* * *
 
   На мостике Ник перестал метать молнии по поводу молчания Вектора – модуль, наконец, отстыковался от «Мечты капитана» и взял курс на «Затишье».
   Полет не должен занять много времени. Расстояние между кораблями всего пять тысяч километров, а скорость модуля лишь не намного выше скорости «Мечты капитана» из-за дополнительного ускорения при катапультировании. Еще несколько минут – и можно будет вздохнуть свободнее. Амнион не разрывает сделок. Возможно, они и считают, что поступили правильно, предоставив Нику нестандартные запчасти для тахионного двигателя, но они не станут прибегать к обману здесь, под носом у Купюры и его своры.
   Тем не менее, пристально вглядываясь в экраны мониторов, Ник не мог избавиться от мрачных предчувствий.
   – Зачем он это сделал? – напрямик спросила Кармель. – С выключенными двигателями мы представляем собой хорошую мишень. С такого расстояния они разнесут нас в клочья. Черт возьми, им достаточно вывести из строя командный модуль и затем прибрать к рукам остальной корабль.
   – Не знаю, – раздраженно проворчал Ник. – Поищи ответ сама. Или пойди, найди механика и спроси его. Скажешь ему, что это его последняя возможность выговориться, прежде чем я вырву ему кишки.
   – В данный момент торможение необязательно, – вступился за Вектора рулевой. – До захода в док еще уйма времени.
   – Они у меня на прицеле, Ник, – сказала Мальда Верони. – В случае чего, мы успеем пару раз ответить.
   Ник промолчал. Модулю оставалось до «Затишья» четверть пути.
   – Должно быть, Вектор испугался, что они откроют огонь, – вступил в разговор Линд. – Возможно, он подумал, что если мы прикинемся беспомощными, они повременят со стрельбой.
   Ник по-прежнему молчал. Он был уверен, что амнионский корабль не откроет огонь -настолько уверен, что даже не потрудился привести «Мечту капитана» в боевую готовность.
   – С чего бы это? – недовольно возразила Эльба Пармут. – Почему бы им нас не прикончить, если мы беспомощны?
   Кармель покачала головой.
   – Я бы задала вопрос иначе. С чего Вектор взял, что они собираются стрелять?
   Вот именно. С какой стати этим ублюдкам стрелять? Какие у них основания?
   Неожиданно Ник понял, что его предчувствие оправдалось.
   – Что он сделал с модулем? – рявкнул он, развернувшись к экранам спиной.
   Глаза Кармель и Мальды широко открылись. Линд вздрогнул и замер с открытым ртом.
   Словно откликнувшись на призыв Саккорсо, на мостике появился Вектор Шейхид. Лицо его было бледным, как шрамы Ника, – казалось, сердце вот-вот откажется гнать по жилам кровь. Тем не менее, на его губах, как всегда, играла невозмутимая улыбка.
   – Вектор, – с убийственной мягкостью проговорил Ник, – тебе же было сказано следить за рубкой управления двигателями.
   Механик неуверенно переступил с ноги на ногу. Зрачки его глаз медленно расширились.
   – Что-то случилось?
   Саккорсо перегнулся через свою панель управления, в упор глядя на Вектора.
   – Я отдал тебе приказ!
   – Я знаю… Но ничего не могло произойти. – Казалось, Вектор Шейхид волнуется как никогда. – Я оставался в рубке до последнего… Я знаю, мне не следовало уходить. Но мне срочно нужно было в лазарет – принять что-то обезболивающее. Иначе от меня было бы мало толку… Можешь проверить компьютер. До катапультирования оставалось пять минут. Я был уверен, что ничего не произойдет. Я запер рубку и пошел в лазарет. – Вектор осторожно повторил свой вопрос: – Что-то случилось?
   Ник не ответил. На его лице была написана тревога. Он вновь резко повернулся к экранам мониторов.
   Модуль уже находился так близко к «Затишью», что должен был начать торможение. Прямо сейчас.
   Однако данные локатора свидетельствовали об обратном. Модуль начал ускорение, причем очень резкое. Изменив направление движения, он на полной скорости проследовал мимо амнионского корабля и через мгновение был уже недосягаем.
   – Мори! – словно обезумев, взревел Саккорсо. – Будь ты проклята!
   – Ник, – сдавленно проговорил Линд. – С тобой хочет говорить «Затишье».
   Ник тут же взял себя в руки. С Мори он расквитается позже. Сейчас у него осталось десять секунд, чтобы спасти себя и корабль.
