Девушка попятилась от него.
   — Да нет же, нет! Слушай, что я говорю, Морган. Поверь хотя бы собственным глазам! — Она указала на воду, которая доходила ей уже до бедер. — Почти все наши люди сейчас в тоннелях, которые расположены ниже этого грота. Вода заполнит эти тоннели очень, очень быстро… а людей там слишком много, чтобы бежать во всю прыть. Нет, пускай уходят — и сейчас же!
   Не дожидаясь ответа, она запрокинула голову к отверстию, где маячили встревоженные лица воинов.
   — Родрик, ты же знаешь, что я права! Уводи людей!
   — Но ты же ранена, — с сомнением в голосе возразил Родрик.
   — Уходите! Мы с графом нашли другой выход из грота. А вы все погибнете, если немедля не уберетесь отсюда!
   Арион шагнул ближе, встал у нее за спиной.
   — Я того же мнения. Слышите? Уходите отсюда — и поторопитесь.
   — Но, мой лорд…
   — Не возражать! Уходите! Встретимся наверху.
   — Слушаюсь, мой лорд, — покорно донеслось из отверстия.
   — Берегитесь викингов! — крикнула напоследок Лорен. — Они могут оказаться где угодно!
   Течение толкнуло ее, мягко поволокло вперед. Девушка потеряла равновесие и непременно упала бы в воду, если б Арион не успел схватить ее за локоть. Когда они снова посмотрели вверх, отверстие зияло пустотой.
   — Надеюсь, ты не собираешься уйти тем же путем, что и викинги, — почти весело заметил Арион. — Меня что-то не тянет драться со всей их толпой.
   — Не собираюсь, — заверила его Лорен, прижимаясь к стене пещеры, чтобы удержаться на ногах. Она говорила быстро, стараясь не стучать зубами от холода. — Не думаю, что отсюда есть другой в-выход, кроме как через то отверстие. Можно еще поплыть п-прямиком в море. Н-наверное, того викинга, что ты уб-бил, оставили охранять лодку, п-пока не вернутся его соп-племенники. Зн-наешь, он скорее всего п-прятал-ся в-вон за тем камнем, поэтому его св-верху было не разглядеть.
   Арион шагнул к ней, обхватил сзади своими сильными руками. Бурлящая вода, казалось, попросту расступалась перед ним.
   — Ты замерзла, да и кровь из раны все еще течет. Тебе надо поскорей выбираться отсюда.
   — Знаю. — Лорен уже не могла сдержать дрожь. Ей отчаянно хотелось обхватить себя руками, сжаться в комочек и замереть, но она, стиснув зубы, боролась с этим соблазном. Надо двигаться, двигаться. Вода доходила ей до пояса. Выход из пещеры в море был похож на быстро тающий полумесяц. Лорен указала на лодку:
   — Мы в-выберемся в ней.
   Арион не стал с ней спорить, не стал объяснять, что им попросту не под силу вывести массивную лодку из почти затопленного грота. Он видел, что у Лорен посинели губы, а зубы стиснуты с такой силой, что кожа на лице натянулась, точно маска. В лодке, по крайней мере, будет сухо. Может быть, ему удастся как-то подвести лодку к отверстию в своде пещеры и протолкнуть Лорен наверх прежде, чем прилив накроет их с головой.
   Лодка викингов между тем раскачивалась и подпрыгивала на волнах — канат, которым ее накрепко привязали к камню, натянулся туго, как струна. Добраться до лодки можно было только вплавь. Арион понимал, что на это Лорен сейчас не способна. Поэтому он поставил девушку перед собой, обхватил одной рукой ее шею и прыгнул в воду, увлекая Лорен за собой.
   До лодки было недалеко, но море, заполнившее грот, разгулялось вовсю. Высокие волны яростно ударялись о скальные стены, осыпаясь ледяными брызгами. С первого раза Ариону не удалось ухватиться за борт: едва он протянул руку, как лодка резво подпрыгнула и тут же ухнула вниз, наградив его увесистым ударом. Ариона и Лорен отбросило прочь.
