– Ну же? – Флетч вопросительно смотрел на девушку.
   Она подошла поближе к «окошку» и жадно вдохнула воздух, полный запахов ночного леса.
   – Я не стану пользоваться вашим великодушием. Пока не стану. Но взамен попрошу вас сделать для меня кое-что, когда вы выберетесь с острова. Позаботьтесь о том, чтобы Люси получи­ла необходимую ей помощь. У нас есть на Барба­досе союзники, которые предоставят деньги и готовы все организовать, но Люси…
   – Люси – та девочка, с которой ты говорила у вертолета? Она выглядела очень расстроенной. И какая же помощь ей требуется?
   – Люси изнасиловали несколько солдат в Аб­батстве. Это обычная техника их допросов. – Саманта продолжала смотреть на раскинувшееся внизу озеро. – Эти негодяи думали, что отец Люси владеет нужной им информацией. Представляе­те, какая это травма для ребенка.
   – Догадываюсь! – Голос Флетчера прозву­чал так необычно, что Саманта невольно огляну­лась. В глазах его горело холодное бешенство. – Боже мой! – воскликнул он. – Что же за мон­стры засели в этом вашем Аббатстве?
   Саманта молчала.
   – Они убили твоего отца, – хрипло произ­нес Флетч. – Должно быть, и тебе хочется убить кого-нибудь из них.
   – Сначала хотелось.
   – А сейчас уже нет?
   Топаз устало покачала головой.
   – Ненависть пожирает душу человека до тех пор, пока ничего не останется. И тогда ты стано­вишься таким же, как те, кого ненавидишь. Поэ­тому я стараюсь очистить душу от ненависти. Лучше попытаться изменить плохое на хорошее и врачевать старые раны.
   – Наверное, ты права, но я бы не смог на твоем месте относиться к этому так философски. Я сам с удовольствием нанес бы пару ран.
   – Зло порождает зло. Кто-то должен остано­виться, чтобы не плодить его дальше, – тихо произнесла Саманта.
   Но Флетч видел, что губы ее снова дрожат, а руки отчаянно сжимают фонарь. В душе Саман­ты снова проснулись хорошо знакомые страхи. Не стоило позволять себе снова вспоминать ужасы прошлого.
   Сейчас в ней не осталось почти ничего от от­чаянной, готовой на все Топаз. Перед Флетчем стояла испуганная и одинокая женщина, кото­рую так хотелось обогреть и защитить.
   Не в силах больше сдерживаться, он заклю­чил Саманту в объятия и завладел ее губами. По телу его пробежала легкая дрожь. На смену нежности пришло вдруг такое острое возбуждение, какого Флетч не испытывал никогда в жизни.
   И Саманта ответила на его поцелуи. Сначала робко, потом смелее… Ей так хотелось забыться в объятиях этого едва знакомого ей человека. Пока он обнимал ее, она могла ни о чем не ду­мать, ничего не бояться… Да она и не могла ни о чем думать. У нее кружилась голова, и время словно остановилось.
   А Флетч, казалось, сошел с ума. Никогда еще он не чувствовал такого полного родства с кем бы то ни было. То, что эта хрупкая девочка, почти ребенок, так самозабвенно целовала его, словно отдавая ему свою душу, показалось ему чудом. Ему хотелось сейчас одного – овладеть ею прямо здесь, сейчас, не думая о последстви­ях – да и когда он о них думал!
   И все же что-то остановило его. Он не мог так поступить с ней. За какие-то несколько ча­сов эта удивительная девушка стала невероятно дорога ему. Он не мог оскорбить ее, причинить ей боль… Но ведь она сама этого хочет. Да, да, он чувствует это. Так почему не дать ей того, что хочет она, что сам он жаждет так, словно она для него – единственная желанная женщина на свете…
   Наконец Флетч поднял голову. На щеке его пульсировала голубая жилка.
   – Я никогда, никогда не обижу тебя. – Он нежно коснулся языком нижней губы девуш­ки. – Никогда, дорогая.
