Страница:
Эрик положил руку ему на плечо.
– Мы доберемся, мой друг.
Да, Кайрен бы с радостью отдал каждую частицу сердца, тела и души, чтобы спасти ее. Пока он дышит, никто не причинит ей вреда, даже ее собственный брат. Впрочем, ничего не изменится, если он и сумеет освободить Мэв. Она все так же будет его ненавидеть. А если Флинн найдет этим утром свою смерть... Тогда ее ненависть станет окончательной и безграничной.
Насколько он знал Флинна, тот вряд ли бросит свое занятие и снова окажется в тюрьме, прежде чем смерть заявит на него свои права. Но сегодня он не пощадит никого, в том числе и Флинна, лишь бы Мэв осталась в живых, даже ненавидя его.
Он громко выругался.
– Кайрен, соблюдай осторожность, – нахмурился Эрик, явно удивленный его поведением.
А почему бы и нет, подумал Кайрен, ведь он и сам не меньше удивлен своими действиями. Правда, он – человек, томящийся от любви.
– Дрейк помогает Кольму охранять наших лошадей, – продолжал Эрик. – Армия Лэнгмора осталась с нами. Мы должны только подать сигнал, и они мигом будут здесь.
Кайрен знал, что его друг прав, и все же не мог избавиться от страха.
– Флинн слишком близко к Мэв. Он может трижды убить ее, пока я незаметно доберусь до них. Горы у них за спиной и не позволяют нам застать их врасплох.
– А нам это и не требуется. Флинн хочет услышать, что ты ему скажешь. И услышать прежде, чем поднимет руку на Мэв. Веди с ним переговоры, обсуждай условия. Возможно, тогда Флинн отпустит свою охрану, а мы начнем схватку в подходящий момент.
– Я не могу отдать ему Лэнгмор, – возразил Кайрен. – Ответственность за тебя и за Гилфорда... Кстати, я не уверен, что мой отказ от Лэнгмора убедит его освободить Мэв. Я не сомневаюсь, что он подумает и о других потребностях мятежников.
– Я знаю. – Эрик успокаивающе похлопал его по руке. – Флинн должен поверить тебе всего на несколько минут, этого нам хватит, чтобы увидеть Мэв свободной.
Понимая, что другого выхода нет, Кайрен неохотно кивнул.
– Тогда за дело.
Они с Эриком покинули свой наблюдательный пост и начали спускаться с холма. Заметив их приближение, Флинн сразу подозвал к себе пятерых охранников.
Когда друзья подошли к маленькой группе, Кайрен первым делом отыскал глазами жену и смотрел на нее до тех пор, пока Мэв не ответила ему удивленным взглядом.
Ни страха, ни дрожи. Как всегда, практична и хладнокровна. Среди множества других ее качеств эти Кайрену нравились больше всего.
– Заберите у них мечи, – приказал Флинн своим охранникам.
Килдэр положил ладонь на рукоятку и, быстро скосив глаза, увидел, что Эрик сделал то же самое.
– Нет. Ты предложил мне вернуть мою жену в обмен на Лэнгмор. И я не отдам тебе свой меч, чтобы ты после этого заколол меня как свинью перед торжеством.
Флинн стоял в нерешительности. Тут появился Десмонд с лучшей из своих улыбок. Но Кайрен не доверял отцу и сейчас не верил ему ни на грош.
– Твое возражение принято, сын, – ответил Десмонд, поворачиваясь к Флинну. – Ведь это не первые из переговоров, которые идут при оружии, верно?
Помедлив, Флинн кивнул и снова перевел взгляд на Кайрена.
– Я полагаю, твой приход означает, что ты добровольно передаешь нам Лэнгмор.
– Может быть. Но сначала я должен увидеть, что моя жена здорова и невредима.
Флинн шагнул в сторону и показал на сестру, которая продолжала стоять в руинах Бэлкорти.
– Вот, ты ее видишь.
– Нет. Я должен с ней поговорить и убедиться, что ей не причинили вреда.
Ирландец начал проявлять нетерпение.
– Ты не можешь думать, – запальчиво сказал он, что я способен причинить вред своей родной сестре.
– Разве не ты собирался ее убить? – Его логика совершенно сбила Кайрена с толку.
– Ради высоких целей свободы! А за высокие цели часто платят высокую цену. Мне это не по душе, но я принимаю как должное. Я могу сделать ей все безболезненно, и это доставит мне удовольствие.
Брат Мэв был явно не в себе, но Кайрен подавил желание указать на его больную психику и только пожал плечами.
– Ладно. Пусть Мэв подойдет и встанет рядом с тобой. Ей не требуется подходить слишком близко, я просто должен убедиться.
Флинн скрипнул зубами, и Десмонд толкнул его локтем в бок.
– Иди сюда, Мэв.
Та осторожно пошла к ним, глядя то на Кайрена, то на брата. Когда она встала рядом с Флинном, он схватил ее за руку, не пуская дальше. Со своего места Кайрен видел, что она выглядит усталой и обеспокоенной. Рыже-золотистые волосы в беспорядке падали ей на плечи, щека в пятнах грязи, платье разорвано и перепачкано. Но она была жива.
– Скажи Килдэру, что ты не испытывала никаких страданий, – велел брат.
– Меня кормили, у меня есть место для отдыха, меня ничто... не беспокоит, – ответила Мэв, глядя на мужа.
Она не сказала, что боится, но Кайрен прочел это в ее золотистых глазах. Ему очень хотелось обнять ее, прошептать, что он скоро увидит ее свободной. Но он не мог этого сделать, чтобы не испортить весь план.
– Как скажешь, – кивнул он.
– Ты удовлетворен?
– Разговоров достаточно, – осторожно произнес Кайрен.
– Хорошо. – Флинн подтолкнул сестру к руинам замка и повернулся к нему. – Ты поскачешь назад в Лэнгмор, заберешь все свои пожитки и к завтрашнему утру выведешь армию из этих мест. Вечером я приеду вместе с Мэв. Если я буду удовлетворен, то на следующий день я привезу ее сюда и отдам на твое попечение.
Кайрену сразу не понравился такой план. У Флинна есть много способов их обмануть и не освободить Мэв. Он посмотрел на Эрика, который чуть заметно покачал головой. Хоть Кайрена никогда не подводили воинские инстинкты, это дало ему лишнее подтверждение, что Флинн блефует.
– Нет. Слишком чревато... осложнениями. Я предполагал, что ты захочешь, чтобы армия Лэнгмора ушла, и я уже распустил ее.
– У меня нет доказательств этого, – процедил Флинн.
– Не согласен, – ответил Кайрен, издав пронзительный свист.
Молчание длилось до тех пор, пока они не услышали топот ног, лязг мечей и не появились солдаты под командованием Дрейка.
О'Ши судорожно вздохнул, повернулся к Десмонду и с испугом уставился на него. Тот кивнул, но Флинн не успокоился.
– Кто это такой? – спросил он, указывая на шотландца.
– Друг.
