Страница:
"Ты прав, - застенчиво ответил Пэн. - Я просто так привык брать все это
с собой, собираясь на задание вне корабля, что действовал автоматически".
- Тебе простительно, - улыбнулся Сипак. - Ты ведь еще и взволнован. Из
того, что мне передала капитан Стар, на Перне несладко.
Пэн покачал головой.
"Драконы и всадники умирают. Нити падают, но с ними некому сразиться.
Наземные команды перегружены сверх меры. Приходится выбирать: бороться с
Нитями и позволить укрепиться чужакам, или воевать с чужаками и позволить
Нитям падать и опустошать с таким трудом отвоеванную землю".
Сипак сочувственно положил руку на шею Пэну.
"Нелегкий выбор. Но мы поможем".
"Это мой удел... то, для чего я родился. - Пэн взглянул на своего
напарника. - Что, если я не справлюсь?"
"Справишься, Пэн, справишься".
Днем позже они нуль-транспортировались на "Карсон", со всех сторон
увешанные поклажей. Пэн волновался и тревожился, а Саулу происходящее
казалось легким ветерком. Сипак уповал только на то, что дела не так
плохи, как думают, и удастся быстро все уладить. Пэна отправили в
голографический отсек, одно из немногих достаточно больших помещений, где
он мог разместиться, а Сипака и остальных прибывших с "Зари" поселили на
той же палубе. Каждый с нетерпением ждал, когда же они попадут на Перн, и
хотел как можно скорее покончить со всеми неурядицами. Они и не
подозревали, что на самом деле ожидало и их, и Перн.
Путешествие на "Карсоне" до Перна оказалось не слишком долгим, но
определенно прошло в тесноте.
Прибытие десантников означало для Пэна смену местообитания - ему
пришлось сменить голографический отсек на одну из комнат отдыха. Так как
комнаты отдыха на "Карсоне" значительно меньше таковых "Зари", Пэну там
было не повернуться. Но он сумел.
Когда командир десантников узнал о том, кого они согнали, он пригласил
Пэна обратно, чтобы дракон разделил спальное место с космопехотой на время
перелета, и Пэн согласился, радуясь возможности снова расправить крылья...
Кульминацией полета стало показательное выступление в голографическом
отсеке. Перво-наперво Пэна представили капитану Джейсону Робертсу и дали
им достаточно времени, чтобы получше узнать друг друга (то есть, капитан
Робертс смог его слышать). Потом Робертс вернулся в голографический отсек
подготовить своих людей.
Пэн ждал вызова младшего лейтенанта Аппукты Чехова, чтобы Промежутком
отправиться туда же.
Он появился в воздухе над десантниками с распростертыми крыльями, едва
не касаясь потолка. На мгновение бойцы космопехоты совершенно обалдели, но
пришли в себя, как только Пэн опустился на пол. Пока Робертс пересказывал
первое послание Пэна, дракон переговорил с Чеховым и дал ему указания.
Взволнованный Чехов прочистил горло, надеясь, что голос его не
подведет, и объявил:
- Пэн покажет, как перинитские драконы жуют огненный камень и
пользуются пламенем. На Перне они жуют огненный камень, только когда
падают Нити. Пэн, однако, с помощью пламени делает многое другое, и весьма
умело. Он может управлять длиной и временем извержения огня, а иногда - и
его интенсивностью. Огненные ящерицы, маленькие подобия драконов, - тут
Чехов указал на Сибрука и золотую Зиа, - тоже могут жевать огненный камень
и жечь Нити.
Глядя на Пэна, он послал:
"Можешь начинать когда угодно. Где мне стать?"
"Начни с дальней стены. Потом двигайся вперед, каждый раз на метр, пока
я тебя не остановлю".
Подойдя к стене, Чехов сказал:
- Пэн покажет, как ловко он может управлять своим пламенем. Он изрыгнет
огонь в мою сторону, но не причинит мне вреда. Тем не менее, сначала он
покажет, какова обычная длина струи огня.
Пэн забился в угол голографического отсека и с хрустом вжался в стены,
съежившись, как только мог. Потом дракон выпустил струю пламени, лизнувшую
противоположный верхний угол отсека.
Когда пламя погасло, Пэн вернулся в первоначальное положение и начал
показательное выступление.
Когда он закончил, Чехов, потный и умирающий от жары, но не тронутый
огнем, стоял в десяти метрах от дракона. Пэн исчез на несколько минут,
чтобы избавиться от золы огненного камня и облачиться в упряжь, затем
вернулся.
Оставшуюся часть демонстрации провел Чехов, объясняя десантникам, каким
образом всадник надежно закрепляется на спине у дракона, как
пристегиваются пассажиры, и что одевают те и другие, дабы вытерпеть холод
Промежутка.
Сибрук и Зиа тоже продемонстрировали возможности огненных ящериц.
Представление наблюдали не только десантники.
В голографическом отсеке присутствовало и несколько членов экипажа. Это
помогло немного ослабить напряжение и частично подготовить команду к тому,
что им предстояло. Кроме того, демонстрация, несомненно, обеспечила
перерыв в плотном распорядке, которому вынужденно подчинялся корабль.
Когда "Карсон" вышел на орбиту Перна, с противоположной стороны планеты
показались два корабля.
- Определите, кто такие, мистер Фенске, - коротко приказала
контр-адмирал Эмерсон. - А вы, коммандер Сиверт, посмотрите, нельзя ли
выяснить, куда они могут направляться.
Весь персонал мостика тут же углубился в работу на своих постах.
- Хотите наметить курс преследования? - спросил Сиверт, не прерывая
работы.
- Нет. Мы здесь, чтобы помочь Перну. Но я хочу знать, не летят ли они
куда-то конкретно - например, в другую звездную систему, где уже есть наши
люди. Мне известно, что эти пришельцы нападают на другие планеты
неподалеку, но самое малое, что мы можем сделать - это предупредить
посланные нами отряды, если именно эти чужаки намереваются отправиться к
ним. У наших своих дел хватает, чтобы им на головы еще одна забота
валилась. - Поворачиваясь к рулевому, она приказала: - Лейтенант Трент,
выходите на обычную орбиту. Мичман Борн, мне как можно скорее нужна связь
с планетой.
- Они уже знают, - заметил Сипак, входя на мостик. - Пэн говорит с
Рамотой и Лессой. Они ждут нас, как только мы сможем
нуль-транспортироваться. К тому времени Пэн снабдит нас соответствующими
координатами.
Контр-адмирал Эмерсон кивнула.
- Но мне все же хотелось бы иметь словесную связь с находящимися на
поверхности. У них есть там, внизу, необходимое оборудование? - Она
вопросительно посмотрела на Сипака.
- Нет. Все, чем они располагают - передатчик дальней связи для
экстренных случаев.
Карен еще раз повернулась к офицеру связи.