   И губы его снова завладели ее губами, а язык властно проник ей в рот. Саманта непроизволь­но сжала его плечи. Какой он большой, какой сильный и красивый…
   Она слышала, как неистово бьется его серд­це. Поцелуи становились все настойчивее, Флетч легонько покусывал ее нижнюю губу. Жгучий, почти болезненный голод овладел всем ее суще­ством. Флетч зарылся лицом в волосы Саманты, а руки его скользнули ниже, сжали бедра девуш­ки и крепко прижали ее тело к его возбужденной плоти.
   – Давай вернемся назад, – хрипло произ­нес он.
   Саманта купалась в волнах удовольствия. Этот человек готов подарить ей счастье и красо­ту, которые позволят забыть, пусть ненадолго, страх и одиночество. Никогда и ничего в своей жизни ей не хотелось так сильно, так неистово. Но как быстро все это произошло! Почему имен­но он, Флетч Бронсон, сумел разбудить в ней то, чего не мог разбудить ни один мужчина.
   – Саманта? – тихо, но требовательно позвал Флетч. Девушка потерлась щекой о его щеку, и он счастливо рассмеялся. – А я уже успел испу­гаться. Так ты хочешь меня?
   Да, да, конечно, она хотела его. Все тело ее изнывало от желания слиться с ним воедино.
   – Хочу, – прошептала Саманта.
   – Хорошо. Тогда давай скорее вернемся… – Саманта вдруг сделала шаг назад, и Флетч удив­ленно замолчал, внимательно глядя ей в лицо. – Что случилось?
   – Прости, прости меня, – Саманта пяти­лась, мотая головой, глаза ее блестели в свете фонаря янтарным блеском. – Я не хотела… Я не думала…
   – Ты говоришь мне «нет»?
   – Это все… все неправильно… мною двигают не те, совсем не те побуждения…
   – К черту побуждения! Ты хочешь меня – это главное. А я хочу тебя.
   Ноги Саманты сделались словно каменными, а все тело стало мягким и податливым. Ей со­всем не хотелось убегать от Флетчера. Больше всего она жаждала сейчас снова оказаться в его объятиях, прижаться к его сильному телу… Но это было неправильно, несправедливо поступать так с ним, да и с собой тоже. Она была слишком потрясена происходящим, чтобы сохранить спо­собность ясно мыслить. И все же Саманта взяла себя в руки и твердо произнесла:
   – Я вовсе не хотела дразнить вас понапрас­ну. Просто сегодня я немного не в себе, а вы за­стигли меня врасплох. Надеюсь, вы извините…
   Флетчер сделал шаг в ее сторону.
   – Черта с два! – Он остановился, стараясь овладеть собой. – Черт побери, я так хочу тебя, что вот-вот сойду с ума.
   – Я знаю. – В глазах девушки блеснули сле­зы. – Простите меня. Мне очень жаль.
   Флетч смотрел и смотрел на Топаз, не в си­лах отвести взгляд. Вдруг губы его расплылись в улыбке.
   – Но совсем не так, как жаль мне.
   – Так вы не сердитесь? – Девушка вздохну­ла с облегчением.
   – Ну, я не в восторге от твоего поведения, но гнев тут ни при чем; Я не могу позволить себе рассердиться.
   Что за странные вещи он говорит? Саманта не понимала, что происходит.
   Флетч взял с земли фонарь и протянул его девушке.
   – Пора возвращаться. Показывай дорогу.
   – Спасибо… что отнеслись ко мне… с пони­манием, – запинаясь, произнесла Саманта, на­правляясь вниз по коридору.
   – Какое там, к черту, понимание, – пробор­мотал за ее спиной Флетч. – Но очень скоро я пойму о тебе все.
   Саманта чувствовала спиной его взгляд, от которого ей все время было не по себе. Флетч хотел ее. Он разглядывал ее фигуру и представ­лял, как сжимает эти бедра, эти упругие ягоди­цы. Саманта знала это, и при мысли о нем все тело ее сладко ныло.
   Когда они вернулись наконец в грот, Саман­та вздохнула с облегчением.
   – Стало прохладно, не правда ли? – Она по­ставила фонарь рядом с костром. – Тут есть еще одеяла. Дать вам?