   Вторая попытка оказалась более удачной — Арион свободной рукой крепко вцепился в спасительный борт.
   — Лорен! Мне нужна твоя помощь! Девушка шевельнулась, но не подала голоса.
   — Подними руки и постарайся ухватиться за борт лодки. Сумеешь?
   Лорен снова ничего не ответила, но задвигалась энергичней — она явно старалась дотянуться до лодки. Арион дождался новой волны, которая понесла вперед их обоих, подхватил Лорен и изо всех сил подтолкнул ее вверх. Волна отхлынула, унося его с собой, но Лорен успела вцепиться обеими руками в борт лодки. Арион нырнул, спасаясь от новой, опасно высокой волны, а когда вынырнул — увидел, что девушка уже благополучно забралась в лодку.
   Он начал уставать — дурной признак. Холод пробирал его насквозь, высасывая остатки сил. Арион все-таки сумел ухватиться обеими руками за борт лодки и повис, ожидая новой волны. Она появилась быстро, даже слишком быстро. Ариона подбросило вверх, он сделал над собой усилие и кое-как перевалился через борт, рухнув на дно лодки. Он, конечно, старался не упасть на Лорен — впрочем, безуспешно.
   Секунду он лежал, не в силах шевельнуться, и смотрел на низкий тяжелый свод пещеры, который, казалось, падал прямо на него. Потом он увидел склонившуюся над ним Лорен — бледную, растрепанную, с окровавленным лбом. В глазах ее стоял нешуточный страх.
   Арион сел и огляделся, оценивая их положение.
   Итак, они в лодке, на дне валяется пара весел, причальный канат натянулся до предела, но держится — и только это спасает их пока от разгула стихии. Выход из грота далеко, чересчур далеко, да и почти весь уже скрыт водой. Вряд ли лодка сумеет там протиснуться.
   И Лорен, ежась и дрожа от холода, обхватила руками плечи и смотрит на него с отчаянием и надеждой.
   Арион пробрался к носу лодки и одним ударом меча рассек туго натянутый канат. Тотчас же его с силой отшвырнуло назад — освободившаяся лодка взмыла вверх на гребне новой волны, а затем с грохотом ударилась о скалы. Как она уцелела, одному богу известно.
   Шатаясь и прихрамывая, Арион вернулся к Лорен и, толкнув девушку на дно лодки, уселся за весла.
   — Не высовывайся! — рявкнул он, отчаянно сражаясь с волнами, которые так и норовили снова швырнуть лодку на камни.
   Лорен, само собой, подчиняться не собиралась.
   Арион ничуть не удивился, когда она, вместо того чтобы благоразумно укрыться на дне лодки, встала на колени и из-за его плеча смотрела на узкую щель между скальным сводом и бушующим морем — все, что осталось от выхода из грота. Ариону некогда было с ней спорить — все его силы уходили на то, чтобы кое-как работать веслами. Лодка явно не была приспособлена для таких передряг, да и окоченевшие руки плохо слушались его.
   — Ложись! — крикнула вдруг Лорен и, видя, что Арион не слушает ее, толкнула его изо всех сил, да так, что он повалился набок, упустив весло.
   Каменный выступ проскрежетал совсем рядом с ним, чиркнул по бедру, разодрав штаны, визгливо скрипнул по скамье, но все же лодка неуклонно неслась вперед.
   — Еще один! — хрипло крикнула Лорен, с трудом перекрывая рев моря. — Не поднимай головы!
   Оглянувшись, Арион убедился, что она права. Если он сейчас снова заберется на скамью, ему не сносить головы. Вода подняла лодку так высоко, что свод пещеры оказался в опасной близости. Еще один камень, длинный и довольно острый, чиркнул по скамье, Арион, спасаясь от него, припал ко дну лодки.
   Течение волокло их к выходу из пещеры. Может быть, судьба будет к ним милостива, и их не раздавит о камни.