   Несмотря на царившее на мостике напряжение, Саккорсо развалился в кресле и напустил на себя бесстрастный вид.
   – Скажи им, – приказал он Линду, – я готов говорить. Записывай: «Капитан Ник Саккорсо амнионскому кораблю „Затишье“. На борту „Мечты капитана“ совершена диверсия. Повторяю: на борту совершена диверсия. Двигатели отключены. Корабль лишен возможности маневрировать… В результате диверсии курс катапультируемого модуля был изменен. – Ник взглянул на экран своего дисплея. – Он направляется к Малому Танатосу. Если в программе его полета заложено корректное торможение, модуль может благополучно достигнуть планетоида. Диверсия совершена Мори Хайленд. – При этих словах Ник выругался про себя. Его ярость рвалась наружу. – Она освободилась из заточения. Не пойму, как. Когда выясню, каким образом она это сделала, сообщу вам… Ваши требования оказались не удовлетворены. Сожалею. Вижу в этом свою вину. Чтобы искупить ее, готов выполнить любые ваши новые требования, если они не будут угрожать моей собственной безопасности. Сообщите, что может восполнить понесенный вами урон… Чтобы заверить вас в своей искренности, я не стану возобновлять работу двигателей, пока не получу вашего разрешения». Отсылай. Когда поступит ответ, включи громкоговорители.
   – Ты думаешь, твое заявление сработает? – тихо спросил Вектор. Казалось, он избавился от замешательства.
   – Тебя не касается, – огрызнулся Ник. – До развязки ты все равно не доживешь… Впрочем, они не хотят в нас стрелять, – добавил Саккорсо, обращаясь ко всем сразу. – Тогда они предстанут в дурном свете. Купюра видит, что наши двигатели не работают, и слышит, что мы пытаемся выдерживать с Амнионом дипломатичный тон. Кроме того, что-то мне подсказывает, что у нас скоро будет то, что им надо, – Ник кровожадно ухмыльнулся, – что-то, что я отдам им даром… Мальда, – последовал его отрывистый приказ, – отключить систему наведения. Я не хочу, чтобы нас упрекали в агрессивных намерениях. Чем безобиднее мы выглядим, тем лучше. – Ник нажал кнопку внутренней связи. – Мика, Лит. Организовать поиск. Срочно. Подключите свободных людей. Мне нужна Мори. Она каким-то образом выскользнула из каюты. Не дай Бог, если кто-то ей помог. Расправлюсь с негодяем… Начните с рубки управления двигателями и вспомогательного мостика. Затем обыщите машинное отделение и вспомогательные помещения. Обыщите внешний корпус – возможно, она прячется там. Найдите ее, но не дайте наложить на себя руки. Она нам еще понадобится живой. – Отключив внутреннюю связь, он сверкнул глазами в сторону экрана, на котором был изображен корабль Амниона. – Ну же, ублюдки. Шлите ответ. Скажите, что сохраните нам жизнь.
   – Кто же ей помог? – спросил рулевой. – Кто осмелился?
   Ник нетерпеливо повернулся к механику.
   – Что она тебе предложила? – спросил он. – Пожизненную индульгенцию? Бесподобный секс?
   Вектор спокойно встретил взгляд Саккорсо.
   – Проверь лазаретный компьютер, если не веришь, – уверенно парировал он. Враждебная атмосфера вокруг, казалось, его не тяготила. – Мне с моим артритом не позавидуешь… Дело в том, что она мне ничего не могла бы предложить. Индульгенция здесь мне не нужна. Что касается секса, – Вектор грустно улыбнулся, – то он не для меня. Слишком у меня все болит.
   Ругаясь про себя, Ник отвернулся. Ждать было не в его силах. Если Амнион не ответит прямо сейчас, ему придется идти искать Мори самому. Или прикончить Вектора на мостике. Ник слишком долго держал себя в руках. Нужна разрядка.
   Он должен заставить Мори заплатить за все.
   – Внимание, Ник. – Одним щелчком Линд включил громкоговорители.
   Присутствующие на мостике затаили дыхание.
