– Может быть, вы скажете мне, что, черт возьми, происходит?
   – У меня нет времени на объяснения, – рявкнул Морган.
   Себастьян посмотрел на Рейвнзвуда:
   – Он снова работает на вас? Несмотря на пари, несмотря на то, что обещал...
   – Без Моргана я как без рук, – ответил Рейвнзвуд. – Разумеется, я не мог отказаться от его услуг только потому, что вы оба заключили какое-то дурацкое пари.
   – Морган! – воскликнула Джульетта. – Как ты мог?!
   – Прости, Джульетта, – бросил Морган, – мне некогда выслушивать наставления. Леди Клара в опасности.
   Джульетта побледнела и схватила мужа за руку. Себастьян расправил плечи:
   – Чем я могу помочь?
   Морган колебался, но сейчас не время было отказываться от помощи.
   – Она сейчас с Фитчем, но мы не знаем где. Думаю, у него в доме, но не уверен. – Он посмотрел на встревоженное лицо брата: – Если хочешь помочь, поезжай в Стан-борн-Холл и расспроси слуг, может быть, знают, откуда явилась Люси и куда направлялась. И еще – постарайся отыскать лакея по имени Сэмюел. Он может знать, где искать Фитча, кроме того, он влюблен в Люси. Если что-то удастся узнать, поезжайте в приют Клары в Спитлфилдзе. – Он назвал адрес. – Встретимся там. – Морган повернулся к Рейвнзвуду: – Отправляйтесь к Хорнбаклу, узнайте, где живет Фитч, и ждите нас в приюте. Я зайду в таверну Тафтона. Там живет Люси, она может знать адрес Фитча.
   – Он, конечно, не так глуп, чтобы причинить ей вред теперь, когда ему известно, что вы работаете на власть.
   – Не уверен. Этот негодяй непредсказуем. Но ему в голову не придет, что мы будем его искать. И это даст нам преимущество. Дай Бог, чтобы Клара оказалась достаточно сообразительной и продержалась, пока мы не придем на помощь.
 
   Фитч, держа наготове пистолет, сделал знак Кларе отойти от двери. Его движения были гораздо увереннее, чем у Люси той ночью в переулке, и Кларе стало не по себе.
   – Вы оказались гораздо умнее, чем я себе представлял, – сказал он. Голос его звучал теперь совсем по-другому. – Недаром вы заслужили доверие капитана. Не ожидал, что он расскажет вам о своей встрече с Призраком. Жаль, потому что теперь я не могу вас отпустить.
   – Не понимаю, какое отношение имеет Призрак ко мне и к вам.
   – Не думайте, что я идиот! Вы догадались, кто я, и я не могу позволить, чтобы вы сообщили об этом кому бы то ни было.
   Она догадалась, что перед ней Призрак. Но не собиралась в этом признаваться. Правда, он не был таким огромным, как показалось Моргану, и в руке у него был не нож, а пистолет.
   – Я в самом деле не понимаю, – продолжала Клара.
   – Капитан Прайс сказал вам, да? Он рассказал вам той ночью, почему я был там. – Он нахмурился: – Мне не следовало бы верить тому, что он напридумывал. Одного этого рассказа было достаточно, чтобы понять, что готовится ловушка. Вы никогда не позволили бы ему уложить себя в постель, будь он действительно преступником. Вы слишком добродетельны и слишком умны, чтобы вами манипулировал настоящий скупщик краденого.
   Он выругался.
   – Но мне хотелось верить ему, потому что если такой негодяй, как он, мог иметь такую женщину, как вы, тогда и у меня был шанс с Люси... – Он оборвал себя, кивком указав на кресло, с которого она недавно встала: – Садитесь, леди Клара. Настало время обстоятельно и без уловок поговорить о вашем друге Моргане Прайсе.
   Она тихонько пошла к креслу, не спуская глаз с пистолета.