- Нужно подготовить к отправке вниз все оборудование, какое только вы
сможете достать, и людей - научить тамошних обитателей пользоваться им.
Когда Пэн окажется на планете, мне понадобятся более мощные средства связи
с кораблем, чем карманные передатчики.
- Есть. - Борн снова все внимание перенес на свой пульт и углубился в
работу.
Сипак коснулся плеча Карен.
- Я, собственно, вот за чем пришел. Пэн желает знать, можно ли ему
спуститься на планету. Я отправлюсь вместе с ним, а со мной - лейтенант
Сибрук и Зиа.
Карен подумала немного.
- Пусть подождет. Сначала мне хотелось бы выяснить, куда направляются
эти корабли и нет ли других на орбите. Я понимаю, как не терпится Пэну
спуститься вниз. Мне - тоже. И все же я должна убедиться, что других
затруднений не будет.
"Я подожду, Карен, - сказал Пэн у нее в мозгу. - И Рамота, как и Лесса,
понимают: необходимо сделать кое-что, прежде чем мы сможем
нуль-транспортироваться. Она просит передать, что, когда мы приблизились к
планете и оказались в пределах досягаемости сенсоров, чужаки стали
стягиваться воедино. Сейчас их атаки ослабли".
"Спасибо". - Она обратилась к работавшим на мостике:
- Чужаки пока не нападают. Этого я и добивалась.
Она быстро отобрала несколько членов экипажа, которым предстояло
высаживаться на Перн. Каждому дали задание прибыть в свой Вейр, чтобы
выяснить обстановку и какая именно помощь требуется.
- Я отправлюсь в Вейр Бенден встретиться с его Предводителями. Со мной
будут Пэн и Сипак, а также лейтенант Сибрук и Зиа.
Она отбарабанила еще несколько имен, словно заранее думала об этом. В
список вошли лейтенанты Чехов и Гордон.
Едва получив разрешение, Пэн и Сипак перенеслись в Вейр через
Промежуток. Пэн появился высоко над Бенденом, а затем начал кругами
снижаться. Оба хотели дать возможность Карен и другим
нуль-транспортироваться и представиться предводителям. Они, однако, никак
не ожидали того, что увидели, приземлившись, наконец, на песок перед
королевским вейром.
Нескольким драконам и всадникам оказывали помощь целители. Слышались
стоны раненых: и драконов, и людей.
"Это не ожоги Нитей", - заметил Пэн своему всаднику.
"Откуда ты знаешь?" - спросил Сипак.
"Я обжигался раньше. Я знаю. Эти раны - от чего-то другого... более
смертоносного. - Пэн заговорил серьезно и скорбно: - Мне сказали, что они
пострадали при защите одного из больших холдов от нападения чужаков".
Сипак соскользнул со спины Пэна.
"Нужно взглянуть на эти раны. А еще мне понадобятся люди с корабля и
все необходимое. Не думаю, чтобы у перинитов нашлось то, что потребуется
для лечения".
"Карен не хочет сейчас посылать сюда еще людей. Она желает получше
оценить положение. Но говорит, что ты можешь запросить все требуемое
оборудование и материалы".
"Придется так и сделать".
Стащив летный шлем, Сипак удостоился нескольких недоуменных взглядов.
Остроконечные уши и наискось поднятые брови достаточно отличали его от
других, чтобы привлекать внимание. Но когда он стремительно включился в
работу, начав осматривать раненых, его внешность перестала удивлять
окружающих, сменившись уважением, достойным Мастера целителей.
Сипак лишь один раз посмотрел на драконов и сказал Пэну:
"Свяжись с Карен. Пусть пришлет сюда ветеринара, если у нее есть. Он
должен больше моего знать о животных... особенно разумных. Этим драконам
нужна более квалифицированная помощь, чем я могу им оказать".
"Будет сделано".
Немного спустя, замерцав, материализовалось еще что-то. Скоро тут и
там, мерцая, рядом с пораженными перинитскими целителями начали
материализовываться оборудование и материалы.
Но стоило показать лекарям, как пользоваться присланным, и они
перестали удивляться, начав быстро осматривать больных и, напутствуемые
несколькими словами Сипака, перевязывать раны.
Когда обо всех пострадавших позаботились, Пэн сказал:
"Лесса хотела бы встретиться, если ты свободен".
Сипак посмотрел на свою окровавленную одежду.
"Могу пойти прямо так, если она желает".
Пэн мысленно хмыкнул.
"Она видывала виды и похуже. А Карен добавляет, чтобы ты взял с собой
свое барахло и двигал туда".
Сипак вошел, как сообщил ему Пэн, в зал собраний; Лесса встала,
приветствуя его. Сипаку показалось, что она собирается протянуть руку, но
потом ему пришлось сдерживать усмешку, когда всадница неуклюже вскинула
руку в вулканитском приветствии.
- Я тоже рад познакомиться с тобой, Предводительница Лесса, - сказал он
в ответ.
Лесса невесело улыбнулась.
- Жаль, что нашу встречу омрачают известные события, - отозвалась она.
- Садись, пожалуйста, Сибрук. - Лесса показала туда, где устроился молодой
человек (огненной ящерицы при нем не наблюдалось), - рассказал мне о
смерти твоей супруги и о том, как ты оказался связанным с Пэном. Мне очень
жаль. Твоя жена была хорошая женщина. О ней будут тосковать.
- Благодарю, - Сипак сел на указанное место.
- А теперь... - начала Карен. - Что ты выяснил?
Сипак описал разные виденные им раны, потом сказал:
- Пэн уже говорил мне, что это - не ожоги от прикосновения Нитей. Не
вполне уверен, какое именно оружие их вызывает, но знаю наверняка, что оно
похоже на огнемет. Это подтверждает характер ожогов и у драконов, и у
всадников. Чужаки располагают еще и чем-то сходным с фазерами.
Трудно судить о размахе поражающего действия, но, судя по тому, что мне
рассказывали, уровней оглушения жертвы - несколько. Есть и несколько
степеней термического действия. Самые тяжелые раны, которые я до сих пор
видел, напоминают следы клингонских дисрупторов. - Он повернулся к Лессе.
- Те, кто получил такие раны, не выживут... уже. Если бы мог начать
лечение раньше... - Он умолк, зная, что, когда умирают всадники, умирают и
их звери.
- А драконы? - спросила она.
- Эти фазеры - или дисрупторы - кажется, не действуют на драконов. Им
страшны только огнеметы, - Сипак посмотрел на свои сложенные пирамидой
пальцы. - И еще встречались длинные рваные раны, полученные в редких
рукопашных схватках. У этих хохлатых чужаков - кстати, крылатых и очень
неплохо летающих - есть короткие и длинные мечи, да еще когтистые
конечности. На руках - по четыре пальца, в том числе противостоящий
большой. Мне понадобится тело, чтобы исследовать их внутреннее строение и
выяснить, как можно с ними бороться.