   – Не надо, – Флетч опустился на одеяла, расстеленные подальше от костра. – Мне не хо­лодно. Наоборот – все время бросает в жар.
   Саманта подошла ко второй стопке одеял.
   – Спокойной ночи.
   – Сомневаюсь, что ночь будет спокойной, – сухо заметил Флетчер, устраиваясь поудобнее. – Вряд ли кто-то из нас сумеет заснуть спокойно. – Он выдержал паузу. – Разумеется, если ты не изменишь свое решение.
   Девушка энергично замотала головой.
   – Мое предложение остается в силе. – Глаза их встретились. – Ты хочешь меня и прекрасно знаешь, что это так. Тебе надо только прийти и лечь рядом со мной. Я дам тебе то, что тебе нужно. Что нужно нам обоим.
   Устоять было почти невозможно. Даже на расстоянии тело Флетчера, казалось, излучало жар желания. Саманта вспомнила, какой он го­рячий, сильный, как спокойно и безмятежно она чувствовала себя в его объятиях. Безмятежно? Нет, конечно, нет. Она сгорала от желания, но это было так приятно! Так что же больше при­влекало ее в этом мужчине? Его сила или его чувственность? Может, и то и другое? Топаз не могла ответить на этот вопрос. Она была слиш­ком обескуражена происходящим, чтобы при­нять решение.
   – Нет, – почти неслышно произнесла де­вушка.
   – Подумай еще раз, – улыбнулся Флетч. – Я здесь, рядом, и жду тебя.
   Саманта прислонилась к стене и закрыла гла­за. Она снова чувствовала на себе его жадные взгляды, и от этого просто невозможно было расслабиться. Он здесь, рядом, он хочет ее, он ждет. Сердце ее забилось быстрее, она жадно воспринимала все, что видела вокруг: треск и шипение дров в костре, мерное журчание ручья и тихое дыхание человека.
   Флетч. Он ждет ее.

Глава 3

   Ей снова снился все тот же кошмар. Даже во сне Саманта понимала, что спит, но это ничего не меняло, потому что страх ее был настоящим, несмотря на то, что причина его была нереаль­ной.
   Она снова видела густые черные усы генера­ла на портрете, висящем на облупленной стене. Четыре офицера с одинаковым выражением лиц, сидящие за длинным столом. Она идет к столу по битой щебенке, которая хрустит под ногами. И видит папу – он сидит чуть в стороне и смот­рит на нее, кривя губы, словно от боли.
   Папа. Нет, не надо… Папа!
   Саманта вздрогнула и открыла глаза. Сердце билось так, словно вот-вот выскочит из груди. Ее била крупная дрожь. Все кончено, поспешила успокоить себя Саманта. Все осталось в про­шлом. Она не в Аббатстве. Она в пещере. В без­опасности. И всего в нескольких ярдах от нее Флетчер Бронсон, сильный и красивый мужчи­на, который не даст ее в обиду. А все, что случи­лось, осталось в прошлом.
   Но это может случиться вновь. Если она ос­танется на острове, кошмар может повториться. Ее могут схватить и снова отвезти в это ужасное место.
   Нет! Саманта запретила себе думать о буду­щем. Ей придется остаться, но она не должна поддаваться панике. Она заслужила право на счас­тье, и она обязательно будет счастлива. Все это за­кончится, и для нее начнется совершенно новая жизнь.
   – С тобой все в порядке? – Флетчер внима­тельно смотрел на девушку. Саманта тяжело вздохнула.
   – Да. Все хорошо. – Нервно облизнув губы, она принялась расшнуровывать грубый армей­ский ботинок. – Мне приснился дурной сон. – Сняв ботинки, она принялась за носки.
   – И часто с тобой бывает такое?
   – Если не возражаете, я не хотела бы гово­рить об этом. – Встав с одеяла, Саманта расстегнула дрожащими пальцами рубашку. – Все ведь уже кончено. Вы хотите, чтобы я разделась пол­ностью или предпочитаете сделать это сами? Я знаю, некоторые мужчины…
   – Кажется, я чего-то не понял, – ошеломленно произнес Флетч, не сводя глаз с ее дрожа­щих пальцев. – Не успеваю следить за ходом твоих мыслей. Так ты передумала?
