Страница:
Дрожащими руками Скат развязал суму и с изумлением обнаружил там круг колбасы, ломоть сыра и полдюжины вареных яиц. Вкусный запах был невыносимо соблазнителен, но мальчишку все еще не покидали подозрения. Тот, который с ним разговаривал, разговаривал как аристократ. Что ему нужно от Тима?
— Все в порядке, — заговорил второй, впервые нарушив молчание. Голос тоже оказался мужским. — Давай ешь. Судя по виду, ты в этом нуждаешься.
Запах копченой чесночной колбасы поборол сомнения Ската. Моля богов, чтобы она не оказалась отравлена, мальчишка откусил кусочек, потом еще.
— Так что случилось с Тимом? — спросил первый.
— Упал с крыши, вот и все, — с набитым ртом ответил Скат.
— Тим упал?
Скат пожал плечами, грязными пальцами начиная чистить яйцо.
— Я сам видел, как он свалился. Не кричал и ничего такого, просто свалился.
— Никто так и не нашел его тела. Ты уверен, что он был мертв?
— Конечно! — фыркнул Скат. — Думаешь, я не проверил? Подонок ведь мне не заплатил. Голова у него лопнула, шея была сломана. И у него с собой не оказалось ни гроша, даже нож куда-то делся.
Его невидимый собеседник на секунду, казалось, задумался.
— А ты что там делал? За что он должен был тебе заплатить?
— Ну… — Скат повертел головой. — Пожалуй, могу рассказать — ведь он мертвый и все такое. Я следил за домом, тем самым, с которого он упал.
— А что это за дом?
— На улице Парусинщиков. В нем еще комнаты сдаются. Тим велел мне следить, не покажутся ли там какие странные типы, особенно взломщики и ползуны. И еще мусорщики.
— И долго ты следил за тем домом?
— Почти неделю. — Колбаса была хороша, лучше он никогда не пробовал. Это заставило его с надеждой добавить: — И одного я видел. Прай-Таракан ходил туда в тот день, когда Тим свалился.
— Тим объяснил тебе, зачем нужно высматривать этих ребят?
— Нет, да я и не спрашивал. Когда Тим хотел, чтобы что-то было сделано, ты делал это, вот и все, — сообщил Скат и выразительно добавил: — И он заплатил бы мне, если бы его не убили.
Человек дружелюбно засмеялся.
— Настоящий человек чести, наш Тим. Ты видел кого-нибудь на крыше или слышал что-нибудь странное, перед тем как Тим упал?
Скат рассеянно раздавил вошь на рукаве и надолго задумался.
— Нет, вроде ничего.
— Зачем вообще он полез на крышу?
— Сказал, что хочет подслушать разговоры в комнате того парня, что живет на верхнем этаже, за которым он следил. Оттуда-то он и свалился, как раз от того окна. Вы ведь не собираетесь разделаться со мной. а?
— Нет, но позволь дать тебе совет. Держись тише воды, ниже травы и не болтай. Неизвестно, кто еще может тобой заинтересоваться. А теперь сиди смирно, пока мы не уйдем. Мне не хотелось бы обойтись с тобой грубо после того, как ты так нам помог.
— Да я с места не двинусь!
Сильная рука многозначительно сжала плечо мальчишки.
— И никому ни слова о нашем посещении, понятно?
— Ясно! Вы тут никогда и не были!
Рука отпустила плечо Ската. Он услышал топот сапог, потом скрип лестницы, потом наступила тишина. Паренек заставил себя дважды досчитать до ста, прежде чем рискнул стянуть с головы плащ. Когда ничего не случилось, он разжег лучину и обнаружил рядом с жаровней острый кинжал и маленький мешочек с монетами. В нем оказалось не меньше сестерция медяками.
Аристократы или нет, эти парни кое-что смыслят в жизни, изумленно подумал Скат. За золотую или серебряную монету в этом квартале оглянуться не успеешь, как получишь нож в живот, особенно если ты всего лишь тощий бездомный малыш. Но медяк можно потратить без опасений, а этого сокровища хватит на месяц, а то и больше. Скат повертел в руках кинжал с чувством, похожим на благоговение, и попробовал остроту лезвия на ногте. Пусть теперь Кабер только попробует его ударить! Собрав свое скромное имущество и прихватив те вещички Кабера, что могли пригодиться. Скат отправился искать себе новое пристанище.
— Похоже на несчастный случай, — сказал Алек, когда они отошли на порядочное расстояние от развалин склада. — Должно быть, он поскользнулся, спускаясь по черепице, совсем как я раньше.
На лице Серегила было написано сомнение.
— Трудно поверить, что Тим мог упасть. Он всю жизнь лазил по крышам. И еще меня беспокоит исчезновение ножа. Тим вытаскивал клинок только тогда, когда собирался пустить его в дело. Если бы нож был в ножнах, когда Тим упал, Скат забрал бы его. А он ведь сам сказал, что ножа не оказалось. К тому же, если бы Тим упал и покатился по черепице, она бы загрохотала, и мальчуган услышал бы.
— И что произошло с телом? — размышлял вслух Алек. Они с Серегилом уже побывали во всех склепах. — Судя по рассказу парнишки, Тим не мог просто подняться на ноги и уйти.
Серегил пожал плечами.
— В Римини найдется немало странных типов, которые готовы заплатить за труп.
— Кто, например? — поморщился Алек.
— Ох, по большей части безумцы и любопытные. Был когда-то один человек, аристократ к тому же, который хотел узнать, в каком органе находится душа. Известно, что и художникам бывают нужны тела, и скульпторам. Я помню, однажды казнили женщину, которая использовала скелеты как основу для статуй, которые она отливала для монастыря Далны. Тогда рассказывали, что жрец заглянул в ее мастерскую, чтобы узнать, как идет работа, и нечаянно опрокинул одну из глиняных моделей в человеческий рост. Голова ударилась об пол у ног жреца и раскололась; внутри оказались самые настоящие челюсти.
— Ты шутишь!
— Клянусь Создателем, истинная правда. Валериус сотни раз рассказывал эту историю с моралью: «Сжигайте трупы сразу или не беспокойтесь!» Что касается Тима, впрочем, рядом мог оказаться некрофил или просто несчастный оголодавший бродяга…
— Достаточно, идею я уловил, — прорычал Алек. Он понятия не имел, кто такие некрофилы, да и не хотел этого знать; мысль о людоедстве сама по себе была достаточно тошнотворной.
— Что? Ох, прости. Если отвлечься от подобных вероятностей, я думаю, скорее всего Рител или кто-то из его сообщников поймал Тима, когда тот шпионил, а потом предусмотрительно избавился от тела. Лучше нам самим заглянуть теперь туда.