– Мне не нравится, что твоя армия явилась сюда.
– Ты предпочитаешь, чтобы они вернулись в Лэнгмор? – холодно осведомился Кайрен.
– Нет, – пробормотал Флинн. – Если тебе не нравится мой план, зачем ты согласился?
Кайрен равнодушно пожал плечами.
– Ты мог бы отдать мне жену прямо сейчас и скакать в Лэнгмор, пока мои солдаты здесь со мной, – сказал он, подходя ближе.
Флинн окинул его людей недоверчивым взглядом.
– Я думаю, ты привел с собой не всех, кто был в твоей армии, – хмуро произнес он.
– Это все, кто хотел прийти, остальные поскакали к своим домам.
– Повторяю, у меня нет доказательств.
– Да, их у тебя нет, – улыбнулся Кайрен.
– Мне что-то не нравится твоя манера вести себя.
– Взаимное чувство, признайся. Ну, ты согласен на мой план или нет?
– Нет! – рявкнул Флинн. – Или принимай мой план, или моли Создателя о встрече с Ним.
– Я никогда не был силен в молитвах, – с обманчивым спокойствием ответил Килдэр.
Пока Флинн глазел на него, он мгновенно выхватил меч. Соперник попятился к костру и тоже обнажил свой меч.
Кайрен преследовал его, уже не думая ни о каком раскаянии. Человек, грозивший убить родную сестру, заслуживает смерти.
– Солдаты! – панически крикнул Флинн. – К бою!
С этого момента разгорелось сражение. Эрик убил ирландца, стоявшего рядом с Флинном. Армия Лэнгмора и Дрейк атаковали группу солдат, заставив в конце концов сражаться Десмонда и еще одного ирландца.
Непрекращающийся лязг мечей поглотил все остальные звуки, утренний сумрак не спешил рассеиваться, будто хотел скрыть злодеяния войны от солнечного света.
Мэв с ужасом смотрела на ирландца, которого Дрейк сразил ударом палаша в живот. Другой через секунду погиб от меча Эрика.
Она содрогнулась, когда один из солдат Лэнгмора неловким движением отрубил себе все пальцы руки, оружие упало на землю, и подбежавший ирландец добил раненого...
Флинн опять сделал выпад. Кайрен перевел взгляд с жены на ее брата. О'Ши сжал губы и сосредоточенно направил клинок в грудь противника, но Кайрен легко уклонился до того, как меч успел задеть его. Сознавая, что Десмонд где-то рядом, он молил Бога, чтобы битва не заставила его применить оружие против собственного отца. Потом Кайрен бросился вперед и отработанным за двадцать лет движением царапнул шею Флинна. У того потекла кровь. Взглянув на жену, Килдэр увидел, как побелело от ужаса ее лицо, и сдержал проклятие. Да, Мэв не хотела, чтобы он убил ее брата, но что ему оставалось делать? Позволить, чтобы злодей убил ее? Позволить ему убить его?
– Кайрен! – выкрикнул Эрик.
Он снова взглянул на Флинна и увидел, что тот направил меч прямо в его грудь.
Глава 19
– Мы доберемся, мой друг.
Да, Кайрен бы с радостью отдал каждую частицу сердца, тела и души, чтобы спасти ее. Пока он дышит, никто не причинит ей вреда, даже ее собственный брат. Впрочем, ничего не изменится, если он и сумеет освободить Мэв. Она все так же будет его ненавидеть. А если Флинн найдет этим утром свою смерть... Тогда ее ненависть станет окончательной и безграничной.
Насколько он знал Флинна, тот вряд ли бросит свое занятие и снова окажется в тюрьме, прежде чем смерть заявит на него свои права. Но сегодня он не пощадит никого, в том числе и Флинна, лишь бы Мэв осталась в живых, даже ненавидя его.
Он громко выругался.
– Кайрен, соблюдай осторожность, – нахмурился Эрик, явно удивленный его поведением.
А почему бы и нет, подумал Кайрен, ведь он и сам не меньше удивлен своими действиями. Правда, он – человек, томящийся от любви.
– Дрейк помогает Кольму охранять наших лошадей, – продолжал Эрик. – Армия Лэнгмора осталась с нами. Мы должны только подать сигнал, и они мигом будут здесь.
Кайрен знал, что его друг прав, и все же не мог избавиться от страха.
– Флинн слишком близко к Мэв. Он может трижды убить ее, пока я незаметно доберусь до них. Горы у них за спиной и не позволяют нам застать их врасплох.
– А нам это и не требуется. Флинн хочет услышать, что ты ему скажешь. И услышать прежде, чем поднимет руку на Мэв. Веди с ним переговоры, обсуждай условия. Возможно, тогда Флинн отпустит свою охрану, а мы начнем схватку в подходящий момент.
– Я не могу отдать ему Лэнгмор, – возразил Кайрен. – Ответственность за тебя и за Гилфорда... Кстати, я не уверен, что мой отказ от Лэнгмора убедит его освободить Мэв. Я не сомневаюсь, что он подумает и о других потребностях мятежников.
– Я знаю. – Эрик успокаивающе похлопал его по руке. – Флинн должен поверить тебе всего на несколько минут, этого нам хватит, чтобы увидеть Мэв свободной.
Понимая, что другого выхода нет, Кайрен неохотно кивнул.
– Тогда за дело.
Они с Эриком покинули свой наблюдательный пост и начали спускаться с холма. Заметив их приближение, Флинн сразу подозвал к себе пятерых охранников.
Когда друзья подошли к маленькой группе, Кайрен первым делом отыскал глазами жену и смотрел на нее до тех пор, пока Мэв не ответила ему удивленным взглядом.
Ни страха, ни дрожи. Как всегда, практична и хладнокровна. Среди множества других ее качеств эти Кайрену нравились больше всего.
– Заберите у них мечи, – приказал Флинн своим охранникам.
Килдэр положил ладонь на рукоятку и, быстро скосив глаза, увидел, что Эрик сделал то же самое.
– Нет. Ты предложил мне вернуть мою жену в обмен на Лэнгмор. И я не отдам тебе свой меч, чтобы ты после этого заколол меня как свинью перед торжеством.
Флинн стоял в нерешительности. Тут появился Десмонд с лучшей из своих улыбок. Но Кайрен не доверял отцу и сейчас не верил ему ни на грош.
– Твое возражение принято, сын, – ответил Десмонд, поворачиваясь к Флинну. – Ведь это не первые из переговоров, которые идут при оружии, верно?
Помедлив, Флинн кивнул и снова перевел взгляд на Кайрена.
– Я полагаю, твой приход означает, что ты добровольно передаешь нам Лэнгмор.
– Может быть. Но сначала я должен увидеть, что моя жена здорова и невредима.
Флинн шагнул в сторону и показал на сестру, которая продолжала стоять в руинах Бэлкорти.
– Вот, ты ее видишь.
– Нет. Я должен с ней поговорить и убедиться, что ей не причинили вреда.
