Страница:
Глава 169
Килаим
1. В Торе сказано: "Установления Мои соблюдайте; скота твоего не своди с другой породой; поля твоего не засевай зерном разнородным, и одежда из смешанной ткани [40] — шерстяной и льняной [41] — да не покрывает тебя" (Ваикра, 19:19). В другом месте Тора уточняет и добавляет: "Не засевай виноградника твоего семенами разнородными [42], чтобы не стали запретными урожай посева, который посеешь, и плоды виноградника. Не паши на быке и осле вместе. Не надевай одежды из смешанной ткани [43] — из шерсти и льна вместе" (Дварим, 22:9-11).
Все эти запреты объединены одним термином: килаим. Слово это на иврите означает соединение резко отличающихся и потому несовместимых компонентов. Из приведенных цитат следует, что Тора различает три вида килаим: связанные с растениями, с животными и с одеждой (последний вид килаим имеет в Торе собственное название — шаатнез). Все виды килаим запрещены потому, что они означают нарушение миропорядка, изначально созданного Всевышним.
2. Килаим растений включает в себя три частных запрета: килаим в винограднике, килаим деревьев и килаим посевов.
а) Под килаим в винограднике подразумевается запрет сеять злаки рядом с виноградником, если расстояние от них до одиночного виноградного куста меньше 48 см и до группы виноградных кустов — меньше 2 м (минимум пять кустов, посаженных двумя параллельными рядами). При нарушении этого запрета становится запретным всё (и «урожай посева, который посеешь, и плоды виноградника»). В Стране Израиля запрет нарушается, если около виноградника посеяли хотя бы одно растение иного вида, за пределами Страны Израиля — если посеяли два вида других растений (например, два вида злаков или один злак и один вид овощей).
б) Под килаим деревьев подразумевается запрет скрещивать различные виды плодовых деревьев, например прививать ветку яблони к этрогу или, наоборот, ветку этрога к яблоне, или даже ветку культурной яблони к дикой. Еврею, хозяину дерева, запрещается нанимать нееврея, чтобы тот привил его дерево. Если все же дерево было привито, то Галаха запрещает еврею оставлять это дерево в своем владении, но разрешает пользоваться его плодами, а также взять ветку с этого дерева и высадить ее в другом месте.
в) Под килаим Посевов подразумевается запрет сеять рядом различные виды злаков и овощей. Расстояние, которое надо оставлять между ними, зависит от многих факторов (например, от способа посадки или от формы участков, засеянных разными растениями), поэтому владелец поля или огорода должен обратиться за указаниями к раввину. Этот запрет действует только на территории Страны Израиля.
3. Килаим животных включает в себя два частных запрета.
а) Запрещается случать самца и самку животных (в том числе домашних) и птиц разных видов. Запрещено даже создавать ситуацию, при которой возможно их спаривание, и поэтому не разрешается привязывать рядом животных и птиц разных видов. Мул (помесь осла с кобылой) и лошак (помесь жеребца и ослицы) считаются животными разных видов и потому их запрещается привязывать рядом (однако разрешено ставить мула рядом с мулом и лошака — рядом с лошаком).
б) Запрещается совершать любую работу, используя одновременно животных (или птиц) разных видов. Так, нельзя пахать одновременно на быке и лошади или впрягать их вместе в телегу. Даже если животных разных видов одновременно только понукают голосом, это считается нарушением запрета. Поэтому если нееврей везет груз, принадлежащий еврею, на двух животных различных видов, еврею запрещается идти рядом с телегой, так как вполне вероятно, что он начнет понукать животных, чтобы они шли быстрее. Запрещено не только управлять, но даже просто сидеть на повозке, которую тянут животные различных видов. Если повозку везет одно животное, запрещается привязывать рядом животное другого вида — даже собаку.