   Саманта испуганно кивнула.
   – Если вы все еще хотите этого. – Сняв ру­башку, она бросила ее на одеяла.
   Жадный огонь зажегся в глубине его холод­ных зеленых глаз.
   – Да, я все еще хочу этого. Я никогда в жиз­ни ничего не хотел так сильно. – Флетч жадно пожирал глазами ее обнаженную грудь. – Так ты не носишь лифчик. А я ничего не мог разглядеть под этой ужасной рубашкой.
   Саманта почувствовала, как лихорадочный румянец заливает ее щеки. Флетч разговаривал с ней как ни в чем не бывало, словно она уже много раз раздевалась перед ним.
   – Мне нет необходимости его носить, – ти­хо сказала девушка. – У меня не очень большая грудь.
   – Я вижу. Пожалуй, каждая поместится у меня в ладони. И мне это нравится. – Флетч сел и протянул к ней руку. – Ты придешь ко мне, Саманта? Я так хочу коснуться тебя!
   Топаз нерешительно преодолела несколько шагов, отделявших их друг от друга, и опусти­лась на колени рядом с Флетчером. Только те­перь она решилась взглянуть ему в глаза. По телу ее пробежала дрожь. Саманта поняла, что ошиб­лась, когда решила, что Флетч ведет себя как ни в чем не бывало. Она нервно сглотнула слюну.
   – Почему же ты не касаешься меня? Флетч улыбнулся в ответ.
   – Не хочу торопить события. Ты ведь осо­бенная, Саманта. – Он расстегнул черепаховую заколку в волосах девушки. – Необыкновенная.
   – Я такая худая… Флетч кивнул.
   – Ты тоненькая и хрупкая, как тростинка. Нам надо что-то с этим сделать. А то мне кажет­ся, что ты рассыплешься, едва я коснусь тебя.
   – О, нет, на самом деле я очень сильная. Я долго тренировалась…
   Флетч вдруг помрачнел и сжал губы.
   – Бегая по горам от патрулей? – Он запус­тил пальцы в волосы девушки, запрокинул назад ее голову и взглянул в глаза. – И это мы тоже постараемся изменить.
   Саманта едва слышала его. Флетч был так близко, что она чувствовала жар его разгорячен­ного тела и исходивший от него легкий запах мускуса. Саманта начала расстегивать на нем ру­башку.
   – Не возражаешь? Я тоже хочу увидеть тебя…
   – Я, конечно, не красавчик. Ничего общего с твоим Лазаро, – Флетч отстранился и поднял­ся на ноги. – Пожалуй, я разденусь сам. – Он быстро скинул одежду и предстал перед ней во всем своем великолепии. – Вот видишь, далеко не Адонис.
   Нет, никому не пришло бы в голову сравнить его с Адонисом. Флетч не был изящным и строй­ным, он весь состоял из мышц, бугрящихся под упругой кожей. В густых каштановых волосах, покрывавших его грудь, поблескивала седина. Он был сильным, зрелым мужчиной и напоми­нал ей скорее Вулкана или Геркулеса.
   Саманта смотрела на него как зачарованная, чувствуя, как просыпается к жизни все ее тело.
   – Мне нравится твоя фигура, – тихо произ­несла она, не сводя глаз с его широких плеч. – Ты такой крупный мужчина.
   Флетч тревожно нахмурился.
   – Я не сделаю тебе больно, – опустившись на колени, он сжал ладонью ее грудь. – Я знаю, что похож на огромную гору, но я умею быть ос­торожным. Ты такая маленькая… Неужели тебя не возбуждает то, что мы такие разные? – Он игриво коснулся соска девушки. – Меня это просто сводит с ума. – Одной рукой Флетч лас­кал ее грудь, а другой расстегивал ремень на брю­ках. – Мне нравится думать, какая ты тонень­кая, какая горячая внутри, представлять, как плоть твоя сожмется вокруг моей…
   Приятное покалывание, начавшееся внизу живота, захватило теперь все тело Саманты.
