеко и вскоре вся его империя рухнет.
   — Хм-м-м.
   — По-прежнему подозреваешь, что его кто-то заказал?
   — Слишком много совпадений.
   — Я знаю. Но мне так не кажется. Как я уже сказал, я ничего не слышал. К тому же Империя провела расследование, а они мастерски умеют делать такие вещи.
   Я кивнула. Тут он совершенно прав.
   — Ладно, — вздохнула я. — Спасибо за помощь.
   — Тут не о чем говорить. Если тебе еще что-нибудь понадобится — дай мне знать.
   — Обязательно, — пообещала я, вставая.
   — Да, кстати, — остановил он меня.
   — Я тебя слушаю.
   Он откинулся на спинку стула и посмотрел в потолок.