Страница:
И.А.Крывелев: "Чтение литературы, посвященной археологии Нового Завета, производит странное впечатление. Десятками и сотнями страниц идут описания того, как были организованы раскопки, каков внешний вид соответствующих местностей и предметов, каков исторический и библейский "фон" данного сюжета, а в заключение, когда дело доходит до сообщения о конкретных результатах всей работы, следует скороговоркой несколько невнятных и явно сконфуженных фраз о том, что проблема еще не решена, но есть надежда на то, что в дальнейшем и т.д. Можно сказать с полной уверенностью и категоричностью, что ни один, буквально ни один новозаветный сюжет не имеет до сих пор сколько-нибудь убедительного археологического подтверждения. Это полностью относится, в частности, к личности и биографии Иисуса Христа. Ни одно место, которое по традиции считается ареной того или иного новозаветного события, не может быть указано с малейшей долей достоверности". Археолог Швеглер: "Место смерти Христа, если рассуждать археологическими понятиями, окутано глубочайшей тьмой". Нет никакой возможности установить местонахождение, например, города Назарета, горы "Голгофы", города Капернаума и т.д.
Возникает вопрос: а там ли ищут?.. Раскроем Библию.
"...Пришли они в пустыню Синайскую, ... и расположился там Израиль станом против горы. ... И сказал Господь Моисею: вот, Я приду к тебе в густом облаке ... проведи для народа черту со всех сторон и скажи: берегитесь восходить на гору и прикасаться к подошве ее; ... во время протяжного трубного звука, [когда облако отойдет от горы,] могут они взойти на гору. ... На третий день, при наступлении утра, были громы и молнии, и густое облако над горою [Синайскою], и трубный звук весьма сильный ... Гора же Синай вся дымилась оттого, что Господь сошел на нее в огне; и восходил от нее дым, как дым из печи, и вся гора сильно колебалась; и звук трубный становился сильнее и сильнее" (Исход, 19).
Если бы не Моисей, единственный из всех видевший и слышавший Господа и растолковавший своему народу (а также и нам, читающим Библию) сокровенный смысл происходящего, любой читатель этих строк однозначно сказал бы: конечно, описано извержение вулкана.
Через несколько дней новое извержение той же горы Синай: "И покрыло облако гору ... Вид же славы Господней на вершине горы был пред глазами сынов Израилевых, как огонь поядающий" (Исход, 24: 15,17).
Позднейшее воспоминание об этих же событиях лаконично, однако оно содержит новую красноречивую деталь: "Вы приблизились и стали под горою, а гора горела огнем до самых небес, и была тьма, облако и мрак" (Второзаконие, 4: 11). Значит, это "облако" было тучей пепла, под которой все погружается во мрак.
Гибель городов Содома и Гоморры давно уже рассматривается в истории как гибель в результате вулканического извержения: "И пролил Господь на Содом и Гоморру дождем серу и огонь от Господа с неба, и ниспроверг города сии, и всю окрестность сию, и всех жителей городов сих, и [все] произрастания земли. ... Вот, дым поднимается с земли, как дым из печи" (Бытие, 19). Сера, да еще в сочетании с огнем, - признак вулканизма и только вулканизма. Здесь же мы видим и фумаролы - трещины в земле (на склонах действующего вулкана, порою даже и в окрестностях его), из которых поднимается дым с сернистым запахом, "как дым из печи". И "огонь с неба" мог быть только в трех видах: либо от молнии, либо от падения болида, либо от вулканической бомбардировки (что более всего соответствует образу "огненного дождя").
Вот излияние гнева Господня на смутьянов, опять-таки очень похожее на вулканическое извержение, сопровождаемое землетрясением: "И разверзла земля уста свои, и поглотила их и Корея; вместе с ними умерли и сообщники их, когда огонь пожрал двести пятьдесят человек" (Числа, 26: 10).
Почти то же самое - по просьбе Илии, человека Божия, спалить пятидесятника с его отрядом: "И сошел огонь с неба и попалил его и пятидесяток его" (4 кн. Царств, 1: 10).
Тем же самым, в череде прочих лютых казней, грозит Господь Гогу в земле Магог, князю Роша, Мешеха и Фувала: "... и пролью на него и на полки его и на многие народы, которые с ним, всепотопляющий дождь и каменный град, огонь и серу" (Иезекииль, 38: 22). Обратите внимание на "каменный град": это опять-таки падение вулканических бомб.
И даже в художественных образах Господь предстает прежде всего в окружении вулканического огня.
Вот Давид возносит песнь Господу: "... и вопль мой дошел до слуха Его. Потряслась, всколебалась земля, дрогнули и подвиглись основания небес, ибо разгневался [на них Господь]. Поднялся дым от гнева Его и из уст Его огонь поядающий; горящие угли сыпались от Него; ... и полетел, и понесся на крыльях ветра; и мраком покрыл Себя, как сению, сгустив воды облаков небесных; от блистания пред Ним разгорались угли огненные" (2 Царств, 22: 7-13). До чего красноречивы эти "горящие угли"! - те же вулканические бомбы, но здесь уже ярко раскаленные. Это нужно воочию видеть, чтобы так живописать.
Вот Иеремия рыдает о страданиях родной земли: "Совершил Господь гнев Свой, излил ярость гнева Своего и зажег на Сионе огонь, который пожрал основания его" (Плач, 4: 11).
Вот Исайе является видение последних дней человечества: "И сотворит Господь над всяким местом горы Сиона и над собраниями ее облако и дым во время дня и блистание пылающего огня во время ночи" (Исайя, 4: 5). "И возгремит Господь величественным гласом Своим и явит тяготеющую мышцу Свою в сильном гневе и в пламени поедающего огня, в буре и в наводнении и в каменном граде" (Исайя, 30: 30).
И даже Сам Господь, весьма скромно и очень поэтично объясняя Илие, что искать Его надо не в грозных стихиях, а в ласковом ветерке, не может все-таки полностью отделить свой образ от огня: "Выйди и стань на горе пред лицем Господним, и вот, Господь пройдет, и большой, и сильный ветер, раздирающий горы и сокрушающий скалы пред Господом, но не в ветре Господь; после ветра землетрясение, но не в землетрясении Господь; после землетрясения огонь, но не в огне Господь; после огня веяние тихого ветра, [и там Господь] (3 кн. Царств, 19: 11-12).
Откуда явились такие образы? Нет сомнения, что поэтика Библии не вторична: ее авторы живописали мир и свои видения только в образах того, что могли видеть вокруг себя. Такова же точно и великолепная поэзия древних арабов. Но заметим: арабы, кочевавшие чуть позже в "библейских" местах, совершенно не пользовались "вулканическими" образами. Им не доводилось видеть вулканы. Нет и не было вулканов в историческое время ни на Синайском полуострове, ни в Палестине, ни в Сирии, ни в Египте, ни в Северной Африке.