Карен кивнула, а с ней и Лесса. Потом жительница Вейра заметила:
- Ф'лар - в том холде, на который нападали, старается узнать что-нибудь
еще. Он должен скоро вернуться. Может, кого-то из чужих сумели убить или
взять в плен. Но до сих пор всех, кого нам случалось умертвить, уносили их
соплеменники. Насколько мне известно, никому не удавалось увидеть
пришельцев вблизи.
Вынимая передатчик, Карен попросила:
- Дайте мне капитана Робертса.
- Здесь Робертс.
- Мне нужен для исследования чужак. Живой или мертвый - неважно. Способ
- на ваше усмотрение.
- Слушаюсь, госпожа адмирал.
Карен чуть ли не слышала, как щелкнули его каблуки, но знала: приказ
будет выполнен.
- Не могу сказать, когда именно мы добудем чужака, но со временем -
непременно.
- Стоит узнать, кто нам противостоит, - и мы поймем, как с ними
бороться. А мы обязательно с ними сразимся.
Лесса встала, заканчивая встречу.
- Пэн знает, где меня найти. А через него я буду знать, где найти вас.
- Тут ее плечи поникли. - Пойду к раненым. Среди них - мой сын.
Сипак услышал неясное эхо, а потом затрубили драконы: еще один их
сородич ушел в Промежуток, когда умер всадник. Карен тоже встала и
сказала:
- Мы остановим эти смерти. Обещаю.
- А как быть с другой нашей битвой? Битвой с Нитями? - спросила Лесса.
- Эти смерти обескровливают нас, и нелегко найти замену погибшим, хоть
сейчас и выводится многочисленное потомство.
- Сделаем, что можем. Не могу обещать, но что-то будет сделано. - Когда
Лесса вышла, Карен положила голову на руки. - Сибрук, опроси всех, кто
видел этих чужих, и собери воедино все данные о том, как они выглядят, и
как пытались отразить их удары. И что могло бы убить их.
- А я продолжу заниматься с пострадавшими и учить перинитских
целителей, как обращаться с теми редкостными ранами, которые им приходится
лечить. - Сипак встал и вызвал Пэна:
"Если услышишь об очередном нападении - дай знать: я хочу увидеть
пришельцев. Ясно?"
"Понял".
Теперь начались ожидание вестей и работа по их добыче.
После высадки на планету контр-адмирал Эмерсон поручила младшему
лейтенанту Аппукте Чехову побеседовать с местными жителями и постараться
определить, где прячутся пришельцы.
Сначала окружающее население поглядывало на молодого лейтенанта искоса,
но, выяснив, что парни его возраста обычно еще были подмастерьями или
воспитанниками Вейров и периниты не привыкли видеть юнцов
распоряжающимися, он перестал обращать на это внимание. Когда прошла
молва, что Чехов - член экипажа "Карсона", каждый стал ему помогать.
Узнав от нескольких человек, что чужих стали чаще видеть на Южном
Материке, Чехов попросил разрешения - и получил его - предоставить ему
дракона, чтобы добраться Промежутком до поселка Древних. Аппукта связался
с кораблем и попросил нуль-транспортировать костюм для прыжков через
Промежуток, специально для него сделанный Сипаком. Облачившись в
присланное снаряжение, он стал ждать обещанного всадника на берегу озера.
Подошедшего голубого всадника совершенно потрясло открытие, что именно
Чехова ему предстоит доставить на Южный Материк.
- Так это ты - со звездного корабля? - спросил он, с ног до головы
оглядывая одетого по всем правилам юношу.
- Да. Мне сказали встретить тебя здесь. Значит, я с тобой полечу в
поселок Древних? - повторил Чехов, на сей раз - не вполне уверенно.
- Но на тебе уже летный костюм! Мне говорили, что ваш народ не привык
летать в Промежутке. Я принес тебе кое-какую одежду, надеясь, что она
подойдет. - Он показал Чехову потрепанный набор летного снаряжения,
который держал в руке.
- Ну! Летать я привык! Мы с Пэном - почти как братья.
И снова голубой всадник недоуменно посмотрел на Чехова. Потом пожал
плечами и взмахом руки позвал парня за собой, к терпеливо ожидавшему
голубому дракону.
Чехов уселся за спиной всадника и застегнул нужные ремни.
- Я готов, - сказал он и подобрался, готовясь к прыжку в небо и холоду
Промежутка.
Когда дракон с седоками появился высоко над старым вулканом, там едва
рассвело. Голубой сразу круто пошел на снижение, и полет до места занял
лишь несколько минут. Когда они соскользнули с драконьей спины, всадник
объяснил Чехову:
- Мы сделали это, чтобы избежать нападения. На наше счастье, в небе еще
нет хохлатых.
Чехов кивнул. Всадник быстро провел юношу к зданию, вокруг которого
суетились люди, и звездолетчик скоро понял, что это и есть тот самый
компьютерный комплекс, о котором говорил Сибрук. Несколько вопросов - и
молодой картограф уяснил, что периниты в последний год стали чаще
пользоваться комплексом. Чехову кое-что пришло в голову, он вызвал
"Карсон", связался с лейтенантом Сетоном, офицером научной части, и задал
ему несколько вопросов. Вулканит просканировал район комплекса, и
подозрения Чехова подтвердились: в космос уходили посылаемые компьютером
излучения, притом довольно сильные.
Чехов задал еще несколько вопросов, и примерно выяснил, где чаще всего
появляются чужаки. Решив воспользоваться навыками картографа, он попросил
голубого всадника полететь с ним туда, откуда выходят чужие.
- А если они появятся? - опасливо спросил всадник.
- Тогда уходи в Промежуток. Не желаю, чтобы тебя или твоего дракона
ранили из-за меня, - ответил Чехов. И добавил про себя, что уж его-то
самого, случись ему пострадать, Сипак вместе с контр-адмиралом Эмерсон
вовсе прибьют.
Картограф заметил в половине дня лету от Двуликой горы и поселения
Древних, в горах Восточного Барьера, большое расчищенное место, на котором
что-то затевалось. Голубой и его всадник встревожились при виде
происходящего внизу, но навстречу им ничто не взлетело.
Удовлетворенный, Чехов вернулся на корабль доложить контр-адмиралу
Эмерсон. Он, волнуясь, стоял на мостике, рассказывая ей о том, что узнал,
и закончил так:
- Судя по рассказам беседовавших со мной людей, в течение последнего
года компьютером пользуются чаще - с тех пор, как периниты научились с ним
обращаться. Я взял на себя смелость просить лейтенанта Сетона, - тут он с
тревогой глянул на контр-адмирала Эмерсон: он не спросил ее разрешения на
это, но ведь она ГОВОРИЛА ему предпринимать все возможное для определения
местонахождения чужаков, - просканировать окрестности. Он сказал мне, что
компьютер посылает в космос какие-то излучения. Довольно сильные.