   – Амнионский корабль «Затишье» капитану Нику Саккорсо. Вы не выполнили условия сделки. Требования Амниона не были удовлетворены. Однако нерабочее состояние ваших двигателей подтверждается. Возможность диверсии представляется вероятной, так же, как и ваша неспособность сдержать Мори Хайленд. Тем не менее, ваша ликвидация не соответствует интересам Амниона… Вы состыкуетесь с базой, которая называется «Купюра». Если после посадки на Малый Танатос человеческий детеныш Дэйвис Хайленд останется жив, вы вернете его Амниону. Кроме того, вы передадите Амниону и диверсантку Мори Хайленд… В случае неудовлетворения наших требований доверие к вам будет окончательно подорвано. Купюра получит инструкции отказать вам в ремонте и предоставлении запчастей. Тогда вас ждет гибель… Подтвердите свое согласие на наши условия.
   Кулак Ника победно взмыл в воздух.
   – Ну, у кого еще есть желание торговаться? – саркастически осведомился он у присутствующих на мостике. – У вас есть последний шанс.
   Ответом ему послужило общее молчание.
   – Линд, сообщи им, что их условия приняты. – Ник едва сдерживал свое возбуждение. – Скажи, я сделаю все от меня зависящее, чтобы они смогли получить то, что хотят. Добавь, что двигатели будут включены только после разрешения Амниона.
   Все эти слова были сказаны интуитивно. Именно интуиция придавала репутации Саккорсо романтическую окраску. Вдохновение часто оказывало ему неоценимые услуги.
   – Когда закончишь, – продолжал Ник, обращаясь к оператору связи, – отправь сообщение Департаменту полиции. Используй те же координаты и коды, которые я дал тебе в прошлый раз… Записывай: «Если вам все еще нужна офицер полиции, расхлебывайте кашу сами. Если не вышлете помощь, придется отдать девчонку Амниону». Это все.
   «Я научу тебя, как меня „кидать“, – пригрозил Ник Хэши Лебуолу. – А ты получишь такое удовлетворение своих требований, – добавил он уже в адрес амнионского корабля, – что тебе вряд ли захочется еще. Ты же, – мысленно пообещал он Мори, – заплатишь мне за все».
   Глаза Вектора блестели от слез. Рулевой уронил голову на грудь. Эльба нервно хихикала. Мальда сидела, прикованная взглядом к Нику. Кармель недовольно хмурилась.
   – Мика? – прорычал Саккорсо, открыв канал внутренней связи. – Лит? Вы нашли ее? Вам нужна помощь?
   Нет. Ни Мика, ни Лит пока Мори не нашли.
 
* * *
 
   Если бы Ник приказал своим помощникам начать с его каюты, Мори нашли бы немедленно. Пока он вел переговоры с Амнионом, а Дэйвис приближался к Малому Танатосу, она обшаривала его каюту в поисках вакцины, которая делала Саккорсо невосприимчивым к амнионским мутагенам.
   Обнаружили Мори лишь тогда, когда она попыталась спрятаться в одном из катапультируемых модулей. Мика с молчаливой горечью надела на нее наручники, а Лит доложила о результатах поиска на мостик.
   – Отведите ее в лазарет, – рявкнул Ник. – Усыпите. До стыковки времени разбираться с ней у меня все равно не будет. И заберите у нее этот проклятый пульт управления имплантатом!
   Мори безразлично пожала плечами. Со всей обреченностью и покорностью она позволила Мике и Лит отвести себя в лазарет, уложить на стол и ввести в вену «ступор».

Энгус

   Теперь, зная, куда его направляют, Энгус Термопайл обнаружил, что ожидание – тоже мука. Ему не терпелось покинуть это место, убраться подальше от стерильных палат и коридоров хирургического отделения здания Департамента полиции, подальше от докторов и техников, терапевтов и программистов, делавших вид, будто имеют право издеваться над ним. Мысль о том, что его отправят на Малый Танатос, далеко в космос в сопровождении лишь одного соглядатая, тешила его, словно надежда на избавление.
   «Кончайте с этим, – мысленно рычал он на персонал Хэши Лебуола. – Выпустите меня отсюда».
   Между тем, персонал делал свое дело скрупулезно и тщательно. Теоретически контроль над Энгусом был установлен. Компьютер, встроенный между его лопатками, управлял им полностью. Тем не менее, проводились дополнительные исследования, которые должны были подтвердить, что теоретическая несамостоятельность Термопайла подтверждается и на практике.
   Часами его подвергали простым испытательным тестам. Например, определяли его реакцию на команды «беги» и «беги, Джошуа». Если ему говорили «беги», он мог самостоятельно решать, подчиняться ему, или нет; если ему говорили «беги, Джошуа», он бежал, управляемый компьютером посредством вживленных в него зонных имплантатов. Затем датчики измеряли величину его уступчивости или сопротивления. Эти данные использовались для совершенствования заложенной в него программы.