Ирландец начал проявлять нетерпение.
– Ты не можешь думать, – запальчиво сказал он, что я способен причинить вред своей родной сестре.
– Разве не ты собирался ее убить? – Его логика совершенно сбила Кайрена с толку.
– Ради высоких целей свободы! А за высокие цели часто платят высокую цену. Мне это не по душе, но я принимаю как должное. Я могу сделать ей все безболезненно, и это доставит мне удовольствие.
Брат Мэв был явно не в себе, но Кайрен подавил желание указать на его больную психику и только пожал плечами.
– Ладно. Пусть Мэв подойдет и встанет рядом с тобой. Ей не требуется подходить слишком близко, я просто должен убедиться.
Флинн скрипнул зубами, и Десмонд толкнул его локтем в бок.
– Иди сюда, Мэв.
Та осторожно пошла к ним, глядя то на Кайрена, то на брата. Когда она встала рядом с Флинном, он схватил ее за руку, не пуская дальше. Со своего места Кайрен видел, что она выглядит усталой и обеспокоенной. Рыже-золотистые волосы в беспорядке падали ей на плечи, щека в пятнах грязи, платье разорвано и перепачкано. Но она была жива.
– Скажи Килдэру, что ты не испытывала никаких страданий, – велел брат.
– Меня кормили, у меня есть место для отдыха, меня ничто... не беспокоит, – ответила Мэв, глядя на мужа.
Она не сказала, что боится, но Кайрен прочел это в ее золотистых глазах. Ему очень хотелось обнять ее, прошептать, что он скоро увидит ее свободной. Но он не мог этого сделать, чтобы не испортить весь план.
– Как скажешь, – кивнул он.
– Ты удовлетворен?
– Разговоров достаточно, – осторожно произнес Кайрен.
– Хорошо. – Флинн подтолкнул сестру к руинам замка и повернулся к нему. – Ты поскачешь назад в Лэнгмор, заберешь все свои пожитки и к завтрашнему утру выведешь армию из этих мест. Вечером я приеду вместе с Мэв. Если я буду удовлетворен, то на следующий день я привезу ее сюда и отдам на твое попечение.
Кайрену сразу не понравился такой план. У Флинна есть много способов их обмануть и не освободить Мэв. Он посмотрел на Эрика, который чуть заметно покачал головой. Хоть Кайрена никогда не подводили воинские инстинкты, это дало ему лишнее подтверждение, что Флинн блефует.
– Нет. Слишком чревато... осложнениями. Я предполагал, что ты захочешь, чтобы армия Лэнгмора ушла, и я уже распустил ее.
– У меня нет доказательств этого, – процедил Флинн.
– Не согласен, – ответил Кайрен, издав пронзительный свист.
Молчание длилось до тех пор, пока они не услышали топот ног, лязг мечей и не появились солдаты под командованием Дрейка.
О'Ши судорожно вздохнул, повернулся к Десмонду и с испугом уставился на него. Тот кивнул, но Флинн не успокоился.
– Кто это такой? – спросил он, указывая на шотландца.
– Друг.
– Мне не нравится, что твоя армия явилась сюда.
– Ты предпочитаешь, чтобы они вернулись в Лэнгмор? – холодно осведомился Кайрен.
– Нет, – пробормотал Флинн. – Если тебе не нравится мой план, зачем ты согласился?
Кайрен равнодушно пожал плечами.
– Ты мог бы отдать мне жену прямо сейчас и скакать в Лэнгмор, пока мои солдаты здесь со мной, – сказал он, подходя ближе.
Флинн окинул его людей недоверчивым взглядом.
– Я думаю, ты привел с собой не всех, кто был в твоей армии, – хмуро произнес он.
– Это все, кто хотел прийти, остальные поскакали к своим домам.
– Повторяю, у меня нет доказательств.
– Да, их у тебя нет, – улыбнулся Кайрен.
– Мне что-то не нравится твоя манера вести себя.
– Взаимное чувство, признайся. Ну, ты согласен на мой план или нет?
– Нет! – рявкнул Флинн. – Или принимай мой план, или моли Создателя о встрече с Ним.
– Я никогда не был силен в молитвах, – с обманчивым спокойствием ответил Килдэр.
Пока Флинн глазел на него, он мгновенно выхватил меч. Соперник попятился к костру и тоже обнажил свой меч.
Кайрен преследовал его, уже не думая ни о каком раскаянии. Человек, грозивший убить родную сестру, заслуживает смерти.
– Солдаты! – панически крикнул Флинн. – К бою!
С этого момента разгорелось сражение. Эрик убил ирландца, стоявшего рядом с Флинном. Армия Лэнгмора и Дрейк атаковали группу солдат, заставив в конце концов сражаться Десмонда и еще одного ирландца.
Непрекращающийся лязг мечей поглотил все остальные звуки, утренний сумрак не спешил рассеиваться, будто хотел скрыть злодеяния войны от солнечного света.
Мэв с ужасом смотрела на ирландца, которого Дрейк сразил ударом палаша в живот. Другой через секунду погиб от меча Эрика.
Она содрогнулась, когда один из солдат Лэнгмора неловким движением отрубил себе все пальцы руки, оружие упало на землю, и подбежавший ирландец добил раненого...
Флинн опять сделал выпад. Кайрен перевел взгляд с жены на ее брата. О'Ши сжал губы и сосредоточенно направил клинок в грудь противника, но Кайрен легко уклонился до того, как меч успел задеть его. Сознавая, что Десмонд где-то рядом, он молил Бога, чтобы битва не заставила его применить оружие против собственного отца. Потом Кайрен бросился вперед и отработанным за двадцать лет движением царапнул шею Флинна. У того потекла кровь. Взглянув на жену, Килдэр увидел, как побелело от ужаса ее лицо, и сдержал проклятие. Да, Мэв не хотела, чтобы он убил ее брата, но что ему оставалось делать? Позволить, чтобы злодей убил ее? Позволить ему убить его?
– Кайрен! – выкрикнул Эрик.
Он снова взглянул на Флинна и увидел, что тот направил меч прямо в его грудь.
Глава 19
Флинн торжествующе завопил. Пораженный своей глупостью и беспечностью, Кайрен взмахнул мечом, чтобы парировать удар. Но было слишком поздно. Смерть уже тянула к нему свои ледяные руки.
В следующий момент пламя опалило ему грудь от плеча до плеча. Он прошипел от боли и зажмурился.
Однако лязг мечей напомнил, что битва еще не закончилась. Открыв глаза, он увидел, что вмешавшийся в их поединок Дрейк, без устали парируя удары Флинна, неуклонно приближается к нему.
С трудом встав на ноги, Кайрен, несмотря на обжигающую боль, снова поднял руку. Мэв. Он должен спасти ее.
Отбиваясь от более высокого и сильного противника, Флинн в ужасе смотрел на Килдэра, приближающегося к нему с мечом в руке и яростью в сердце. Мятежник огляделся в поисках помощи, но быстро понял, что все его люди или захвачены в плен, или убиты.