Возможно, именно это и привлекло чужих.
- Благодарю вас, мистер Чехов.
Карен откинулась в кресле. Ночевать она возвратилась на корабль, но
несколько отрядов, включая подразделение охраны, состоявшее из
десантников, оставила внизу. Сипак с Пэном, как и Сибрук с Зиа, тоже вошли
в число оставшихся. Сипаку предоставили пустовавший вейр в Бендене, а
Сибрук решил навестить родителей.
- Если выясните что-то еще - дайте знать.
Внезапно по всему кораблю включились сигналы тревоги.
- Доклад! - скомандовала Карем. Чехову она указала на место позади
своего кресла. Он сделал, как велели, в какой-то степени польщенный, что
ему позволили остаться.
- Приближаются два корабля. Незнакомой конструкции. По-видимому, это -
либо те самые, которые вчера покинули орбиту Перна, либо очень похожие на
них. - Коммандер Фенске обернулся к пульту. - Сканирую.
- Включить защитные поля. Подготовить вооружение. Но без приказа огня
не открывать. - Карен крутанулась в кресле, поворачиваясь к офицеру связи.
- Мичман Борн, сообщите на планету о приближении этих кораблей. - Потом
сосредоточилась и мысленно произнесла:
"Пэн. Приближаются чьи-то корабли. Подымай тревогу. Надо известить
драконов, а ты это сумеешь быстрее всех".
"Думаешь, дело серьезно?"
"Считай, что так".
Карен вернулась к неотложным делам, надеясь, что по возвращении этих
двух кораблей война внизу не вспыхнет с новой силой.
А в Бенден Вейре Пэн поднял тревогу, позволив затем Сипаку надеть и
проверить упряжь. Сипак приладил свое собственное летное снаряжение, и Пэн
встал на уступе, готовясь к взлету. Когда вулканит уселся на место, Пэн
подобрался и прыгнул высоко в воздух.
"Хорошо, что здесь небольшая сила тяжести, - заметил он напарнику. -
Это делает меня более подвижным. Я могу летать быстрее других!"
Сипак засмеялся.
"Чего доброго, еще вздумаешь круги вокруг них выписывать! Но нам стоит
задуматься о другом. Мне нужно поближе на этих чужаков посмотреть, и
лучше, чтоб мы с тобой при этом не пострадали. - Он наклонился к шее
дракона. - Как только услышишь о каком-нибудь нападении, говори мне. И
вези меня туда".
"Понял".
Они вдвоем присоединились к строю драконов над ними. Поскольку в этот
день еще и падали Нити, большинству предстояло сражаться с ними. Но другие
ждали сообщения о возможных вылазках чужаков.
Вдруг Пэн сказал:
"Нерат. Они - близ Нерата!"
Тотчас одно Крыло драконов со всадниками ушло в Промежуток, а за ними -
и Пэн с Сипаком. Пэн уже успел получить от одного из всадников образ места
назначения. Они вынырнули под освещавшее белые пляжи холда горячее
полуденное солнце. Бенденское Крыло встретили Крылья из других Вейров.
"Пока это - единственное нападение. Но несколько всадников уже
пострадали от Нитей, потому что не выспались".
"Пэн, надо подобраться поближе. Постарайся обойти их и приблизиться с
тыла".
"Сипак, мне эти места не знакомы. Я мало куда могу попасть через
Промежуток".
"Не беспокойся. Но мне нужно их увидеть".
Пэн сообщил вожаку Крыла о том, что они собираются сделать, и покинул
строй. Он пропустил остальных вперед, потом провалился вниз и назад, чтобы
иметь возможность флангового маневра.
Подождав, пока бой пронесется над ними, Пэн взмыл вверх, в тыл
неприятельскому строю.
"Гляди-ка скорей, Сипак. Другой такой возможности может и не быть".
"Все, что мне нужно - один быстрый взгляд".
Сипак пригнулся к шее Пэна, и молодой дракон влетел во вражеские ряды.
Единственным его оружием было пламя, и Пэн использовал его весьма умело.
Их появление не просто удивило чужаков - оно повергло их в полнейшее
замешательство. Крылатые создания рассыпались во все стороны.
Огонь Пэна зацепил одного из них, и тот, не в силах выровняться, начал
кругами снижаться к воде. Но, прежде чем остальные драконы смогли
приблизиться на расстояние атаки, Сипак услышал громкий, похожий на
пронзительный птичий вскрик, приказ. Чужие, включая того, чье крыло
поразил Пэн, развернулись к Южному материку, и нажали кнопки на доспехах,
прикрывавших им грудь. Тотчас у них из ранцев вырвалось пламя, и чужаки
пулей унеслись прочь - драконам нечего было и думать их преследовать.
- А я-то удивлялся: как они так быстро перемещаются туда-сюда без
наземной поддержки, - пробормотал Сипак. И, выпрямившись, скомандовал:
"Давай на корабль, Пэн. Надо все это записать, пока не забыл".
"Только скажу Ф'лару, где нас искать. Он возглавлял этот полет".
Вернувшись на звездолет, Сипак тотчас сел за свой терминал и ввел то,
что им удалось обнаружить. Очевидно, эти существа обладали высокоразвитой
технологией - они овладели искусством космических полетов и располагали
ускорителями реактивного типа. У них было по шесть конечностей: две руки,
две ноги и два крыла. Насколько он заметил, крыльями они пользовались для
полета, а ускорители применяли, когда требовалось набрать большую
скорость; при этом, включая двигатели, крылья они складывали вдоль тела.
Судя по его прикидкам, росту в них было футов восемь, а размах крыльев
составлял не менее двенадцати.
Нападали они беспорядочно; впрочем, поскольку Сипак видел лишь одну
атаку, достоверным это суждение считать не приходилось - по крайней мере,
пока. Как установили ранее, оружие их составляло, во-первых, нечто,
напоминавшее фазер, во-вторых, что-то похожее на дисруптор, и, вдобавок ко
всему, - короткий и длинный мечи. Сипак разглядел когти на руках и ногах -
видимо, они могли втягиваться.
Со стороны казалось, что тела пришельцев покрывают перья, но Сипак
знал, что эти "перья" способны отражать пламя. При ближайшем рассмотрении
они выглядели почти металлическими. Этих перьев не было только в некоторых
местах. Вот каких: под лопатками, там, где к телу присоединялись крылья, и
вдоль позвоночника; на лице; в области половых органов; и, что особенно
примечательно - в V-образной зоне, основание которой начиналось у шеи, а
вершина треугольника - посередине живота. Доспехи, которые носили чужаки,
прикрывали эти области, но не все. Хохолки у них на головах, по-видимому,
представляли собой густо растущие перья - головы чужаков словно прикрывали
шлемы. На несколько дюймов перья выдавались над лицом, в какой-то степени
защищая его. Судя по тому пронзительному приказу, у чужих имелся своего
рода звуковой язык.