   Другие тесты проводились не с помощью подачи внешних команд, а с помощью вживленного в Энгуса компьютера, посылавшего в его мозг сложные задания, выполнение которых требовало приложения физических или интеллектуальных сил. Характеристики его реакции на эти задания также использовались для совершенствования его программы.
   Еще ряд тестов предусматривал подачу внешних команд, противоречащих внутренним установкам Энгуса, например: «Джошуа, сломай мне руку». Поскольку Энгус был пропитан отвращением к истязавшим его людям до мозга костей, он был бы рад подчиниться. Но компьютер говорил «нет», и его кровожадность не находила выхода. Он не мог причинить вреда кому-либо, известному его программе в качестве сотрудника полиции.
   Надежда как категория при данных обстоятельствах в расчет не принималась. Энгус был инструментом, и только, – сложным органическим продолжением электронного устройства. Именно эта участь была ему уготовлена на всю оставшуюся жизнь.
   Если бы Энгус был подвержен отчаянию, он бы давно дал ему выход, что, впрочем, ни к чему бы не привело. Ни его программа, ни программисты не учитывали состояние психики Термопайла. Ни побег, ни неповиновение, ни самоубийство не были ему доступны. И не важно, насколько велико было его желание лечь и умереть – встроенный в него компьютер не позволил бы ему осуществиться.
   Впрочем, Энгус не был подвергнут отчаянию. Природная внутренняя страстность Термопайла удерживала его от безысходности. Именно благодаря своему страху он оказался способен выдержать то, перед чем спасовал бы и менее покалеченный или извращенный мозг.
   Поскольку выбора у Энгуса не было, он сосредоточился на том, чтобы понять и с максимальной выгодой для себя использовать свои новые возможности. Отчасти его лазеры, компьютер, фантастические сила и зрение принадлежали ему – конечно, в узких пределах, отведенных его программой. Так же, как и по отношению к «Красотке» и Мори Хайленд, Энгус хотел знать, какую пользу они могли ему принести.
   В то время, как люди Лебуола тестировали его, он тестировал себя.
   Постепенно Энгус выяснил, что лишь его программа направлена на то, чтобы он не сбежал. Все остальное в нем способствовало избавлению из лап Департамента полиции. Зрение позволяло ему идентифицировать и анализировать системы сигнализации и замков. С помощью лазеров он мог перепаивать схемы, открывать двери или убивать охранников. Он был силен, как человекообразная обезьяна, быстр, как микропроцессор. Кроме того, компьютер записывал для него всю поступающую информацию. Электронная память была гораздо продуктивнее обычной, тем более что доступ Энгуса ко всему многообразию баз данных своего компьютера расширялся по мере того, как программисты все больше и больше убеждались в том, что они могли легко управлять Термопайлом.
   Будь Энгус сам себе хозяином, он мог бы легко разрушить темницу и сбежать.
   Однако его удерживали зонные имплантаты. Приходилось ждать.
 
* * *
 
   Со временем, конечно, внутреннее напряжение стало бы для Энгуса непереносимым. Однако его хозяева сами торопились. За стенами Бюро по сбору информации события совершались своим, никому не ведомым чередом.
   Однажды утром – компьютер сообщил Энгусу, что было девять часов одиннадцать минут сорок три целых и семнадцать сотых секунды, – в палату вошла группа техников и врачей.
   – Сядь на край койки, Джошуа, – приказал один из них.
   – Замри, Джошуа, – сказал другой.
   Помимо своей воли Энгус оказался введенным в то состояние, когда сознание существует отдельно от тела. У Энгуса могли вырывать ногти, вырезать куски плоти, вгонять в мозг иглы, причем Термопайлу оставалось бы только с ужасом наблюдать и… запоминать. В это состояние Энгуса вводили всегда, когда хотели отключить встроенный компьютер.
   Впрочем, если бы Энгуса хотели сделать калекой, его бы сделали им уже давно. Нет. С него просто сняли пижаму и натерли спину антисептиком. Если Термопайл и был напуган, то не намерениями вторгнувшихся к нему людей, а своей полной неподвижностью.
   Чтобы добраться до компьютера, между лопатками Энгуса сделали аккуратный разрез. Когда отсоединили компьютерную память, часть разума Энгуса, отвечающая за связь с компьютером, стала беспросветной и холодной, как пропасть между звездами.