   — Ну давай же, давай! — услышал он напряженный шепот Лорен. Обернувшись, Арион увидел, что девушка сидит на корточках, держась за весло, которое он упустил. Взгляд ее был прикован к выходу, губы почти беззвучно шевелились, словно твердя заклинание.
   Новый камень, довольно крупный, прошел над самой лодкой, и на миг его громада заслонила сумеречный пещерный свет. Когда миновала и эта опасность, Арион увидел впереди небо.
   Он едва не вскочил с победным воплем — наконец-то! Небо, облака, открытое море — свобода! И тут лодка со скрежетом содрогнулась и встала. Ариона с ног до головы окатила ледяная волна.
   — Что случилось? — крикнул он, откидывая со лба мокрые волосы, густо облепившие лицо. Оглянувшись, он увидел, что Лорен исчезла. То есть не совсем — из-под массивного камня, напиравшего посредине на лодку, торчала ее нога.
   Лодка застряла как раз на выходе из пещеры — кормой вперед. Арион не знал, что мешает им двигаться дальше, зато видел, что море вокруг бушует все так же яростно: волна за волной хлестали по борту, перекатываясь через край лодки. Если лодка не сдвинется с места тотчас же, в считанные минуты они пойдут ко дну.
   Распластавшись, Арион прополз под камнем к носу лодки и сразу увидел Лорен. Свесившись с борта, она одной рукой обхватила шею резного зверя, торчавшего на носу, и ожесточенно кромсала своим кинжалом дерево. Особого успеха она пока не добилась, а волны между тем все яростней молотили по лодке, и с каждым ударом слышался отчетливый треск дерева.
   Так вот что преградило им путь к свободе — носовая фигура, резная бестия с ощеренной пастью и могучей шеей! Дерево держалось так стойко, словно воплощало злобу своих хозяев, вознамерившись любой ценой погубить захвативших лодку чужаков.
   У них почти не осталось надежды на спасение; еще немного — и прилив могучим напором разнесет лодку в клочья. Если же носовую фигуру сорвет течение, она может прихватить с собой весь нос, и тогда лодка затонет в один миг.
   Подобно Лорен, Арион схватился одной рукой за шею резной бестии и свесился с борта, упираясь в него ногами.
   — В лодку! — рявкнул он на девушку, обнажая меч. Лорен молча глянула на него и исчезла из виду.
   Арион обрушивал на деревянного врага удар за ударом, рубя мечом, словно топором. Из-под клинка летели белоснежные щепки, и голова бестии неумолимо накренилась. Соленые брызги слепили Ариона, глаза щипало и жгло, но он рубил и рубил, не останавливаясь ни на миг. В конце концов дерево треснуло с глухим, болезненным стоном, словно меч Ариона и впрямь поразил живое чудовище.
   Арион разжал руки и прыгнул в море — в тот самый миг, когда голова резной бестии, подломившись, с тяжелым плеском рухнула в воду. Освобожденная от этой преграды лодка, в последний раз проскрежетав по камням, выскользнула в открытое море.
   Волны швыряли Ариона из стороны в сторону, словно тряпичную куклу, и все же он ухитрился сунуть меч в ножны. Потом он набрал полную грудь воздуха и, нырнув поглубже, поплыл вслед за лодкой. В голове у него билась только одна мысль: Лорен осталась в лодке одна-одинешенька, Лорен ищет его взглядом, ждет, когда он выплывет. И он должен выплыть, должен вернуться к ней. Он не может, не смеет поддаться течению, что неумолимо влечет его во тьму, в убийственный холод бездны.
   Лорен, Лорен — янтарь твоих глаз, червонное золото кудрей, алые розы губ.
   Нельзя сказать, что Арион вынырнул на поверхность, скорее уж море выплюнуло его. Толчок — и в лицо ему ударил нестерпимо яркий дневной свет, живительно чистый воздух. И рядом была лодка, и Лорен перегнулась через борт, прикрыв глаза ладонью, высматривая его.