Они дождались, пока совсем стемнело, и отправились на улицу Парусинщиков. Обитатели интересующего их дома еще не ложились и были заняты ужином. Стук мисок заглушил бы любой шум, который Серегил произвел на крыше.
Оставив Алека сторожить внизу, он влез по шаткой лестнице у задней стены дома, подтянулся и оказался на крыше, привязал веревку к трубе и осторожно пополз по черепице к окну Ритела.
Серегил сразу же обнаружил нож Тима; лезвие сверкнуло в водостоке у края крыши. Распластавшись на животе так, что его лицо оказалось всего в дюйме от ножа, Серегил несколько секунд разглядывал его, гадая, как Тим — быстрый, сообразительный, смертельно опасный Тим — оказался пойман на краю пустой крыши и не пролил ни капли ничьей крови, прежде чем умереть.
«Ты был ловок, Тим, но, похоже, каждый из нас рано или поздно встречается с тем, кто еще более ловок», — размышлял Серегил, протягивая руку за ножом погибшего воришки. От этой мысли по его спине пробежал холодок. Однако он почувствовал себя еще хуже, когда вспомнил, как послал сюда Алека. Было ли то обстоятельство, что тот, кто покончил с Тимом, тогда отсутствовал, просто милостью Иллиора или чем-то большим?
Сунув нож за пояс с безмолвной благодарственной молитвой, Серегил вернулся тем же путем и присоединился к Алеку, ожидавшему его на противоположной стороне улицы.
— Я осмотрел двор, — сказал юноша, — и вот все, что я нашел. — Он протянул Серегилу маленькую, замысловато вырезанную костяную пуговицу. — Когда бы я ни встречал Тима, всегда-то он был франтоват — под грязью, разумеется.
Серегил кивнул:
— Верно. А как насчет пятен крови?
— Слишком долго шел дождь, да и топтались тут немало. Ну а тебе повезло?
Глаза Алека широко раскрылись, когда он увидел нож.
— Будь я… Но что же теперь получается?
— Что мы сидим в глубокой луже, как я подозреваю, — вздохнул Серегил. — Думаю, что той карты у Ритела давно уже нет, а проверить это мы сможем не раньше, чем через два дня. Рител закончит работу в сточных туннелях, а у нас так и нет ниточки к тому, кто заправляет всем делом. Да еще из-за мерзавца я лишился хорошего воришки.
Алек посмотрел вверх — на то место крыши, откуда упал Тим.
— Если бы Нисандер не вызвал нас той ночью… Серегил покачал головой.
— Мы бы знали теперь больше или были мертвы. Бесполезно гадать. Пришло время схватить шпиона, но сделать это нужно быстро и аккуратно. Тут нам понадобится помощь волшебника. — Он снова коснулся рукояти ножа Тима. — Может быть, Нисандер сможет найти на нем какие-то следы. Давай-ка узнаем, дома ли он.
Пустив коней галопом, они проскакали по Портовой дороге и городским улицам до Дома Орески. Когда стали видны высокие шпили, Серегил и Алек с облегчением обнаружили, что в восточной башне горит свет.
Нисандер и Теро были заняты манипуляциями со зловонными тиглями и ретортами. На конце рабочего стола на кожаной подстилке высилась груда широких наконечников для стрел.
Серегил заметил, как Алек с интересом посмотрел на все это, но у них было более неотложное дело.
— Может твой взгляд мага что-нибудь увидеть в этом? — спросил он, протягивая Нисандеру кинжал Тима.
Вытерев пальцы тряпкой, Нисандер взял нож и несколько секунд вертел, потом крепко стиснул в руках и закрыл глаза, однако тут же покачал головой и протянул нож Теро.
— Чувствуется слабый след магии, но я не могу сказать, какого сорта или как давно она присутствует.
— Предметы редко открывают многое, — заметил Теро. — Тело сказало бы нам больше.
— Несомненно, кто-то еще знал об этом, — пробормотал Серегил, с разочарованным видом опускаясь на скамью. — Снова мы потеряли след! Давайте по крайней мере не упустим Ритела. Послезавтра кончается рабочая неделя; я думаю, нужно за ним внимательно следить, а тогда и схватить.
— Такой шаг логичен, — согласился Нисандер. — Что тебе нужно для этого?
— Амулет для перемещения. Сделай его небольшим, чтобы я мог вручить его Рителу, не вызвав подозрений. Хорошо подойдет свиток пергамента. В качестве благородного Серегила я могу заверить его, что это ценный документ. Думаю, мы не ошибемся, если будем рассчитывать на алчность нашего красавчика.
— Прекрасно. А я тем временем предупрежу главного тюремщика Красной башни. Мы поместим Ритела в камеру, он и моргнуть не успеет.
Серегил повернулся к Алеку, который нетерпеливо вертелся на скамье.
— А ты заберешься в его комнату и перероешь все, как только Рител отправится по бабам. Даже если карты там уже нет, может найтись еще что— нибудь уличающее. Нельзя давать шанс его сообщникам замести следы после того, как мы схватим Ритела. Когда закончишь, встречаешься с нами около тюрьмы.
Алек ухмыльнулся, готовый к охоте.
— На такую работу не потребуется много времени. Серегил улыбнулся в ответ, радуясь, что близок конец этого дела.
— Клянусь потрохами Билайри, мы можем еще успеть ко второму акту представления в театре Тирари!
— Все в порядке, — заговорил второй, впервые нарушив молчание. Голос тоже оказался мужским. — Давай ешь. Судя по виду, ты в этом нуждаешься.
Запах копченой чесночной колбасы поборол сомнения Ската. Моля богов, чтобы она не оказалась отравлена, мальчишка откусил кусочек, потом еще.
— Так что случилось с Тимом? — спросил первый.
— Упал с крыши, вот и все, — с набитым ртом ответил Скат.
— Тим упал?
Скат пожал плечами, грязными пальцами начиная чистить яйцо.
— Я сам видел, как он свалился. Не кричал и ничего такого, просто свалился.
— Никто так и не нашел его тела. Ты уверен, что он был мертв?
— Конечно! — фыркнул Скат. — Думаешь, я не проверил? Подонок ведь мне не заплатил. Голова у него лопнула, шея была сломана. И у него с собой не оказалось ни гроша, даже нож куда-то делся.
Его невидимый собеседник на секунду, казалось, задумался.
— А ты что там делал? За что он должен был тебе заплатить?
— Ну… — Скат повертел головой. — Пожалуй, могу рассказать — ведь он мертвый и все такое. Я следил за домом, тем самым, с которого он упал.
— А что это за дом?
