Страница:
Пейзаж вдруг стал расплываться у нее перед глазами, в горле застрял какой-то странный ком. Все это не должно волновать ее, убеждала себя Саманта. Она вовсе не влюблена во Флетчера Бронсона. Она не такая дурочка, чтобы позволить себе влюбиться в него. Флетч окружил себя непробиваемой стеной, и Саманта не собирается биться об эту самую стену. Конечно, Флетч способен одарить ее своей дружбой, но вряд ли стоило надеяться на большее. И все же… между, ними были моменты такой изумительной нежности… так, может быть, она сумеет завоевать его привязанность, если постарается быть такой, как ему нужно?
Господи, она хватается за последнюю соломинку, словно утопающий. Нет, это неправильно. Не стоит даже думать о том, сможет ли Флетч полюбить ее. Речь совсем о другом. Если она примет его безумное предложение, то сделает это с той же холодной расчетливостью, с какой Флетч придумал весь свой план.
В самом деле, сделка обещает быть выгодной. Он решит ее проблемы, а она поможет ему.
Кроме спасения Пако и доктора Салазара, она получит свободу для себя и возможность учиться, о которой столько мечтала. А любовь… Нет, ей сейчас не до любви. Глупо отказываться от столь выгодного предложения.
Саманта устало закрыла глаза и откинулась на подушки. Флетч дал ей две недели на размышление. Пожалуй, сначала надо окрепнуть и собраться с силами. У нее еще будет время все обдумать. Впрочем, Саманта лукавила – она знала: не пройдет ни дня, чтобы она не думала о Флетчере. Вот только непонятно, почему ей так тяжело на сердце при мысли о нем и о его щедром предложении.
Огромная тень нависла над Самантой, закрывая солнце. Открыв глаза, девушка увидела стоявшего над ней Флетчера.
– А я и не слышала, как прилетел вертолет, – Саманта села, не сводя глаз с огромной фигуры Флетча. – Как поживаешь? Дела идут успешно?
– Как и все в Колумбии, – Флетч опустился рядом с ней на полотенце. – А как ты? – Он окинул внимательным взглядом фигуру Саманты. – Скип сказал, что ела ты хорошо, но я что-то не вижу, чтобы ты сильно набрала в весе.
– Наверное, такой у меня обмен веществ. Я всегда была худышкой. – Она с интересом разглядывала Флетча – безукоризненно сшитый синий костюм, модный бордово-серый галстук. Типичный бизнесмен. Почему же ей он кажется необузданным викингом, одетым в чужую одежду?
– Вид у тебя… вполне здоровый.
– Я здоров, ты здорова, – нетерпеливо произнес Флетч. – По-моему, нам пора поговорить о делах. Или обсудим еще состояние здоровья Скипа? Ты ведь посылала за мной?
Саманта кивнула, нервно облизывая губы.
– Мне не хотелось мешать твоим делам, но ты велел дать знать, когда я приму решение.
– Ты не оторвала меня ни от чего важного. Ну же, говори.
Саманта замялась, ей было трудно произнести эти слова, как если бы все существо противилось принятому решению.
– Я сделаю то, что ты хочешь, – наконец выдавила она.
Флетч с шумом выдохнул воздух, только сейчас заметив, что задержал дыхание в ожидании ее ответа, и широко улыбнулся.
– Ты не пожалеешь об этом, Саманта!
– Надеюсь, что нет. – Девушка говорила очень тихо. – Надеюсь, ни один из нас не пожалеет.
– Я не пожалею наверняка, как бы ни легли карты, – Флетч буквально пожирал взглядом ее загорелую фигурку в желтом бикини. – Ты не сгоришь? Скип сказал, что ты почти все время проводишь на пляже.
– Мои предки по материнской линии были итальянцами. От них я и унаследовала смуглую кожу. – Взгляд Флетчера скользнул с плоского живота девушки на изящные, красивой формы ножки, и она почувствовала знакомое напряжение внизу живота. – А ты часто обгораешь?
Флетч рассеянно покачал головой.
– Тебе очень идет желтый цвет. – Он вдруг провел пальцем по внутренней стороне ее бедра, и кожа Саманты словно загорелась от его прикосновения. – Я хотел бы одеть тебя в золото – ты стала бы похожа на солнышко. – Флетч замолчал, и Саманта вдруг заметила, что на щеках его появился лихорадочный румянец, а на виске бьется синяя жилка. Он с трудом отвел взгляд от ее тела и стал смотреть на морские волны. – Я куплю тебе золотое платье.
– У меня достаточно одежды. – Саманте хотелось протянуть руку и коснуться его. Ей хотелось гладить ладонями его лицо, плечи, шею. Она ведь почти не ласкала его в ту ночь, которую они провели вместе. Они уже занимались любовью, но Саманта не успела узнать тело Флетчера так, как знает женщина тело своего любовника.
– Ерунда. Я прислал со Скипом из Майами только самое необходимое. Я подумал, что ты предпочтешь заказать гардероб в Париже.
– В Париже? – Почему Флетч не смотрит на нее? Ей показалось, что она уловила в его глазах намек на какое-то чувство, но Флетч слишком поспешно отвернулся. И все же Саманта не ошиблась. Воздух между ними был словно наэлектризован. Это трудно с чем-нибудь перепутать.
Флетч хотел ее. Радость окатила Саманту горячей волной. Значит, там, в пещере, она была не так уж плоха, если он все равно хочет ее.
– Я подумал, что ты вообще захочешь жить в Париже. Все студенты-художники сходят с ума от парижских ателье.
– Я никогда не думала об этом. – Что он увидел такого в этих однообразных волнах, что не может отвести от них взгляд? Рука Флетчера, лежащая поверх полотенца, была сжата в кулак, и Саманта поймала себя на том, что смотрит на эту самую руку словно зачарованная, вновь и вновь восхищаясь первозданной силой этого человека, созданного, чтобы действовать, добиваться поставленной цели вопреки всему и всем, кто рискнет встать на его пути. И только она знала, каким мягким и нежным может быть этот мужчина, какой страстью горят его глаза, какой изысканной, сладкой пытке способны подвергнуть его большие, сильные руки ее тело.
Она медленно потянулась к нему и накрыла ладонью его сжатую в кулак руку.
Флетч вздрогнул и отдернул руку, словно это нежное прикосновение обожгло его. Затем он резко встал и приказал:
– Пойдем.
Рывком подняв Саманту на ноги, он подтолкнул ее в сторону дома.
– Мы должны вернуться на виллу.
– Прямо сейчас? – ничего не понимая, спросила Саманта. – Но почему?
Флетч тащил ее за собой, не оборачиваясь.
– Ты ведь согласилась стать моей женой. Пора приступать к выполнению наших планов.
– Сегодня?