   – Давайте поговорим. Вы были правы, мы любовники. И если вы застрелите меня, он за вами придет.
   Фитч засмеялся:
   – Придет? За мной? Это невозможно. Он даже не знает, кто я такой на самом деле. А может, знает?
   – Люси скажет ему, что оставила меня в вашем доме.
   – Люси ничего не скажет. – Когда он придвинулся ближе, она увидела, как дергается мышца на его лице, ближе к челюсти. – Ничего, если хочет вытащить своего драгоценного братца из тюрьмы. Я просто сообщу ей, что когда вы покинули мой дом, то были в полном порядке. Всем известно, как опасно женщине разгуливать по Лондону без сопровождающего, поэтому, когда в конце концов вас найдут в реке, никто не удивится, вспомнив вашу беспечность.
   Клара судорожно сглотнула. Ей предстоит умереть, и никто никогда не узнает об этом. Клара прогнала прочь эти мысли и взяла себя в руки. Она будет вести с ним разговор, пока что-нибудь не придумает. Потянет время.
   – Сегодня ночью у нас с Морганом назначена встреча, поэтому, если я не приду, он поймет, что со мной что-то случилось.
   – Не лгите, у вас это плохо получается. Он не назначал вам встречи, потому что условился встретиться с Призраком. – Его лицо потемнело. – Он и Рейвнзвуд. В ту минуту, когда я заметил, что этот дьявол из министерства внутренних дел рыщет поблизости, я понял, что не все ладно. Никак не ожидал, что они окажутся настолько хитроумными. Не то что тот парень Дженкинз. – Он посмотрел на нее: – Но не будем об этом. Я сказал это для того, чтобы вы поняли, кто я. Теперь оставим эти игры и перейдем прямо к делу. Расскажите, что они знают и о чем догадываются.
   – Зачем, если вы все равно меня убьете? – прошептала Клара.
   – Но умереть можно по-разному. Если вы расскажете мне, что вам известно, ваша смерть будет быстрой и безболезненной. Если нет, эта ночь вам покажется вечностью.
   Он обошел кресло, приставил дуло пистолета к ее виску, а затем медленно провел им по ее щеке.
   – Разве ваш любовник не говорил вам? Я известен своей жестокостью.
   Дулом пистолета он очертил ее ухо, издевательски имитируя ласку, и она задрожала. Он злобно хихикнул:
   – Известно ли вам, что одним выстрелом можно раздробить колено, а вы еще долго будете жить и мучиться в агонии? Не говоря уже о том, как вы будете мучиться, если я выстрелю вам в живот...
   – Мои мучения не принесут вам пользы. Я ничего не знаю.
   – А я уверен, что знаете. Такой самодовольный петушок, как Прайс, не упустил бы возможности похвалиться тем, как он спланировал освободить Спитлфилдз от Призрака.
   – Он ничего не рассказывал мне, клянусь, – запротестовала она.
   – Увидим, будете ли вы настаивать на этом после того, как я всажу пулю в вашу ногу, – рявкнул он, и Клара услышала, как он взвел курок.
   – Клара говорит правду, Фитч. – В дверях стоял Морган. – Она ничего не знает, отпустите ее. Потому что нам обоим известно, что вам нужен я.

Глава 24

   Джек надел свой плащ-невидимку и обул
   сапоги-скороходы,
   Что служили ему верой-правдой в зной и в
   стужу, в любую погоду.
   В руки взял он свой острый меч – и убил
   великана ужасного,
   Спас и рыцаря, и даму прекрасную.
Джек, победитель великанов

   Когда Морган шагнул в гостиную и увидел, что Кларе угрожает сам дьявол, он испытал неописуемый ужас. Лишь огромным усилием воли он заставил себя крепко держать направленный на Фитча пистолет.
   Увидев его, Клара заставила себя улыбнуться:
   – Вы пришли вовремя.