с собой, собираясь на задание вне корабля, что действовал автоматически".
- Тебе простительно, - улыбнулся Сипак. - Ты ведь еще и взволнован. Из
того, что мне передала капитан Стар, на Перне несладко.
Пэн покачал головой.
"Драконы и всадники умирают. Нити падают, но с ними некому сразиться.
Наземные команды перегружены сверх меры. Приходится выбирать: бороться с
Нитями и позволить укрепиться чужакам, или воевать с чужаками и позволить
Нитям падать и опустошать с таким трудом отвоеванную землю".
Сипак сочувственно положил руку на шею Пэну.
"Нелегкий выбор. Но мы поможем".
"Это мой удел... то, для чего я родился. - Пэн взглянул на своего
напарника. - Что, если я не справлюсь?"
"Справишься, Пэн, справишься".
Днем позже они нуль-транспортировались на "Карсон", со всех сторон
увешанные поклажей. Пэн волновался и тревожился, а Саулу происходящее
казалось легким ветерком. Сипак уповал только на то, что дела не так
плохи, как думают, и удастся быстро все уладить. Пэна отправили в
голографический отсек, одно из немногих достаточно больших помещений, где
он мог разместиться, а Сипака и остальных прибывших с "Зари" поселили на
той же палубе. Каждый с нетерпением ждал, когда же они попадут на Перн, и
хотел как можно скорее покончить со всеми неурядицами. Они и не
подозревали, что на самом деле ожидало и их, и Перн.
Путешествие на "Карсоне" до Перна оказалось не слишком долгим, но
определенно прошло в тесноте.
Прибытие десантников означало для Пэна смену местообитания - ему
пришлось сменить голографический отсек на одну из комнат отдыха. Так как
комнаты отдыха на "Карсоне" значительно меньше таковых "Зари", Пэну там
было не повернуться. Но он сумел.
Когда командир десантников узнал о том, кого они согнали, он пригласил
Пэна обратно, чтобы дракон разделил спальное место с космопехотой на время
перелета, и Пэн согласился, радуясь возможности снова расправить крылья...
Кульминацией полета стало показательное выступление в голографическом
отсеке. Перво-наперво Пэна представили капитану Джейсону Робертсу и дали
им достаточно времени, чтобы получше узнать друг друга (то есть, капитан
Робертс смог его слышать). Потом Робертс вернулся в голографический отсек
подготовить своих людей.
Пэн ждал вызова младшего лейтенанта Аппукты Чехова, чтобы Промежутком
отправиться туда же.
Он появился в воздухе над десантниками с распростертыми крыльями, едва
не касаясь потолка. На мгновение бойцы космопехоты совершенно обалдели, но
пришли в себя, как только Пэн опустился на пол. Пока Робертс пересказывал
первое послание Пэна, дракон переговорил с Чеховым и дал ему указания.
Взволнованный Чехов прочистил горло, надеясь, что голос его не
подведет, и объявил:
- Пэн покажет, как перинитские драконы жуют огненный камень и
пользуются пламенем. На Перне они жуют огненный камень, только когда
падают Нити. Пэн, однако, с помощью пламени делает многое другое, и весьма
умело. Он может управлять длиной и временем извержения огня, а иногда - и
его интенсивностью. Огненные ящерицы, маленькие подобия драконов, - тут
Чехов указал на Сибрука и золотую Зиа, - тоже могут жевать огненный камень
и жечь Нити.
Глядя на Пэна, он послал:
"Можешь начинать когда угодно. Где мне стать?"
"Начни с дальней стены. Потом двигайся вперед, каждый раз на метр, пока
я тебя не остановлю".
Подойдя к стене, Чехов сказал:
- Пэн покажет, как ловко он может управлять своим пламенем. Он изрыгнет
огонь в мою сторону, но не причинит мне вреда. Тем не менее, сначала он
покажет, какова обычная длина струи огня.
Пэн забился в угол голографического отсека и с хрустом вжался в стены,
съежившись, как только мог. Потом дракон выпустил струю пламени, лизнувшую
противоположный верхний угол отсека.
Когда пламя погасло, Пэн вернулся в первоначальное положение и начал
показательное выступление.
Когда он закончил, Чехов, потный и умирающий от жары, но не тронутый
огнем, стоял в десяти метрах от дракона. Пэн исчез на несколько минут,
чтобы избавиться от золы огненного камня и облачиться в упряжь, затем
вернулся.
Оставшуюся часть демонстрации провел Чехов, объясняя десантникам, каким
образом всадник надежно закрепляется на спине у дракона, как
пристегиваются пассажиры, и что одевают те и другие, дабы вытерпеть холод
Промежутка.
Сибрук и Зиа тоже продемонстрировали возможности огненных ящериц.
Представление наблюдали не только десантники.
В голографическом отсеке присутствовало и несколько членов экипажа. Это
помогло немного ослабить напряжение и частично подготовить команду к тому,
что им предстояло. Кроме того, демонстрация, несомненно, обеспечила
перерыв в плотном распорядке, которому вынужденно подчинялся корабль.
Когда "Карсон" вышел на орбиту Перна, с противоположной стороны планеты
показались два корабля.
- Определите, кто такие, мистер Фенске, - коротко приказала
контр-адмирал Эмерсон. - А вы, коммандер Сиверт, посмотрите, нельзя ли
выяснить, куда они могут направляться.
Весь персонал мостика тут же углубился в работу на своих постах.
- Хотите наметить курс преследования? - спросил Сиверт, не прерывая
работы.
- Нет. Мы здесь, чтобы помочь Перну. Но я хочу знать, не летят ли они
куда-то конкретно - например, в другую звездную систему, где уже есть наши
люди. Мне известно, что эти пришельцы нападают на другие планеты
неподалеку, но самое малое, что мы можем сделать - это предупредить
посланные нами отряды, если именно эти чужаки намереваются отправиться к
ним. У наших своих дел хватает, чтобы им на головы еще одна забота
валилась. - Поворачиваясь к рулевому, она приказала: - Лейтенант Трент,
выходите на обычную орбиту. Мичман Борн, мне как можно скорее нужна связь
с планетой.
- Они уже знают, - заметил Сипак, входя на мостик. - Пэн говорит с
Рамотой и Лессой. Они ждут нас, как только мы сможем
нуль-транспортироваться. К тому времени Пэн снабдит нас соответствующими
координатами.
Контр-адмирал Эмерсон кивнула.
- Но мне все же хотелось бы иметь словесную связь с находящимися на
поверхности. У них есть там, внизу, необходимое оборудование? - Она
вопросительно посмотрела на Сипака.
- Нет. Все, чем они располагают - передатчик дальней связи для
экстренных случаев.
Карен еще раз повернулась к офицеру связи.
- Нужно подготовить к отправке вниз все оборудование, какое только вы
сможете достать, и людей - научить тамошних обитателей пользоваться им.