– Почему бы и нет? Мы и так потеряли целую неделю, пока ты подвергала все сомнению.
– Вовсе нет, – Саманте приходилось почти бежать, чтобы поспеть за Флетчером. – Просто такое ответственное решение нельзя принять за один день.
– Что ж, теперь, когда решение принято, пора скрепить нашу сделку.
– И где же мы поженимся? На Майами? Флетч покачал головой.
– Здесь. Священник ждет в кабинете. Глаза девушки удивленно расширились.
– Так ты привез его с собой?
– Только не надо обижаться. Я вовсе не был уверен в твоем решении и не собирался воспринимать его как должное. Просто хотел подготовить все на случай, если ты согласишься. Не люблю проволочек, когда все уже решено.
– Понимаю, – рассеянно произнесла Саманта. Мысли путались у нее в голове. Так она выходит замуж. Прямо сейчас. Саманта никогда не думала о том, какой хотела бы видеть свою свадьбу, но от подобной поспешности ей было как-то не по себе. – Флетч…
– Сара и Скип могут быть свидетелями. Среди одежды, которую я передал со Скипом, есть ведь какие-то платья, не так ли?
– Да, но как насчет разрешения на брак?
– Все есть. Еще я позаботился о том, чтобы тебе выдали дубликат паспорта, и привез с собой предварительный брачный контракт, составленный моими юристами. Не волнуйся, все пройдет как по маслу. – Флетч остановился и заглянул ей в глаза. – Проблема только в тебе, Саманта. Что-то не так?
Девушка беспомощно смотрела на него снизу вверх.
– Все слишком быстро. Я чувствую себя так, словно меня тянут к алтарю на аркане. У меня кружится голова.
– Что ж, у невесты должна кружиться голова. – Улыбка его померкла, и лицо сделалось вдруг мрачным. – Я хочу этого, Саманта. Я не припомню, чтобы хотел так сильно чего-то в своей жизни. Я хочу, чтобы мы стали мужем и женой.
– Прямо сейчас?
– В эту самую минуту. Ты позволишь мне притащить тебя к алтарю на аркане? Только один раз разрешишь мне не считаться с твоим мнением?
Поколебавшись несколько секунд, Саманта медленно кивнула:
– Хорошо, хотя мне не очень-то верится, что все ограничится одним разом.
Флетч рассмеялся и мгновенно стал похож на проказливого мальчишку.
– Что ж, не стану зря давать обещаний. Я всегда предпочитал поступать по-своему. Придется тебе быть со мной покруче, чтобы держать меня в узде. Если будешь такой же доброй и мягкой, я, пожалуй, не послушаюсь.
– Ты это серьезно?
Смех его резко оборвался, Флетч серьезно посмотрел на девушку и нежно поцеловал ее в губы.
– Конечно, нет. Ты нравишься мне такая, какая есть. В моей жизни было немного доброты и нежности, и я умею ценить эти драгоценные сокровища. Ни за что не хотел бы разрушить это в тебе. – Он потрепал Саманту по волосам.
Она неловко рассмеялась, растроганная этим неожиданным признанием.
– Даже когда я раздражаю тебя? Флетч кивнул, глаза его по-прежнему были серьезными.
– Даже тогда. – Он переплел пальцы с пальцами Саманты. – Не забывай об этом, когда я буду в следующий раз читать тебе нотацию. —
Они снова пошли вперед, на этот раз рядом. – И не стесняйся спорить со мной.
– Насколько я помню, ты редко даешь мне возможность вставить хоть слово, когда сердишься, – Саманта улыбнулась. – Но я буду работать над этим.
В глазах Флетчера читались нежность и какая-то странная тихая грусть.
– Я буду стараться, Саманта, – пообещал Флетч. – Я знаю, ты не очень-то выигрываешь от своего замужества…
– Но ты ведь дашь мне то, что я хочу, – тихо произнесла девушка. – Многие сказали бы, что я получу очень и очень много.
Флетч искоса посмотрел на Саманту.
– Мои люди отправились на Сент-Пьер два дня назад. Не знаю, сколько потребуется времени, но мы освободим твоих друзей.
Глаза ее удивленно расширились.
– Два дня назад. Но что, если бы я отказалась принять твое предложение? Флетч ничего не ответил.
– Так ты сделал бы это все равно? – прошептала Саманта. – Ты в любом случае послал бы их за Пако и доктором Салазаром?
– Профессиональный бизнесмен ни за что не поступил бы таким образом, да? А я ведь очень хороший бизнесмен. Так что не заставляй меня признаваться в своей глупости.
– Да, ты очень хороший бизнесмен. – Лицо Саманты озарилось улыбкой, подобной солнечному лучу, выглянувшему из-за туч. – Но мне больше нравится Флетчер Бронсон просто как человек. Мне почему-то кажется, что под всей этой твоей Ай-би-эм совместимой оболочкой скрывается человек с тонкой и нежной душой.
– Ни один компьютер не признал меня Ай-би-эм-совместимым, – Флетч улыбнулся одними уголками губ. – И сомневаюсь, чтобы кто-то, кроме тебя, считал меня хорошим человеком. Конечно, у меня есть свой кодекс чести, но вовсе не поэтому я послал своих ребят на Сент-Пьер. Просто мне так захотелось, а я ведь уже говорил тебе: я всегда делаю то, что хочу. – Улыбка его поблекла. – Так что теперь, когда ты знаешь, что твой драгоценный Пако в любом случае в целости и сохранности отправится на Барбадос, ты можешь от всего отказаться, Саманта.
Девушка покачала головой.
– Ты ведь прекрасно понимаешь – после того, что ты сделал, я ни за что не нарушу свое слово.
– Я надеялся на такой ответ. Но я слишком большой циник, чтобы быть уверенным наверняка. – Он сделал паузу. – Я позабочусь о том, чтобы ты не пожалела о своем выборе. Обещаю тебе – а я всегда выполняю свои обещания.
– Я тоже, – Саманта улыбнулась. – Всегда и несмотря ни на что, Флетч.
Какая-то едва уловимая тень пробежала по его лицу.
– Тогда, ради всего святого, давай покончим поскорее со всеми церемониями.
Глава 6
Господи, она хватается за последнюю соломинку, словно утопающий. Нет, это неправильно. Не стоит даже думать о том, сможет ли Флетч полюбить ее. Речь совсем о другом. Если она примет его безумное предложение, то сделает это с той же холодной расчетливостью, с какой Флетч придумал весь свой план.
В самом деле, сделка обещает быть выгодной. Он решит ее проблемы, а она поможет ему.
Кроме спасения Пако и доктора Салазара, она получит свободу для себя и возможность учиться, о которой столько мечтала. А любовь… Нет, ей сейчас не до любви. Глупо отказываться от столь выгодного предложения.