А вот авторы Библии многократно наблюдали действующий вулкан, их народы селились в окрестностях вулкана и страдали от извержений... Где же это могло происходить? Ищем вулкан.
Знаменитый Санторин (который, кстати, не извергался, а взорвался, уничтожив всех свидетелей этой катастрофы) и Этну придется отставить: острова не подходят для описываемых в Библии событий. И больше выбирать не из чего, остается один-единственный вулкан на тысячи километров вокруг: Везувий. Кстати, он прекрасно соответствует "приметам преступника", обсказанным в Библии: любил он порою и черную тучу выпустить, и устроить то "каменный дождь", то бомбардировку "горящими углями". И "послужной список" у него подходящий: Помпею вполне можно сопоставить со столицей ("основанием Сиона" из Плача Иеремии), уничтоженные города Стабию и Геркуланум - с Содомом и Гоморрой. Даже названия, заметьте, слегка похожи...
Какой-то бред! Возможно ли допустить, будто библейские события происходили в Италии, вокруг Везувия?..
Оказалось: возможно. И первым, кто осмелился на такую ересь, был все тот же бесстрашный, равнодушный к насмешкам ортодоксов ученый - Н.А.Морозов (см. его работу "Христос", том 2). Поступил он очень естественно и мудро: вернулся к неогласованному тексту Библии (ибо огласованный текст, как мы знаем, очень жестко - и, судя по наличию вулкана, ошибочно - привязывает нас к Ближнему Востоку).
Вот Господь с горы Хорив приказывает: "Отправляйтесь в путь ... в землю КНУН" (Второзаконие, 1: 7). Это огласовывают как Ханаан, предположительно - пустыня на берегах Мертвого моря. Морозов предлагает другую огласовку: Кенуя (вместо нынешнего "Генуя"), т.е. Генуэзская область в Италии. "...В землю КНУН, и к ЛБНУН". Традиционно это читается как "Ливан". Однако ЛБНУН означает "белый" - то же самое, что Монблан ("Белая гора"). "...До реки великой, реки ПРТ". Традиционно: Евфрат. Однако заметим: за Монбланом есть река Дунай с большим притоком Прут.
"И отправились мы от Хорива и шли по всей этой великой и страшной пустыне" (Второзаконие, 1: 19). Действительно, рядом с Везувием расположены знаменитые Флегрейские поля - обширные выжженные пространства, заполненные мелкими вулканами, фумаролами и напластованиями лавы. "...И пришли в КДШ В-РНЭ". Традиционно читается: "в Кадес-Варни". Но возможно, что здесь на самом деле назван Кадикс на Роне. "...И много времени ходили вокруг горы Сеир". В переводе Сеир - Чертов хребет, Чертова гора. Таковая действительно есть за Женевским озером: Diablereux - Чертова гора. Встреченные на пути "сыны лотовы" могут отождествляться с "латинянами".
"Перейдите реку АРНН" (Второзаконие, 2: 14). Традиционно читается: Арнон. Морозов предполагает: это итальянская река Арно.
"И шли к Васану" (Второзаконие, 3: 1). Город Вассан, или Васан, постоянно упоминается в Библии. Поразительно, но город Бассан (Вассан) - Bassano - до сих пор существует в Ломбардии. "...И выступил против нас ... царь Вассанский ... при Адрии". В синодальном переводе: "при Едреи". Но Адрия существует до сих пор, и именно под этим именем, близ устья По; а река По, кстати, у древних латинских авторов (например, у Прокопия) часто называется... Иорданом - Eridanus, что прекрасно согласуется с библейским неогласованным начертанием Иордана: ИРДН. "И взяли мы все города его ... шестьдесят городов". Действительно, в этой области в средние века уже было очень много больших городов: Верона, Падуя, Феррара, Болонья и т.д. "От потока АРНН до ХРМУН гор", что читается как "до горы Ермона". Однако это вполне может быть огласовано как "Германские" горы.
"Только Ог, царь Васанский, оставался из Рефаимов. Вот, одр его, одр железный, и теперь в Равве". Поразительно! Здесь названа не только Равенна (Равва), но и знаменитая гробница Теодориха Готского (493-526 гг. н.э.), находящаяся в Равенне! И, кстати, очень близко по звучанию: Ог - готы.
Библейский "Египет". В неогласованном оригинале: МИЦ-РИМ (или МИЦ-РАИМ), МЦРМ. Египтяне же (копты) всегда звали себя "кеми", турки называли их страну "Гипт" ("Гопт"), отсюда и европейское Египет. Изучив материал о термине МЦРМ, Н.А.Морозов пришел к выводу, что Миц-Рим - область вокруг Везувия, включающая Рим. Другим его догадкам, как мы видим, это нисколько не противоречит.
Вспомните историю про расступившееся море! После "исхода" из Миц-Рима "фараон" погнался за богоборцами (так переводятся израильтяне), однако те прошли по дну моря и спаслись: "гнал Господь море сильным восточным ветром всю ночь и сделал море сушей, и расступились воды" (Исход, 14: 21). Но восточный ветер в Красном море только нагнал бы воду; вот из Неаполитанского залива (недалеко от Везувия-Хорива) - действительно, мог бы отогнать.
Одна из стоянок богоборцев названа ТБРЭЕ; это огласовано как "тавера", в переводе - "горение": "И нарекли имя месту сему: Тавера, потому что возгорелся у них огонь Господень" (Числа, 11: 3). С учетом предыдущего здесь узнается река Тибр. Далее: ЦН - Сиена (к юго-востоку от Ливорно), Хев-Рона (ХБ-РУН), т.е. Gorgo du Rhone, ВУЗ или ИВУЗ - склоны Визо, Рама (в синодальном переводе) - Рим (Судьи, 19: 13)!
Не только огласовки древнего библейского текста, но и перевод-толкование их нередко тенденциозны; вполне естественно, что мы, раскрыв Библию на русском языке, увидим текст однозначный, сомнений не вызывающий, например: "Для чего тебе путь в Египет, чтобы пить воду из Нила? и для чего тебе путь в Ассирию, чтобы пить воду из реки ее?" (Иеремия, 2: 18). Но вот как звучит древний оригинал: "Для чего тебе путь в МИЦ-РИМ, чтобы пить воду из Черной (ШИХУР) реки? И для чего тебе путь в страну Вождя (АШУР)..." "Вождь" предположительный перевод слова АШР (АШУР), предложенный Морозовым после изучения всех библейских упоминаний этого слова; "страну Вождя" он считает Германией, "Сторожевой Город" (Самарию) - Римом в Италии. Если так, то обращает на себя внимание такая фраза: "И глава Сторожевого Города (Самарии в синодальном переводе) - сын Ремалиин" (Исайя, 7: 9). Глава = основатель? В исходном тексте: сын РМЛ-ИЕУ, т.е. "сын Ромула-Громовержца". Как тут не вспомнить, что именно Ромул - основатель Рима!