— На улице Парусинщиков. В нем еще комнаты сдаются. Тим велел мне следить, не покажутся ли там какие странные типы, особенно взломщики и ползуны. И еще мусорщики.
— И долго ты следил за тем домом?
— Почти неделю. — Колбаса была хороша, лучше он никогда не пробовал. Это заставило его с надеждой добавить: — И одного я видел. Прай-Таракан ходил туда в тот день, когда Тим свалился.
— Тим объяснил тебе, зачем нужно высматривать этих ребят?
— Нет, да я и не спрашивал. Когда Тим хотел, чтобы что-то было сделано, ты делал это, вот и все, — сообщил Скат и выразительно добавил: — И он заплатил бы мне, если бы его не убили.
Человек дружелюбно засмеялся.
— Настоящий человек чести, наш Тим. Ты видел кого-нибудь на крыше или слышал что-нибудь странное, перед тем как Тим упал?
Скат рассеянно раздавил вошь на рукаве и надолго задумался.
— Нет, вроде ничего.
— Зачем вообще он полез на крышу?
— Сказал, что хочет подслушать разговоры в комнате того парня, что живет на верхнем этаже, за которым он следил. Оттуда-то он и свалился, как раз от того окна. Вы ведь не собираетесь разделаться со мной. а?
— Нет, но позволь дать тебе совет. Держись тише воды, ниже травы и не болтай. Неизвестно, кто еще может тобой заинтересоваться. А теперь сиди смирно, пока мы не уйдем. Мне не хотелось бы обойтись с тобой грубо после того, как ты так нам помог.
— Да я с места не двинусь!
Сильная рука многозначительно сжала плечо мальчишки.
— И никому ни слова о нашем посещении, понятно?
— Ясно! Вы тут никогда и не были!
Рука отпустила плечо Ската. Он услышал топот сапог, потом скрип лестницы, потом наступила тишина. Паренек заставил себя дважды досчитать до ста, прежде чем рискнул стянуть с головы плащ. Когда ничего не случилось, он разжег лучину и обнаружил рядом с жаровней острый кинжал и маленький мешочек с монетами. В нем оказалось не меньше сестерция медяками.
Аристократы или нет, эти парни кое-что смыслят в жизни, изумленно подумал Скат. За золотую или серебряную монету в этом квартале оглянуться не успеешь, как получишь нож в живот, особенно если ты всего лишь тощий бездомный малыш. Но медяк можно потратить без опасений, а этого сокровища хватит на месяц, а то и больше. Скат повертел в руках кинжал с чувством, похожим на благоговение, и попробовал остроту лезвия на ногте. Пусть теперь Кабер только попробует его ударить! Собрав свое скромное имущество и прихватив те вещички Кабера, что могли пригодиться. Скат отправился искать себе новое пристанище.
— Похоже на несчастный случай, — сказал Алек, когда они отошли на порядочное расстояние от развалин склада. — Должно быть, он поскользнулся, спускаясь по черепице, совсем как я раньше.
На лице Серегила было написано сомнение.
— Трудно поверить, что Тим мог упасть. Он всю жизнь лазил по крышам. И еще меня беспокоит исчезновение ножа. Тим вытаскивал клинок только тогда, когда собирался пустить его в дело. Если бы нож был в ножнах, когда Тим упал, Скат забрал бы его. А он ведь сам сказал, что ножа не оказалось. К тому же, если бы Тим упал и покатился по черепице, она бы загрохотала, и мальчуган услышал бы.
— И что произошло с телом? — размышлял вслух Алек. Они с Серегилом уже побывали во всех склепах. — Судя по рассказу парнишки, Тим не мог просто подняться на ноги и уйти.
Серегил пожал плечами.
— В Римини найдется немало странных типов, которые готовы заплатить за труп.
— Кто, например? — поморщился Алек.
— Ох, по большей части безумцы и любопытные. Был когда-то один человек, аристократ к тому же, который хотел узнать, в каком органе находится душа. Известно, что и художникам бывают нужны тела, и скульпторам. Я помню, однажды казнили женщину, которая использовала скелеты как основу для статуй, которые она отливала для монастыря Далны. Тогда рассказывали, что жрец заглянул в ее мастерскую, чтобы узнать, как идет работа, и нечаянно опрокинул одну из глиняных моделей в человеческий рост. Голова ударилась об пол у ног жреца и раскололась; внутри оказались самые настоящие челюсти.
— Ты шутишь!
— Клянусь Создателем, истинная правда. Валериус сотни раз рассказывал эту историю с моралью: «Сжигайте трупы сразу или не беспокойтесь!» Что касается Тима, впрочем, рядом мог оказаться некрофил или просто несчастный оголодавший бродяга…
— Достаточно, идею я уловил, — прорычал Алек. Он понятия не имел, кто такие некрофилы, да и не хотел этого знать; мысль о людоедстве сама по себе была достаточно тошнотворной.
— Что? Ох, прости. Если отвлечься от подобных вероятностей, я думаю, скорее всего Рител или кто-то из его сообщников поймал Тима, когда тот шпионил, а потом предусмотрительно избавился от тела. Лучше нам самим заглянуть теперь туда.
Они дождались, пока совсем стемнело, и отправились на улицу Парусинщиков. Обитатели интересующего их дома еще не ложились и были заняты ужином. Стук мисок заглушил бы любой шум, который Серегил произвел на крыше.
Оставив Алека сторожить внизу, он влез по шаткой лестнице у задней стены дома, подтянулся и оказался на крыше, привязал веревку к трубе и осторожно пополз по черепице к окну Ритела.
Серегил сразу же обнаружил нож Тима; лезвие сверкнуло в водостоке у края крыши. Распластавшись на животе так, что его лицо оказалось всего в дюйме от ножа, Серегил несколько секунд разглядывал его, гадая, как Тим — быстрый, сообразительный, смертельно опасный Тим — оказался пойман на краю пустой крыши и не пролил ни капли ничьей крови, прежде чем умереть.
«Ты был ловок, Тим, но, похоже, каждый из нас рано или поздно встречается с тем, кто еще более ловок», — размышлял Серегил, протягивая руку за ножом погибшего воришки. От этой мысли по его спине пробежал холодок. Однако он почувствовал себя еще хуже, когда вспомнил, как послал сюда Алека. Было ли то обстоятельство, что тот, кто покончил с Тимом, тогда отсутствовал, просто милостью Иллиора или чем-то большим?
Сунув нож за пояс с безмолвной благодарственной молитвой, Серегил вернулся тем же путем и присоединился к Алеку, ожидавшему его на противоположной стороне улицы.
— Я осмотрел двор, — сказал юноша, — и вот все, что я нашел. — Он протянул Серегилу маленькую, замысловато вырезанную костяную пуговицу. — Когда бы я ни встречал Тима, всегда-то он был франтоват — под грязью, разумеется.