   Клара была бледна и испугана, но по упрямому развороту плеч Морган понял, что она будет держаться.
   – Я бы раньше пришел, если бы вы сообщили, куда уезжаете, – произнес Морган.
   – Знай я, что мистер Фитч такой опасный человек... – начала она.
   – Молчать, вы, оба! – Лицо Фитча исказилось яростью, он приставил пистолет к виску Клары. – Ни шагу, Прайс, или – клянусь – я убью ее.
   – Давайте не будем совершать необдуманные поступки, – сказал Морган, продолжая целиться в голову Фитча. – Если вы не прибавите ко всем своим преступлениям убийство, вы можете избежать смерти.
   – Хопкинс! – позвал Фитч. – Сюда, черт тебя побери! Морган немного продвинулся в глубь комнаты.
   – Вы зовете лакея? Напрасно. Он пытался не пустить меня в дом, а сейчас лежит бесчувственный.
   – Будьте вы прокляты! – прорычал Фитч. – Я думал, вы с Рейвнзвудом задержитесь в лавке. Как вы узнали, куда идти, хотел бы я знать.
   – Люси мне сказала. – К счастью, когда Морган добрался до таверны, Люси и Джонни как раз вылезали из кеба. – Не думаю, что вы ей по-прежнему нравитесь.
   К его удивлению, Фитч поморщился:
   – Ничего, образумится. Когда узнает, что я смогу купить ей на припрятанные деньги, будет делать все, что я ей скажу. Мы вместе покинем Англию.
   – Вы безумец, если думаете, что я позволю вам покинуть дом. – Морган продвинулся еще на шаг, чувствуя, как кровь пульсирует в жилах. – Лорд Рейвнзвуд с дюжиной своих людей на пути сюда, чтобы взять вас.
   – Вы блефуете! – вскричал Фитч.
   Морган только улыбнулся. Он послал Люси в приют, наказав ей сказать им, куда ехать, когда они там появятся. Судя по тому, как разгневалась Люси, узнав, что Фитч может причинить вред Кларе, Морган решил доверить ей эту миссию.
   – Вы хорошо знаете, что я не явился бы сюда неподготовленным, – сказал Морган. – Так что положите свой пистолет. Когда прибудут остальные, для вас все будет кончено.
   – Я не собираюсь ждать, пока появятся ваши друзья, Прайс. – Продолжая держать пистолет нацеленным на Клару, второй рукой он потянул ее, заставив встать. – Леди Клара пойдет со мной, тогда я буду уверен, что никто не станет преследовать меня. – Фитч потянул ее за собой к другой двери гостиной. – Не пытайтесь идти за мной, или она умрет.
   – Я не позволю вам ее увести. – Морган шаг за шагом продвигался в глубь комнаты. – Так что забудьте об этом.
   – Вам не остановить меня, – торжествующе заявил Фитч, вынуждая Клару пятиться к двери.
   В этот момент позади Фитча в дверях появилась знакомая фигура. Морган едва сдержал удивление. Сэмюел? А Люси сказала, что он исчез.
   Стоя за спиной Фитча, Сэмюел приложил палец к губам и показал нож, который держал в другой руке. Мотнув головой, Морган дал ему понять, что сейчас не время. Фитч держал пистолет у самого виска Клары, и пистолет мог выстрелить в момент нападения.
   Морган ждал, когда Фитч замешкается.
   – Послушайте, Фитч, – сказал Морган, медленно опустив руку с пистолетом. – Вам нет никакого смысла брать с собой Клару. Я разрушил все ваши планы. Возьмите меня.
   Клара нахмурилась, но, видимо, поняла, что он собирается сделать.
   – Люси ни за что не согласится бежать с вами, если вы убьете меня, – сказала она Фитчу. – У нее слишком доброе сердце, чтобы полюбить убийцу.
   – Она сделает то, что я скажу, – вырвалось у Фитча, и его рука с пистолетом дрогнула.