В библейском "ТУ-ГЕРМе, - пишет Н.А.Морозов, - мы, вероятно, узнаем "германца" не только по созвучию с первичным именем его страны Die Germa, но и потому, что звук "Т" часто присоединяется к началу библейских слов, когда они принимают характер существительных имен". По его утверждению, практически все основные народы средневековой Европы и Средиземноморья присутствуют в Библии, причем почти всегда именно в тех географических местах, где они живут и сегодня. Естественно возникает вопрос о локализации древних государств, упомянутых в Библии, например: древняя Финикия и ее города Тир и Сидон. Европейская локализация библейских названий позволяет предполагать, что Финикия - это Venecia: романский вариант чтения этого слова - "Венеция", германский вариант - "Фенекия" или даже "Финикия"! По Библии, Финикия - могущественное морское государство, царившее над всем Средиземноморьем, основавшее колонии в Сицилии, Испании, Африке и т.д. Именно такова была средневековая Венеция. В качестве справки: в лоции XIX века Сайда (якобы прежний Сидон) и Тир на восточном берегу Средиземного моря, на предполагаемом месте древней Финикии, охарактеризованы как места, где невозможно устроить большие порты: мелководье и т.п.
Может быть, Н.А.Морозов и ошибается - в деталях или даже в целом. Но, по крайней мере, мы видим, что пути для решения этой проблемы (вызванной наличием вулкана в Библии) есть, и Морозов демонстрирует нам один из них. Самое главное здесь - преодолеть гипноз традиции. Только тогда можно вести научный поиск.
Его же предположения: название Синай происходит от древнелатинского слова sino (лат. sinus) - "гора недр", Хориб или Хорив - от латинского horibbilis - "ужасный". Самые подходящие для вулкана имена. Известно, что в теологии горы Сион, Синай и Хорив отождествляются; слово Сион (ЦИУН) теологи толкуют как "столб". Столб дыма - яркая примета вулкана в полуактивном состоянии.
...И, кстати, мы ошиблись, сказав, что Морозов был "первым, кто осмелился на такую ересь". Первой стала искать иные библейские места... католическая церковь!
Начиная с XIII века она, католическая церковь, заявляет, что в итальянском городе Лоретто находится тот самый дом, где жила дева Мария, и в котором ей явился архангел Гавриил. Самый ранний документ, относящийся к "дому в Лоретто", - булла Урбана VI (в 1387 г.). В 1891 г. Лев XIII опубликовал энциклику по случаю "600-летия чуда в Лоретто" - и, таким образом, датировал это чудо 1291 годом! И поныне Лоретто - место паломничества католиков.
Как вам это нравится?
Можем привести и другой пример. В комментариях к книге "Легенда о докторе Фаусте" (М., Наука, 1978) любознательный читатель может увидеть такой пересказ средневекового германского текста:
"Согласно христианской легенде, три царя-волхва пришли с востока поклониться в Вифлееме младенцу Христу; путь им указывала звезда. "Мощи" этих "святых царей", хранящиеся в Кельнском соборе, считаются величайшей святыней католической церкви и привлекают многочисленных паломников". Далее автор пересказа, лютеранин Шедель, естественно, иронизирует над "далеким путем", который эти цари после своей смерти проделали от Вифлеема в Иудее до Кельна. Но, может быть, путь этот был не столь уж и далеким?..
Кстати, раз уж мы раскрыли эту любопытную книгу, интересно процитировать еще выдержки из нее - не по теме данной главы, но столь же шокирующие любого специалиста по истории древней Германии.
В ней, в одном из средневековых текстов, читаем: "Отсюда прибыл он в Констанц. Здесь выстроен красивый мост через Рейн, против городских ворот... Город ведет свое имя от Константина". "Знай, Фауст, что название "Нюрнберг" произошло от Клавдия Тиберия Нерона, и по имени Нерона и назван Нюрнберг... Город Аугсбург имел несколько названий. Сперва, когда он был только построен, назывался он Vindelica, потом Zizaria и, наконец, Августа, от Октавиана Августа, императора". О другом городе: "У этого города было семь названий - Регенсбург, каковое имя он и посейчас имеет, кроме того, Tiberia ... что означает область Тиберия, сына Августа".
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ. Математическое исследование Библии
Как читатель прекрасно понимает, подвергнуть математическому исследованию все доступные исторические источники и проигнорировать при этом Библию - было бы кощунством. Ведь это действительно важнейший (и объемнейший, и информативнейший) исторический документ. К сожалению, в ней отсутствует сквозная хронологическая шкала; да и материал местами явно перепутан и повторяется. Вот как раз с этого и начнем наше исследование.
Давно известно, что каждое поколение, описанное в четырех книгах Царств, повторно описывается в обеих книгах Паралипоменон. Но, может быть, есть в Библии и другие, пока не замеченные повторения?
Для выявления этого вся Библия (и Ветхий, и Новый Завет) была разбита на 218 фрагментов примерно равного (с точки зрения применяемых методов) объема. Всего в них присутствует около 2000 личных имен, а общее число их упоминаний - несколько десятков тысяч. Этот богатый материал позволил построить графики по "принципу затухания частот" личных имен. Подтверждением того, что метод использован правильно, было прекрасное совпадение графиков на книгах Царств и Паралипоменон.
Читатель Библии знает, конечно, что она снабжена аппаратом ссылок, указывающих, где данный текст (описание события, или чьи-то слова, или устойчивая религиозная формула) повторяется. Этими ссылками охвачено в Библии, ни много ни мало, около 20000 полных и частичных повторений. Расширительно мы можем все эти случаи считать "описанием событий": кто-то произнес некие значительные слова, вот и событие. Вполне понятно, что давние события постепенно забываются, или, по крайней мере, со временем упоминаются все реже и реже, точно так же, как и имена исторических героев, и поэтому к описанию событий можно подойти с тем же самым "принципом затухания частот", - если, конечно, источник содержит такой же, как в Библии, аппарат перекрестных ссылок (составлять его для иных источников самостоятельно было бы слишком трудоемко).
Короче говоря, Библия была исследована по частотам не только личных имен, но и совпадающих текстов. Подробности читатель может найти в книге А.Т.Фоменко "Методы статистического анализа...", здесь же мы перейдем непосредственно к итогам.