   – Ты крепко сожмешь меня, вот так, ви­дишь? – Ладонь его сильнее сжала грудь девуш­ки. – Но только тогда я уже не отпущу тебя, как сейчас. – Он разжал ладонь. – Я буду двигаться внутри твоего прекрасного тела, пока…
   Саманта не сразу поняла, что это из ее горла вырвался хриплый вскрик. Услышав его, Флетч остановился и улыбнулся.
   – Так ты хочешь меня? Прямо здесь и прямо сейчас?
   – Да, – кивнула Топаз. – Да, пожалуйста… Флетч счастливо рассмеялся.
   – Какая вежливая девочка! На самом деле это я должен говорить «пожалуйста». – Он под­нялся вдруг на ноги и потянул за собой Саман­ту. – Пожалуйста, доставь мне такое удовольст­вие – избавься от этих ужасных брюк. – Он по­мог Саманте раздеться и снова улыбнулся. – А теперь, пожалуйста, позволь мне ласкать те­бя. – Рука его проникла между ног девушки и принялась гладить дразнящими движениями са­мое чувствительное место.
   Глаза Саманты удивленно расширились, а пальцы непроизвольно сжали его плечи.
   – Флетч…
   – Шшш. Даже не помню, когда я последний раз был таким вежливым. И, кажется, мне это нравится. – Пальцы его продолжали сладкую пытку. – Пожалуйста, разреши мне доставить тебе удовольствие, Саманта. Это ведь доставляет тебе удовольствие?
   – Да, – едва слышно пролепетала девушка, закрывая глаза и отдаваясь во власть охвативше­го ее наслаждения. – Это чудесно, прекрасно…
   – Это ты прекрасна, милая, – тихо произнес Флетч. – Ты такая горячая, такая упругая. И ты так сильно хочешь меня! Открой же глаза, Са­манта.
   Она с трудом приподняла веки и невидящим взглядом посмотрела на Флетча.
   – Именно это я и ожидал увидеть. Хотел еще раз прочесть в твоих глазах, что не ошибся. – Он повалил девушку на одеяла. – Я должен знать, что ты моя… – Оказавшись сверху, Флетч смотрел ей прямо в глаза. – Ты ведь моя, не так ли?
   Что-то было не так. Саманта чувствовала это. Вопрос Флетчера требовал от нее слишком много­го. В нем была какая-то резкость, которая никак не вязалась с тем наслаждением, которое дарил ей этот мужчина.
   – Я не думаю… – но она не могла продол­жать – пальцы Флетча снова ласкали ее, достав­ляя такое неистовое удовольствие, от которого захватывало дух. Она закусила нижнюю губу, чтобы не закричать. – Флетч, я не могу…
   – И я тоже… я тоже не могу, – Флетч снова смотрел на нее в упор, в глазах его отражались языки пламени. – Я хотел продлить удовольст­вие, но почувствовал, что вот-вот сойду с ума. – Губы его жадно впились в губы Саманты. – Ты готова принять меня? Здесь и сейчас? – Лицо его было перекошено, словно от боли. – Пожа­луйста.
   Теперь он произносил это вовсе не с добро­душной иронией, как несколько минут назад, в голосе Флетчера Саманта услышала неуверен­ность и отчаяние, и в душе ее зародилась вдруг почти материнская нежность к этому мужчине. Рука невольно потянулась к его голове – Са­манте неудержимо захотелось погладить Флетча по волосам.
   – Да, – прошептала она. – Да. Сейчас, Флетч.
   Губы их снова слились в поцелуе, и одновре­менно Флетч медленно и осторожно вошел в нее. Саманта чувствовала, как напряжен каждый его мускул, как он старается не давать волю вла­девшей им страсти. Она закрыла глаза, растворя­ясь в наслаждении. Но через несколько секунд этого оказалось мало, ужасно мало, и она нетер­пеливо задвигалась под Флетчером, словно по­буждая его дать ей больше.