   Однако в следующую секунду врач вставил новую память. Как только она оказалась подключена, связь с компьютером восстановилась.
   Затем от Энгуса отсоединили все проводки и датчики – за все время опытов его впервые отключили от внешнего оборудования, избавили от внешних команд и инструкций. Теперь он полностью зависел от того, что содержалось в памяти его компьютера.
   Наконец, ему обработали разрез и на ближайшие два часа, за которые тот должен был затянуться, наложили повязку.
   – Отомри, Джошуа, – последовала команда.
   Энгус Термопайл поднял голову и огляделся. Окружавший его персонал хирургического отделения замер. Один или два техника вздрогнули. Ближайший к Термопайлу врач побледнел. Да, Энгус находится под полным контролем этих людей – они это знали. Тем не менее, они его боялись. Они не могли забыть, что он за человек.
   Ох, как он их всех ненавидит! Если бы представилась возможность попугать их раньше, он бы не преминул ею воспользоваться.
   Термопайл демонстративно сделал глубокий вздох, потянулся и с хрустом сжал пальцы в кулаки, словно впервые получив свободу движений, словно мысль об избавлении для него была больше, чем несбыточная мечта.
   «Пора», – пробормотал он про себя.
   Компьютер подсказывал ему, что было девять часов двадцать одна минута двадцать две целых и одна сотая секунды.
   Один из врачей подошел к устройству внутренней связи.
   – Мы готовы, – доложил он. – Сообщите шефу.
   – Вот. – Один из техников бросил на койку форму и пару ботинок. – Надень это. У тебя пять минут.
   Форма была грязно-серого цвета, без всяких знаков различия и ничем не отличалась от той, которую Энгус обычно носил на борту «Красотки».
   Все вместе, словно никто не хотел оставаться с Энгусом наедине, врачи и техники покинули помещение.
   Все видеокамеры в палате нацелились на Энгуса, словно ожидая превращения оборотня.
   Если бы Энгус умел генерировать электронные поля так же, как он умел их ощущать, он бы сжег все мониторы – если бы позволила его программа.
   Но это невозможно.
   Впрочем, неважно. Важно то, что его час настал. Теперь он должен приступить к выполнению того, что хотят от него его хозяева.
   Впервые с тех пор, как Энгус появился в хирургическом отделении, у врачей не было возможности следить, как быстро бьется его сердце, какой объем воздуха вдыхают его легкие. Чтобы видеокамеры не зафиксировали охватившего его возбуждения, Энгус медленно встал и так же медленно, даже вальяжно, оделся. Затем он растянулся на койке, положил голову на подушку и сложил руки на животе, словно приготовившись к длительному ожиданию.
   К счастью, никто не усомнился в естественности его поведения. Не прошло и минуты, как в палату вошла Мин Доннер.
   Более чем когда-либо во всем ее облике угадывалась предельная собранность. Двигалась она или стояла, рука каждый раз инстинктивно на какое-то мгновение замирала у пистолета на поясе. Казалось, Доннер сжата в одну тугую, готовую в любой момент разжаться пружину. Насколько Энгус мог судить – а в этом ему помогало его усовершенствованное зрение, – на вооружении у Доннер не было никаких технических средств. И, тем не менее, создавалось впечатление, что Энгус не годится ей и в подметки.
   Термопайл решил, что лучше не устраивать с ней дуэль глазами. В любой другой раз, но только не сейчас. Она не одна.
   С нею был Майлс Тэвернер.
   Бывший заместитель начальника Службы безопасности Рудной станции шагнул в палату вслед за директором спецназа и мрачно посмотрел на Термопайла.
   Выглядел Тэвернер плохо, словно после длительного запоя: рассеянный взгляд, едва бритые щеки цвета долго пролежавшего в воде трупа; пятна на коже головы свидетельствовали о какой-то болезни. Дымящаяся сигарета в зубах. На одежде – следы пепла. Руки в карманах, чтобы не выдать дрожь.
   Вот человек, у которого ключи от будущего Энгуса.
   – Ты скверно выглядишь. – Термопайл плотоядно ухмыльнулся. – Прямо как я. Неужели дрессировка оказалась тебе не по вкусу? Такому чистоплюю, как ты, наверное, и в кошмарном сне не могло присниться, что придется выполнять мои приказы?
   Майлс не шелохнулся. Он по-прежнему держал руки в карманах.