Когда Пэн окажется на планете, мне понадобятся более мощные средства связи
с кораблем, чем карманные передатчики.
- Есть. - Борн снова все внимание перенес на свой пульт и углубился в
работу.
Сипак коснулся плеча Карен.
- Я, собственно, вот за чем пришел. Пэн желает знать, можно ли ему
спуститься на планету. Я отправлюсь вместе с ним, а со мной - лейтенант
Сибрук и Зиа.
Карен подумала немного.
- Пусть подождет. Сначала мне хотелось бы выяснить, куда направляются
эти корабли и нет ли других на орбите. Я понимаю, как не терпится Пэну
спуститься вниз. Мне - тоже. И все же я должна убедиться, что других
затруднений не будет.
"Я подожду, Карен, - сказал Пэн у нее в мозгу. - И Рамота, как и Лесса,
понимают: необходимо сделать кое-что, прежде чем мы сможем
нуль-транспортироваться. Она просит передать, что, когда мы приблизились к
планете и оказались в пределах досягаемости сенсоров, чужаки стали
стягиваться воедино. Сейчас их атаки ослабли".
"Спасибо". - Она обратилась к работавшим на мостике:
- Чужаки пока не нападают. Этого я и добивалась.
Она быстро отобрала несколько членов экипажа, которым предстояло
высаживаться на Перн. Каждому дали задание прибыть в свой Вейр, чтобы
выяснить обстановку и какая именно помощь требуется.
- Я отправлюсь в Вейр Бенден встретиться с его Предводителями. Со мной
будут Пэн и Сипак, а также лейтенант Сибрук и Зиа.
Она отбарабанила еще несколько имен, словно заранее думала об этом. В
список вошли лейтенанты Чехов и Гордон.
Едва получив разрешение, Пэн и Сипак перенеслись в Вейр через
Промежуток. Пэн появился высоко над Бенденом, а затем начал кругами
снижаться. Оба хотели дать возможность Карен и другим
нуль-транспортироваться и представиться предводителям. Они, однако, никак
не ожидали того, что увидели, приземлившись, наконец, на песок перед
королевским вейром.
Нескольким драконам и всадникам оказывали помощь целители. Слышались
стоны раненых: и драконов, и людей.
"Это не ожоги Нитей", - заметил Пэн своему всаднику.
"Откуда ты знаешь?" - спросил Сипак.
"Я обжигался раньше. Я знаю. Эти раны - от чего-то другого... более
смертоносного. - Пэн заговорил серьезно и скорбно: - Мне сказали, что они
пострадали при защите одного из больших холдов от нападения чужаков".
Сипак соскользнул со спины Пэна.
"Нужно взглянуть на эти раны. А еще мне понадобятся люди с корабля и
все необходимое. Не думаю, чтобы у перинитов нашлось то, что потребуется
для лечения".
"Карен не хочет сейчас посылать сюда еще людей. Она желает получше
оценить положение. Но говорит, что ты можешь запросить все требуемое
оборудование и материалы".
"Придется так и сделать".
Стащив летный шлем, Сипак удостоился нескольких недоуменных взглядов.
Остроконечные уши и наискось поднятые брови достаточно отличали его от
других, чтобы привлекать внимание. Но когда он стремительно включился в
работу, начав осматривать раненых, его внешность перестала удивлять
окружающих, сменившись уважением, достойным Мастера целителей.
Сипак лишь один раз посмотрел на драконов и сказал Пэну:
"Свяжись с Карен. Пусть пришлет сюда ветеринара, если у нее есть. Он
должен больше моего знать о животных... особенно разумных. Этим драконам
нужна более квалифицированная помощь, чем я могу им оказать".
"Будет сделано".
Немного спустя, замерцав, материализовалось еще что-то. Скоро тут и
там, мерцая, рядом с пораженными перинитскими целителями начали
материализовываться оборудование и материалы.
Но стоило показать лекарям, как пользоваться присланным, и они
перестали удивляться, начав быстро осматривать больных и, напутствуемые
несколькими словами Сипака, перевязывать раны.
Когда обо всех пострадавших позаботились, Пэн сказал:
"Лесса хотела бы встретиться, если ты свободен".
Сипак посмотрел на свою окровавленную одежду.
"Могу пойти прямо так, если она желает".
Пэн мысленно хмыкнул.
"Она видывала виды и похуже. А Карен добавляет, чтобы ты взял с собой
свое барахло и двигал туда".
Сипак вошел, как сообщил ему Пэн, в зал собраний; Лесса встала,
приветствуя его. Сипаку показалось, что она собирается протянуть руку, но
потом ему пришлось сдерживать усмешку, когда всадница неуклюже вскинула
руку в вулканитском приветствии.
- Я тоже рад познакомиться с тобой, Предводительница Лесса, - сказал он
в ответ.
Лесса невесело улыбнулась.
- Жаль, что нашу встречу омрачают известные события, - отозвалась она.
- Садись, пожалуйста, Сибрук. - Лесса показала туда, где устроился молодой
человек (огненной ящерицы при нем не наблюдалось), - рассказал мне о
смерти твоей супруги и о том, как ты оказался связанным с Пэном. Мне очень
жаль. Твоя жена была хорошая женщина. О ней будут тосковать.
- Благодарю, - Сипак сел на указанное место.
- А теперь... - начала Карен. - Что ты выяснил?
Сипак описал разные виденные им раны, потом сказал:
- Пэн уже говорил мне, что это - не ожоги от прикосновения Нитей. Не
вполне уверен, какое именно оружие их вызывает, но знаю наверняка, что оно
похоже на огнемет. Это подтверждает характер ожогов и у драконов, и у
всадников. Чужаки располагают еще и чем-то сходным с фазерами.
Трудно судить о размахе поражающего действия, но, судя по тому, что мне
рассказывали, уровней оглушения жертвы - несколько. Есть и несколько
степеней термического действия. Самые тяжелые раны, которые я до сих пор
видел, напоминают следы клингонских дисрупторов. - Он повернулся к Лессе.
- Те, кто получил такие раны, не выживут... уже. Если бы мог начать
лечение раньше... - Он умолк, зная, что, когда умирают всадники, умирают и
их звери.
- А драконы? - спросила она.
- Эти фазеры - или дисрупторы - кажется, не действуют на драконов. Им
страшны только огнеметы, - Сипак посмотрел на свои сложенные пирамидой
пальцы. - И еще встречались длинные рваные раны, полученные в редких
рукопашных схватках. У этих хохлатых чужаков - кстати, крылатых и очень
неплохо летающих - есть короткие и длинные мечи, да еще когтистые
конечности. На руках - по четыре пальца, в том числе противостоящий
большой. Мне понадобится тело, чтобы исследовать их внутреннее строение и
выяснить, как можно с ними бороться.