Серегил кивнул:
— Верно. А как насчет пятен крови?
— Слишком долго шел дождь, да и топтались тут немало. Ну а тебе повезло?
Глаза Алека широко раскрылись, когда он увидел нож.
— Будь я… Но что же теперь получается?
— Что мы сидим в глубокой луже, как я подозреваю, — вздохнул Серегил. — Думаю, что той карты у Ритела давно уже нет, а проверить это мы сможем не раньше, чем через два дня. Рител закончит работу в сточных туннелях, а у нас так и нет ниточки к тому, кто заправляет всем делом. Да еще из-за мерзавца я лишился хорошего воришки.
Алек посмотрел вверх — на то место крыши, откуда упал Тим.
— Если бы Нисандер не вызвал нас той ночью… Серегил покачал головой.
— Мы бы знали теперь больше или были мертвы. Бесполезно гадать. Пришло время схватить шпиона, но сделать это нужно быстро и аккуратно. Тут нам понадобится помощь волшебника. — Он снова коснулся рукояти ножа Тима. — Может быть, Нисандер сможет найти на нем какие-то следы. Давай-ка узнаем, дома ли он.
Пустив коней галопом, они проскакали по Портовой дороге и городским улицам до Дома Орески. Когда стали видны высокие шпили, Серегил и Алек с облегчением обнаружили, что в восточной башне горит свет.
Нисандер и Теро были заняты манипуляциями со зловонными тиглями и ретортами. На конце рабочего стола на кожаной подстилке высилась груда широких наконечников для стрел.
Серегил заметил, как Алек с интересом посмотрел на все это, но у них было более неотложное дело.
— Может твой взгляд мага что-нибудь увидеть в этом? — спросил он, протягивая Нисандеру кинжал Тима.
Вытерев пальцы тряпкой, Нисандер взял нож и несколько секунд вертел, потом крепко стиснул в руках и закрыл глаза, однако тут же покачал головой и протянул нож Теро.
— Чувствуется слабый след магии, но я не могу сказать, какого сорта или как давно она присутствует.
— Предметы редко открывают многое, — заметил Теро. — Тело сказало бы нам больше.
— Несомненно, кто-то еще знал об этом, — пробормотал Серегил, с разочарованным видом опускаясь на скамью. — Снова мы потеряли след! Давайте по крайней мере не упустим Ритела. Послезавтра кончается рабочая неделя; я думаю, нужно за ним внимательно следить, а тогда и схватить.
— Такой шаг логичен, — согласился Нисандер. — Что тебе нужно для этого?
— Амулет для перемещения. Сделай его небольшим, чтобы я мог вручить его Рителу, не вызвав подозрений. Хорошо подойдет свиток пергамента. В качестве благородного Серегила я могу заверить его, что это ценный документ. Думаю, мы не ошибемся, если будем рассчитывать на алчность нашего красавчика.
— Прекрасно. А я тем временем предупрежу главного тюремщика Красной башни. Мы поместим Ритела в камеру, он и моргнуть не успеет.
Серегил повернулся к Алеку, который нетерпеливо вертелся на скамье.
— А ты заберешься в его комнату и перероешь все, как только Рител отправится по бабам. Даже если карты там уже нет, может найтись еще что— нибудь уличающее. Нельзя давать шанс его сообщникам замести следы после того, как мы схватим Ритела. Когда закончишь, встречаешься с нами около тюрьмы.
Алек ухмыльнулся, готовый к охоте.
— На такую работу не потребуется много времени. Серегил улыбнулся в ответ, радуясь, что близок конец этого дела.
— Клянусь потрохами Билайри, мы можем еще успеть ко второму акту представления в театре Тирари!
Глава 26. Глаза некроманта
Варгул Ашназаи с отвращением оглядел свое новое пристанище. Заброшенный дом пах мышами и сыростью, но крыша у него не протекала, а камин можно было топить.
Некромант уже потерял счет гостиницам и тавернам, в которых они жили за эти три месяца после прибытия в Скалу. Зима здесь была куда более суровой, чем в его родном Беншале, хоть и не шла ни в какое сравнение с теми, что пришлось выдержать за последние три года, когда он помогал Мардусу обшаривать северные земли в поисках Глаз.
Нет, в Скале пока что самым большим наказанием для некроманта оказалась скука Руки у Орески были длинные:
оставались ли Мардус и его спутники в Римини, встречаясь со всевозможными шпионами и наемниками Урвея, или скрывались на пригородной ферме, как сейчас, Ашназаи не мог себе позволить заниматься любимым делом без того, чтобы сначала не воздвигнуть глухой барьер из защитных заклинаний. Подобная магия прекрасно срабатывала в случае той алчной молодой колдуньи, которую Урвей заарканил для них. Илинестра была слишком самоуверенна и совсем не догадывалась, кем или чем на самом деле является Мардус.
Приоткрыв рассохшийся ставень, Ашназаи, мигая, уставился на маленькую бухту рядом с домом. Огромные глыбы морского льда громоздились там, куда доставал прилив, но дальше за полосой гальки в утреннем свете легкая рябь пробегала по чистой серо-зеленой воде.
«Еще одно препятствие успешно устранено», — улыбаясь про себя, подумал Ашназаи. Одураченный Урвеем актер, Пелион, с вполне предсказуемым рвением ухватился за предложение сыграть несколько спектаклей в южном городе Иолусе. Его там. несомненно, ждет триумф; простофиля и не подозревает, что нить его жизни отмерена: через две недели с ним разделается наемный убийца, которому уже заплачено. Да и прекрасная Илинестра остается жива, только пока приносит пользу, как и все остальные.
Месяцы ожидания казались теперь ерундой в сравнении с предстоящей победой. Месть, которую свершит Ашназаи, висела перед ним, словно тяжелый, источающий обещания плод, уже почти созревший и готовый упасть в его руки, плод, который утолит его жажду своим сладким соком — кровью. Еще две короткие ночи, и все будет готово.
Она будет здесь.
Звезды, подобно блистающим очам, смотрели из полуночной бездны неба. Стоя рядом с Мардусом на гальке пляжа, Ашназаи мог слышать, как люди Тилдуса пробираются между деревьями, окружающими маленькую бухту, и как всхрапывают лошади, оседланные для ночной поездки. Часть солдат охраняла рощу за оврагом, где лицом вниз в луже стоячей воды лежал оказавшийся поблизости бродячий торговец: свидетелей остаться не должно.
Ждать им пришлось недолго: темнота словно сгустилась перед ними, и из нее возникло черное нечто.
Ашназаи почтительно поклонился драгоргосу.