   – Извинись, Джошуа, – не вынимая сигареты, враждебно процедил Майлс сквозь зубы.
   – Простите, – немедленно ответил Энгус, как примерный заключенный, знающий, что такое электрошоковая дубинка. – Извините меня, пожалуйста. – Влияние имплантатов давало о себе знать.
   «Подавись, – прорычал он про себя. – Тренируйся, сколько влезет. Я тебе все припомню».
   – Прекратите, Майлс, – приказала Доннер. – Он нам нужен не для этого.
   – Поскольку ты спрашиваешь, отвечу, – продолжал Майлс, игнорируя слова своей спутницы. – Нет, дрессировка мне не понравилась. Кому понравится тебе подчиняться? Но я рассчитываю на компенсацию. – Тэвернер надул губы. – Я надеюсь получить некоторую выгоду из этого задания.
   – Не сомневаюсь, – ответил Энгус. – Предатели вроде тебя всегда ищут свою выгоду.
   Директор Подразделения специального назначения вскинула вверх палец. Тэвернер скосил на нее взгляд и замолчал.
   Осклабившись, Энгус последовал его примеру.
   Доннер мрачно кивнула.
   – Следуй за мной, – приказала она Термопайлу тоном, не терпящим возражений.
   Повернувшись к нему спиной, она зашагала прочь из палаты.
   Передразнивая Майлса, Энгус сунул руки в карманы и двинулся следом.
   Впервые он покидал свою палату без сопровождения охраны, свободный от всевозможных проводов и опекавших его приборов. Казалось, свобода рядом. Конечно, кругом были охранники, да и сама Мин Доннер не лыком шита. Тем не менее, Энгус чувствовал некоторое облегчение. Он устал от экспериментов, устал ощущать себя подопытным животным. Так или иначе, его программа завершена. Он должен покинуть это неуютное место. Теперь ему представлялась возможность действовать.
   По своей природе действие означает прыжок в неизвестное – неизвестное как для Энгуса, так и для людей, над ним работавших, что уравнивает его шансы перед ними.
   Во-первых, Энгусу необходимо избавиться от Майлса. Конечно, для этого потребуется время, но Энгус готов ждать, хотя и не преминет воспользоваться первой же благоприятной возможностью.
   Между тем Мин Доннер вела его и Тэвернера из хирургического крыла в ту часть здания Департамента полиции, в которой Энгус никогда не был. Майлс молча докурил сигарету, бросил окурок на пол и зажег другую. Нервно сунул руки обратно в карманы. Казалось, он понимал: отныне его личной безопасности пришел конец.
   Мимо Бюро но сбору информации, через Подразделение специального назначения в Административный отдел.
   Сердце Энгуса застучало чаще, тревога все больше овладевала им.
   Неожиданно Доннер остановилась у двери, на которой висела табличка «Аудитория 6».
   – И что теперь? – язвительно спросил Энгус, стараясь не выдать своего страха. – Я думал, мои мучения закончились.
   Мин вновь предупреждающе подняла палец. Впрочем, она скорее обращалась к Майлсу, чем к Термопайлу.
   – Держись проще, – посоветовала она, – и проживешь дольше.
   Открыв дверь, Доннер повела своих спутников внутрь.
   Энгус оказался в помещении, напоминавшем камеру для допросов из старого кино. Освещенный единственной лампочкой, посреди помещения стоял длинный стол, окруженный массивными стульями. Хорошо освещен был только центр стола; его края таяли во мраке. Что касается стен, то они едва угадывались в темноте. Короткого взгляда оказалось достаточно, чтобы определить, что по углам расположены видеокамеры. Однако ни одна из них не была включена. По-видимому, никто не собирался ни подслушивать, ни записывать того, что здесь будет происходить.
   Тревога Энгуса лишь возросла.
   Указав Термопайлу на стул под лампой и посадив Майлса напротив него, Мин заняла место в конце стола. Во мраке она казалась столь же мрачной и загадочной, как и ходившие о ней слухи.
   – Смешно, – пробормотал Энгус. – И чего вы от нас хотите? Подружиться?
   Доннер лишь поглядела на него из темноты. Взгляд Майлса не выражал ничего.
   – Я рассказывал вам, как он предал Рудную? – одолеваемый мрачными предчувствиями, спросил Энгус – Вы знаете, как он и этот породистый кобель Саккорсо меня подставили? Черт возьми, если таковы и другие полицейские, то мне придется уйти на пенсию!