Саманта устало закрыла глаза и откинулась на подушки. Флетч дал ей две недели на размышление. Пожалуй, сначала надо окрепнуть и собраться с силами. У нее еще будет время все обдумать. Впрочем, Саманта лукавила – она знала: не пройдет ни дня, чтобы она не думала о Флетчере. Вот только непонятно, почему ей так тяжело на сердце при мысли о нем и о его щедром предложении.
Огромная тень нависла над Самантой, закрывая солнце. Открыв глаза, девушка увидела стоявшего над ней Флетчера.
– А я и не слышала, как прилетел вертолет, – Саманта села, не сводя глаз с огромной фигуры Флетча. – Как поживаешь? Дела идут успешно?
– Как и все в Колумбии, – Флетч опустился рядом с ней на полотенце. – А как ты? – Он окинул внимательным взглядом фигуру Саманты. – Скип сказал, что ела ты хорошо, но я что-то не вижу, чтобы ты сильно набрала в весе.
– Наверное, такой у меня обмен веществ. Я всегда была худышкой. – Она с интересом разглядывала Флетча – безукоризненно сшитый синий костюм, модный бордово-серый галстук. Типичный бизнесмен. Почему же ей он кажется необузданным викингом, одетым в чужую одежду?
– Вид у тебя… вполне здоровый.
– Я здоров, ты здорова, – нетерпеливо произнес Флетч. – По-моему, нам пора поговорить о делах. Или обсудим еще состояние здоровья Скипа? Ты ведь посылала за мной?
Саманта кивнула, нервно облизывая губы.
– Мне не хотелось мешать твоим делам, но ты велел дать знать, когда я приму решение.
– Ты не оторвала меня ни от чего важного. Ну же, говори.
Саманта замялась, ей было трудно произнести эти слова, как если бы все существо противилось принятому решению.
– Я сделаю то, что ты хочешь, – наконец выдавила она.
Флетч с шумом выдохнул воздух, только сейчас заметив, что задержал дыхание в ожидании ее ответа, и широко улыбнулся.
– Ты не пожалеешь об этом, Саманта!
– Надеюсь, что нет. – Девушка говорила очень тихо. – Надеюсь, ни один из нас не пожалеет.
– Я не пожалею наверняка, как бы ни легли карты, – Флетч буквально пожирал взглядом ее загорелую фигурку в желтом бикини. – Ты не сгоришь? Скип сказал, что ты почти все время проводишь на пляже.
– Мои предки по материнской линии были итальянцами. От них я и унаследовала смуглую кожу. – Взгляд Флетчера скользнул с плоского живота девушки на изящные, красивой формы ножки, и она почувствовала знакомое напряжение внизу живота. – А ты часто обгораешь?
Флетч рассеянно покачал головой.
– Тебе очень идет желтый цвет. – Он вдруг провел пальцем по внутренней стороне ее бедра, и кожа Саманты словно загорелась от его прикосновения. – Я хотел бы одеть тебя в золото – ты стала бы похожа на солнышко. – Флетч замолчал, и Саманта вдруг заметила, что на щеках его появился лихорадочный румянец, а на виске бьется синяя жилка. Он с трудом отвел взгляд от ее тела и стал смотреть на морские волны. – Я куплю тебе золотое платье.
– У меня достаточно одежды. – Саманте хотелось протянуть руку и коснуться его. Ей хотелось гладить ладонями его лицо, плечи, шею. Она ведь почти не ласкала его в ту ночь, которую они провели вместе. Они уже занимались любовью, но Саманта не успела узнать тело Флетчера так, как знает женщина тело своего любовника.
– Ерунда. Я прислал со Скипом из Майами только самое необходимое. Я подумал, что ты предпочтешь заказать гардероб в Париже.
– В Париже? – Почему Флетч не смотрит на нее? Ей показалось, что она уловила в его глазах намек на какое-то чувство, но Флетч слишком поспешно отвернулся. И все же Саманта не ошиблась. Воздух между ними был словно наэлектризован. Это трудно с чем-нибудь перепутать.
Флетч хотел ее. Радость окатила Саманту горячей волной. Значит, там, в пещере, она была не так уж плоха, если он все равно хочет ее.
– Я подумал, что ты вообще захочешь жить в Париже. Все студенты-художники сходят с ума от парижских ателье.
– Я никогда не думала об этом. – Что он увидел такого в этих однообразных волнах, что не может отвести от них взгляд? Рука Флетчера, лежащая поверх полотенца, была сжата в кулак, и Саманта поймала себя на том, что смотрит на эту самую руку словно зачарованная, вновь и вновь восхищаясь первозданной силой этого человека, созданного, чтобы действовать, добиваться поставленной цели вопреки всему и всем, кто рискнет встать на его пути. И только она знала, каким мягким и нежным может быть этот мужчина, какой страстью горят его глаза, какой изысканной, сладкой пытке способны подвергнуть его большие, сильные руки ее тело.
Она медленно потянулась к нему и накрыла ладонью его сжатую в кулак руку.
Флетч вздрогнул и отдернул руку, словно это нежное прикосновение обожгло его. Затем он резко встал и приказал:
– Пойдем.
Рывком подняв Саманту на ноги, он подтолкнул ее в сторону дома.
– Мы должны вернуться на виллу.
– Прямо сейчас? – ничего не понимая, спросила Саманта. – Но почему?
Флетч тащил ее за собой, не оборачиваясь.
– Ты ведь согласилась стать моей женой. Пора приступать к выполнению наших планов.
– Сегодня?
– Почему бы и нет? Мы и так потеряли целую неделю, пока ты подвергала все сомнению.
– Вовсе нет, – Саманте приходилось почти бежать, чтобы поспеть за Флетчером. – Просто такое ответственное решение нельзя принять за один день.
– Что ж, теперь, когда решение принято, пора скрепить нашу сделку.
– И где же мы поженимся? На Майами? Флетч покачал головой.
– Здесь. Священник ждет в кабинете. Глаза девушки удивленно расширились.
– Так ты привез его с собой?
– Только не надо обижаться. Я вовсе не был уверен в твоем решении и не собирался воспринимать его как должное. Просто хотел подготовить все на случай, если ты согласишься. Не люблю проволочек, когда все уже решено.
– Понимаю, – рассеянно произнесла Саманта. Мысли путались у нее в голове. Так она выходит замуж. Прямо сейчас. Саманта никогда не думала о том, какой хотела бы видеть свою свадьбу, но от подобной поспешности ей было как-то не по себе. – Флетч…
– Сара и Скип могут быть свидетелями. Среди одежды, которую я передал со Скипом, есть ведь какие-то платья, не так ли?
– Да, но как насчет разрешения на брак?