– Ты не победишь! – крикнул Флинн. – Ирландия никогда не достанется изменнику вроде тебя!
Кайрен открыл рот, чтобы напомнить Флинну, что тот проиграл битву. Но мятежник вдруг развернулся и побежал. Прямо к сестре.
Мэв со страхом смотрела на приближающегося брата.
– Беги! – крикнул в отчаянии Кайрен.
Однако Мэв уже сорвалась с места. Флинн преследовал ее, Кайрен и Дрейк помчались следом.
Килдэр не замечал ничего вокруг. Его взгляд был прикован к жене, которая бежала, чтобы спасти свою жизнь. Кайрен собрал все силы для погони, но Флинн уже догнал сестру.
Миг спустя он схватил ее за волосы, рванул, прижал к груди, затем приставил к ее горлу клинок. Крик Мэв словно нож пронзил сердце Кайрена.
Прорычав, как раненый зверь, он швырнул меч в сторону, выхватил из-за пояса кинжал, прыгнул на Флинна и без колебаний всадил острое лезвие ему в шею. Из горла О'Ши медленно потекла кровь, и он рухнул на землю.
Кайрен схватил его запястье, нащупал пульс. Он бился слабо и часто. С такой раной Флинн мог прожить не больше нескольких минут.
Вскрикнув, Мэв опустилась на колени рядом с поверженным Флинном.
Господи! Он смертельно ранил брата жены. Проклятие!
– Мы должны остановить кровь, – сказал Килдэр, посмотрев на Эрика.
Тот покачал головой:
– Слишком поздно.
– Мы должны попытаться! Я видел раны и похуже. Мэв...
Присев рядом с Флинном и пощупав пульс, Дрейк тоже покачал головой.
Наступило молчание. Кайрену показалось, что сердце у него остановилось так же, как и время. Он просто стоял и смотрел на неподвижное тело.
– Он умер, – пробормотал Дрейк, беря друга за руку. Но Кайрен опять склонился над Флинном. Кровь из открытой раны уже почти не текла, значит, сердце прекратило свою работу. Боже правый, до какой же степени Мэв теперь возненавидит его!
Эрик с Дрейком подхватили Килдэра с двух сторон и поставили на ноги.
– Твой отец умер, – прошептал Дрейк. Оглядевшись, Кайрен увидел лежащего на спине Десмонда с мечом в животе и на секунду закрыл глаза. Он не чувствовал ни капли сожаления о смерти человека, который никогда не был ему настоящим отцом.
– Мы позаботимся о раненых и убитых. А ты иди к своей жене. – Эрик кивнул в сторону руин.
Кайрен снова ощутил неимоверную тяжесть на сердце. Как бы ему хотелось сейчас упасть на землю, найти краткий миг забвения, не видеть лица Мэв: Но он решил не поддаваться слабости и медленно пошел к жене.
– Мне очень жаль, – сказал Кайрен, остановившись рядом с ней. – Я никогда не хотел... никогда не предполагал...
Мэв неожиданно встала и бросилась ему в объятия. Кайрен не знал, что сказать. Ее хрупкое тело прижималось к нему, он чувствовал, как она вздрагивает от рыданий, понимал ее смятение и страх.
– Я никогда не думал, что все кончится именно так. Клянусь, – хрипло сказал он.
Ему очень хотелось, чтобы она поверила, но он знал, что вряд ли Мэв когда-либо примет его обратно. Высвободившись из его объятий, она кивнула, подбородок у нее дрожал от сдерживаемых слез.
– Как вы себя чувствуете? – спросил Эрик, с беспокойством прикоснувшись к ее плечу.
– Хорошо. – Она попыталась улыбнуться.
Но Кайрен не обманывал себя. Пока Мэв еще до конца не осознала, что произошло этим утром, а когда поймет, то будет презирать его.
– Мэв, я – Дрейк, – сказал шотландец и протянул его жене попону со своего коня. – Вам нужно согреться, девушка. – Он посмотрел на друга. – Мы должны ехать. Кольм ранен, как и ты.
Опустив глаза, Кайрен увидел, что поверхность глубокой раны на груди начала покрываться свернувшейся кровью. Здесь нет поводов для беспокойства. Но что с Кольмом? Он поискал глазами юного оруженосца. Тот зажимал рваную рану на плече. Такую рану требовалось зашить и побыстрее наложить припарки, иначе Кольм может потерять руку. Проклятие! Что ему делать? При необходимости он мог и сам зашивать раны, но для этого ему нужны иголка и нитка. А вот о припарках он мало что знал.
– Исмения вернулась в Лэнгмор и может помочь, – сказала Мэв.
– Тогда едем быстрее, – ответил Кайрен.
Он приказал четверым солдатам остаться и похоронить мертвых. Нескольких ирландцев, переживших битву и сдавшихся в плен, Эрик тащил за своей лошадью. Кайрен бросил последний взгляд на отца и брата Мэв.
Вернувшись к жене, он увидел, что Дрейк уже ведет ее к лошадям. Конечно, после сегодняшнего Мэв вряд ли будет с ним общаться, и ему захотелось в последний раз ощутить ее прикосновение, еще раз сказать ей, как он сожалеет, что ему пришлось убить Флинна.
Прежде чем Дрейк посадил Мэв на лошадь, Кайрен подошел к ним, взял жену за руку и повел к собственному жеребцу. Дрейк улыбнулся. Мэв сначала бросила на мужа настороженный взгляд, а после этого позволила посадить себя в седло.
Кайрен сел позади жены, и маленький отряд покинул Бэлкорти, ставший местом трагедии.
Он положил руку на талию Мэв, и она прислонилась к нему спиной. Конечно, она сделала это от усталости, но он воспользовался случаем обнять жену, боясь, что прикасается к ней в последний раз. Ее талия слегка располнела. Мысль, что ребенок всегда будет их связывать, воспоминания о счастливейших моментах, какие он когда-либо проводил в объятиях женщины, доставляли ему удовольствие.
– Я не понимаю, – сказал Дрейк, нарушив тягостное молчание. – Что мятежники собирались делать с Лэнгмором, если бы Кайрен и правда от него отказался? Вся эта кровь ради чего? Получить обратно его дом?
– Не знаю, – ответил Килдэр.
– Я знаю, – вдруг сказала Мэв, посмотрев на Дрейка, а потом на Эрика. – Вы должны предупредить своего короля, что Маргарита Бургундская отыскала нового претендента, кажется, мальчика по имени Перкин. Она со своими последователями собирается в течение недели привезти его в Ирландию, затем направить сюда армию и представить его английскому народу как Ричарда, герцога Йорка. Лэнгмор был опорным пунктом их боевых действий.
Кайрен, Дрейк и Эрик тревожно переглянулись. Они знали, что юный принц Ричард, герцог Йорк, был убит своим ныне покойным дядей Ричардом III. Король Генрих тоже знал об этом, но, поскольку никто не мог предъявить тело мальчика или его старшего брата Эдуарда, он был не в состоянии убедить английский народ, что у династии Йорков не осталось живых наследников.