   Арион поплыл к лодке. Лорен помогла ему перебраться через борт, хотя им обоим это далось нелегко. Силы Ариона были уже на исходе, он еще сумел наскоро оглядеться по сторонам, чтобы выяснить, какие новые опасности им грозят.
   Невдалеке чернели прибрежные скалы. Утес, в котором крылась пещера, стремительно уменьшался, а затем и вовсе исчез из виду. Течение несло беспомощную лодку все дальше и дальше, но определенно вдоль берега.
   Корабль викингов стремительно удалялся от острова. Он уже превратился в черную точку у самого горизонта. Должно быть, викинги решили бросить своих соотечественников, застрявших на острове, на произвол судьбы.
   Больше Арион ничего делать не стал — он совсем выбился из сил. Неподвижный, он лежал навзничь на дне лодки, где плескалась вода. Скудное осеннее солнце постепенно согревало его изможденное, продрогшее насквозь тело. Лорен, скорчившись, прильнула к нему и тоже не шевелилась — лишь ее дыхание легонько щекотало ему ухо. Одну руку она доверчиво положила на грудь Ариону.
   Над ними плыли кудрявые молочно-белые облака. Над ними запрокинулось стылое осеннее небо.
   Арион повернул голову к девушке и, позабыв об усталости, вскочил на ноги.
   Лорен лежала недвижно, закрыв глаза. Губы у нее были бледные, хотя и без зловещего синеватого оттенка. Наклонившись над ней, Арион расстегнул серебряную фибулу, которая скрепляла на плече тартан, и тяжелая, набрякшая водой шерсть покорно сползла на дно лодки. Сочные краски тартана заметно потускнели — словно ткань, подобно своей хозяйке, обессилела от долгой борьбы за жизнь.
   Арион поднял девушку на руки, прижал к себе. Лорен не открыла глаз, но что-то пробормотала — то ли возмущалась, то ли заверяла, что жива. Она полулежала в руках Ариона, уткнувшись лицом в его грудь. Он видел лишь изгиб ее плеча, спутанные пряди подсохших волос, которые шевелил ветер. Арион провел рукой по ее плечу — туника показалась ему слишком сырой. Быть может, лучше снять ее?
   Да, наверное. Без промокшей насквозь одежды Лорен согреется куда быстрее. А это гораздо важней, чем соблюдение приличий.
   Однако, когда Арион взялся за подол туники, доходившей Лорен до лодыжек — туника явно была ей велика, — девушка вновь зашевелилась и попыталась оттолкнуть его руку.
   — Лорен, тебе надо согреться, — сказал Арион. — Я просто хочу тебе помочь.
   — Нет, — ответила она, хотя вырываться не стала. Арион досадливо вздохнул:
   — Твоя туника промокла. Девушка, усмехнувшись, прошептала:
   — Твоя тоже.
   Она была права. Арион сдался и с наслаждением растянулся на дне лодки, опираясь спиной о скамью. Он по-прежнему держал Лорен в объятиях. И ему после всех пережитых невзгод было на удивление хорошо, да что там хорошо — великолепно!
   Над ними ярко и щедро сияло солнце, веял легкий ветерок, пахнувший солью, свежестью моря и Лорен.
   Арион взглянул на девушку и обнаружил, что она тоже смотрит на него. Лицо и губы ее уже чуть заметно порозовели, в янтарных глазах появился почти что прежний блеск.
   Волосы ее плескались на ветру, игриво щекоча лицо Ариона. Эти случайные прикосновения разожгли его кровь, мгновенно пробудив жаркую волну желания.
   Он увидел, что глаза Лорен широко раскрылись — неужели и она ощутила то же самое? Да, похоже было, что так: девушка шевельнулась, тесней приникая к нему, запрокинула голову, и медно-рыжие кудри волной упали ему на плечо. Почти как целую вечность назад, в тоннеле, когда Арион на миг обезумел и жадно целовал Лорен и она отвечала ему поцелуями, такими нежными, сладкими, страстными; боже, как это было восхитительно!