— Вскоре мы присоединимся к вам, — сообщила тварь гулким, похожим на завывания ветра голосом.
— Все готово, — откликнулся Мардус. — Мы ждем вас здесь.
Скоро послышался тихий плеск весел. Тилдус и его люди замерли на месте, обнажив клинки, когда в свете звезд появилась черная тень лодки. Двое матросов налегали на весла, на корме неподвижно сидели два пассажира.
Когда лодка достигла берега, один из матросов прыгнул в воду и вытащил нос суденышка на гальку — чтобы пассажиры могли высадиться, не замочив ног. Первым на берег ступил сгорбленный седобородый некромант — Тагмар Иордун.
— Добро пожаловать, брат, — приветствовал его Ашназаи, пожимая старику руку. — Приветствуем и тебя, достопочтенная госпожа Иртук Бешар.
Иордун высокомерно кивнул, взял на руки спутницу и вынес на берег. Безмолвная и неразличимая за своими плотными покрывалами, Иртук Бешар подняла иссохшую почерневшую руку жестом благословения.
Некромант уже потерял счет гостиницам и тавернам, в которых они жили за эти три месяца после прибытия в Скалу. Зима здесь была куда более суровой, чем в его родном Беншале, хоть и не шла ни в какое сравнение с теми, что пришлось выдержать за последние три года, когда он помогал Мардусу обшаривать северные земли в поисках Глаз.
Нет, в Скале пока что самым большим наказанием для некроманта оказалась скука Руки у Орески были длинные:
оставались ли Мардус и его спутники в Римини, встречаясь со всевозможными шпионами и наемниками Урвея, или скрывались на пригородной ферме, как сейчас, Ашназаи не мог себе позволить заниматься любимым делом без того, чтобы сначала не воздвигнуть глухой барьер из защитных заклинаний. Подобная магия прекрасно срабатывала в случае той алчной молодой колдуньи, которую Урвей заарканил для них. Илинестра была слишком самоуверенна и совсем не догадывалась, кем или чем на самом деле является Мардус.
Приоткрыв рассохшийся ставень, Ашназаи, мигая, уставился на маленькую бухту рядом с домом. Огромные глыбы морского льда громоздились там, куда доставал прилив, но дальше за полосой гальки в утреннем свете легкая рябь пробегала по чистой серо-зеленой воде.
«Еще одно препятствие успешно устранено», — улыбаясь про себя, подумал Ашназаи. Одураченный Урвеем актер, Пелион, с вполне предсказуемым рвением ухватился за предложение сыграть несколько спектаклей в южном городе Иолусе. Его там. несомненно, ждет триумф; простофиля и не подозревает, что нить его жизни отмерена: через две недели с ним разделается наемный убийца, которому уже заплачено. Да и прекрасная Илинестра остается жива, только пока приносит пользу, как и все остальные.
Месяцы ожидания казались теперь ерундой в сравнении с предстоящей победой. Месть, которую свершит Ашназаи, висела перед ним, словно тяжелый, источающий обещания плод, уже почти созревший и готовый упасть в его руки, плод, который утолит его жажду своим сладким соком — кровью. Еще две короткие ночи, и все будет готово.
Она будет здесь.
Звезды, подобно блистающим очам, смотрели из полуночной бездны неба. Стоя рядом с Мардусом на гальке пляжа, Ашназаи мог слышать, как люди Тилдуса пробираются между деревьями, окружающими маленькую бухту, и как всхрапывают лошади, оседланные для ночной поездки. Часть солдат охраняла рощу за оврагом, где лицом вниз в луже стоячей воды лежал оказавшийся поблизости бродячий торговец: свидетелей остаться не должно.
Ждать им пришлось недолго: темнота словно сгустилась перед ними, и из нее возникло черное нечто.
Ашназаи почтительно поклонился драгоргосу.
— Вскоре мы присоединимся к вам, — сообщила тварь гулким, похожим на завывания ветра голосом.
— Все готово, — откликнулся Мардус. — Мы ждем вас здесь.
Скоро послышался тихий плеск весел. Тилдус и его люди замерли на месте, обнажив клинки, когда в свете звезд появилась черная тень лодки. Двое матросов налегали на весла, на корме неподвижно сидели два пассажира.
Когда лодка достигла берега, один из матросов прыгнул в воду и вытащил нос суденышка на гальку — чтобы пассажиры могли высадиться, не замочив ног. Первым на берег ступил сгорбленный седобородый некромант — Тагмар Иордун.
— Добро пожаловать, брат, — приветствовал его Ашназаи, пожимая старику руку. — Приветствуем и тебя, достопочтенная госпожа Иртук Бешар.
Иордун высокомерно кивнул, взял на руки спутницу и вынес на берег. Безмолвная и неразличимая за своими плотными покрывалами, Иртук Бешар подняла иссохшую почерневшую руку жестом благословения.
Глава 27. Конец ритела
На кануне выходного дня Серегил и Алек в последний раз, скрытые вечерними тенями, следили за домом кузнеца.
— Ты не думаешь, что он изменит своим привычкам теперь, когда работа закончена? — спросил Алек третий раз за день. Его новые приятели в «Молоте и наковальне» сообщили новость: договор на ремонт решеток в сточных туннелях выполнен, и до сих пор ничего не слышно о том, даст ли мастер Кварин Рителу новую работу, да тот и не просит об этом.
Серегил удержался от нетерпеливого замечания.
— Подожди еще несколько минут, и мы узнаем. Ну да, вон он, и разодет, словно на праздник!
Когда Рител оказался в круге света, отбрасываемом фонарем, стал заметен блеск золотой вышивки на его кафтане под отороченным мехом плащом.
— Похоже, наше предположение верно, — прошептал Серегил. Его собственный черный плащ скрывал нарядный винно-красный кафтан, белые лосины и увесистый кошелек.
Мальчишка-конюх подвел Рителу коня, и кузнец двинулся по своему обычному маршруту.
— Да улыбнется тебе удача в сумерках! — прошептал Серегил, быстро пожимая Алеку руку. — Увидимся около тюрьмы. Ответив ему довольной улыбкой, Алек тенью скользнул к лестнице у задней стены дома.
Серегил позволил Рителу завернуть за угол, потом вскочил на Цинрил и отправился следом, рассчитывая устроить случайную встречу с кузнецом где-нибудь в городе.
Этим вечером Рител миновал свои любимые злачные места и направился прямиком на улицу Огней.
«Должно быть, ты получил сегодня щедрую плату, — подумал Серегил, невидимкой следуя за Рителом к „Золотой чаше“ — знаменитому игорному дому. — Может, даже подумываешь, не вложить ли доходы в новое прибыльное дело. На твоем месте я пока не строил бы планы, дорогой мой».