Вот как выглядит итоговый результат - расположение сходных исторических блоков в Библии (от книги Бытие до Книги Есфири), представленный в виде строки "Б" (т.е. "Библия"), обозначение блоков то же, что и в строке "Е":
Б = Т К Т Н Т К Т К Т Н Т Т Р Т С(а)
П
Р
Повторение блоков означает, что, помимо давно уже известных, Библия содержит и другие повторные описания одних и тех же исторических периодов (закамуфлированных другими именами персонажей), фактически же реальная история, представленная в Библии, состоит из блоков Т, К, Н, П, Р и С(а). Блокам из строки "Б" соответствуют такие фрагменты Библии:
1) Т - Бытие, гл. 1-3: легенда об Адаме и Еве;
2) К - Бытие, гл. 4-5: Каин и Авель, Енох, Ирад, Мехиаель, Мафусаил, Ламех, Сиф, Енос, Каин, Малелеил, Иаред;
3) Т - Бытие, гл. 6-8: Ной, потоп, гибель и возрождение человечества;
4) Н - Бытие, гл. 9-10: Сим, Хам, Иафет, "сыны Иафета";
5) Т - Бытие, гл. 11, ст. 1-9: вавилонское столпотворение, рассеяние народов;
6) К - Бытие, гл. 11, ст. 39-50: Арфаксад, Сала, Евер, Фалек, Рагав, Серух, Нахор, Фарра, Аврам;
7) Т - Бытие, гл. 12: Абрам, Сара, "борьба" с фараоном;
8) К - Бытие, гл. 13-18: Абрам, Аран, раздел на два царства, основные библейские патриархи: Исаак, Исав, Иаков, Иуда, Иосиф;
9) Т - Бытие, гл. 39-50: история пребывания Иосифа в Египте, служба у фараона, "легенда о женщине",
Т - Исход: Моисей, война с фараоном, исход народа из Египта, создание законов Моисея;
10) Н/П/Р - Левит + Числа + Второзаконие + Иисус Навин + Судьи, гл. 1-18: смерть Моисея, Иисус Навин, война и завоевание "земли обетованной", история "судей";
11) Т - Судьи, гл. 19-21: сыны Вениамина, война;
12) Т - Руфь + 1-2 Царств + 3 Царств, гл. 1-11: Руфь, Саул, Самуил, Давид;
13) Р - 3 Царств, гл. 12-22 + 4 Царств, гл. 1-23: израильское и иудейское царства;
14) Т - 4 Царств, гл. 24: войны с фараоном, Навуходоносором, падение иудейского царства, начало вавилонского пленения;
15) С(а) - 4 Царств, гл. 25 + Ездра + Неемия + Есфирь: вавилонское пленение, возвращение из 70-летнего плена, новое "основание храма".
Кроме того, конец строки "Б", а именно: Т Р Т С(а) - повторно описан, как давно уже известно, в книгах 1-2 Паралипоменон. Но все остальные повторения выявлены здесь впервые.
Методика распознавания зависимых династий также дала немало интереснейших результатов, и если совпадения некоторых "династий" внутри самой Библии вполне естественны и являются следствием повторяемости, уже продемонстрированной только что, то совпадения "династий" библейских и европейских особенно примечательны и требуют внимательного изучения. Вот некоторые из них:
Израильские цари 922-724 гг. до н.э. (Библия, 1-4 кн. Царств) и Римская империя 300-476 гг. н.э. - а также и последовательность римских коронаций в Италии на интервале 920-1170 гг. германских императоров следующих династий: саксонской, салийской (или франконской), швабского дома (Гогенштауфенов). См.рис.4 и 5 в следующей главе 24.
Иудейские цари 928-587 гг. до н.э. (там же) - и Восточная Римская империя 300-552 гг. н.э. - а также и Священная Римская империя 911-1307 гг. См.рис. 6 и 7 в главе 24.
Таким образом, наблюдается наложение ветхозаветной библейской истории на средневековую римско-германскую историю X-XIV веков, что на две тысячи лет расходится с традиционной хронологией и на тысячу лет отличается от наложений на Римскую и Восточную Римскую империи (впервые замеченных Н.А.Морозовым).
Это далеко не случайность. Если сопоставить строку "Е" (блочная композиция истории Европы) с приведенной в этой главе строкой "Б", легко обнаружить весьма знаменательный факт, который никак не может быть случайным совпадением: строка "Б" - это часть строки "Е"! См.рис.10 главы 20. Судите сами:
Е = Т К Т Н Т Т К Т Н Т К Т Т К Т Н Т Т Р Т С
Р С Р П П С
С Р
Р
Б = Т К Т Н Т К Т К Т Н Т Т Р Т С(а)
П
Р
В хронологическом плане: блоки строки "Е", с которыми совпадает строка "Б", соответствуют в рамках традиционной хронологии интервалу с 850 г. до н.э. по 1400 г. н.э. Если же исключить из Библии все дубликаты, отнесенные в более ранние времена, тогда в ней остаются только блоки, датируемые 960-1400 гг. н.э.!
Математические исследование Библии разрушает еще одно привычное представление: как оказалось, описанную в ней историю нельзя делить на "древнюю" (Ветхий Завет) и "новую" (Новый Завет). Если попытаться расставить все тексты Библии строго хронологически, придется перетасовать их, вдвинув тексты Ветхого и Нового Заветов друг в друга, наподобие того, как вдвигаются навстречу друг другу зубья двух гребенок. Так, Апокалипсис при такой расстановке попадает в одну группу с пророчеством Даниила, что неожиданно согласуется с известной точкой зрения, согласно которой пророчество Даниила - это "апокалипсис, во многих отношениях сходный с новозаветным".
Итак, налицо удивительное структурное соответствие между традиционной хронологией Европы и хронологией Библии (если ее сдвинуть приблизительно на 2000 лет вверх). Оно никак не может быть случайным. Сама структура повторений нам подсказывает: эти две хронологии - общего происхождения. Распочковаться они могли только тогда, когда глобальная хронология была уже практически сверстана из описания реальных событий плюс двух сдвигов, породивших легендарное прошлое. Именно на этом этапе возникли из одной истории человечества - две: с одним и тем же потоком событий (имеется в виду существо событий, а не их детали), но совершенно различно описанных, с совершенно различными именами действующих лиц. Не будем сейчас вникать, какой из этих вариантов ближе к реальному прошлому: европейская история или история библейская. Одно лишь можно предположить на основе исследований Н.А.Морозова: библейские события происходили на территории Европы, однако современная трактовка Библии переносит их в Ближнюю Азию.