   Морган подхватил реплику Клары:
   – Но зачем рисковать, зачем вызывать у нее гнев? Ее вовсе не тронет, если вы убьете меня. Я ей вообще не нравлюсь. – Шагнув к стоявшему рядом столу, Морган положил на него пистолет: – Видите? Я безоружен. Вы же не хотите, чтобы пострадала Клара. Я сукин сын, а она сущий ангел, и без нее детям из приюта туго придется. Она ни в чем не виновата, как ваша милая Люси. Она не заслужила смерть.
   Фитч ослабил хватку.
   – Вы правы, вы должны быть тем...
   Как только Фитч повернул пистолет в его сторону, Морган крикнул:
   – Сэмюел!
   Клара не знала, что сзади стоит Сэмюел. Она повисла на руке Фитча, в которой был пистолет, и потянула ее вниз. Морган рванулся к своему пистолету, Фитч упал.
   – Клара! – крикнул Морган, схватив пистолет, и одним прыжком преодолел расстояние до нее.
   Клара была невредима. Она смотрела на Фитча, который корчился на полу, схватившись за ногу.
   – Проклятие, Прайс, – прохрипел Фитч, когда Сэмюел навис над ним с ножом наготове, – почему вы не убили меня? Хотите помучить?
   – Выстрелил ваш пистолет, не мой, – рявкнул Морган. – Вам лучше других известно, как опасно размахивать пистолетом у лица леди Клары. – Он шагнул к Фитчу и приставил пистолет к его голове: – Но если хотите, чтобы вас застрелили, я охотно окажу вам эту услугу.
   Фитч не двигался. Затем он поднял глаза на Моргана и сказал:
   – Давайте быстрее. Годы, когда я играл на потеху толпы, далеко позади, не желаю, чтобы чернь ликовала, глядя, как меня вешают.
   Морган с трудом удержался, чтобы не всадить в негодяя пулю. Неизвестно, приговорят ли Призрака к смертной казни, если он предстанет перед судом. Никто не может доказать, что именно Призрак убил Дженкинса и кого-то еще, а скупка и торговля краденым не относятся к особо опасным преступлениям, даже если преступник возглавляет целую сеть мелких перекупщиков краденого. Так что он мог отделаться всего четырнадцатью годами ссылки за океан.
   И это после того, как он чуть не убил Клару.
   Глаза Моргана налились кровью. Его палец лежал на спусковом крючке.
   Но тут на его руку легла ладонь Клары.
   – Не уподобляйтесь этому чудовищу, Морган.
   – Он едва не убил вас, – выдохнул Морган.
   –Да. Но нельзя чинить самосуд. Пусть его накажет закон. Сэмюелу очень хотелось пустить в ход нож, но он ждал знака от Моргана.
   – Не надо этого делать, – повторила Клара. – Я знаю вас, вы не такой, как Призрак.
   Клара права, подумал Морган и опустил пистолет.
   – Убейте меня, – скрежетал зубами Фитч, зажимая окровавленную ногу. – Вы ведь хотите этого.
   – Хочу, – согласился Морган. – Но не стану этого делать. Так что вставайте. Вас ждут Рейвнзвуд и его люди.
 
   Клара и Сэмюел сидели на диване. Морган не велел им уходить, пока не закончит с Фитчем. Клара все еще не пришла в себя после пережитого. Дом заполнили мужчины в поисках краденого и прочих улик, обличающих Призрака.
   Родни Фитча вывели из дома. Морган и лорд Рейвнзвуд допрашивали лакея Фитча. Появился лорд Темплмор и потребовал объяснений. Лорду Рейвнзвуду пришлось давать их.
   – Кто тот человек, который так похож на капитана? – спросил Клару Сэмюел, уставившийся на лорда Темплмора.
   – Это барон Темплмор, брат-близнец Моргана.