   Арион наклонился и коснулся губами ее приоткрытых губ…
   Лорен резко отпрянула — так резко, что Арион едва не выронил ее. Нет, она не стала вырываться из его объятий, но строго покачала головой и вскинула руки, чтобы остановить его.
   Как видно, поцелуи в тоннеле казались восхитительными одному лишь Ариону.
   Он разжал объятия, и девушка отодвинулась, отвернулась, стараясь не смотреть на него. Ошибиться было невозможно — на щеках ее пылал румянец.
   — Лорен… — начал было Арион, но девушка вновь покачала головой, прижала ладонь к губам, словно борясь с соблазном что-то сказать. Потом она подняла голову и, широко раскрыв глаза, воззрилась на что-то за его спиной.
   — Смотри! — воскликнула она, указывая рукой на берег.
   Арион обернулся и увидел, что на песке, у самой воды толпится множество людей. Почти все они кричали и махали руками.
   Одни были в зелено-голубых тартанах клана Мак-рай, другие — в серых туниках и английских кольчугах.
   Морган перевел взгляд на Лорен — и на сей раз она не отвернулась. Лицо ее оставалось совершенно бесстрастно… вот только глаза выдавали ее с головой. В них тлел огонек желания, и скрыть это было невозможно.
   Арион уселся на скамью и молча принялся грести к берегу.

7.

   Женщины, сидевшие у ткацких станков, говорили о Лорен.
   Она не могла притвориться, что ничего не слышит, хотя на самом деле была слишком далеко от ткацкой, чтобы разобрать каждое слово их разговора. Отправившись на поиски Ханны, девушка случайно прошла мимо каменного, крытого соломой строения, где бережно хранились груды пряжи и краски, где трудились люди, создававшие славу и богатство клану Макрай — знаменитые шерстяные ткани.
   Лорен сама, разумеется, умела ткать: то, что она была дочерью лэрда, отнюдь не освобождало ее от необходимости изучить секреты мастерства, которые женщины клана передавали из поколения в поколение. При случае Лорен могла бы даже соткать вполне сносное одеяло — если, конечно, узор был не слишком сложный. И тем не менее уже давным-давно стало ясно, что ткацкое ремесло и Лорен несовместимы.
   Сама девушка была с этим вполне согласна. Когда ей сравнялось двенадцать, отец и Ханна объявили, что Лорен впредь не обязана просиживать дни за ткацким станком. Она только что не запрыгала от радости. С огромным облегчением Лорен раз и навсегда распростилась с этим нудным и кропотливым занятием, а взамен принялась учиться тому, что ей, как будущей жене лэрда, полагалось знать: надзирать за замковым хозяйством, за стряпней, стиркой, заготовкой припасов, торговлей и счетами. Таким образом она должна была, по всеобщему мнению, готовиться к роли супруги Пэйтона Мердока. Поскольку Лорен искренне желала быть предметом гордости своего клана, она усердно трудилась над освоением этих навыков. И все же с самого детства в ее душе жило тайное влечение к той жизни, которая Лорен Макрай никогда не была суждена.
   Она хотела быть мальчишкой.
   Не по-настоящему, конечно, — ее отнюдь не манило мужское естество. Скорее уж Лорен завидовала мужской свободе. Завидовала шумным мальчишеским играм, волнующим вылазкам на охоту, мужской власти и праву открыто высказывать свои мысли. Девушка знала: ей, как дочери Хеброна, даровано немало привилегий, ее учат многому из того, что доступно только мужчинам. Ее брали на охоту, ее принимали в мальчишеские игры, ей дозволено было вольно — порой даже слишком вольно — говорить то, что она думает. Теперь она даже представить себе не могла, как можно жить иначе, в скромности и затворничестве, занимаясь лишь тем, что надлежит делать женщинам.
   Так и росла она, в вечной борьбе своего вольного духа и неколебимых вековых традиций. И в итоге Лорен всегда казалось, что она живет двойной жизнью. Да, она станет женой Мердока и приложит все силы, дабы достойно исполнять свои обязанности, но в душе она так и останется вольной и непокорной Лорен Макрай, жаждущей свободы и независимости.