Еще один интересный вывод следует из сопоставления строк "Е" и "Б". Ко времени деятельности Скалигера Библия уже в значительной своей части существовала - и частично в канонизированном виде. И уже содержала в себе, помимо реальной истории, два ее сдвига. Это значит, что к его времени уже существовала и аналогичная европейская версия истории. Поэтому, следовательно, не стоит взваливать на Скалигера и его школу всю вину за возникновение всех этих хронологических сдвигов: начало им было положено много ранее - какими-то ранними хронологами, не известными нам. Скалигер и его последователи только продолжили эту "плодотворную" работу. Очевидно, в частности, что в качестве одного из источников для окончательного завершения хронологии взяли они и смещенную во времени Библию, усилив этим хронологическую путаницу, и уж по крайней мере каноническая форма известной нам истории Ближнего Востока, вместе с так соответствующим пророчеству Даниила расположением в ней царей Навуходоносора, Валтасара, Дария и Кира, результат их разработок. Однако и европейская история не избежала их вмешательства, что видно хотя бы на примере трех Дионисиев.
Возникает вопрос: а там ли ищут?.. Раскроем Библию.
"...Пришли они в пустыню Синайскую, ... и расположился там Израиль станом против горы. ... И сказал Господь Моисею: вот, Я приду к тебе в густом облаке ... проведи для народа черту со всех сторон и скажи: берегитесь восходить на гору и прикасаться к подошве ее; ... во время протяжного трубного звука, [когда облако отойдет от горы,] могут они взойти на гору. ... На третий день, при наступлении утра, были громы и молнии, и густое облако над горою [Синайскою], и трубный звук весьма сильный ... Гора же Синай вся дымилась оттого, что Господь сошел на нее в огне; и восходил от нее дым, как дым из печи, и вся гора сильно колебалась; и звук трубный становился сильнее и сильнее" (Исход, 19).
Если бы не Моисей, единственный из всех видевший и слышавший Господа и растолковавший своему народу (а также и нам, читающим Библию) сокровенный смысл происходящего, любой читатель этих строк однозначно сказал бы: конечно, описано извержение вулкана.
Через несколько дней новое извержение той же горы Синай: "И покрыло облако гору ... Вид же славы Господней на вершине горы был пред глазами сынов Израилевых, как огонь поядающий" (Исход, 24: 15,17).
Позднейшее воспоминание об этих же событиях лаконично, однако оно содержит новую красноречивую деталь: "Вы приблизились и стали под горою, а гора горела огнем до самых небес, и была тьма, облако и мрак" (Второзаконие, 4: 11). Значит, это "облако" было тучей пепла, под которой все погружается во мрак.
Гибель городов Содома и Гоморры давно уже рассматривается в истории как гибель в результате вулканического извержения: "И пролил Господь на Содом и Гоморру дождем серу и огонь от Господа с неба, и ниспроверг города сии, и всю окрестность сию, и всех жителей городов сих, и [все] произрастания земли. ... Вот, дым поднимается с земли, как дым из печи" (Бытие, 19). Сера, да еще в сочетании с огнем, - признак вулканизма и только вулканизма. Здесь же мы видим и фумаролы - трещины в земле (на склонах действующего вулкана, порою даже и в окрестностях его), из которых поднимается дым с сернистым запахом, "как дым из печи". И "огонь с неба" мог быть только в трех видах: либо от молнии, либо от падения болида, либо от вулканической бомбардировки (что более всего соответствует образу "огненного дождя").
Вот излияние гнева Господня на смутьянов, опять-таки очень похожее на вулканическое извержение, сопровождаемое землетрясением: "И разверзла земля уста свои, и поглотила их и Корея; вместе с ними умерли и сообщники их, когда огонь пожрал двести пятьдесят человек" (Числа, 26: 10).
Почти то же самое - по просьбе Илии, человека Божия, спалить пятидесятника с его отрядом: "И сошел огонь с неба и попалил его и пятидесяток его" (4 кн. Царств, 1: 10).
Тем же самым, в череде прочих лютых казней, грозит Господь Гогу в земле Магог, князю Роша, Мешеха и Фувала: "... и пролью на него и на полки его и на многие народы, которые с ним, всепотопляющий дождь и каменный град, огонь и серу" (Иезекииль, 38: 22). Обратите внимание на "каменный град": это опять-таки падение вулканических бомб.
И даже в художественных образах Господь предстает прежде всего в окружении вулканического огня.
Вот Давид возносит песнь Господу: "... и вопль мой дошел до слуха Его. Потряслась, всколебалась земля, дрогнули и подвиглись основания небес, ибо разгневался [на них Господь]. Поднялся дым от гнева Его и из уст Его огонь поядающий; горящие угли сыпались от Него; ... и полетел, и понесся на крыльях ветра; и мраком покрыл Себя, как сению, сгустив воды облаков небесных; от блистания пред Ним разгорались угли огненные" (2 Царств, 22: 7-13). До чего красноречивы эти "горящие угли"! - те же вулканические бомбы, но здесь уже ярко раскаленные. Это нужно воочию видеть, чтобы так живописать.
Вот Иеремия рыдает о страданиях родной земли: "Совершил Господь гнев Свой, излил ярость гнева Своего и зажег на Сионе огонь, который пожрал основания его" (Плач, 4: 11).
Вот Исайе является видение последних дней человечества: "И сотворит Господь над всяким местом горы Сиона и над собраниями ее облако и дым во время дня и блистание пылающего огня во время ночи" (Исайя, 4: 5). "И возгремит Господь величественным гласом Своим и явит тяготеющую мышцу Свою в сильном гневе и в пламени поедающего огня, в буре и в наводнении и в каменном граде" (Исайя, 30: 30).
И даже Сам Господь, весьма скромно и очень поэтично объясняя Илие, что искать Его надо не в грозных стихиях, а в ласковом ветерке, не может все-таки полностью отделить свой образ от огня: "Выйди и стань на горе пред лицем Господним, и вот, Господь пройдет, и большой, и сильный ветер, раздирающий горы и сокрушающий скалы пред Господом, но не в ветре Господь; после ветра землетрясение, но не в землетрясении Господь; после землетрясения огонь, но не в огне Господь; после огня веяние тихого ветра, [и там Господь] (3 кн. Царств, 19: 11-12).
Откуда явились такие образы? Нет сомнения, что поэтика Библии не вторична: ее авторы живописали мир и свои видения только в образах того, что могли видеть вокруг себя. Такова же точно и великолепная поэзия древних арабов. Но заметим: арабы, кочевавшие чуть позже в "библейских" местах, совершенно не пользовались "вулканическими" образами. Им не доводилось видеть вулканы. Нет и не было вулканов в историческое время ни на Синайском полуострове, ни в Палестине, ни в Сирии, ни в Египте, ни в Северной Африке.
А вот авторы Библии многократно наблюдали действующий вулкан, их народы селились в окрестностях вулкана и страдали от извержений... Где же это могло происходить? Ищем вулкан.