   Сэмюел присвистнул:
   – Значит, капитан Прайс...
   – Да. Его настоящее имя Блейкли. Он работал на вон того джентльмена, стараясь поймать Призрака.
   – Вы знали?
   – Я узнала об этом в ту ночь, когда пришла к его лавке и он был ранен.
   – А я все удивлялся, как вы могли связаться со скупщиком краденого. Это не похоже на вас.
   Желая сменить тему разговора, Клара спросила:
   – Как ты здесь оказался?
   – Не по своей воле. – Сэмюел кивнул на лакея Фитча: – Парень, с которым беседует капитан, схватил меня, когда под вечер я пошел в таверну, чтобы встретиться с Люси. Стукнул меня по голове и притащил сюда. Я был без сознания. А когда пришел в себя, обнаружил, что валяюсь в подвале связанный, а он говорит, что его хозяин разберется со мной попозже.
   – Фитч заявил, что уплатил тебе за то, чтобы ты уехал из Лондона. Подозреваю, он просто хотел от тебя избавиться.
   – Наверняка. – Сэмюел передернул плечами. – Когда слуга ушел, я вытащил нож. Капитан Прайс научил меня его прятать. Со связанными руками было нелегко до него добраться. Я перерезал веревки, вылез из подвала и увидел, что происходит.
   – И принял участие в спасении меня и Моргана. – Клара дотронулась до его руки: – Я позабочусь, чтобы ты был щедро вознагражден.
   – Я старался не из-за награды, – сказал Сэмюел. – Я делал это для вас, миледи. Вы вернули мне Люси.
   – Сэмюел! – В комнату влетела Люси и бросилась в объятия любимому. – С тобой все в порядке? Я слышала, ты схватился с мистером Фитчем! Клянусь, если он причинил тебе вред...
   – Нет, он ничего мне не сделал, любовь моя. Ведь мне так и не пришлось поквитаться с ним.
   – Мне сказали, что ты герой. – Люси запечатлела на его губах поцелуй.
   – Ну, Люси. – Сэмюел густо покраснел. – Никакой я не герой. Любой мужчина поступил бы так ради любимой.
   Глядя на влюбленных, Клара укрепилась в своем решении, которое приняла после того, как покинула особняк Темплморов.
   Она любит Моргана и не отпустит одного в море, поедет с ним.
   Почувствовав на себе ее взгляд, он улыбнулся, что-то торопливо сказав своим собеседникам, подошел к ней и сел рядом.
   – Мы почти закончили, ангел. – Он переплел их пальцы. – Скоро я отвезу вас домой.
   – Я не хочу домой, я хочу быть с вами.
   Морган расплылся в улыбке:
   – Это можно устроить.
   – И не на ночь, – продолжала она, торопясь выложить все, пока не передумала. – Я поеду с вами хоть на край света, если надо, буду жить на корабле, ухаживать за вами, если вы снова попадете в беду.
   Его взгляд потеплел.
   – Я не попаду в беду, ангел.
   – Попадете. Стоит вам увидеть, что где-то творится зло, как вы бросаетесь восстанавливать справедливость. В следующий раз вы броситесь спасать кого-нибудь от негодяя и...
   Он прильнул к ее губам, и у нее закружилась голова.
   – Мне больше не грозит беда, ангел. Я остаюсь в Лондоне, с вами.
   Клара ушам своим не верила.
   – В-вы?..
   – Надеюсь, вы не возражаете, потому что менять что-либо поздно. Я принял предложение Рейвнзвуда занять пост в министерстве иностранных дел. Он гарантирует, что мне не придется иметь дело с пиратами, контрабандистами, скупщиками краденого и...
   С воплем восторга Клара обвила его шею руками:
   – Вы остаетесь! Вы остаетесь в Лондоне, со мной!
   – Да, ma belle ange, остаюсь в Лондоне. С женщиной, которую люблю.