Карен кивнула, а с ней и Лесса. Потом жительница Вейра заметила:
- Ф'лар - в том холде, на который нападали, старается узнать что-нибудь
еще. Он должен скоро вернуться. Может, кого-то из чужих сумели убить или
взять в плен. Но до сих пор всех, кого нам случалось умертвить, уносили их
соплеменники. Насколько мне известно, никому не удавалось увидеть
пришельцев вблизи.
Вынимая передатчик, Карен попросила:
- Дайте мне капитана Робертса.
- Здесь Робертс.
- Мне нужен для исследования чужак. Живой или мертвый - неважно. Способ
- на ваше усмотрение.
- Слушаюсь, госпожа адмирал.
Карен чуть ли не слышала, как щелкнули его каблуки, но знала: приказ
будет выполнен.
- Не могу сказать, когда именно мы добудем чужака, но со временем -
непременно.
- Стоит узнать, кто нам противостоит, - и мы поймем, как с ними
бороться. А мы обязательно с ними сразимся.
Лесса встала, заканчивая встречу.
- Пэн знает, где меня найти. А через него я буду знать, где найти вас.
- Тут ее плечи поникли. - Пойду к раненым. Среди них - мой сын.
Сипак услышал неясное эхо, а потом затрубили драконы: еще один их
сородич ушел в Промежуток, когда умер всадник. Карен тоже встала и
сказала:
- Мы остановим эти смерти. Обещаю.
- А как быть с другой нашей битвой? Битвой с Нитями? - спросила Лесса.
- Эти смерти обескровливают нас, и нелегко найти замену погибшим, хоть
сейчас и выводится многочисленное потомство.
- Сделаем, что можем. Не могу обещать, но что-то будет сделано. - Когда
Лесса вышла, Карен положила голову на руки. - Сибрук, опроси всех, кто
видел этих чужих, и собери воедино все данные о том, как они выглядят, и
как пытались отразить их удары. И что могло бы убить их.
- А я продолжу заниматься с пострадавшими и учить перинитских
целителей, как обращаться с теми редкостными ранами, которые им приходится
лечить. - Сипак встал и вызвал Пэна:
"Если услышишь об очередном нападении - дай знать: я хочу увидеть
пришельцев. Ясно?"
"Понял".
Теперь начались ожидание вестей и работа по их добыче.
После высадки на планету контр-адмирал Эмерсон поручила младшему
лейтенанту Аппукте Чехову побеседовать с местными жителями и постараться
определить, где прячутся пришельцы.
Сначала окружающее население поглядывало на молодого лейтенанта искоса,
но, выяснив, что парни его возраста обычно еще были подмастерьями или
воспитанниками Вейров и периниты не привыкли видеть юнцов
распоряжающимися, он перестал обращать на это внимание. Когда прошла
молва, что Чехов - член экипажа "Карсона", каждый стал ему помогать.
Узнав от нескольких человек, что чужих стали чаще видеть на Южном
Материке, Чехов попросил разрешения - и получил его - предоставить ему
дракона, чтобы добраться Промежутком до поселка Древних. Аппукта связался
с кораблем и попросил нуль-транспортировать костюм для прыжков через
Промежуток, специально для него сделанный Сипаком. Облачившись в
присланное снаряжение, он стал ждать обещанного всадника на берегу озера.
Подошедшего голубого всадника совершенно потрясло открытие, что именно
Чехова ему предстоит доставить на Южный Материк.
- Так это ты - со звездного корабля? - спросил он, с ног до головы
оглядывая одетого по всем правилам юношу.
- Да. Мне сказали встретить тебя здесь. Значит, я с тобой полечу в
поселок Древних? - повторил Чехов, на сей раз - не вполне уверенно.
- Но на тебе уже летный костюм! Мне говорили, что ваш народ не привык
летать в Промежутке. Я принес тебе кое-какую одежду, надеясь, что она
подойдет. - Он показал Чехову потрепанный набор летного снаряжения,
который держал в руке.
- Ну! Летать я привык! Мы с Пэном - почти как братья.
И снова голубой всадник недоуменно посмотрел на Чехова. Потом пожал
плечами и взмахом руки позвал парня за собой, к терпеливо ожидавшему
голубому дракону.
Чехов уселся за спиной всадника и застегнул нужные ремни.
- Я готов, - сказал он и подобрался, готовясь к прыжку в небо и холоду
Промежутка.
Когда дракон с седоками появился высоко над старым вулканом, там едва
рассвело. Голубой сразу круто пошел на снижение, и полет до места занял
лишь несколько минут. Когда они соскользнули с драконьей спины, всадник
объяснил Чехову:
- Мы сделали это, чтобы избежать нападения. На наше счастье, в небе еще
нет хохлатых.
Чехов кивнул. Всадник быстро провел юношу к зданию, вокруг которого
суетились люди, и звездолетчик скоро понял, что это и есть тот самый
компьютерный комплекс, о котором говорил Сибрук. Несколько вопросов - и
молодой картограф уяснил, что периниты в последний год стали чаще
пользоваться комплексом. Чехову кое-что пришло в голову, он вызвал
"Карсон", связался с лейтенантом Сетоном, офицером научной части, и задал
ему несколько вопросов. Вулканит просканировал район комплекса, и
подозрения Чехова подтвердились: в космос уходили посылаемые компьютером
излучения, притом довольно сильные.
Чехов задал еще несколько вопросов, и примерно выяснил, где чаще всего
появляются чужаки. Решив воспользоваться навыками картографа, он попросил
голубого всадника полететь с ним туда, откуда выходят чужие.
- А если они появятся? - опасливо спросил всадник.
- Тогда уходи в Промежуток. Не желаю, чтобы тебя или твоего дракона
ранили из-за меня, - ответил Чехов. И добавил про себя, что уж его-то
самого, случись ему пострадать, Сипак вместе с контр-адмиралом Эмерсон
вовсе прибьют.
Картограф заметил в половине дня лету от Двуликой горы и поселения
Древних, в горах Восточного Барьера, большое расчищенное место, на котором
что-то затевалось. Голубой и его всадник встревожились при виде
происходящего внизу, но навстречу им ничто не взлетело.
Удовлетворенный, Чехов вернулся на корабль доложить контр-адмиралу
Эмерсон. Он, волнуясь, стоял на мостике, рассказывая ей о том, что узнал,
и закончил так:
- Судя по рассказам беседовавших со мной людей, в течение последнего
года компьютером пользуются чаще - с тех пор, как периниты научились с ним
обращаться. Я взял на себя смелость просить лейтенанта Сетона, - тут он с
тревогой глянул на контр-адмирала Эмерсон: он не спросил ее разрешения на
это, но ведь она ГОВОРИЛА ему предпринимать все возможное для определения
местонахождения чужаков, - просканировать окрестности. Он сказал мне, что
компьютер посылает в космос какие-то излучения. Довольно сильные.