   – Нет, не двигайся, – прошептал он. – Я пытаюсь…
   Саманта знала, что он старается двигаться как можно осторожнее, но она не могла больше терпеть. Неторопливость Флетчера сводила ее с ума. И она продолжала двигаться, вынуждая приблизить миг, который Флетч пытался всеми си­лами оттянуть.
   – Саманта, пожалуйста, я не могу больше сдерживать себя. – Неожиданно из его горла вырвался звук, напоминавший рычание, и Флетч вошел в нее сильно и глубоко, не думая больше об осторожности.
   Губы Флетчера заглушили невольно вырвав­шийся у девушки крик. Лишь одно мгновение ослепляющей боли. И новая волна удовольст­вия, не сравнимая ни с чем из того, что она ис­пытывала в своей жизни. У Саманты закружи­лась голова.
   – Открой глаза, – услышала она словно от­куда-то издалека голос Флетчера.
   Сделав это, она увидела словно сквозь туман его лицо, на котором застыло изумленное выра­жение. Она и сама была поражена тем, что про­исходило с ее телом.
   – Как это чудесно! – пробормотала Саманта.
   – Тебе очень больно? – хриплым и каким-то словно сердитым голосом спросил Флетч. – Я не хотел причинять тебе боль. Почему, черт побери…
   Приподняв голову, она закрыла ему рот по­целуем.
   – Нет, нет, мне совсем не больно. Это было прекрасно, – она обвила ногами его бедра. – Продолжай же, прошу тебя.
   По телу его пробежала дрожь, а из горла вы­рвался стон.
   – Я не могу, Саманта, я не хочу снова сде­лать тебе больно.
   – Мне все равно, – с жаром возразила Са­манта. – Я не могу больше ждать! Я хочу. – Она замолчала, потому что в словах не было больше необходимости. Тело Флетча возобновило неис­товый ритм движений, давая ей то, о чем она просила. Он проникал все глубже, прижимал ее к себе все крепче.
   Адский голод и жгучее наслаждение – она уже не могла отличить одно от другого. Она сплеталась с этим мужчиной всем своим сущест­вом, даря наслаждение в ответ на то, что давал ей он.
   Саманта погрузила пальцы в его волосы, жад­но ловя губами воздух.
   – Боже мой, как это прекрасно. И ни на что не похоже. Слишком, слишком хорошо, чтобы быть правдой. Не могу больше сдерживаться, – он снова поцеловал ее в губы. – Постарайся, до­рогая…
   О чем это он говорит? Саманта поняла это в следующую секунду, когда Флетч увлек ее за собой к сверкающим вершинам наслаждения. И еще выше, выше, выше…
   Она не могла пошевелиться. Ей казалось, что если бы тело ее не было переплетено с телом Флетча, она уплыла бы прочь, в мерцающую звездами тьму. Но Саманта была словно привя­зана к нему и ясно чувствовала это. Она слыша­ла его хриплое, прерывистое дыхание, чувство­вала силу его огромного тела, вдыхала его запах и знала, что теперь сможет отличить его где и когда угодно.
   Пожалуй, решила Саманта, через несколько минут она откроет глаза. Ей очень хочется взгля­нуть на Флетчера. Он был таким красивым, ког­да просил ее со всей страстью и нежностью раз­решить ему освободиться от сжигавшего его го­лода. Этот сильный и властный мужчина вдруг открылся ей совершенно с другой стороны. От­крыв глаза, Саманта с изумлением увидела, что теперь на его красивом лице застыло угрюмое выражение.
   – Что-нибудь не так?
   – А что может быть не так? – сердито произнес он, опускаясь рядом с ней на одеяла. – Все просто чудесно!
   Но в голосе его было столько сарказма!
   Саманта вдруг поняла, в чем дело.
   – Тебе не понравилось? Извини, что оказа­лась такой неопытной и не сумела доставить удовольствие…
   – Доставить удовольствие мне? – Изумле­нию его не было предела. Флетч тяжело вздох­нул и попросил: – Не говори ничего, ладно? – Он встал, взял одеяло из стопки у стены и при­нес его Саманте. – Сядь.