   Ошеломленная, Клара отстранилась от него:
   – Вы любите меня?
   – Конечно, люблю, Только ради вас, cherie, я мог отказаться от полной приключений жизни на море.
   Ее сердце болезненно сжалось.
   – Морган, я не хочу, чтобы вы приносили такую жертву. Вы же говорили, что не сможете жить в Лондоне.
   – Это было до того, как вы заставили меня посмотреть на себя самого вашими глазами – увидеть не подонка, маскирующегося под джентльмена, а мужчину. Который, как и все, может совершать ошибки. И который может научиться жить с сознанием этого теперь, когда рядом с ним такая необыкновенная женщина.
   – Вы уверены? – окрыленная надеждой, спросила Клара.
   – Уверен. Для меня главное, чтобы вы были рядом. Вы – смысл моей жизни. Если я увезу вас от вашего приюта, от людей, которых вы любите, я потеряю какую-то очень важную часть вас.
   Морган говорил так искренне, так горячо, что все страхи и сомнения Клары рассеялись.
   – Хорошо, – ласково сказала она. – Оставайтесь со мной.
   Его глаза заблестели.
   – Но есть несколько условий, на которые вы должны согласиться.
   – Что за условия? – насторожилась Клара.
   – Свадебное путешествие. На некоторое время вам придется покинуть свой драгоценный приют.
   У нее гора с плеч свалилась.
   – Это не проблема.
   – И еще. Вы должны поклясться, что впредь не будете пренебрегать опасностью. Как говорится, не лезть на рожон.
   Она рассмеялась:
   – Хотите лишить меня удовольствия, которым сами наслаждались все эти годы?
   – Не смейтесь, Клара, от этого условия я не откажусь.Что бы вы ни говорили.
   – Хорошо, хорошо, вы победили. Я принимаю это условие.
   – И теперь последнее, главное. Обещайте, что не разлюбите меня, я этого не переживу.
   – Обещаю, дорогой, если вы пообещаете мне то же самое.

Эпилог

   Он женился на Красавице, и они жили
   долго и счастливо —
   Как того и заслуживает добродетель.
Красавицаи Чудовище

   Казалось, сама природа радовалась открытию приюта на новом месте. Утро выдалось солнечное, все вокруг благоухало жимолостью, пели дрозды. Дети будут в восторге.
   Оставив на время слуг, занятых расстановкой на длинных столах закусок и прохладительных напитков, Клара обходила свои новые владения. В течение почти трех лет добровольные помощники превратили заброшенный сад в цветущий. И все это благодаря Моргану и его семейству. Наследства дяди Сесила, хоть и немаленького, не хватило бы. Себастьян пожертвовал землю, Морган уговорил многих своих друзей из числа морских офицеров помочь со строительством и планировкой. Создание нового приюта за пределами Спитлфилдза обошлось гораздо дешевле, чем предполагалось.
   Пожертвований на приют стало больше еще и потому, что Клара приобрела популярность. Леди наперебой спешили помочь дочери маркиза, которая сыграла свою роль в поимке опасного преступника. Суд над Призраком надолго стал предметом разговоров в Лондоне, теперь даже обитатели Спитлфилдза почувствовали себя в большей безопасности, хотя Клара была рада увезти своих подопечных подальше от этого места.
   Джульетта вела за руки двух из своих троих детей.
   – Я сказала девочкам, что до приезда гостей дядя Морган покажет нам дом, но не знаю, где его найти.
   – Он пошел помочь Сэмюелу открыть окна. – Поскольку миссис Картер собиралась отправиться на отдых в деревню, Сэмюелу и Люси предстояло принять на себя ее обязанности в новом доме. – Мы не думали, что день будет таким теплым, таким великолепным, и Морган решил, что свежий воздух сделает дом еще привлекательнее. Кто знает, может быть, нам удастся уговорить лорда Уинтропа и он тоже пожертвует на приют?