А пока нет доказательств, трону Тюдоров всегда будут угрожать новоявленные претенденты. Этот Перкин – отнюдь не первый, кого поддерживала Ирландия. Война стала постоянной угрозой.
– Полагаю, если бы этот мальчик пришел к власти, он бы согласился вывести свою армию из Ирландии и позволил бы вам управлять самостоятельно? – поинтересовался Кайрен.
– Насколько я поняла Флинна, да, – ответила Мэв.
– Большое вам спасибо, – произнес Эрик. – Как только мы доберемся до Лэнгмора, я возьму свежую лошадь и поскачу в Лондон.
– Я еду с тобой, – заявил Дрейк.
Благодарно кивнув другу, Эрик снова повернулся к Мэв.
– Я знаю, насколько нелегко вам было рассказать англичанину о заговоре, который, возможно, принес бы Ирландии свободу.
– И какой ценой? – спросила Мэв. – Я не могла бы жить, зная, что подобная тайна означает смерть невинных людей.
– Ты необыкновенная женщина, милая Мэв, – прошептал ей на ухо Кайрен.
– Я просто женщина, уставшая видеть смерть, – поправила она.
Кайрен не сомневался, что она имеет в виду смерть брата и даст ему почувствовать всю силу ее острого языка, как только они останутся наедине.
Он вздохнул. Наверное, сегодня она "снова потребует, чтобы он уехал. Но теперь перед отъездом он скажет ей, что любит ее.
А если Мэв и после этого не захочет его видеть... тогда он поскачет в Лондон вместе с Эриком и Дрейком. И одному Богу известно, что он станет делать со своей жизнью...
Усталые всадники ехали молча. На привале, устроенном для короткого отдыха и трапезы, Мэв сделала, что могла, чтобы остановить у Кольма кровотечение.
Рассвет начал раскрашивать небо Оранжевыми и красными полосами, когда впереди наконец показался Лэнгмор. Проезжая по мосту через реку, а потом спускаясь по узкой дороге к замку, Кайрен вспоминал свой первый день. Господи, как он тогда жаждал уехать отсюда поскорее, вернуться в Лондон, ускакать от этой судьбы.
А теперь у него единственное желание – остаться в Лэнгморе с женой до конца своих дней.
Но за время долгого пути домой Мэв практически ничего не сказала, и он потерял надежду, что она захочет разделить с ним эту судьбу. Да, он не только убил Флинна, хотя и спас Мэв, он принял участие в противоборстве, ввязался в войну, которую так презирает его жена. Для Мэв это достаточный повод, чтобы навсегда возненавидеть его.
Наконец они спешились в нижнем дворе. Солдаты, оставленные Кайреном для охраны замка, высыпали им навстречу, горя желанием узнать о происшедшем.
– Вы серьезно ранены, милорд?
– Вы победили в битве?
– Где Флинн?
Вопросы лились нескончаемым потоком. Их энтузиазм радовал Кайрена. Он вспомнил первые дни, когда они хотели, чтобы он поскорее убрался из Лэнгмора, и готовы были всадить меч в его спину. Теперь, видя, насколько воины преданы ему, он чувствовал гордость.
Правда, сейчас не время для прославлений. Он должен поговорить с Мэв.
– Я в полном здравии. Да, мы выиграли битву. А Флинн мертв. – Он подтолкнул Ланселота к стражникам. – Позаботьтесь о нем.
Кайрен огляделся в поисках жены и увидел ее у главной башни вместе с раненым Кольмом.
Килдэр вздохнул. Юный оруженосец срочно нуждается в уходе, а их разговор может несколько минут подождать.
Тем не менее предстоящая беседа беспокоила его. Кайрен не считал молчание жены хорошим знаком, и мысль о том, что Мэв никогда больше не обратится к нему – даже в гневе, что он никогда уже не услышит ее голос, приводила его в уныние.
– Мы уезжаем, – сказал Дрейк.
Повернувшись, Кайрен обнаружил, что друзья стоят возле свежих лошадей с притороченными дорожными сумками.
– Вы уезжаете слишком быстро.
– Время не терпит, – ответил Эрик. – Мы должны как можно скорее предупредить короля Генриха об этом Перкинс. Он не может допустить, чтобы в стране поверили, будто мальчик является законным наследником. Англия покончила с войнами. Теперь для нее главное – мир и процветание. Генрих – хороший король, несмотря на его строгость. Важно, чтобы так и оставалось.
– Ты прав. Тогда желаю вам обоим счастья.
– Как и мы тебе, брат, – сказал Эрик, садясь на коня. – Иди к своей жене.
– Решайся, не теряй времени, – прибавил Дрейк. – Иди к ней и расскажи обо всем, что у тебя в сердце.
Опустив глаза, Кайрен спрашивал себя, почему, каким образом Мэв сумела так его изменить.
– Она не хочет того, что у меня в сердце. Я желал бы разделить вашу с Эриком судьбу, счастливый брак, судя по всему, не для меня. Но как бы то ни было, я скажу ей.
– Она ведь обнимала тебя после битвы, – напомнил Дрейк.
– Она была испугана и расстроена.
Да, и Мэв слишком быстро высвободилась из его объятий. Дрейк хлопнул друга по плечу и улыбнулся.
– Возможно, она еще удивит тебя. Многие ли женщины способны остаться равнодушными к мужскому признанию в вечной любви и преданности? – спросил он, садясь в седло.
Они с Эриком махнули ему на прощание, и Кайрен долго смотрел вслед своим братьям.
Слова Дрейка еще звучали у него в ушах. Он прав, редкие женщины могут устоять против искреннего признания в любви и верности.
Только вот Кайрен был уверен, что Мэв как раз из тех женщин, кто может.
Около полудня Мэв наконец-то пошла в свою комнату, чтобы хоть немного поспать. Она устала от долгой поездки верхом, а после этого помогала Исмении зашивать рану Кольма и устраивала раненого.
Войдя к себе, она увидела Кайрена, сидевшего на кровати. Его взгляд буквально приковал ее к месту.
Почему он здесь?
Сердце у нее подскочило от радости. Полнейшее безрассудство! Привязаться к человеку, который никогда ее не хотел, никогда ее не полюбит и не способен к простой жизни в стране, которую ненавидит! Господи, как же хотелось узнать причину. Возможно, тогда ей бы удалось победить его неприязнь...
Нет, если он так стремился покинуть Ирландию, что пошел на ложь, чтобы заманить ее в свою постель, она подарит ему свободу, которой он жаждет. Ведь в противном случае они станут только еще более несчастными, если она попытается удержать его здесь. Ничего бы не изменилось, даже признайся она ему в любви. Он ее не хочет. И тут уж ничего не поделаешь.
– Милорд, – наконец произнесла она. – Я думала, вы уехали со своими друзьями.