– Все есть. Еще я позаботился о том, чтобы тебе выдали дубликат паспорта, и привез с собой предварительный брачный контракт, составленный моими юристами. Не волнуйся, все пройдет как по маслу. – Флетч остановился и заглянул ей в глаза. – Проблема только в тебе, Саманта. Что-то не так?
Девушка беспомощно смотрела на него снизу вверх.
– Все слишком быстро. Я чувствую себя так, словно меня тянут к алтарю на аркане. У меня кружится голова.
– Что ж, у невесты должна кружиться голова. – Улыбка его померкла, и лицо сделалось вдруг мрачным. – Я хочу этого, Саманта. Я не припомню, чтобы хотел так сильно чего-то в своей жизни. Я хочу, чтобы мы стали мужем и женой.
– Прямо сейчас?
– В эту самую минуту. Ты позволишь мне притащить тебя к алтарю на аркане? Только один раз разрешишь мне не считаться с твоим мнением?
Поколебавшись несколько секунд, Саманта медленно кивнула:
– Хорошо, хотя мне не очень-то верится, что все ограничится одним разом.
Флетч рассмеялся и мгновенно стал похож на проказливого мальчишку.
– Что ж, не стану зря давать обещаний. Я всегда предпочитал поступать по-своему. Придется тебе быть со мной покруче, чтобы держать меня в узде. Если будешь такой же доброй и мягкой, я, пожалуй, не послушаюсь.
– Ты это серьезно?
Смех его резко оборвался, Флетч серьезно посмотрел на девушку и нежно поцеловал ее в губы.
– Конечно, нет. Ты нравишься мне такая, какая есть. В моей жизни было немного доброты и нежности, и я умею ценить эти драгоценные сокровища. Ни за что не хотел бы разрушить это в тебе. – Он потрепал Саманту по волосам.
Она неловко рассмеялась, растроганная этим неожиданным признанием.
– Даже когда я раздражаю тебя? Флетч кивнул, глаза его по-прежнему были серьезными.
– Даже тогда. – Он переплел пальцы с пальцами Саманты. – Не забывай об этом, когда я буду в следующий раз читать тебе нотацию. —
Они снова пошли вперед, на этот раз рядом. – И не стесняйся спорить со мной.
– Насколько я помню, ты редко даешь мне возможность вставить хоть слово, когда сердишься, – Саманта улыбнулась. – Но я буду работать над этим.
В глазах Флетчера читались нежность и какая-то странная тихая грусть.
– Я буду стараться, Саманта, – пообещал Флетч. – Я знаю, ты не очень-то выигрываешь от своего замужества…
– Но ты ведь дашь мне то, что я хочу, – тихо произнесла девушка. – Многие сказали бы, что я получу очень и очень много.
Флетч искоса посмотрел на Саманту.
– Мои люди отправились на Сент-Пьер два дня назад. Не знаю, сколько потребуется времени, но мы освободим твоих друзей.
Глаза ее удивленно расширились.
– Два дня назад. Но что, если бы я отказалась принять твое предложение? Флетч ничего не ответил.
– Так ты сделал бы это все равно? – прошептала Саманта. – Ты в любом случае послал бы их за Пако и доктором Салазаром?
– Профессиональный бизнесмен ни за что не поступил бы таким образом, да? А я ведь очень хороший бизнесмен. Так что не заставляй меня признаваться в своей глупости.
– Да, ты очень хороший бизнесмен. – Лицо Саманты озарилось улыбкой, подобной солнечному лучу, выглянувшему из-за туч. – Но мне больше нравится Флетчер Бронсон просто как человек. Мне почему-то кажется, что под всей этой твоей Ай-би-эм совместимой оболочкой скрывается человек с тонкой и нежной душой.
– Ни один компьютер не признал меня Ай-би-эм-совместимым, – Флетч улыбнулся одними уголками губ. – И сомневаюсь, чтобы кто-то, кроме тебя, считал меня хорошим человеком. Конечно, у меня есть свой кодекс чести, но вовсе не поэтому я послал своих ребят на Сент-Пьер. Просто мне так захотелось, а я ведь уже говорил тебе: я всегда делаю то, что хочу. – Улыбка его поблекла. – Так что теперь, когда ты знаешь, что твой драгоценный Пако в любом случае в целости и сохранности отправится на Барбадос, ты можешь от всего отказаться, Саманта.
Девушка покачала головой.
– Ты ведь прекрасно понимаешь – после того, что ты сделал, я ни за что не нарушу свое слово.
– Я надеялся на такой ответ. Но я слишком большой циник, чтобы быть уверенным наверняка. – Он сделал паузу. – Я позабочусь о том, чтобы ты не пожалела о своем выборе. Обещаю тебе – а я всегда выполняю свои обещания.
– Я тоже, – Саманта улыбнулась. – Всегда и несмотря ни на что, Флетч.
Какая-то едва уловимая тень пробежала по его лицу.
– Тогда, ради всего святого, давай покончим поскорее со всеми церемониями.
Глава 6
Кольцо, которое надел Флетч ей на палец, было потрясающе красивым – изящно ограненный сибирский топаз овальной формы, на тонком золотом ободке, усыпанном мелкими бриллиантами, переливавшимися в последних лучах заходящего солнца. Когда Флетч надел ей кольцо во время церемонии, Саманта застыла, словно пораженная громом. Даже сейчас, через несколько часов после бракосочетания, она каждый раз с удивлением смотрела на кольцо, поднося к губам рюмку легкого белого вина.
– Тебе нравится? – Флетч не мог не заметить восхищенных взглядов, которые она бросала на кольцо. – Наверное, мне надо было дать тебе выбрать что-то самой, но у нас не было времени. Я подумал, что камень очень красив и прекрасно подходит к твоим глазам.
– Оно потрясающее, – восторженно произнесла девушка. – Вряд ли я смогла бы выбрать что-то лучше, – Саманта сделала еще один глоток вина. Ей хотелось сохранить ясность мысли, хотя голова и без вина кружилась от волнения, возбуждения и какого-то еще непонятного, незнакомого ей чувства. – Но только это совершенно не похоже на обручальное кольцо.
– Не похоже, – согласился Флетчер, откидываясь на спинку стула. – Но ты ведь тоже не похожа на невесту. – Он окинул взглядом загорелую фигуру девушки в открытом желтом сарафане с тоненькими лямками. – Не то, что я жалуюсь. Этот цвет очень тебе идет.
– Но у меня нет ничего, чтобы выглядеть соответственно случаю. Я думала, что тебе все равно, – глаза ее вдруг задорно сверкнули. – К тому же мне не хотелось выглядеть чересчур торжественно, чтобы Скип не стеснялся своей бейсболки. Ему вряд ли доставило бы удовольствие, если бы пришлось сменить свои выцветшие джинсы и бейсболку на строгий костюм.