   Джульетта засмеялась:
   – Сомневаюсь. Если его сиятельство приедет, это уже будет чудом. Он все еще обижен, что вы предпочли ему Моргана, которого его светлость считает сущим дьяволом.
   К счастью, лорд Уинтроп был единственным, кто невзлюбил мужа Клары. Кому мог не понравиться отважный капитан, показавший себя настоящим героем? Не говоря уже о том, что он хорошо зарекомендовал себя в министерстве, обеспечив охрану порядка, чем заслужил всеобщее одобрение. Роберт Пил, новый министр внутренних дел, даже поговаривал о том, чтобы поставить Моргана во главе комиссии по обсуждению работы столичной полиции.
   Каждый успех Моргана его семейство встречало с восторгом. Его брат Себастьян сиял от гордости Джульетта полюбила Клару всей душой.
   – А где моя маленькая племянница? – спросила Джульетта. – Уверена, вы не оставили ее с няней.
   Клара засмеялась:
   – Морган никогда бы не простил мне этого. Я не могу ему объяснить, что девятимесячный ребенок не способен оценить архитектурные тонкости. Он настаивает, чтобы дочка во всем принимала участие. А сейчас Лидия со своей двоюродной бабушкой Верити и двоюродным дедушкой Лу. Вон они идут.
   Тетушка Верити выходила из рощи с Лидией на руках. С ее губ не сходила улыбка. Ни дать ни взять фея, крестная Золушки. Рядом с ней резвились Фиддл, Фаддл и Фуддл, а вот Императрица перешла на другую сторону, сопровождая спутника тетушки – дядю Лу.
   – Разве они не чудесная пара? – шепнула Джульетта. – Дядя Ллуэлин так долго прожил вдовцом, что я отчаялась снова увидеть его женатым, но ваша тетя, мне кажется, сможет очаровать его.
   Видя, с каким обожанием Императрица следует по пятам за дядей Лу и как снисходительно тот относится ко всем причудам тети Верити, Клара была склонна согласиться с Джульеттой. Тетушка, конечно же, заслуживала того, чтобы в конце концов найти себе спутника жизни.
   Тетя Верити остановилась перед ними:
   – Мы бы хотели пойти вниз и показать малышке Лидии лебедей на пруду, но Ллуэлин, я хотела сказать «мистер Прайс», считает, что сначала надо спросить у вас.
   – Я не возражаю, – сказала Клара, – если вы не собираетесь держать ее над самой водой или что-нибудь в этом роде.
   – Нет, конечно! – Тетя Верити прижала малышку к груди. – Мы будем держать ее на безопасном расстоянии от воды, обещаю. Да, мои девочки?
   Заливистый лай сообщил об общем согласии, и дядя Лу хихикнул.
   – Мы пойдем с вами, – заявила Джульетта. – Моим дочкам понравятся лебеди. Ты с нами, Клара?
   – Пока не могу. В любую минуту могут подъехать экипажи с детьми. Надо проверить, все ли готово, потому что, когда они ворвутся сюда...
   Она не закончила фразу. Все засмеялись.
   Как только они ушли, Клара пошла через рощу к дому. На полпути ее встретил Морган. После трудов его костюм и внешний вид несколько пострадали. Поймав на себе ее неодобрительный взгляд, он, ухмыльнувшись, пригладил волосы.
   – Пришла проверить, как я выгляжу, ангел? – Он обнял Клару за талию и виновато посмотрел на нее.
   Она поправила его шейный платок.
   – Нет, просто хотела убедиться, что все готово.
   – Я позаботился об этом. А если и упустил что-нибудь, Люси, Сэмюел или Джонни исправят. Кажется, даже Тим старался изо всех сил.
   Клара бросила беспокойный взгляд в сторону дома:
   – Пойду проверю еще раз.
   – У меня есть идея получше, – шепнул Морган, и глаза у него заблестели.