– Нет, пока не поговорю с тобой наедине, жена. Идем. Он взял ее за руку. Мэв не сопротивлялась, коря себя за то, что ей приятно тепло его загрубевшей ладони.
Кайрен повел ее в свою комнату, где они так недолго были вместе, где занимались любовью... и зачали их ребенка. С какой целью он сделал это сейчас?
Кайрен посадил жену у стены. Нахмуренные брови и напряженный подбородок выдавали его смятение. Мэв почувствовала беспокойство.
– Кайрен?
Кивнув, он вздохнул. Она увидела его сжатые кулаки, и ее тревога усилилась.
– Я хотел еще раз сказать тебе, что очень сожалею о твоем брате. Я правда не желал его смерти. Пожалуйста, верь мне...
– Ты спасал меня. Я знаю это. – Мэв закусила губу. – И снимаю с тебя вину.
– И не испытываешь ко мне за это ненависти? – потрясение спросил он.
Мэв опять посмотрела на мужа. Вне всякого сомнения, он действительно считал, что она его ненавидит.
– Нет. – Она успокаивающе прикоснулась к его руке, хотя осознавала, что поступает неразумно. – Флинн был уже не тем, что в юности. Война постепенно изменяла его, пока я не стала его бояться. Я скучаю по мальчику, которого знала, и скорблю по мужчине, которым он мог бы быть.
– Милая Мэв, – прошептал Кайрен, опускаясь перед ней на колени. – Ты всегда меня изумляла. Своей силой, своим пониманием. Я бы пожелал твой характер всем мужчинам на свете, включая себя. – Он взял ее руки в свои и сжал. – Я тебя недостоин. Я... я должен был рассказать тебе перед свадьбой о нашей сделке с королем Генрихом, но я знаю, что тогда не было бы ни нашей свадьбы, ни нашего ребенка. Я ставил свободу превыше тебя и очень сожалею об этом.
– Кайрен...
– Дай мне закончить. Так было, пока ты не велела мне уехать и я не понял, что потерял тебя. Я осознал... Я позволил браку моих родителей исказить мое собственное мнение.
– Твоих родителей?
Кайрен проглотил комок, заставляя себя вспомнить прошлое, о котором он избегал думать столько лет, вспомнить ради Мэв, ради их будущего.
– Мои родители поженились по королевскому приказу. Причины я не знаю, но брак с самого начала оказался пагубным. Родители не сказали друг другу ни единого вежливого слова за все мое детство. Отец был занят битвами и женщинами. Моя английская мать была женщиной, склонной к раздумьям, учебе и религии. Мне кажется, подсознательно я считал, что слишком похож на отца, а ты – на мою мать.
– И с самого начала предрек нам такую же судьбу?
– Да. Ничего другого я представить не мог и боялся, что нас постигнет их судьба.
– Что случилось? – прошептала Мэв.
– После долгих лет вражды моя мать написала семье, умоляя забрать ее. Брат матери согласился, для чего привел в Бэлкорти свою армию. Десмонд обезумел от ярости и до-смерти избил ее за предательство.
– И ты это видел?
– Да. Десмонд обвинил ее в том, что она собралась оставить его ради любовника, которого у матери никогда не было. Думаю, она просто хотела свободы. Она ненавидела эту страну.
В следующий момент пламя опалило ему грудь от плеча до плеча. Он прошипел от боли и зажмурился.
Однако лязг мечей напомнил, что битва еще не закончилась. Открыв глаза, он увидел, что вмешавшийся в их поединок Дрейк, без устали парируя удары Флинна, неуклонно приближается к нему.
С трудом встав на ноги, Кайрен, несмотря на обжигающую боль, снова поднял руку. Мэв. Он должен спасти ее.
Отбиваясь от более высокого и сильного противника, Флинн в ужасе смотрел на Килдэра, приближающегося к нему с мечом в руке и яростью в сердце. Мятежник огляделся в поисках помощи, но быстро понял, что все его люди или захвачены в плен, или убиты.
– Ты не победишь! – крикнул Флинн. – Ирландия никогда не достанется изменнику вроде тебя!
Кайрен открыл рот, чтобы напомнить Флинну, что тот проиграл битву. Но мятежник вдруг развернулся и побежал. Прямо к сестре.
Мэв со страхом смотрела на приближающегося брата.
– Беги! – крикнул в отчаянии Кайрен.
Однако Мэв уже сорвалась с места. Флинн преследовал ее, Кайрен и Дрейк помчались следом.
Килдэр не замечал ничего вокруг. Его взгляд был прикован к жене, которая бежала, чтобы спасти свою жизнь. Кайрен собрал все силы для погони, но Флинн уже догнал сестру.
Миг спустя он схватил ее за волосы, рванул, прижал к груди, затем приставил к ее горлу клинок. Крик Мэв словно нож пронзил сердце Кайрена.
Прорычав, как раненый зверь, он швырнул меч в сторону, выхватил из-за пояса кинжал, прыгнул на Флинна и без колебаний всадил острое лезвие ему в шею. Из горла О'Ши медленно потекла кровь, и он рухнул на землю.
Кайрен схватил его запястье, нащупал пульс. Он бился слабо и часто. С такой раной Флинн мог прожить не больше нескольких минут.
Вскрикнув, Мэв опустилась на колени рядом с поверженным Флинном.
Господи! Он смертельно ранил брата жены. Проклятие!
– Мы должны остановить кровь, – сказал Килдэр, посмотрев на Эрика.
Тот покачал головой:
– Слишком поздно.
– Мы должны попытаться! Я видел раны и похуже. Мэв...
Присев рядом с Флинном и пощупав пульс, Дрейк тоже покачал головой.
Наступило молчание. Кайрену показалось, что сердце у него остановилось так же, как и время. Он просто стоял и смотрел на неподвижное тело.
– Он умер, – пробормотал Дрейк, беря друга за руку. Но Кайрен опять склонился над Флинном. Кровь из открытой раны уже почти не текла, значит, сердце прекратило свою работу. Боже правый, до какой же степени Мэв теперь возненавидит его!
Эрик с Дрейком подхватили Килдэра с двух сторон и поставили на ноги.
– Твой отец умер, – прошептал Дрейк. Оглядевшись, Кайрен увидел лежащего на спине Десмонда с мечом в животе и на секунду закрыл глаза. Он не чувствовал ни капли сожаления о смерти человека, который никогда не был ему настоящим отцом.
– Мы позаботимся о раненых и убитых. А ты иди к своей жене. – Эрик кивнул в сторону руин.
Кайрен снова ощутил неимоверную тяжесть на сердце. Как бы ему хотелось сейчас упасть на землю, найти краткий миг забвения, не видеть лица Мэв: Но он решил не поддаваться слабости и медленно пошел к жене.
– Мне очень жаль, – сказал Кайрен, остановившись рядом с ней. – Я никогда не хотел... никогда не предполагал...
Мэв неожиданно встала и бросилась ему в объятия. Кайрен не знал, что сказать. Ее хрупкое тело прижималось к нему, он чувствовал, как она вздрагивает от рыданий, понимал ее смятение и страх.