– Скип не сделал бы этого даже под страхом смертной казни. – Флетч неожиданно нахмурился. – Он до сих пор называет тебя Топаз. Я запретил ему.
– Почему? Разве это имеет значение?
– Для меня да. Топаз была частью острова Сент-Пьер, эта часть жизни для тебя закончена. Теперь существует только Саманта.
– Ну, раз это не тревожит меня, то не должно тревожить и тебя. – Саманта вдруг улыбнулась и оценивающе посмотрела на Флетчера. – Интересно, а тебе пойдет бейсболка? Ты был хорошим игроком в детстве?
Флетч покачал головой.
– Я был настоящим книжным червем. Меня с трудом затаскивали на поле. Девушка рассмеялась.
– Ты? Не могу себе представить. Ты такой…
– Какой? – Флетч вопросительно приподнял одну бровь.
– Большой и сильный.
– Ну да, пожалуй, я побольше и посильнее многих бывших бейсболистов.
Саманта облокотилась о стол и внимательно посмотрела на Флетчера.
– Улыбнись,
–Что?
– Улыбнись мне. У тебя такая чудесная улыбка, а ты так редко ею пользуешься. Ты либо смотришь на меня каменными глазами идола с острова Пасхи, либо разглядываешь с любопытством, словно я – редкий экземпляр тропической фауны.
Флетч улыбнулся, и у Саманты потеплело на душе.
– Очень, очень красивый и редкий экземпляр.
– Но ты действительно изучаешь меня в такие моменты?
–Да.
– Зачем?
– Думаю, мне просто нравится смотреть на тебя, – сказал Флетч. – Неужели так трудно догадаться?
Саманта невольно покраснела.
– Вот теперь я действительно чувствую себя невестой.
– Неужели я сказал что-то, что тебе понравилось? – Подняв свою рюмку, Флетч знаком показал, что пьет за ее здоровье. – Что ж, мы не совсем обычная пара, и, увы, я не сделал всего, что должен был, чтобы день нашей свадьбы стал для тебя незабываемым.
И все же она никогда не забудет этот день. Саманта чувствовала себя особенной, неповторимой, была, как никогда, полна радости и оптимизма. И ей казалось, что теперь все станет по-новому, теперь она обязательно будет счастлива. Часы ее жизни словно перевели назад, в то время, когда она еще не знала ужасов войны и весь мир казался удивительным и прекрасным.
Она вдруг вскочила на ноги и быстро скинула босоножки на высоких каблуках.
– Хочу выйти на пляж. Пойдем со мной, Флетч.
– Прямо сейчас? – удивленно спросил он. – Но я хотел поговорить с тобой о…
– Сейчас, сейчас. – Она уже была на полпути к лестнице. – Мне так хорошо! Хочется петь, смеяться и… – Быстро спустившись по лестнице, она побежала дальше, к морю, и Флетч не расслышал ее последних слов.
Саманта бежала, и нежный вечерний ветерок развевал ее платье, а солнце окрашивало золотом растрепавшиеся волосы.
Флетч медленно поднялся на ноги, не сводя глаз с девушки. Ему еще не доводилось видеть Саманту такой оживленной, юной, радостной… И только сейчас Флетч понял, какая огромная черная тень нависала над ее жизнью до этого самого мгновения, когда она вдруг одним махом отринула прошлое и снова превратилась в беззаботную девчонку. Так вот какой она была, пока не столкнулась с человеческой жестокостью.
Обернувшись, Саманта помахала ему рукой.
– Иди же! Что с тобой?
– Ничего. – Скинув пиджак, Флетч небрежно бросил его на стул. – Совсем-совсем ничего. Подожди, я сейчас.
Саманта подождала, пока к ней присоединится Флетч, и снова быстро пошла вперед.
– Мне нравится твой остров, Флетч! И твой пляж, и твой дом, и твой океан…
Флетч, смеясь, схватил ее за руку и пошел рядом.
– Пожалуй, океаном мне вряд ли удастся завладеть. Но что с тобой случилось? Ты веселишься как сумасшедшая.
– Сама не знаю, – Саманта обернулась, чтобы лучше видеть его лицо. – Наверное, это надежда, Флетч. У меня появилась надежда.
– Надежда? На что?
– А вот этого я еще не поняла. – Она беспомощно развела руками. – Я так давно не решалась загадывать вперед даже на один день. Да что там на день – на час, на минуту. А теперь я могу строить планы на целый год вперед. Разве это не чудесно?
От прилива нежности у Флетчера перехватило дыхание.
– Я рад за тебя, Саманта.
– Теперь у меня есть будущее, – с жаром продолжала девушка. Неожиданно она остановилась. – И ты – его часть. – Сделав несколько шагов в сторону Флетчера, Саманта упала в его объятия. – Я хочу узнать тебя получше, Флетч. Ты ведь будешь частью моей жизни. Очень важной частью.
Флетч крепко прижал девушку к груди.
– Думаю, мы уже знаем друг друга лучше, чем многие супружеские пары. По крайней мере, мне кажется, что я знаю тебя. А ты получила именно то, что видишь перед собой.
– Думаю, это не так. Ты – это не только то, что на поверхности. – Саманта задумчиво посмотрела на Флетчера. – Каждый раз я узнаю о тебе что-то новое. Поговори со мной, расскажи о себе. Где ты родился? Где вырос? Какие у тебя были отношения с родителями?
– Подожди, подожди, не так быстро, – Флетч рассмеялся. – Дай мне ответить хоть на один из твоих вопросов. Я родился в Сиэтле, штат Вашингтон, и вырос на окраине города. Отец владел небольшой фабрикой электронного оборудования. Мать была инженером и работала с ним бок о бок. Они были отличной командой. – Улыбка его вдруг поблекла. – Мать умерла, когда я поступил в колледж. Отец – тремя годами позже.
– Вы были близки?
– Не особенно. Они всегда были так… заняты.
– Извини, – Саманта с сожалением посмотрела на Флетчера. – Тебе, наверное, было очень трудно. Ребенку нужны…
– Не стоит жалеть меня, – перебил ее Флетчер. – Невозможно тосковать по тому, чего никогда не знал. Нет, я не был жертвой родительской нелюбви, но иногда чувствовал себя досадной помехой в их жизни, с которой им приходилось мириться. Возможно, мои родители были трудоголиками, которым не стоило заводить детей, но разве я могу осуждать их за это, когда сам веду точно такой же образ жизни.
– И ты все же хочешь ребенка. Флетч кивнул.
– Я буду хорошим отцом. Я не стану лишать его… – Он вдруг остановился, удивившись собственным словам. – Знаешь, я только сейчас понял, что, наверное, все эти годы подсознательно все-таки считал себя жертвой. Никогда не думал, что способен чувствовать жалость к себе.