   Две разные Лорен жили в ее душе — и рано или поздно одной из них придется умереть, Лорен твердо знала, что победить должна будущая примерная жена Мердока. Иной исход был бы оскорблением памяти отца, а этого Лорен никогда бы не допустила.
   После того как еще ребенком она побывала в плену у Морганов, отец поспешно обручил ее с сыном одного из старейших своих союзников. Мердоки владели обширными землями, что тянулись вдоль скалистых берегов материка — как раз напротив острова Шот. Из поколения в поколение между двумя кланами заключались браки, но впервые за все время их союза дочь лэрда клана Макрай должна была стать женой лэрда клана Мердок.
   Это Лорен хорошо понимала. Отец, Ханна, да и все сородичи приложили немало усилий, чтобы внушить ей, как важен этот брак, сколько блага принесет клану, как укрепит защиту Шота — ведь на помощь в борьбе с англичанами всегда сможет прийти внушительное войско соотечественников с материка. И Лорен, искренне веря отцу и всем прочим, шла намеченным для нее путем без возражений, хотя втайне порой гадала о том, как сложится ее будущая жизнь, каково ей будет покинуть Шот и войти в чужой клан. Эти мысли будоражили и пугали девушку, однако у нее хватало ума не заговаривать о них вслух.
   — Ты все снесешь и выстоишь, — бывало, с грустной улыбкой говаривал ей отец. — Ты ведь сильная и отважная, моя Лорен. Знаю, ты сумеешь полюбить свой новый дом и своего мужа.
   Лорен на эти слова неизменно кивала, не решаясь сказать о том, как пугает ее собственная слабость, что ей не хватит ни сил, ни отваги жить вдали от Шота. О, она хорошо умела притворяться счастливой и знала, как согнать с отцовского лица едва заметные тревожные морщинки.
   Но сегодня утром Лорен не на шутку растерялась, услыхав, каким тоном ткачихи произносят ее имя, какие сплетни разносятся по ткацкой вперемешку с мерным цокотом и стуком станков.
   Ноги ее сами собой остановились за дверью ткацкой, там, где никто из тех, что болтали, не мог ее заметить. Сообразив, что она собралась подслушивать, Лорен смутилась и поспешно нагнулась, делая вид, что хочет вытряхнуть из сапога камешек.
   — … Вот-вот прибудет Мердок, и что же он, по-вашему, подумает?
   — Что Лорен своевольна и своенравна, как ветер. И это сущая правда.
   — Ха! Да просто она унаследовала жизнерадостный нрав своей матери — только и всего.
   — Да, но Мердок-то этого не знает! Говорю вам, с ней надо что-то делать.
   После этих слов кое-кто из женщин захихикал.
   — И что же ты предлагаешь, Майкел? Привязать ее во дворе за ногу, чтобы не рыскала по всему острову?
   — Это же просто неприлично! — не уступала Майкел. — Не женское это дело — ездить в дозоры. Лорен должна оставаться в замке и заниматься домашними делами. И готовиться к своей свадьбе, вот что!
   Лорен были знакомы их голоса. Она росла вместе с этими девушками, училась у их матерей. Как же больно ей было сейчас слышать из их уст такие упреки — пускай даже заслуженные! Нет, не стоило подслушивать, нехорошо это, мрачно заключила Лорен… но не двинулась с места.
   — Майкел права, — заявила еще одна женщина, Клара, мать троих детей. — Лорен следовало быть сейчас здесь, с нами. Нам еще многое предстоит подготовить до свадьбы, а она вечно носится где-то вместе с мужчинами. Вы же слышали, что случилось с ней на прошлой неделе — как она свалилась в пещеру, поранилась, и тому англичанину пришлось ее спасать. И как мы теперь выглядим, по-вашему?
   — А так, что мы не в силах представить лэрду Мердоку достойную невесту, — мрачно отозвалась Майкел.