Возобновление знакомства оказалось нетрудным делом. Не успел Серегил войти в зал, как Рител. уже усевшийся за карточный стол, помахал ему как старому приятелю.
— Благородный Рител, я рад видеть тебя снова, — приветствовал кузнеца Серегил, горячо пожимая ему руку и усаживаясь рядом.
Такая встреча явно означала для Ритела триумф; Серегил заметил, как тот обвел взглядом других аристократов, сидевших вокруг стола, проверяя реакцию на такое его близкое знакомство с одним из их числа.
— Очень рад встрече, благородный Серегил, — воскликнул Рител, снова берясь за карты. — Следующая игра будет в «монету и меч». Не хочешь ли быть моим партнером?
Незаметно подмигнув, Серегил согласился, стараясь не торопить события.
Как и раньше, Серегил много говорил во время игры, пересыпая светские сплетни как бы между прочим упоминаниями о различных деловых встречах. Он заметил, что Рител сразу заглотил наживку; еще несколько кругов, и можно будет предложить ему пойти выпить где-нибудь в тихом местечке. Отдельный кабинет отлично подойдет для этой цели.
Серегил как раз высказал свое предложение, когда появился оборванный мальчишка с запиской для Ритела.
Тот отложил карты, прочел послание и старательно спрятал его за пазуху
— Извини меня, — обратился он к Серегилу, сгребая свой выигрыш. — Я должен уделить внимание одному дельцу, но оно не потребует много времени. Как насчет того, чтобы встретиться здесь, скажем, через час или два?
— Скорее всего я проведу здесь всю ночь, — ответил Серегил, добродушно кивнув. Потом, чтобы добыча не сорвалась с крючка, подмигнул и добавил: — У меня тоже есть на примете дельце, в котором я хотел предложить тебе принять участие, — небольшое, но доходное. Мы можем все обсудить, когда ты вернешься.
— К твоим услугам, благородный господин. — Отвесив собравшимся поклон, Рител поспешил из зала.
— Раз мой партнер меня бросил, думаю, я выйду освежиться, — сказал Серегил. Взяв плащ, он выскользнул на улицу.
К своему удивлению, он увидел удаляющегося пешком Ритела. Держась на почтительном расстоянии, Серегил двинулся следом.
Ночь была довольно теплая. Последние остатки грязного снега таяли на влажном воздухе, и пар смешивался с туманом, наползающим с моря. В Скале наступала ранняя весна; уже чувствовалось ее промозглое дыхание.
Рител, насвистывая, вышел с улицы Огней к колоннаде Астеллуса, затем свернул на улицу Факела. Вскоре они с Серегилом оказались в узких переулках торгового квартала.
«Куда, во имя Билайри, его несет?» — удивлялся Серегил.
Шедший впереди Рител повернул за угол и скрылся из вида. Серегил заторопился, чтобы не потерять его, и тут тишину вечера разорвал дикий визг взбесившихся коней. Добежав до угла, Серегил увидел футах в тридцати от себя Ритела, замершего посередине мостовой, и мчащуюся на него из тумана упряжку лошадей с отчаянно подскакивающим на булыжниках тяжелым фургоном. Переулок был ужасно узким; даже если Рителу удастся увернуться от лошадей, его почти наверняка раздавит фургон.
Чувствуя себя беспомощным, как в ночном кошмаре, Серегил понял, что кричать бесполезно: Рител стоял лицом к упряжке, подняв руки, словно пытался остановить коней.
Передняя лошадь налетела на него со всего размаха; короткий вопль Ритела оборвался, когда на него обрушились огромные копыта, потом фургон вильнул, и из-под окованного железом колеса вылетела отрезанная нога.
Серегил отпрыгнул в безопасное место за углом; фургон прогромыхал мимо. С оскаленных лошадиных морд падала пена, глаза коней были выкачены в панике. На козлах не оказалось возницы, лишь один длинный повод бесполезно волочился сбоку.
Когда фургон миновал его, Серегил заметил, что тот нагружен большими бочками. Упряжка пивовара, развозящего по ночам заказанный товар?
Как кошмарное видение, лошади и фургон исчезли в тумане под грохот копыт и звяканье упряжи.
Серегил, обнажив клинок, скорчился в темном углу и дождался, пока шум затих вдали. Он внимательно присматривался, не появится ли кто следом. Никого не заметив, он подбежал к распростертому на мокром булыжнике телу Ритела.
От увиденного к его горлу подступила желчь. Человек превратился в кровавое месиво, торс был весь разворочен. Зажимая рот рукой, Серегил наклонился над Рителом и почувствовал знакомый запах, который не могла перебить ужасная вонь от вывалившихся внутренностей.
«Этим вином я тебя угощал», — подумал Серегил, отводя глаза от оросившего камни содержимого вспоротого желудка.
Губы Серегила сжались в тонкую линию от гнева и отвращения. Он нашел отрезанную ногу и положил ее вместе с другими останками, затем вынул волшебный свиток Нисандера, тот самый, который он лишь несколько минут назад собирался вручить Рителу. Сжимая его в одной руке, другой он схватил каким-то чудом не пострадавшую правую руку Ритела и сломал печать. В следующий миг улица была пуста.
— Нисандер!
Яростный вопль Серегила отдался эхом в пустом коридоре тюрьмы. Терпеливо дожидавшиеся там Нисандер, Алек и Теро подпрыгнули от неожиданности. Нисандер первым опомнился и, кинувшись к двери камеры, произнес заклинание, вызывающее колдовской свет; потом заглянул сквозь решетку. Внутри Серегил склонился над чем-то, более всего похожим на узел грязной одежды. Однако зловоние, ударившее в нос Нисандеру, говорило о другом. По его команде дверь распахнулась, и маг вошел в камеру.
— Клянусь Четверкой!.. Что случилось?
— Его переехал фургон на улице, — сквозь стиснутые зубы прошипел Серегил. — Я был практически рядом с ним… Он застыл на месте, как испуганный кролик, и взбесившаяся упряжка с фургоном пивовара сбила его, а я ничего не мог сделать, чтобы спасти…
Нисандер услышал за спиной судорожный вздох и, оглянувшись. увидел, что Теро, зажав рот рукой, пятится от двери. Алек, бледный и суровый, остался в камере, глядя, как Серегил со зловещей тщательностью снимает с мертвеца одежду, не обращая внимания на то, что его нарядный кафтан весь измазан зловонной жижей.
Серегил был бледен как мел. но его глаза горели яростью. Опустившись на колени с другой стороны трупа, Нисандер протянул руки к разбитой голове мертвеца.
— Снова ничего, — вздохнул он. — Расскажи мне все подробно. Это был несчастный случай?