– Но это вовсе не так. – Сейчас Саманта испытывала к этому человеку почти материнскую нежность. Неудивительно, что он воздвиг такую непробиваемую стену вокруг собственных эмоций. Как недоставало ему, должно быть, родительской любви, как он мучился, прежде чем сумел подменить чувства амбициями и начал жить так, как живет сейчас. И только Саманта узнала этого человека совсем другим. Ей он вовсе не казался бесчувственным. Она видела, что Флетчер Бронсон способен на праведный гнев и на истинную страсть. И еще он был полон невостребованной нежности.
– Думаю, ты все решил очень мудро, Флетч. Тебе действительно необходим ребенок. – Встав на цыпочки, Саманта легонько поцеловала его в губы. – Я рожу тебе ребенка, и мы будем любить его вместе, Флетч.
Он смотрел сверху вниз на Саманту, и в глазах его отражались самые разные чувства.
– Ты сама еще ребенок, – хрипло произнес Флетч и игриво дернул за непослушную прядку волос, упавшую ей на лоб. – А я чувствую себя гнусным развратным стариком. – Он отпустил Саманту и отступил на шаг назад. – Мне надо сделать несколько телефонных звонков. Нам лучше вернуться в дом.
– Прямо сейчас? – Она не сумела скрыть разочарования.
На сей раз улыбка Флетчера была полна печали.
– Мне ведь не двадцать лет, Саманта. И я не чувствую себя полным надежд и ожиданий юношей. Мне тридцать семь, я потрепан жизнью и обременен многочисленными заботами. – Взяв девушку под локоть, он легонько подтолкнул ее в сторону виллы. – Моей жене придется нести этот крест. У тебя будет вечно занятой муж. Например, сейчас я готовлю слияние компаний, и несколько месяцев мне придется жить в постоянном напряжении.
– Понимаю, – Саманта не смотрела на Флетча. – Я не хотела… Я знаю: мы заключили соглашение. Постараюсь тебе не мешать.
– Ради бога, Саманта, сегодня ведь день нашей свадьбы. Это я должен перед тобой извиниться.
Девушка попыталась улыбнуться.
– Это ведь не совсем обычная свадьба, правда? – Она отвела глаза, но слова лились помимо ее воли. – Я знаю, как ты занят. И было очень мило с твоей стороны уделить мне так много времени. А я просто дурочка, если вообразила себе, что ты… О, погляди – у меня все ноги в песке. – Они подошли к лестнице, и Саманта быстро взбежала вверх по ступеням. – Мне надо пойти к себе принять душ. Увидимся позже, Флетч. Надеюсь, твои телефонные переговоры пройдут удачно.
И она исчезла за дверью.
Флетч стоял посреди веранды, сжав руки в кулаки. Он снова обидел Саманту, лишил радужных надежд, озаривших вдруг ее нелегкую жизнь. Черт побери, но он же не хотел этого! Почему он такой неловкий? Неужели так будет всегда? Он снова забудется, снова сделает ей больно, увлечется делами, не сможет уделять ей должного внимания. А она будет ждать его, страдая от одиночества не меньше, чем в пещере на Сент-Пьер. Неужели он не сможет дать ей счастья?
Флетч медленно побрел в дом. Надо переговорить со Скипом и Сарой, и, черт побери, ему просто необходимо выпить. Жаль, что ему не надо на самом деле никуда звонить – это помогло бы отвлечься хоть немного и не вспоминать постоянно лицо Саманты перед тем, как она убежала в дом. Не думать о записке, которую он должен передать для нее Саре.
Черт побери, она выглядит тощей, как сиротка Энни! Саманта с отвращением смотрела на собственное отражение. Да, ей очень идет этот желтовато-бежевый цвет, но напрасно она думала, что в шикарном нижнем белье сможет стать хоть немного соблазнительнее. Нет, ей нечем удивить мужчину, привыкшего к роскошным прелестям пышной Монетт Санторе. К сожалению, одного белья мало – надо наполнить его чем-то, чтобы выглядеть сексуальной.
Отвернувшись от зеркала, она пожалела, что вспомнила о Монетт. Ей и без того не по себе, а тут еще постоянно лезут в голову мысли о бывшей любовнице Флетчера Бронсона.
Бывшей? Рука ее, потянувшаяся к висевшему на спинке кресла пеньюару, застыла в воздухе. С чего это она решила, что отношения Флетчера с прекрасной француженкой отошли в прошлое? В контракте, который она подписала, не было такого пункта. Флетч не обещал хранить ей верность, и что помешает ему послать в любой момент за одной из своих женщин, если ему захочется увидеть ее? Почему он должен довольствоваться женой, которая не устраивает его в постели? Ведь ей не хватает ни сексуального обаяния, ни опыта, как… Саманта приказала себе не думать об этом. Накинув пеньюар на плечи, она снова взглянула в зеркало и решила, что, пожалуй, выглядит не так уж ужасно, когда закрыты ее костлявые плечи. В пещере, когда они занимались любовью, было достаточно светло. И вроде бы она не показалась Флетчеру уродкой. Может быть, все будет хорошо. Саманта нервничала, но в то же время внутри ее нарастало возбуждение.
В дверь вдруг тихонько постучали. Флетчер?
– Войдите, – дрожащим голосом произнесла Саманта.
Но за дверью стояла Сара.
– Эй, да вы отлично выглядите! – с восторгом воскликнула она. – Как на обложке журнала. Хотите, чтобы я расчесала вам волосы? – Она вплыла в комнату. – У вас был тяжелый день. Давайте я помогу вам лечь в постель.
– Не надо, Сара. Я жду… Сара остановилась посреди комнаты и удивленно посмотрела на Саманту.
– Мистер Бронсон передал мне записку для вас, но я думала, вы знаете… – Она быстро достала из кармана сложенный вчетверо листочек и передала его Саманте. – Позвоните мне, если что-нибудь понадобится. – Сара направилась к двери. – И не сидите тут – ложитесь в постель. Вам необходимо отдохнуть.
– Тебе нравится? – Флетч не мог не заметить восхищенных взглядов, которые она бросала на кольцо. – Наверное, мне надо было дать тебе выбрать что-то самой, но у нас не было времени. Я подумал, что камень очень красив и прекрасно подходит к твоим глазам.
– Оно потрясающее, – восторженно произнесла девушка. – Вряд ли я смогла бы выбрать что-то лучше, – Саманта сделала еще один глоток вина. Ей хотелось сохранить ясность мысли, хотя голова и без вина кружилась от волнения, возбуждения и какого-то еще непонятного, незнакомого ей чувства. – Но только это совершенно не похоже на обручальное кольцо.