   Ей было слишком хорошо, чтобы двигаться, и всем телом владела сладкая истома, но Саман­та решила, что надо послушаться Флетча. Он, кажется, чем-то расстроен, недоволен, а ей так не хотелось, чтобы этот чудесный вечер был ом­рачен ссорой.
   Девушка села, и Флетч обернул одеяло во­круг ее плеч. Затем он заботливо вынул попав­шие внутрь волосы. Странно. Флетч был явно рассержен, и все же движения его были полны нежности. Он сунул концы одеяла в руку Саман­те, отошел на несколько шагов и сел.
   Глядя на очертания его фигуры, Саманта сонно подумала, что никогда еще не видела такого красивого мужчины. И как это ей поначалу пришло в голову, что он не слишком хорош со­бой? Теперь достаточно было одного взгляда в сторону Флетчера, чтобы по телу ее пробежала дрожь от воспоминаний о том, что они только что пережили вместе.
   – А теперь я должен спросить тебя кое о чем. Девушка лукаво улыбнулась.
   – Ты же запретил мне разговаривать! Флетч, прищурившись, разглядывал ее лицо.
   – У тебя, кажется, хорошее настроение.
   – Ну разумеется. Я чувствую себя прекрасно. Может быть, и тебе в следующий раз понравится больше.
   – По-моему, эти слова должен был произне­сти я, – сухо прокомментировал Флетч. – Итак, первый опыт близости с мужчиной не стал для тебя разочарованием?
   Саманта покачала головой.
   – Это было чудесно. Благодарю тебя. – Она зевнула, прикрыв ладонью рот. – Но я вдруг ужасно захотела спать. Секс всегда оказывает та­кое воздействие?
   – Иногда, – Флетч обвил руками колени. – Но тебе придется потерпеть, пока я не услышу ответы на свои вопросы.
   – Хочешь узнать, почему я оказалась девст­венницей? – Топаз пожала плечами. – Ну, с пятнадцати лет я была занята борьбой с этим чу­довищным режимом. Думаю, мне просто не встре­тился такой мужчина, с которым я захотела бы заняться любовью.
   – А Лазаро?
   – Мы с Риккардо росли вместе. Он – мой друг. – Девушка снова зевнула. – Теперь мне можно спать?
   – Пока нет. – В голосе Флетчера слышалось напряжение. – Еще один вопрос. Почему?
   – О чем это ты?
   – Почему я? – Он сжал руки в кулаки, так что побелели костяшки пальцев. – Сначала ты сказала «нет», потом передумала. Все было так неожиданно.
   Саманта нахмурила лоб.
   – Кажется, в тот момент ты не возражал…
   – Я был вне себя от владевшего мною жела­ния. Оно причиняло боль. И в JOT момент мне было абсолютно все равно, почему ты позволила мне овладеть твоим телом.
   – Тогда почему же это беспокоит тебя те­перь?
   – Потому что ты оказалась девственницей, черт побери! – закричал Флетч. – Так что же за­ставило тебя… Я далек от мысли, что ты не смог­ла устоять перед моей неземной красотой.
   Саманта чуть было не призналась, что, если бы увидела его роскошное тело без одежды чуть раньше, ее не пришлось бы уговаривать так долго – она действительно не смогла бы усто­ять.
   – Но я хотела тебя!
   – Может быть, но этого явно недостаточно.
   Саманта поняла, что Флетч не собирается сдаваться – он будет пытать ее до тех пор, пока не услышит правды.
   – Я боялась, – со вздохом призналась де­вушка.
   Флетч вздрогнул, словно от пощечины.
   – Меня? Ты боялась меня? Но я ни за что не стал бы принуждать тебя!
   – Нет, нет, вовсе не тебя. Я знала, что ты не обидишь меня. Я боялась совсем других вещей.
   – Каких еще вещей?
   – Не знаю, – Саманта устало покачала голо­вой. – Стрельбы, патрулей… боялась умереть прежде, чем успею пожить. – Девушка перевела взгляд на огонь. – А потом мне приснился сон…
   – И что же тебе приснилось?
   – Это неважно, – Саманта посмотрела ему в глаза. – Наверное, я использовала тебя. Ты име­ешь все основания на меня сердиться.