   Не успела Клара опомниться, как он увлек ее за собой в сторону беседки. Затем через ветви жимолости – в знакомую пещерку.
   – Морган, ты же не думаешь, что мы можем...
   Он накрыл ее губы своими губами.
   – Ты что-то сказала, любовь моя? – Он поднял голову и улыбнулся.
   – Дети могут появиться в любой момент, ты, непутевый дьявол, – говорила она, чувствуя, как в ней растет желание. – Гости рядом. Что они подумают, если застанут нас в таком виде?
   Он счастливо засмеялся:
   – Откуда такая скромность? Ведь ты в первый раз просила меня овладеть тобой.
   – Ты так считаешь? – Она вскинула брови. – В таком случае я предлагаю сделку. Если ты в течение дня будешь сдерживать свои мужские поползновения, я дам тебе то, чего ты хочешь, ночью. – Она приложила пальцы к его губам: – Ты сможешь отведать меня. – Она взяла его руку и положила себе на грудь: – Ласкать меня. – Поднявшись на цыпочки, она легонько куснула его ухо и прошептала: – Где захочешь.
   Его дыхание участилось.
   – Я хочу взять тебя силой.
   – Прекрасно. – Она оттолкнула его. – Но не раньше ночи.
   Он вздохнул:
   – Ладно, ты победила. Но ловлю тебя на слове, ангел. Я хочу взять тебя здесь. После того, как гости разойдутся, а детей уложат спать. Пусть Джульетта возьмет к себе Лидию на ночь. Или твоя тетя.
   Клара задохнулась. Прошли месяцы с тех пор, как они имели возможность подолгу оставаться наедине, не прислушиваясь к плачу ребенка в соседней с их спальней детской. Лидию только недавно отняли от груди.
   Но при одном лишь воспоминании о том, как они предавались любви в этой беседке, Клару бросало в жар. Тайком, под покровом ночи прийти сюда. Идея показалась ей чрезвычайно привлекательной.
   – Что ж, уговор дороже денег.
   – Надо скрепить его поцелуем. – Морган потянулся к ней.
   – Ни в коем случае! – Она выскочила из беседки.
   Морган последовал за ней.
   Когда они вышли из рощи, послышался грохот. Клара запаниковала было, подумав, что это гром, но тут же поняла, что это едут экипажи, и успокоилась.
   – Дети уже здесь! – Клара схватила Моргана за руку и потащила за собой.
   Они подошли к экипажам как раз вовремя, чтобы увидеть выскакивающих из них детей. Тщательно отмытые лица сияли от радости.
   Морган остановился за ее спиной:
   – Кажется, им здесь нравится, любовь моя.
   – Да, да.
   Тут она обнаружила, что Дейвид подбирается к Себастьяну, присматриваясь к его карманам. Морган охнул, заметив то же самое.
   – Ты пообещала детям награду за то, что они не станут интересоваться карманами наших гостей?
   – Я обещала, что целую неделю они будут есть конфеты, сколько захотят, если ни один из них сегодня не залезет в карман.
   Мэри подошла к Дейвиду, они обменялись несколькими словами, и девочка увела Дейвида к другим детям.
   Морган засмеялся:
   – Я вижу, Мэри не намерена терять свои конфеты. Тебе всегда удаются сделки, ангел. Ты знаешь, чем соблазнить, чтобы получить желаемое.
   – Стараюсь.
   Он наклонился к ней и шепнул:
   – Кстати, о соблазне. Ты уверена, что мне не удастся снова заманить тебя в беседку? Не знаю, как дождусь ночи.
   Она усмехнулась:
   – Чем дольше ждешь желаемого, тем оно слаще.
   Морган привлек ее к себе:
   – Нет, ma belle ange. Любовь. Любовь делает все слаще. И пока они наблюдали затем, как резвятся дети, слушая их восторженные возгласы, Клара пришла к выводу, что Морган прав.