– Не похоже, – согласился Флетчер, откидываясь на спинку стула. – Но ты ведь тоже не похожа на невесту. – Он окинул взглядом загорелую фигуру девушки в открытом желтом сарафане с тоненькими лямками. – Не то, что я жалуюсь. Этот цвет очень тебе идет.
– Но у меня нет ничего, чтобы выглядеть соответственно случаю. Я думала, что тебе все равно, – глаза ее вдруг задорно сверкнули. – К тому же мне не хотелось выглядеть чересчур торжественно, чтобы Скип не стеснялся своей бейсболки. Ему вряд ли доставило бы удовольствие, если бы пришлось сменить свои выцветшие джинсы и бейсболку на строгий костюм.
– Скип не сделал бы этого даже под страхом смертной казни. – Флетч неожиданно нахмурился. – Он до сих пор называет тебя Топаз. Я запретил ему.
– Почему? Разве это имеет значение?
– Для меня да. Топаз была частью острова Сент-Пьер, эта часть жизни для тебя закончена. Теперь существует только Саманта.
– Ну, раз это не тревожит меня, то не должно тревожить и тебя. – Саманта вдруг улыбнулась и оценивающе посмотрела на Флетчера. – Интересно, а тебе пойдет бейсболка? Ты был хорошим игроком в детстве?
Флетч покачал головой.
– Я был настоящим книжным червем. Меня с трудом затаскивали на поле. Девушка рассмеялась.
– Ты? Не могу себе представить. Ты такой…
– Какой? – Флетч вопросительно приподнял одну бровь.
– Большой и сильный.
– Ну да, пожалуй, я побольше и посильнее многих бывших бейсболистов.
Саманта облокотилась о стол и внимательно посмотрела на Флетчера.
– Улыбнись,
–Что?
– Улыбнись мне. У тебя такая чудесная улыбка, а ты так редко ею пользуешься. Ты либо смотришь на меня каменными глазами идола с острова Пасхи, либо разглядываешь с любопытством, словно я – редкий экземпляр тропической фауны.
Флетч улыбнулся, и у Саманты потеплело на душе.
– Очень, очень красивый и редкий экземпляр.
– Но ты действительно изучаешь меня в такие моменты?
–Да.
– Зачем?
– Думаю, мне просто нравится смотреть на тебя, – сказал Флетч. – Неужели так трудно догадаться?
Саманта невольно покраснела.
– Вот теперь я действительно чувствую себя невестой.
– Неужели я сказал что-то, что тебе понравилось? – Подняв свою рюмку, Флетч знаком показал, что пьет за ее здоровье. – Что ж, мы не совсем обычная пара, и, увы, я не сделал всего, что должен был, чтобы день нашей свадьбы стал для тебя незабываемым.
И все же она никогда не забудет этот день. Саманта чувствовала себя особенной, неповторимой, была, как никогда, полна радости и оптимизма. И ей казалось, что теперь все станет по-новому, теперь она обязательно будет счастлива. Часы ее жизни словно перевели назад, в то время, когда она еще не знала ужасов войны и весь мир казался удивительным и прекрасным.
Она вдруг вскочила на ноги и быстро скинула босоножки на высоких каблуках.
– Хочу выйти на пляж. Пойдем со мной, Флетч.
– Прямо сейчас? – удивленно спросил он. – Но я хотел поговорить с тобой о…
– Сейчас, сейчас. – Она уже была на полпути к лестнице. – Мне так хорошо! Хочется петь, смеяться и… – Быстро спустившись по лестнице, она побежала дальше, к морю, и Флетч не расслышал ее последних слов.
Саманта бежала, и нежный вечерний ветерок развевал ее платье, а солнце окрашивало золотом растрепавшиеся волосы.
Флетч медленно поднялся на ноги, не сводя глаз с девушки. Ему еще не доводилось видеть Саманту такой оживленной, юной, радостной… И только сейчас Флетч понял, какая огромная черная тень нависала над ее жизнью до этого самого мгновения, когда она вдруг одним махом отринула прошлое и снова превратилась в беззаботную девчонку. Так вот какой она была, пока не столкнулась с человеческой жестокостью.
Обернувшись, Саманта помахала ему рукой.
– Иди же! Что с тобой?
– Ничего. – Скинув пиджак, Флетч небрежно бросил его на стул. – Совсем-совсем ничего. Подожди, я сейчас.
Саманта подождала, пока к ней присоединится Флетч, и снова быстро пошла вперед.
– Мне нравится твой остров, Флетч! И твой пляж, и твой дом, и твой океан…
Флетч, смеясь, схватил ее за руку и пошел рядом.
– Пожалуй, океаном мне вряд ли удастся завладеть. Но что с тобой случилось? Ты веселишься как сумасшедшая.
– Сама не знаю, – Саманта обернулась, чтобы лучше видеть его лицо. – Наверное, это надежда, Флетч. У меня появилась надежда.
– Надежда? На что?
– А вот этого я еще не поняла. – Она беспомощно развела руками. – Я так давно не решалась загадывать вперед даже на один день. Да что там на день – на час, на минуту. А теперь я могу строить планы на целый год вперед. Разве это не чудесно?
От прилива нежности у Флетчера перехватило дыхание.
– Я рад за тебя, Саманта.
– Теперь у меня есть будущее, – с жаром продолжала девушка. Неожиданно она остановилась. – И ты – его часть. – Сделав несколько шагов в сторону Флетчера, Саманта упала в его объятия. – Я хочу узнать тебя получше, Флетч. Ты ведь будешь частью моей жизни. Очень важной частью.
Флетч крепко прижал девушку к груди.
– Думаю, мы уже знаем друг друга лучше, чем многие супружеские пары. По крайней мере, мне кажется, что я знаю тебя. А ты получила именно то, что видишь перед собой.
– Думаю, это не так. Ты – это не только то, что на поверхности. – Саманта задумчиво посмотрела на Флетчера. – Каждый раз я узнаю о тебе что-то новое. Поговори со мной, расскажи о себе. Где ты родился? Где вырос? Какие у тебя были отношения с родителями?
– Подожди, подожди, не так быстро, – Флетч рассмеялся. – Дай мне ответить хоть на один из твоих вопросов. Я родился в Сиэтле, штат Вашингтон, и вырос на окраине города. Отец владел небольшой фабрикой электронного оборудования. Мать была инженером и работала с ним бок о бок. Они были отличной командой. – Улыбка его вдруг поблекла. – Мать умерла, когда я поступил в колледж. Отец – тремя годами позже.
– Вы были близки?
– Не особенно. Они всегда были так… заняты.