— Что-то мне в последнее время не очень верится в несчастные случаи, — прорычал Серегил. Он перевернул тело, и на солому выпал покрытый кровью кошелек, в котором зазвенели монеты. Серегил развязал его, рассмотрел содержимое, порылся в лохмотьях, оставшихся от кафтана, потом со злостью швырнул их в противоположный конец камеры.
— Будь оно все проклято! — яростно выкрикнул он. — Будь оно все проклято! Ведь была же записка! Кто-то вызвал его туда, кто-то, кого он знал. Он отправился на свидание со смертью, насвистывая, словно счастливый жених! Алек, стяни сапог с той ноги и поищи в нем.
Алек послушно взялся за отрезанную ногу. Нарядный сапог был сшит точно по мерке, и юноше пришлось упереться ногой в останки бедра, чтобы стащить его. Потом он пошарил внутри и покачал головой:
— Здесь тоже ничего.
— Как и здесь. — Серегил отбросил другой сапог и взялся за порванные штаны Ритела. Еще раз тщательно осмотрев всю одежду, он выпрямился с хриплым стоном и со злостью ударил окровавленным кулаком по стене камеры.
В этот момент в двери появился Теро.
— Прости мне мою слабость, Нисандер, — пробормотал он, все еще бледный до синевы. — Есть что-нибудь, чем я могу помочь?
— Смотри внимательно, — сурово ответил ему Нисандер. — Когда-нибудь твой долг заставит тебя покинуть безопасное убежище, предоставляемое Ореской; ты должен быть достаточно сильным, чтобы не отводить глаз от подобного зрелища. Может, это и был несчастный случай…
— Несчастный случай! — взорвался Серегил, с яростью глядя на тело. — Потроха Билайри, Нисандер, этот человек был убит, и Тим был убит тоже!
— Может быть, и так, И мы так и не узнали, по чьему замыслу Рител делал свое черное дело.
— Но карта?.. — Серегил повернулся к Алеку.
— Ее там не было, — уныло ответил Алек, все еще не отводя глаз от Ритела. — Ничего там не было. Одежда, письма, инструменты — все исчезло. Комната была вся перерыта Не думаю, что он собирался снова туда возвращаться. Старуха — хозяйка дома — говорит, что сегодня днем все имущество увезли на телеге Нисандер на секунду закрыл глаза, потом вздохнул.
— Мы с Теро сегодня ночью пройдем по вашим следам — используя свои собственные методы. Если что-нибудь выяснится, я дам вам знать сразу же.
— Ты не думаешь, что он изменит своим привычкам теперь, когда работа закончена? — спросил Алек третий раз за день. Его новые приятели в «Молоте и наковальне» сообщили новость: договор на ремонт решеток в сточных туннелях выполнен, и до сих пор ничего не слышно о том, даст ли мастер Кварин Рителу новую работу, да тот и не просит об этом.
Серегил удержался от нетерпеливого замечания.
— Подожди еще несколько минут, и мы узнаем. Ну да, вон он, и разодет, словно на праздник!
Когда Рител оказался в круге света, отбрасываемом фонарем, стал заметен блеск золотой вышивки на его кафтане под отороченным мехом плащом.
— Похоже, наше предположение верно, — прошептал Серегил. Его собственный черный плащ скрывал нарядный винно-красный кафтан, белые лосины и увесистый кошелек.
Мальчишка-конюх подвел Рителу коня, и кузнец двинулся по своему обычному маршруту.
— Да улыбнется тебе удача в сумерках! — прошептал Серегил, быстро пожимая Алеку руку. — Увидимся около тюрьмы. Ответив ему довольной улыбкой, Алек тенью скользнул к лестнице у задней стены дома.
Серегил позволил Рителу завернуть за угол, потом вскочил на Цинрил и отправился следом, рассчитывая устроить случайную встречу с кузнецом где-нибудь в городе.
Этим вечером Рител миновал свои любимые злачные места и направился прямиком на улицу Огней.
«Должно быть, ты получил сегодня щедрую плату, — подумал Серегил, невидимкой следуя за Рителом к „Золотой чаше“ — знаменитому игорному дому. — Может, даже подумываешь, не вложить ли доходы в новое прибыльное дело. На твоем месте я пока не строил бы планы, дорогой мой».
Возобновление знакомства оказалось нетрудным делом. Не успел Серегил войти в зал, как Рител. уже усевшийся за карточный стол, помахал ему как старому приятелю.
— Благородный Рител, я рад видеть тебя снова, — приветствовал кузнеца Серегил, горячо пожимая ему руку и усаживаясь рядом.
Такая встреча явно означала для Ритела триумф; Серегил заметил, как тот обвел взглядом других аристократов, сидевших вокруг стола, проверяя реакцию на такое его близкое знакомство с одним из их числа.
— Очень рад встрече, благородный Серегил, — воскликнул Рител, снова берясь за карты. — Следующая игра будет в «монету и меч». Не хочешь ли быть моим партнером?
Незаметно подмигнув, Серегил согласился, стараясь не торопить события.
Как и раньше, Серегил много говорил во время игры, пересыпая светские сплетни как бы между прочим упоминаниями о различных деловых встречах. Он заметил, что Рител сразу заглотил наживку; еще несколько кругов, и можно будет предложить ему пойти выпить где-нибудь в тихом местечке. Отдельный кабинет отлично подойдет для этой цели.
Серегил как раз высказал свое предложение, когда появился оборванный мальчишка с запиской для Ритела.
Тот отложил карты, прочел послание и старательно спрятал его за пазуху
— Извини меня, — обратился он к Серегилу, сгребая свой выигрыш. — Я должен уделить внимание одному дельцу, но оно не потребует много времени. Как насчет того, чтобы встретиться здесь, скажем, через час или два?
— Скорее всего я проведу здесь всю ночь, — ответил Серегил, добродушно кивнув. Потом, чтобы добыча не сорвалась с крючка, подмигнул и добавил: — У меня тоже есть на примете дельце, в котором я хотел предложить тебе принять участие, — небольшое, но доходное. Мы можем все обсудить, когда ты вернешься.
— К твоим услугам, благородный господин. — Отвесив собравшимся поклон, Рител поспешил из зала.
— Раз мой партнер меня бросил, думаю, я выйду освежиться, — сказал Серегил. Взяв плащ, он выскользнул на улицу.
К своему удивлению, он увидел удаляющегося пешком Ритела. Держась на почтительном расстоянии, Серегил двинулся следом.
Ночь была довольно теплая. Последние остатки грязного снега таяли на влажном воздухе, и пар смешивался с туманом, наползающим с моря. В Скале наступала ранняя весна; уже чувствовалось ее промозглое дыхание.