Знаменитый Санторин (который, кстати, не извергался, а взорвался, уничтожив всех свидетелей этой катастрофы) и Этну придется отставить: острова не подходят для описываемых в Библии событий. И больше выбирать не из чего, остается один-единственный вулкан на тысячи километров вокруг: Везувий. Кстати, он прекрасно соответствует "приметам преступника", обсказанным в Библии: любил он порою и черную тучу выпустить, и устроить то "каменный дождь", то бомбардировку "горящими углями". И "послужной список" у него подходящий: Помпею вполне можно сопоставить со столицей ("основанием Сиона" из Плача Иеремии), уничтоженные города Стабию и Геркуланум - с Содомом и Гоморрой. Даже названия, заметьте, слегка похожи...
Какой-то бред! Возможно ли допустить, будто библейские события происходили в Италии, вокруг Везувия?..
Оказалось: возможно. И первым, кто осмелился на такую ересь, был все тот же бесстрашный, равнодушный к насмешкам ортодоксов ученый - Н.А.Морозов (см. его работу "Христос", том 2). Поступил он очень естественно и мудро: вернулся к неогласованному тексту Библии (ибо огласованный текст, как мы знаем, очень жестко - и, судя по наличию вулкана, ошибочно - привязывает нас к Ближнему Востоку).
Вот Господь с горы Хорив приказывает: "Отправляйтесь в путь ... в землю КНУН" (Второзаконие, 1: 7). Это огласовывают как Ханаан, предположительно - пустыня на берегах Мертвого моря. Морозов предлагает другую огласовку: Кенуя (вместо нынешнего "Генуя"), т.е. Генуэзская область в Италии. "...В землю КНУН, и к ЛБНУН". Традиционно это читается как "Ливан". Однако ЛБНУН означает "белый" - то же самое, что Монблан ("Белая гора"). "...До реки великой, реки ПРТ". Традиционно: Евфрат. Однако заметим: за Монбланом есть река Дунай с большим притоком Прут.
"И отправились мы от Хорива и шли по всей этой великой и страшной пустыне" (Второзаконие, 1: 19). Действительно, рядом с Везувием расположены знаменитые Флегрейские поля - обширные выжженные пространства, заполненные мелкими вулканами, фумаролами и напластованиями лавы. "...И пришли в КДШ В-РНЭ". Традиционно читается: "в Кадес-Варни". Но возможно, что здесь на самом деле назван Кадикс на Роне. "...И много времени ходили вокруг горы Сеир". В переводе Сеир - Чертов хребет, Чертова гора. Таковая действительно есть за Женевским озером: Diablereux - Чертова гора. Встреченные на пути "сыны лотовы" могут отождествляться с "латинянами".
"Перейдите реку АРНН" (Второзаконие, 2: 14). Традиционно читается: Арнон. Морозов предполагает: это итальянская река Арно.
"И шли к Васану" (Второзаконие, 3: 1). Город Вассан, или Васан, постоянно упоминается в Библии. Поразительно, но город Бассан (Вассан) - Bassano - до сих пор существует в Ломбардии. "...И выступил против нас ... царь Вассанский ... при Адрии". В синодальном переводе: "при Едреи". Но Адрия существует до сих пор, и именно под этим именем, близ устья По; а река По, кстати, у древних латинских авторов (например, у Прокопия) часто называется... Иорданом - Eridanus, что прекрасно согласуется с библейским неогласованным начертанием Иордана: ИРДН. "И взяли мы все города его ... шестьдесят городов". Действительно, в этой области в средние века уже было очень много больших городов: Верона, Падуя, Феррара, Болонья и т.д. "От потока АРНН до ХРМУН гор", что читается как "до горы Ермона". Однако это вполне может быть огласовано как "Германские" горы.
"Только Ог, царь Васанский, оставался из Рефаимов. Вот, одр его, одр железный, и теперь в Равве". Поразительно! Здесь названа не только Равенна (Равва), но и знаменитая гробница Теодориха Готского (493-526 гг. н.э.), находящаяся в Равенне! И, кстати, очень близко по звучанию: Ог - готы.
Библейский "Египет". В неогласованном оригинале: МИЦ-РИМ (или МИЦ-РАИМ), МЦРМ. Египтяне же (копты) всегда звали себя "кеми", турки называли их страну "Гипт" ("Гопт"), отсюда и европейское Египет. Изучив материал о термине МЦРМ, Н.А.Морозов пришел к выводу, что Миц-Рим - область вокруг Везувия, включающая Рим. Другим его догадкам, как мы видим, это нисколько не противоречит.
Вспомните историю про расступившееся море! После "исхода" из Миц-Рима "фараон" погнался за богоборцами (так переводятся израильтяне), однако те прошли по дну моря и спаслись: "гнал Господь море сильным восточным ветром всю ночь и сделал море сушей, и расступились воды" (Исход, 14: 21). Но восточный ветер в Красном море только нагнал бы воду; вот из Неаполитанского залива (недалеко от Везувия-Хорива) - действительно, мог бы отогнать.
Одна из стоянок богоборцев названа ТБРЭЕ; это огласовано как "тавера", в переводе - "горение": "И нарекли имя месту сему: Тавера, потому что возгорелся у них огонь Господень" (Числа, 11: 3). С учетом предыдущего здесь узнается река Тибр. Далее: ЦН - Сиена (к юго-востоку от Ливорно), Хев-Рона (ХБ-РУН), т.е. Gorgo du Rhone, ВУЗ или ИВУЗ - склоны Визо, Рама (в синодальном переводе) - Рим (Судьи, 19: 13)!
Не только огласовки древнего библейского текста, но и перевод-толкование их нередко тенденциозны; вполне естественно, что мы, раскрыв Библию на русском языке, увидим текст однозначный, сомнений не вызывающий, например: "Для чего тебе путь в Египет, чтобы пить воду из Нила? и для чего тебе путь в Ассирию, чтобы пить воду из реки ее?" (Иеремия, 2: 18). Но вот как звучит древний оригинал: "Для чего тебе путь в МИЦ-РИМ, чтобы пить воду из Черной (ШИХУР) реки? И для чего тебе путь в страну Вождя (АШУР)..." "Вождь" предположительный перевод слова АШР (АШУР), предложенный Морозовым после изучения всех библейских упоминаний этого слова; "страну Вождя" он считает Германией, "Сторожевой Город" (Самарию) - Римом в Италии. Если так, то обращает на себя внимание такая фраза: "И глава Сторожевого Города (Самарии в синодальном переводе) - сын Ремалиин" (Исайя, 7: 9). Глава = основатель? В исходном тексте: сын РМЛ-ИЕУ, т.е. "сын Ромула-Громовержца". Как тут не вспомнить, что именно Ромул - основатель Рима!