– Я никогда не думал, что все кончится именно так. Клянусь, – хрипло сказал он.
Ему очень хотелось, чтобы она поверила, но он знал, что вряд ли Мэв когда-либо примет его обратно. Высвободившись из его объятий, она кивнула, подбородок у нее дрожал от сдерживаемых слез.
– Как вы себя чувствуете? – спросил Эрик, с беспокойством прикоснувшись к ее плечу.
– Хорошо. – Она попыталась улыбнуться.
Но Кайрен не обманывал себя. Пока Мэв еще до конца не осознала, что произошло этим утром, а когда поймет, то будет презирать его.
– Мэв, я – Дрейк, – сказал шотландец и протянул его жене попону со своего коня. – Вам нужно согреться, девушка. – Он посмотрел на друга. – Мы должны ехать. Кольм ранен, как и ты.
Опустив глаза, Кайрен увидел, что поверхность глубокой раны на груди начала покрываться свернувшейся кровью. Здесь нет поводов для беспокойства. Но что с Кольмом? Он поискал глазами юного оруженосца. Тот зажимал рваную рану на плече. Такую рану требовалось зашить и побыстрее наложить припарки, иначе Кольм может потерять руку. Проклятие! Что ему делать? При необходимости он мог и сам зашивать раны, но для этого ему нужны иголка и нитка. А вот о припарках он мало что знал.
– Исмения вернулась в Лэнгмор и может помочь, – сказала Мэв.
– Тогда едем быстрее, – ответил Кайрен.
Он приказал четверым солдатам остаться и похоронить мертвых. Нескольких ирландцев, переживших битву и сдавшихся в плен, Эрик тащил за своей лошадью. Кайрен бросил последний взгляд на отца и брата Мэв.
Вернувшись к жене, он увидел, что Дрейк уже ведет ее к лошадям. Конечно, после сегодняшнего Мэв вряд ли будет с ним общаться, и ему захотелось в последний раз ощутить ее прикосновение, еще раз сказать ей, как он сожалеет, что ему пришлось убить Флинна.
Прежде чем Дрейк посадил Мэв на лошадь, Кайрен подошел к ним, взял жену за руку и повел к собственному жеребцу. Дрейк улыбнулся. Мэв сначала бросила на мужа настороженный взгляд, а после этого позволила посадить себя в седло.
Кайрен сел позади жены, и маленький отряд покинул Бэлкорти, ставший местом трагедии.
Он положил руку на талию Мэв, и она прислонилась к нему спиной. Конечно, она сделала это от усталости, но он воспользовался случаем обнять жену, боясь, что прикасается к ней в последний раз. Ее талия слегка располнела. Мысль, что ребенок всегда будет их связывать, воспоминания о счастливейших моментах, какие он когда-либо проводил в объятиях женщины, доставляли ему удовольствие.
– Я не понимаю, – сказал Дрейк, нарушив тягостное молчание. – Что мятежники собирались делать с Лэнгмором, если бы Кайрен и правда от него отказался? Вся эта кровь ради чего? Получить обратно его дом?
– Не знаю, – ответил Килдэр.
– Я знаю, – вдруг сказала Мэв, посмотрев на Дрейка, а потом на Эрика. – Вы должны предупредить своего короля, что Маргарита Бургундская отыскала нового претендента, кажется, мальчика по имени Перкин. Она со своими последователями собирается в течение недели привезти его в Ирландию, затем направить сюда армию и представить его английскому народу как Ричарда, герцога Йорка. Лэнгмор был опорным пунктом их боевых действий.
Кайрен, Дрейк и Эрик тревожно переглянулись. Они знали, что юный принц Ричард, герцог Йорк, был убит своим ныне покойным дядей Ричардом III. Король Генрих тоже знал об этом, но, поскольку никто не мог предъявить тело мальчика или его старшего брата Эдуарда, он был не в состоянии убедить английский народ, что у династии Йорков не осталось живых наследников.
А пока нет доказательств, трону Тюдоров всегда будут угрожать новоявленные претенденты. Этот Перкин – отнюдь не первый, кого поддерживала Ирландия. Война стала постоянной угрозой.
– Полагаю, если бы этот мальчик пришел к власти, он бы согласился вывести свою армию из Ирландии и позволил бы вам управлять самостоятельно? – поинтересовался Кайрен.
– Насколько я поняла Флинна, да, – ответила Мэв.
– Большое вам спасибо, – произнес Эрик. – Как только мы доберемся до Лэнгмора, я возьму свежую лошадь и поскачу в Лондон.
– Я еду с тобой, – заявил Дрейк.
Благодарно кивнув другу, Эрик снова повернулся к Мэв.
– Я знаю, насколько нелегко вам было рассказать англичанину о заговоре, который, возможно, принес бы Ирландии свободу.
– И какой ценой? – спросила Мэв. – Я не могла бы жить, зная, что подобная тайна означает смерть невинных людей.
– Ты необыкновенная женщина, милая Мэв, – прошептал ей на ухо Кайрен.
– Я просто женщина, уставшая видеть смерть, – поправила она.
Кайрен не сомневался, что она имеет в виду смерть брата и даст ему почувствовать всю силу ее острого языка, как только они останутся наедине.
Он вздохнул. Наверное, сегодня она "снова потребует, чтобы он уехал. Но теперь перед отъездом он скажет ей, что любит ее.
А если Мэв и после этого не захочет его видеть... тогда он поскачет в Лондон вместе с Эриком и Дрейком. И одному Богу известно, что он станет делать со своей жизнью...
Усталые всадники ехали молча. На привале, устроенном для короткого отдыха и трапезы, Мэв сделала, что могла, чтобы остановить у Кольма кровотечение.
Рассвет начал раскрашивать небо Оранжевыми и красными полосами, когда впереди наконец показался Лэнгмор. Проезжая по мосту через реку, а потом спускаясь по узкой дороге к замку, Кайрен вспоминал свой первый день. Господи, как он тогда жаждал уехать отсюда поскорее, вернуться в Лондон, ускакать от этой судьбы.
А теперь у него единственное желание – остаться в Лэнгморе с женой до конца своих дней.
Но за время долгого пути домой Мэв практически ничего не сказала, и он потерял надежду, что она захочет разделить с ним эту судьбу. Да, он не только убил Флинна, хотя и спас Мэв, он принял участие в противоборстве, ввязался в войну, которую так презирает его жена. Для Мэв это достаточный повод, чтобы навсегда возненавидеть его.
Наконец они спешились в нижнем дворе. Солдаты, оставленные Кайреном для охраны замка, высыпали им навстречу, горя желанием узнать о происшедшем.
– Вы серьезно ранены, милорд?
– Вы победили в битве?
– Где Флинн?
Вопросы лились нескончаемым потоком. Их энтузиазм радовал Кайрена. Он вспомнил первые дни, когда они хотели, чтобы он поскорее убрался из Лэнгмора, и готовы были всадить меч в его спину. Теперь, видя, насколько воины преданы ему, он чувствовал гордость.