   — Что вы все цепляетесь к пустякам? — вмешался спокойный, уверенный голос, и Лорен приободрилась, узнав Венору, старинную подругу своей матери. — Оставьте девочку в покое. У нее всегда был вольный нрав.
   — Ребенку это, конечно, простительно, — фыркнула Майкел, — но она ведь уже взрослая, да еще невеста. Если она не изменится, то опозорит всех нас!
   Венора укоризненно прищелкнула языком:
   — Не опозорит.
   — Почем тебе знать? — с вызовом крикнул кто-то.
   — Потому что, — Венора многозначительно помолчала, — потому что она — Лорен Макрай, дочь Хеброна. И этим все сказано.
   Лорен выпрямилась, повернулась и пошла прочь, туда, откуда явилась, чтобы не проходить мимо распахнутой двери ткацкой.
   После злосчастного случая в пещере миновало шесть дней, и только три дня назад Лорен начала снова выезжать в дозоры. Три дня на отдых — она сама так решила. Три дня на то, чтобы оправиться от раны, переохлаждения, боли в плече. И от назойливого воспоминания о мертвом викинге, из тела которого торчит окровавленный клинок Ариона.
   Три дня отдыха — и Лорен от безделья едва не сошла с ума. Впрочем, в первый день она и вправду отчаянно нуждалась в передышке — недаром же почти все время спала. Зато следующие два дня были истрачены впустую — отдых Лорен больше не был нужен. Силы ее восстановились, плечо уже не болело, и все же она мешкала, не торопясь сызнова отправляться в дозор.
   Просто для того, чтобы кое-что себе доказать. Доказать, что ей совершенно не хочется видеться с Арионом Морганом — ни сейчас, ни еще когда-либо.
   Высадившихся на острове викингов искали долго, но безуспешно, и было почти единодушно решено, что они, на счастье островитян, утонули в пещерах, застигнутые приливом. Наружу из подземного хода так никто и не вышел, но все же возле выхода в расселине теперь днем и ночью выставляли стражу — просто так, на всякий случай. В Кейре воцарилось отрешенное, почти сонное спокойствие — зловещий призрак недавней опасности постепенно растворился в монотонном ритме повседневной жизни за крепкими стенами замка.
   Поэтому Лорен не торопилась покидать Кейр. У нее и в замке было достаточно дел. Она по-прежнему присутствовала на утренних советах, упрямо занимая отцовское кресло, хотя кое-кто на нее уже косился. Она посещала раненых, беседовала с ними, ободряла, воодушевляла. Ее двоюродный брат Квинн по-прежнему не приходил в себя — хотя целители рассказывали, что он уже способен проглотить пару ложек мясного отвара, а это добрый знак. Квинн из-за своей тяжелой раны и понятия не имел, сколько странных и страшных перемен случилось в жизни клана после того рокового сражения.
   А еще нужно было твердо распоряжаться всем хозяйством замка, и Лорен исполняла свои обязанности с дотошной, даже чрезмерной старательностью, хотя и скучала при этом смертельно. Однако же стискивала зубы — и терпела.
   Важнее всего, пожалуй, были дела, связанные с предстоящей свадьбой.
   Назначенный день близился со зловещей неуклонностью шторма, словно черная туча заполняла доселе ясное небо. Лорен твердила себе, что должна радоваться. Ей бы следовало трепетать от восторга, гордиться тем, что она станет женой лэрда, войдет в клан Мердок и поддержит честь своего семейства…
   А между тем во всех ее мыслях вопреки ее решимости и чувству долга неизменно присутствовал Арион Морган. Непрошеной тенью маячил он в воспоминаниях Лорен и нипочем не желал оставить ее в покое даже во сне.
   В зелени лесов Лорен виделись его глаза. В крыльях ворона грезились его иссиня-черные волосы. В шуме прибоя ей чудился тихий смех Ариона. Солнечный свет играл, как его улыбка, и только это сияние на миг разгоняло окружавший ее мрак.