– Извини, – Саманта с сожалением посмотрела на Флетчера. – Тебе, наверное, было очень трудно. Ребенку нужны…
– Не стоит жалеть меня, – перебил ее Флетчер. – Невозможно тосковать по тому, чего никогда не знал. Нет, я не был жертвой родительской нелюбви, но иногда чувствовал себя досадной помехой в их жизни, с которой им приходилось мириться. Возможно, мои родители были трудоголиками, которым не стоило заводить детей, но разве я могу осуждать их за это, когда сам веду точно такой же образ жизни.
– И ты все же хочешь ребенка. Флетч кивнул.
– Я буду хорошим отцом. Я не стану лишать его… – Он вдруг остановился, удивившись собственным словам. – Знаешь, я только сейчас понял, что, наверное, все эти годы подсознательно все-таки считал себя жертвой. Никогда не думал, что способен чувствовать жалость к себе.
– Но это вовсе не так. – Сейчас Саманта испытывала к этому человеку почти материнскую нежность. Неудивительно, что он воздвиг такую непробиваемую стену вокруг собственных эмоций. Как недоставало ему, должно быть, родительской любви, как он мучился, прежде чем сумел подменить чувства амбициями и начал жить так, как живет сейчас. И только Саманта узнала этого человека совсем другим. Ей он вовсе не казался бесчувственным. Она видела, что Флетчер Бронсон способен на праведный гнев и на истинную страсть. И еще он был полон невостребованной нежности.
– Думаю, ты все решил очень мудро, Флетч. Тебе действительно необходим ребенок. – Встав на цыпочки, Саманта легонько поцеловала его в губы. – Я рожу тебе ребенка, и мы будем любить его вместе, Флетч.
Он смотрел сверху вниз на Саманту, и в глазах его отражались самые разные чувства.
– Ты сама еще ребенок, – хрипло произнес Флетч и игриво дернул за непослушную прядку волос, упавшую ей на лоб. – А я чувствую себя гнусным развратным стариком. – Он отпустил Саманту и отступил на шаг назад. – Мне надо сделать несколько телефонных звонков. Нам лучше вернуться в дом.
– Прямо сейчас? – Она не сумела скрыть разочарования.
На сей раз улыбка Флетчера была полна печали.
– Мне ведь не двадцать лет, Саманта. И я не чувствую себя полным надежд и ожиданий юношей. Мне тридцать семь, я потрепан жизнью и обременен многочисленными заботами. – Взяв девушку под локоть, он легонько подтолкнул ее в сторону виллы. – Моей жене придется нести этот крест. У тебя будет вечно занятой муж. Например, сейчас я готовлю слияние компаний, и несколько месяцев мне придется жить в постоянном напряжении.
– Понимаю, – Саманта не смотрела на Флетча. – Я не хотела… Я знаю: мы заключили соглашение. Постараюсь тебе не мешать.
– Ради бога, Саманта, сегодня ведь день нашей свадьбы. Это я должен перед тобой извиниться.
Девушка попыталась улыбнуться.
– Это ведь не совсем обычная свадьба, правда? – Она отвела глаза, но слова лились помимо ее воли. – Я знаю, как ты занят. И было очень мило с твоей стороны уделить мне так много времени. А я просто дурочка, если вообразила себе, что ты… О, погляди – у меня все ноги в песке. – Они подошли к лестнице, и Саманта быстро взбежала вверх по ступеням. – Мне надо пойти к себе принять душ. Увидимся позже, Флетч. Надеюсь, твои телефонные переговоры пройдут удачно.
И она исчезла за дверью.
Флетч стоял посреди веранды, сжав руки в кулаки. Он снова обидел Саманту, лишил радужных надежд, озаривших вдруг ее нелегкую жизнь. Черт побери, но он же не хотел этого! Почему он такой неловкий? Неужели так будет всегда? Он снова забудется, снова сделает ей больно, увлечется делами, не сможет уделять ей должного внимания. А она будет ждать его, страдая от одиночества не меньше, чем в пещере на Сент-Пьер. Неужели он не сможет дать ей счастья?
Флетч медленно побрел в дом. Надо переговорить со Скипом и Сарой, и, черт побери, ему просто необходимо выпить. Жаль, что ему не надо на самом деле никуда звонить – это помогло бы отвлечься хоть немного и не вспоминать постоянно лицо Саманты перед тем, как она убежала в дом. Не думать о записке, которую он должен передать для нее Саре.
Черт побери, она выглядит тощей, как сиротка Энни! Саманта с отвращением смотрела на собственное отражение. Да, ей очень идет этот желтовато-бежевый цвет, но напрасно она думала, что в шикарном нижнем белье сможет стать хоть немного соблазнительнее. Нет, ей нечем удивить мужчину, привыкшего к роскошным прелестям пышной Монетт Санторе. К сожалению, одного белья мало – надо наполнить его чем-то, чтобы выглядеть сексуальной.
Отвернувшись от зеркала, она пожалела, что вспомнила о Монетт. Ей и без того не по себе, а тут еще постоянно лезут в голову мысли о бывшей любовнице Флетчера Бронсона.
Бывшей? Рука ее, потянувшаяся к висевшему на спинке кресла пеньюару, застыла в воздухе. С чего это она решила, что отношения Флетчера с прекрасной француженкой отошли в прошлое? В контракте, который она подписала, не было такого пункта. Флетч не обещал хранить ей верность, и что помешает ему послать в любой момент за одной из своих женщин, если ему захочется увидеть ее? Почему он должен довольствоваться женой, которая не устраивает его в постели? Ведь ей не хватает ни сексуального обаяния, ни опыта, как… Саманта приказала себе не думать об этом. Накинув пеньюар на плечи, она снова взглянула в зеркало и решила, что, пожалуй, выглядит не так уж ужасно, когда закрыты ее костлявые плечи. В пещере, когда они занимались любовью, было достаточно светло. И вроде бы она не показалась Флетчеру уродкой. Может быть, все будет хорошо. Саманта нервничала, но в то же время внутри ее нарастало возбуждение.
В дверь вдруг тихонько постучали. Флетчер?
– Войдите, – дрожащим голосом произнесла Саманта.
Но за дверью стояла Сара.
– Эй, да вы отлично выглядите! – с восторгом воскликнула она. – Как на обложке журнала. Хотите, чтобы я расчесала вам волосы? – Она вплыла в комнату. – У вас был тяжелый день. Давайте я помогу вам лечь в постель.
– Не надо, Сара. Я жду… Сара остановилась посреди комнаты и удивленно посмотрела на Саманту.
– Мистер Бронсон передал мне записку для вас, но я думала, вы знаете… – Она быстро достала из кармана сложенный вчетверо листочек и передала его Саманте. – Позвоните мне, если что-нибудь понадобится. – Сара направилась к двери. – И не сидите тут – ложитесь в постель. Вам необходимо отдохнуть.