В библейском "ТУ-ГЕРМе, - пишет Н.А.Морозов, - мы, вероятно, узнаем "германца" не только по созвучию с первичным именем его страны Die Germa, но и потому, что звук "Т" часто присоединяется к началу библейских слов, когда они принимают характер существительных имен". По его утверждению, практически все основные народы средневековой Европы и Средиземноморья присутствуют в Библии, причем почти всегда именно в тех географических местах, где они живут и сегодня. Естественно возникает вопрос о локализации древних государств, упомянутых в Библии, например: древняя Финикия и ее города Тир и Сидон. Европейская локализация библейских названий позволяет предполагать, что Финикия - это Venecia: романский вариант чтения этого слова - "Венеция", германский вариант - "Фенекия" или даже "Финикия"! По Библии, Финикия - могущественное морское государство, царившее над всем Средиземноморьем, основавшее колонии в Сицилии, Испании, Африке и т.д. Именно такова была средневековая Венеция. В качестве справки: в лоции XIX века Сайда (якобы прежний Сидон) и Тир на восточном берегу Средиземного моря, на предполагаемом месте древней Финикии, охарактеризованы как места, где невозможно устроить большие порты: мелководье и т.п.
Может быть, Н.А.Морозов и ошибается - в деталях или даже в целом. Но, по крайней мере, мы видим, что пути для решения этой проблемы (вызванной наличием вулкана в Библии) есть, и Морозов демонстрирует нам один из них. Самое главное здесь - преодолеть гипноз традиции. Только тогда можно вести научный поиск.
Его же предположения: название Синай происходит от древнелатинского слова sino (лат. sinus) - "гора недр", Хориб или Хорив - от латинского horibbilis - "ужасный". Самые подходящие для вулкана имена. Известно, что в теологии горы Сион, Синай и Хорив отождествляются; слово Сион (ЦИУН) теологи толкуют как "столб". Столб дыма - яркая примета вулкана в полуактивном состоянии.
...И, кстати, мы ошиблись, сказав, что Морозов был "первым, кто осмелился на такую ересь". Первой стала искать иные библейские места... католическая церковь!
Начиная с XIII века она, католическая церковь, заявляет, что в итальянском городе Лоретто находится тот самый дом, где жила дева Мария, и в котором ей явился архангел Гавриил. Самый ранний документ, относящийся к "дому в Лоретто", - булла Урбана VI (в 1387 г.). В 1891 г. Лев XIII опубликовал энциклику по случаю "600-летия чуда в Лоретто" - и, таким образом, датировал это чудо 1291 годом! И поныне Лоретто - место паломничества католиков.
Как вам это нравится?
Можем привести и другой пример. В комментариях к книге "Легенда о докторе Фаусте" (М., Наука, 1978) любознательный читатель может увидеть такой пересказ средневекового германского текста:
"Согласно христианской легенде, три царя-волхва пришли с востока поклониться в Вифлееме младенцу Христу; путь им указывала звезда. "Мощи" этих "святых царей", хранящиеся в Кельнском соборе, считаются величайшей святыней католической церкви и привлекают многочисленных паломников". Далее автор пересказа, лютеранин Шедель, естественно, иронизирует над "далеким путем", который эти цари после своей смерти проделали от Вифлеема в Иудее до Кельна. Но, может быть, путь этот был не столь уж и далеким?..
Кстати, раз уж мы раскрыли эту любопытную книгу, интересно процитировать еще выдержки из нее - не по теме данной главы, но столь же шокирующие любого специалиста по истории древней Германии.
В ней, в одном из средневековых текстов, читаем: "Отсюда прибыл он в Констанц. Здесь выстроен красивый мост через Рейн, против городских ворот... Город ведет свое имя от Константина". "Знай, Фауст, что название "Нюрнберг" произошло от Клавдия Тиберия Нерона, и по имени Нерона и назван Нюрнберг... Город Аугсбург имел несколько названий. Сперва, когда он был только построен, назывался он Vindelica, потом Zizaria и, наконец, Августа, от Октавиана Августа, императора". О другом городе: "У этого города было семь названий - Регенсбург, каковое имя он и посейчас имеет, кроме того, Tiberia ... что означает область Тиберия, сына Августа".
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ. Математическое исследование Библии
Как читатель прекрасно понимает, подвергнуть математическому исследованию все доступные исторические источники и проигнорировать при этом Библию - было бы кощунством. Ведь это действительно важнейший (и объемнейший, и информативнейший) исторический документ. К сожалению, в ней отсутствует сквозная хронологическая шкала; да и материал местами явно перепутан и повторяется. Вот как раз с этого и начнем наше исследование.
Давно известно, что каждое поколение, описанное в четырех книгах Царств, повторно описывается в обеих книгах Паралипоменон. Но, может быть, есть в Библии и другие, пока не замеченные повторения?
Для выявления этого вся Библия (и Ветхий, и Новый Завет) была разбита на 218 фрагментов примерно равного (с точки зрения применяемых методов) объема. Всего в них присутствует около 2000 личных имен, а общее число их упоминаний - несколько десятков тысяч. Этот богатый материал позволил построить графики по "принципу затухания частот" личных имен. Подтверждением того, что метод использован правильно, было прекрасное совпадение графиков на книгах Царств и Паралипоменон.
Читатель Библии знает, конечно, что она снабжена аппаратом ссылок, указывающих, где данный текст (описание события, или чьи-то слова, или устойчивая религиозная формула) повторяется. Этими ссылками охвачено в Библии, ни много ни мало, около 20000 полных и частичных повторений. Расширительно мы можем все эти случаи считать "описанием событий": кто-то произнес некие значительные слова, вот и событие. Вполне понятно, что давние события постепенно забываются, или, по крайней мере, со временем упоминаются все реже и реже, точно так же, как и имена исторических героев, и поэтому к описанию событий можно подойти с тем же самым "принципом затухания частот", - если, конечно, источник содержит такой же, как в Библии, аппарат перекрестных ссылок (составлять его для иных источников самостоятельно было бы слишком трудоемко).
Короче говоря, Библия была исследована по частотам не только личных имен, но и совпадающих текстов. Подробности читатель может найти в книге А.Т.Фоменко "Методы статистического анализа...", здесь же мы перейдем непосредственно к итогам.