Правда, сейчас не время для прославлений. Он должен поговорить с Мэв.
– Я в полном здравии. Да, мы выиграли битву. А Флинн мертв. – Он подтолкнул Ланселота к стражникам. – Позаботьтесь о нем.
Кайрен огляделся в поисках жены и увидел ее у главной башни вместе с раненым Кольмом.
Килдэр вздохнул. Юный оруженосец срочно нуждается в уходе, а их разговор может несколько минут подождать.
Тем не менее предстоящая беседа беспокоила его. Кайрен не считал молчание жены хорошим знаком, и мысль о том, что Мэв никогда больше не обратится к нему – даже в гневе, что он никогда уже не услышит ее голос, приводила его в уныние.
– Мы уезжаем, – сказал Дрейк.
Повернувшись, Кайрен обнаружил, что друзья стоят возле свежих лошадей с притороченными дорожными сумками.
– Вы уезжаете слишком быстро.
– Время не терпит, – ответил Эрик. – Мы должны как можно скорее предупредить короля Генриха об этом Перкинс. Он не может допустить, чтобы в стране поверили, будто мальчик является законным наследником. Англия покончила с войнами. Теперь для нее главное – мир и процветание. Генрих – хороший король, несмотря на его строгость. Важно, чтобы так и оставалось.
– Ты прав. Тогда желаю вам обоим счастья.
– Как и мы тебе, брат, – сказал Эрик, садясь на коня. – Иди к своей жене.
– Решайся, не теряй времени, – прибавил Дрейк. – Иди к ней и расскажи обо всем, что у тебя в сердце.
Опустив глаза, Кайрен спрашивал себя, почему, каким образом Мэв сумела так его изменить.
– Она не хочет того, что у меня в сердце. Я желал бы разделить вашу с Эриком судьбу, счастливый брак, судя по всему, не для меня. Но как бы то ни было, я скажу ей.
– Она ведь обнимала тебя после битвы, – напомнил Дрейк.
– Она была испугана и расстроена.
Да, и Мэв слишком быстро высвободилась из его объятий. Дрейк хлопнул друга по плечу и улыбнулся.
– Возможно, она еще удивит тебя. Многие ли женщины способны остаться равнодушными к мужскому признанию в вечной любви и преданности? – спросил он, садясь в седло.
Они с Эриком махнули ему на прощание, и Кайрен долго смотрел вслед своим братьям.
Слова Дрейка еще звучали у него в ушах. Он прав, редкие женщины могут устоять против искреннего признания в любви и верности.
Только вот Кайрен был уверен, что Мэв как раз из тех женщин, кто может.
Около полудня Мэв наконец-то пошла в свою комнату, чтобы хоть немного поспать. Она устала от долгой поездки верхом, а после этого помогала Исмении зашивать рану Кольма и устраивала раненого.
Войдя к себе, она увидела Кайрена, сидевшего на кровати. Его взгляд буквально приковал ее к месту.
Почему он здесь?
Сердце у нее подскочило от радости. Полнейшее безрассудство! Привязаться к человеку, который никогда ее не хотел, никогда ее не полюбит и не способен к простой жизни в стране, которую ненавидит! Господи, как же хотелось узнать причину. Возможно, тогда ей бы удалось победить его неприязнь...
Нет, если он так стремился покинуть Ирландию, что пошел на ложь, чтобы заманить ее в свою постель, она подарит ему свободу, которой он жаждет. Ведь в противном случае они станут только еще более несчастными, если она попытается удержать его здесь. Ничего бы не изменилось, даже признайся она ему в любви. Он ее не хочет. И тут уж ничего не поделаешь.
– Милорд, – наконец произнесла она. – Я думала, вы уехали со своими друзьями.
– Нет, пока не поговорю с тобой наедине, жена. Идем. Он взял ее за руку. Мэв не сопротивлялась, коря себя за то, что ей приятно тепло его загрубевшей ладони.
Кайрен повел ее в свою комнату, где они так недолго были вместе, где занимались любовью... и зачали их ребенка. С какой целью он сделал это сейчас?
Кайрен посадил жену у стены. Нахмуренные брови и напряженный подбородок выдавали его смятение. Мэв почувствовала беспокойство.
– Кайрен?
Кивнув, он вздохнул. Она увидела его сжатые кулаки, и ее тревога усилилась.
– Я хотел еще раз сказать тебе, что очень сожалею о твоем брате. Я правда не желал его смерти. Пожалуйста, верь мне...
– Ты спасал меня. Я знаю это. – Мэв закусила губу. – И снимаю с тебя вину.
– И не испытываешь ко мне за это ненависти? – потрясение спросил он.
Мэв опять посмотрела на мужа. Вне всякого сомнения, он действительно считал, что она его ненавидит.
– Нет. – Она успокаивающе прикоснулась к его руке, хотя осознавала, что поступает неразумно. – Флинн был уже не тем, что в юности. Война постепенно изменяла его, пока я не стала его бояться. Я скучаю по мальчику, которого знала, и скорблю по мужчине, которым он мог бы быть.
– Милая Мэв, – прошептал Кайрен, опускаясь перед ней на колени. – Ты всегда меня изумляла. Своей силой, своим пониманием. Я бы пожелал твой характер всем мужчинам на свете, включая себя. – Он взял ее руки в свои и сжал. – Я тебя недостоин. Я... я должен был рассказать тебе перед свадьбой о нашей сделке с королем Генрихом, но я знаю, что тогда не было бы ни нашей свадьбы, ни нашего ребенка. Я ставил свободу превыше тебя и очень сожалею об этом.
– Кайрен...
– Дай мне закончить. Так было, пока ты не велела мне уехать и я не понял, что потерял тебя. Я осознал... Я позволил браку моих родителей исказить мое собственное мнение.
– Твоих родителей?
Кайрен проглотил комок, заставляя себя вспомнить прошлое, о котором он избегал думать столько лет, вспомнить ради Мэв, ради их будущего.
– Мои родители поженились по королевскому приказу. Причины я не знаю, но брак с самого начала оказался пагубным. Родители не сказали друг другу ни единого вежливого слова за все мое детство. Отец был занят битвами и женщинами. Моя английская мать была женщиной, склонной к раздумьям, учебе и религии. Мне кажется, подсознательно я считал, что слишком похож на отца, а ты – на мою мать.
– И с самого начала предрек нам такую же судьбу?
– Да. Ничего другого я представить не мог и боялся, что нас постигнет их судьба.
– Что случилось? – прошептала Мэв.
– После долгих лет вражды моя мать написала семье, умоляя забрать ее. Брат матери согласился, для чего привел в Бэлкорти свою армию. Десмонд обезумел от ярости и до-смерти избил ее за предательство.
– И ты это видел?
– Да. Десмонд обвинил ее в том, что она собралась оставить его ради любовника, которого у матери никогда не было. Думаю, она просто хотела свободы. Она ненавидела эту страну.