Рител, насвистывая, вышел с улицы Огней к колоннаде Астеллуса, затем свернул на улицу Факела. Вскоре они с Серегилом оказались в узких переулках торгового квартала.
«Куда, во имя Билайри, его несет?» — удивлялся Серегил.
Шедший впереди Рител повернул за угол и скрылся из вида. Серегил заторопился, чтобы не потерять его, и тут тишину вечера разорвал дикий визг взбесившихся коней. Добежав до угла, Серегил увидел футах в тридцати от себя Ритела, замершего посередине мостовой, и мчащуюся на него из тумана упряжку лошадей с отчаянно подскакивающим на булыжниках тяжелым фургоном. Переулок был ужасно узким; даже если Рителу удастся увернуться от лошадей, его почти наверняка раздавит фургон.
Чувствуя себя беспомощным, как в ночном кошмаре, Серегил понял, что кричать бесполезно: Рител стоял лицом к упряжке, подняв руки, словно пытался остановить коней.
Передняя лошадь налетела на него со всего размаха; короткий вопль Ритела оборвался, когда на него обрушились огромные копыта, потом фургон вильнул, и из-под окованного железом колеса вылетела отрезанная нога.
Серегил отпрыгнул в безопасное место за углом; фургон прогромыхал мимо. С оскаленных лошадиных морд падала пена, глаза коней были выкачены в панике. На козлах не оказалось возницы, лишь один длинный повод бесполезно волочился сбоку.
Когда фургон миновал его, Серегил заметил, что тот нагружен большими бочками. Упряжка пивовара, развозящего по ночам заказанный товар?
Как кошмарное видение, лошади и фургон исчезли в тумане под грохот копыт и звяканье упряжи.
Серегил, обнажив клинок, скорчился в темном углу и дождался, пока шум затих вдали. Он внимательно присматривался, не появится ли кто следом. Никого не заметив, он подбежал к распростертому на мокром булыжнике телу Ритела.
От увиденного к его горлу подступила желчь. Человек превратился в кровавое месиво, торс был весь разворочен. Зажимая рот рукой, Серегил наклонился над Рителом и почувствовал знакомый запах, который не могла перебить ужасная вонь от вывалившихся внутренностей.
«Этим вином я тебя угощал», — подумал Серегил, отводя глаза от оросившего камни содержимого вспоротого желудка.
Губы Серегила сжались в тонкую линию от гнева и отвращения. Он нашел отрезанную ногу и положил ее вместе с другими останками, затем вынул волшебный свиток Нисандера, тот самый, который он лишь несколько минут назад собирался вручить Рителу. Сжимая его в одной руке, другой он схватил каким-то чудом не пострадавшую правую руку Ритела и сломал печать. В следующий миг улица была пуста.
— Нисандер!
Яростный вопль Серегила отдался эхом в пустом коридоре тюрьмы. Терпеливо дожидавшиеся там Нисандер, Алек и Теро подпрыгнули от неожиданности. Нисандер первым опомнился и, кинувшись к двери камеры, произнес заклинание, вызывающее колдовской свет; потом заглянул сквозь решетку. Внутри Серегил склонился над чем-то, более всего похожим на узел грязной одежды. Однако зловоние, ударившее в нос Нисандеру, говорило о другом. По его команде дверь распахнулась, и маг вошел в камеру.
— Клянусь Четверкой!.. Что случилось?
— Его переехал фургон на улице, — сквозь стиснутые зубы прошипел Серегил. — Я был практически рядом с ним… Он застыл на месте, как испуганный кролик, и взбесившаяся упряжка с фургоном пивовара сбила его, а я ничего не мог сделать, чтобы спасти…
Нисандер услышал за спиной судорожный вздох и, оглянувшись. увидел, что Теро, зажав рот рукой, пятится от двери. Алек, бледный и суровый, остался в камере, глядя, как Серегил со зловещей тщательностью снимает с мертвеца одежду, не обращая внимания на то, что его нарядный кафтан весь измазан зловонной жижей.
Серегил был бледен как мел. но его глаза горели яростью. Опустившись на колени с другой стороны трупа, Нисандер протянул руки к разбитой голове мертвеца.
— Снова ничего, — вздохнул он. — Расскажи мне все подробно. Это был несчастный случай?
— Что-то мне в последнее время не очень верится в несчастные случаи, — прорычал Серегил. Он перевернул тело, и на солому выпал покрытый кровью кошелек, в котором зазвенели монеты. Серегил развязал его, рассмотрел содержимое, порылся в лохмотьях, оставшихся от кафтана, потом со злостью швырнул их в противоположный конец камеры.
— Будь оно все проклято! — яростно выкрикнул он. — Будь оно все проклято! Ведь была же записка! Кто-то вызвал его туда, кто-то, кого он знал. Он отправился на свидание со смертью, насвистывая, словно счастливый жених! Алек, стяни сапог с той ноги и поищи в нем.
Алек послушно взялся за отрезанную ногу. Нарядный сапог был сшит точно по мерке, и юноше пришлось упереться ногой в останки бедра, чтобы стащить его. Потом он пошарил внутри и покачал головой:
— Здесь тоже ничего.
— Как и здесь. — Серегил отбросил другой сапог и взялся за порванные штаны Ритела. Еще раз тщательно осмотрев всю одежду, он выпрямился с хриплым стоном и со злостью ударил окровавленным кулаком по стене камеры.
В этот момент в двери появился Теро.
— Прости мне мою слабость, Нисандер, — пробормотал он, все еще бледный до синевы. — Есть что-нибудь, чем я могу помочь?
— Смотри внимательно, — сурово ответил ему Нисандер. — Когда-нибудь твой долг заставит тебя покинуть безопасное убежище, предоставляемое Ореской; ты должен быть достаточно сильным, чтобы не отводить глаз от подобного зрелища. Может, это и был несчастный случай…
— Несчастный случай! — взорвался Серегил, с яростью глядя на тело. — Потроха Билайри, Нисандер, этот человек был убит, и Тим был убит тоже!
— Может быть, и так, И мы так и не узнали, по чьему замыслу Рител делал свое черное дело.
— Но карта?.. — Серегил повернулся к Алеку.
— Ее там не было, — уныло ответил Алек, все еще не отводя глаз от Ритела. — Ничего там не было. Одежда, письма, инструменты — все исчезло. Комната была вся перерыта Не думаю, что он собирался снова туда возвращаться. Старуха — хозяйка дома — говорит, что сегодня днем все имущество увезли на телеге Нисандер на секунду закрыл глаза, потом вздохнул.
— Мы с Теро сегодня ночью пройдем по вашим следам — используя свои собственные методы. Если что-нибудь выяснится, я дам вам знать сразу же.