Вот как выглядит итоговый результат - расположение сходных исторических блоков в Библии (от книги Бытие до Книги Есфири), представленный в виде строки "Б" (т.е. "Библия"), обозначение блоков то же, что и в строке "Е":
Б = Т К Т Н Т К Т К Т Н Т Т Р Т С(а)
П
Р
Повторение блоков означает, что, помимо давно уже известных, Библия содержит и другие повторные описания одних и тех же исторических периодов (закамуфлированных другими именами персонажей), фактически же реальная история, представленная в Библии, состоит из блоков Т, К, Н, П, Р и С(а). Блокам из строки "Б" соответствуют такие фрагменты Библии:
1) Т - Бытие, гл. 1-3: легенда об Адаме и Еве;
2) К - Бытие, гл. 4-5: Каин и Авель, Енох, Ирад, Мехиаель, Мафусаил, Ламех, Сиф, Енос, Каин, Малелеил, Иаред;
3) Т - Бытие, гл. 6-8: Ной, потоп, гибель и возрождение человечества;
4) Н - Бытие, гл. 9-10: Сим, Хам, Иафет, "сыны Иафета";
5) Т - Бытие, гл. 11, ст. 1-9: вавилонское столпотворение, рассеяние народов;
6) К - Бытие, гл. 11, ст. 39-50: Арфаксад, Сала, Евер, Фалек, Рагав, Серух, Нахор, Фарра, Аврам;
7) Т - Бытие, гл. 12: Абрам, Сара, "борьба" с фараоном;
8) К - Бытие, гл. 13-18: Абрам, Аран, раздел на два царства, основные библейские патриархи: Исаак, Исав, Иаков, Иуда, Иосиф;
9) Т - Бытие, гл. 39-50: история пребывания Иосифа в Египте, служба у фараона, "легенда о женщине",
Т - Исход: Моисей, война с фараоном, исход народа из Египта, создание законов Моисея;
10) Н/П/Р - Левит + Числа + Второзаконие + Иисус Навин + Судьи, гл. 1-18: смерть Моисея, Иисус Навин, война и завоевание "земли обетованной", история "судей";
11) Т - Судьи, гл. 19-21: сыны Вениамина, война;
12) Т - Руфь + 1-2 Царств + 3 Царств, гл. 1-11: Руфь, Саул, Самуил, Давид;
13) Р - 3 Царств, гл. 12-22 + 4 Царств, гл. 1-23: израильское и иудейское царства;
14) Т - 4 Царств, гл. 24: войны с фараоном, Навуходоносором, падение иудейского царства, начало вавилонского пленения;
15) С(а) - 4 Царств, гл. 25 + Ездра + Неемия + Есфирь: вавилонское пленение, возвращение из 70-летнего плена, новое "основание храма".
Кроме того, конец строки "Б", а именно: Т Р Т С(а) - повторно описан, как давно уже известно, в книгах 1-2 Паралипоменон. Но все остальные повторения выявлены здесь впервые.
Методика распознавания зависимых династий также дала немало интереснейших результатов, и если совпадения некоторых "династий" внутри самой Библии вполне естественны и являются следствием повторяемости, уже продемонстрированной только что, то совпадения "династий" библейских и европейских особенно примечательны и требуют внимательного изучения. Вот некоторые из них:
Израильские цари 922-724 гг. до н.э. (Библия, 1-4 кн. Царств) и Римская империя 300-476 гг. н.э. - а также и последовательность римских коронаций в Италии на интервале 920-1170 гг. германских императоров следующих династий: саксонской, салийской (или франконской), швабского дома (Гогенштауфенов). См.рис.4 и 5 в следующей главе 24.
Иудейские цари 928-587 гг. до н.э. (там же) - и Восточная Римская империя 300-552 гг. н.э. - а также и Священная Римская империя 911-1307 гг. См.рис. 6 и 7 в главе 24.
Таким образом, наблюдается наложение ветхозаветной библейской истории на средневековую римско-германскую историю X-XIV веков, что на две тысячи лет расходится с традиционной хронологией и на тысячу лет отличается от наложений на Римскую и Восточную Римскую империи (впервые замеченных Н.А.Морозовым).
Это далеко не случайность. Если сопоставить строку "Е" (блочная композиция истории Европы) с приведенной в этой главе строкой "Б", легко обнаружить весьма знаменательный факт, который никак не может быть случайным совпадением: строка "Б" - это часть строки "Е"! См.рис.10 главы 20. Судите сами:
Е = Т К Т Н Т Т К Т Н Т К Т Т К Т Н Т Т Р Т С
Р С Р П П С
С Р
Р
Б = Т К Т Н Т К Т К Т Н Т Т Р Т С(а)
П
Р
В хронологическом плане: блоки строки "Е", с которыми совпадает строка "Б", соответствуют в рамках традиционной хронологии интервалу с 850 г. до н.э. по 1400 г. н.э. Если же исключить из Библии все дубликаты, отнесенные в более ранние времена, тогда в ней остаются только блоки, датируемые 960-1400 гг. н.э.!
Математические исследование Библии разрушает еще одно привычное представление: как оказалось, описанную в ней историю нельзя делить на "древнюю" (Ветхий Завет) и "новую" (Новый Завет). Если попытаться расставить все тексты Библии строго хронологически, придется перетасовать их, вдвинув тексты Ветхого и Нового Заветов друг в друга, наподобие того, как вдвигаются навстречу друг другу зубья двух гребенок. Так, Апокалипсис при такой расстановке попадает в одну группу с пророчеством Даниила, что неожиданно согласуется с известной точкой зрения, согласно которой пророчество Даниила - это "апокалипсис, во многих отношениях сходный с новозаветным".
Итак, налицо удивительное структурное соответствие между традиционной хронологией Европы и хронологией Библии (если ее сдвинуть приблизительно на 2000 лет вверх). Оно никак не может быть случайным. Сама структура повторений нам подсказывает: эти две хронологии - общего происхождения. Распочковаться они могли только тогда, когда глобальная хронология была уже практически сверстана из описания реальных событий плюс двух сдвигов, породивших легендарное прошлое. Именно на этом этапе возникли из одной истории человечества - две: с одним и тем же потоком событий (имеется в виду существо событий, а не их детали), но совершенно различно описанных, с совершенно различными именами действующих лиц. Не будем сейчас вникать, какой из этих вариантов ближе к реальному прошлому: европейская история или история библейская. Одно лишь можно предположить на основе исследований Н.А.Морозова: библейские события происходили на территории Европы, однако современная трактовка Библии переносит их в Ближнюю Азию.
Еще один интересный вывод следует из сопоставления строк "Е" и "Б". Ко времени деятельности Скалигера Библия уже в значительной своей части существовала - и частично в канонизированном виде. И уже содержала в себе, помимо реальной истории, два ее сдвига. Это значит, что к его времени уже существовала и аналогичная европейская версия истории. Поэтому, следовательно, не стоит взваливать на Скалигера и его школу всю вину за возникновение всех этих хронологических сдвигов: начало им было положено много ранее - какими-то ранними хронологами, не известными нам. Скалигер и его последователи только продолжили эту "плодотворную" работу. Очевидно, в частности, что в качестве одного из источников для окончательного завершения хронологии взяли они и смещенную во времени Библию, усилив этим хронологическую путаницу, и уж по крайней мере каноническая форма известной нам истории Ближнего Востока, вместе с так соответствующим пророчеству Даниила расположением в ней царей Навуходоносора, Валтасара, Дария и Кира, результат их разработок. Однако и европейская история не избежала их вмешательства, что видно хотя бы на примере трех Дионисиев.