Возможно, именно это и привлекло чужих.
- Благодарю вас, мистер Чехов.
Карен откинулась в кресле. Ночевать она возвратилась на корабль, но
несколько отрядов, включая подразделение охраны, состоявшее из
десантников, оставила внизу. Сипак с Пэном, как и Сибрук с Зиа, тоже вошли
в число оставшихся. Сипаку предоставили пустовавший вейр в Бендене, а
Сибрук решил навестить родителей.
- Если выясните что-то еще - дайте знать.
Внезапно по всему кораблю включились сигналы тревоги.
- Доклад! - скомандовала Карем. Чехову она указала на место позади
своего кресла. Он сделал, как велели, в какой-то степени польщенный, что
ему позволили остаться.
- Приближаются два корабля. Незнакомой конструкции. По-видимому, это -
либо те самые, которые вчера покинули орбиту Перна, либо очень похожие на
них. - Коммандер Фенске обернулся к пульту. - Сканирую.
- Включить защитные поля. Подготовить вооружение. Но без приказа огня
не открывать. - Карен крутанулась в кресле, поворачиваясь к офицеру связи.
- Мичман Борн, сообщите на планету о приближении этих кораблей. - Потом
сосредоточилась и мысленно произнесла:
"Пэн. Приближаются чьи-то корабли. Подымай тревогу. Надо известить
драконов, а ты это сумеешь быстрее всех".
"Думаешь, дело серьезно?"
"Считай, что так".
Карен вернулась к неотложным делам, надеясь, что по возвращении этих
двух кораблей война внизу не вспыхнет с новой силой.
А в Бенден Вейре Пэн поднял тревогу, позволив затем Сипаку надеть и
проверить упряжь. Сипак приладил свое собственное летное снаряжение, и Пэн
встал на уступе, готовясь к взлету. Когда вулканит уселся на место, Пэн
подобрался и прыгнул высоко в воздух.
"Хорошо, что здесь небольшая сила тяжести, - заметил он напарнику. -
Это делает меня более подвижным. Я могу летать быстрее других!"
Сипак засмеялся.
"Чего доброго, еще вздумаешь круги вокруг них выписывать! Но нам стоит
задуматься о другом. Мне нужно поближе на этих чужаков посмотреть, и
лучше, чтоб мы с тобой при этом не пострадали. - Он наклонился к шее
дракона. - Как только услышишь о каком-нибудь нападении, говори мне. И
вези меня туда".
"Понял".
Они вдвоем присоединились к строю драконов над ними. Поскольку в этот
день еще и падали Нити, большинству предстояло сражаться с ними. Но другие
ждали сообщения о возможных вылазках чужаков.
Вдруг Пэн сказал:
"Нерат. Они - близ Нерата!"
Тотчас одно Крыло драконов со всадниками ушло в Промежуток, а за ними -
и Пэн с Сипаком. Пэн уже успел получить от одного из всадников образ места
назначения. Они вынырнули под освещавшее белые пляжи холда горячее
полуденное солнце. Бенденское Крыло встретили Крылья из других Вейров.
"Пока это - единственное нападение. Но несколько всадников уже
пострадали от Нитей, потому что не выспались".
"Пэн, надо подобраться поближе. Постарайся обойти их и приблизиться с
тыла".
"Сипак, мне эти места не знакомы. Я мало куда могу попасть через
Промежуток".
"Не беспокойся. Но мне нужно их увидеть".
Пэн сообщил вожаку Крыла о том, что они собираются сделать, и покинул
строй. Он пропустил остальных вперед, потом провалился вниз и назад, чтобы
иметь возможность флангового маневра.
Подождав, пока бой пронесется над ними, Пэн взмыл вверх, в тыл
неприятельскому строю.
"Гляди-ка скорей, Сипак. Другой такой возможности может и не быть".
"Все, что мне нужно - один быстрый взгляд".
Сипак пригнулся к шее Пэна, и молодой дракон влетел во вражеские ряды.
Единственным его оружием было пламя, и Пэн использовал его весьма умело.
Их появление не просто удивило чужаков - оно повергло их в полнейшее
замешательство. Крылатые создания рассыпались во все стороны.
Огонь Пэна зацепил одного из них, и тот, не в силах выровняться, начал
кругами снижаться к воде. Но, прежде чем остальные драконы смогли
приблизиться на расстояние атаки, Сипак услышал громкий, похожий на
пронзительный птичий вскрик, приказ. Чужие, включая того, чье крыло
поразил Пэн, развернулись к Южному материку, и нажали кнопки на доспехах,
прикрывавших им грудь. Тотчас у них из ранцев вырвалось пламя, и чужаки
пулей унеслись прочь - драконам нечего было и думать их преследовать.
- А я-то удивлялся: как они так быстро перемещаются туда-сюда без
наземной поддержки, - пробормотал Сипак. И, выпрямившись, скомандовал:
"Давай на корабль, Пэн. Надо все это записать, пока не забыл".
"Только скажу Ф'лару, где нас искать. Он возглавлял этот полет".
Вернувшись на звездолет, Сипак тотчас сел за свой терминал и ввел то,
что им удалось обнаружить. Очевидно, эти существа обладали высокоразвитой
технологией - они овладели искусством космических полетов и располагали
ускорителями реактивного типа. У них было по шесть конечностей: две руки,
две ноги и два крыла. Насколько он заметил, крыльями они пользовались для
полета, а ускорители применяли, когда требовалось набрать большую
скорость; при этом, включая двигатели, крылья они складывали вдоль тела.
Судя по его прикидкам, росту в них было футов восемь, а размах крыльев
составлял не менее двенадцати.
Нападали они беспорядочно; впрочем, поскольку Сипак видел лишь одну
атаку, достоверным это суждение считать не приходилось - по крайней мере,
пока. Как установили ранее, оружие их составляло, во-первых, нечто,
напоминавшее фазер, во-вторых, что-то похожее на дисруптор, и, вдобавок ко
всему, - короткий и длинный мечи. Сипак разглядел когти на руках и ногах -
видимо, они могли втягиваться.
Со стороны казалось, что тела пришельцев покрывают перья, но Сипак
знал, что эти "перья" способны отражать пламя. При ближайшем рассмотрении
они выглядели почти металлическими. Этих перьев не было только в некоторых
местах. Вот каких: под лопатками, там, где к телу присоединялись крылья, и
вдоль позвоночника; на лице; в области половых органов; и, что особенно
примечательно - в V-образной зоне, основание которой начиналось у шеи, а
вершина треугольника - посередине живота. Доспехи, которые носили чужаки,
прикрывали эти области, но не все. Хохолки у них на головах, по-видимому,
представляли собой густо растущие перья - головы чужаков словно прикрывали
шлемы. На несколько дюймов перья выдавались над лицом, в какой-то степени
защищая его. Судя по тому пронзительному приказу, у чужих имелся своего
рода звуковой язык.