4. Килаим в одежде (шаатнез) — это запрет Торы носить одежду, сотканную из льна и шерсти. Он относится только к овечьей шерсти и не распространяется на другие виды шерсти. Нарушением этого запрета считается не только соединение льна и шерсти в процессе изготовления ткани, но и сшивание вместе кусков льняной и шерстяной ткани (даже если нитки хлопчатобумажные, шелковые или синтетические), свивание вместе льняных и шерстяных ниток или спрессовывание их вместе при изготовлении войлока (поэтому войлок, который вшивают в воротники пиджаков и пальто или закладывают в зимнюю обувь, непременно следует проверять на наличие шаатнеза). Даже если, соединяя лен и овечью шерсть, сделали всего лишь один стежок и тут же завязали нитку, или сделали два стежка, хотя и не завязали нитку, это уже является на рушением запрета. Запрещается соединять льняную и шерстяную одежды застежкой или просто иголкой без нитки, а также надевать льняные и шерстяные носки один на другой.
Рамбам считает, что даже если между льняной и шерстяной частями одежды вшит другой вид ткани (или, например, кожа), то, согласно букве закона Торы, это считается нарушением запрета.
Одежду, в которой есть шаатнез, запрещается надевать вообще. Это касается даже того случая, когда хотят накрыться той частью одежды, в которой шаатнеза нет.
Еврею-портному разрешается шить одежду из шаатнеза для нееврея, но запрещается в процессе шитья использовать шаатнез для себя —например, положить его на колени, чтобы согреть их. Продавцы одежды в принципе имеют право надеть одежду, в которой есть шаатнез, чтобы продемонстрировать ее покупателю или просто таким образом доставить ее в нужное место. Однако они не должны извлекать при этом никакой пользы, например защититься от дождя или холода (поэтому благочестивые люди переносят такую одежду только на палках с вешалками).
Запрещено сидеть на шаатнезе. Поэтому мягкие сиденья, подбитые войлоком, диванные подушки и т. п. необходимо проверять на наличие в них шаатнеза. Даже если десять подстилок положены одна на другую, и в самой нижней из них есть шаатнез, сидеть на них запрещается.
5. Во многих городах Израиля и крупных еврейских центрах за пределами Страны Израиля есть специальные лаборатории, в которых проверяют одежду, ткани и т. п.
на наличие в них шаатнеза. На многих еврейских фабриках и в мастерских продукцию снабжают этикеткой, удостоверяющей отсутствие шаатнеза, за достоверность этого удостоверения несет ответственность местный раввинат.
Все эти запреты объединены одним термином: килаим. Слово это на иврите означает соединение резко отличающихся и потому несовместимых компонентов. Из приведенных цитат следует, что Тора различает три вида килаим: связанные с растениями, с животными и с одеждой (последний вид килаим имеет в Торе собственное название — шаатнез). Все виды килаим запрещены потому, что они означают нарушение миропорядка, изначально созданного Всевышним.
2. Килаим растений включает в себя три частных запрета: килаим в винограднике, килаим деревьев и килаим посевов.
а) Под килаим в винограднике подразумевается запрет сеять злаки рядом с виноградником, если расстояние от них до одиночного виноградного куста меньше 48 см и до группы виноградных кустов — меньше 2 м (минимум пять кустов, посаженных двумя параллельными рядами). При нарушении этого запрета становится запретным всё (и «урожай посева, который посеешь, и плоды виноградника»). В Стране Израиля запрет нарушается, если около виноградника посеяли хотя бы одно растение иного вида, за пределами Страны Израиля — если посеяли два вида других растений (например, два вида злаков или один злак и один вид овощей).
б) Под килаим деревьев подразумевается запрет скрещивать различные виды плодовых деревьев, например прививать ветку яблони к этрогу или, наоборот, ветку этрога к яблоне, или даже ветку культурной яблони к дикой. Еврею, хозяину дерева, запрещается нанимать нееврея, чтобы тот привил его дерево. Если все же дерево было привито, то Галаха запрещает еврею оставлять это дерево в своем владении, но разрешает пользоваться его плодами, а также взять ветку с этого дерева и высадить ее в другом месте.
в) Под килаим Посевов подразумевается запрет сеять рядом различные виды злаков и овощей. Расстояние, которое надо оставлять между ними, зависит от многих факторов (например, от способа посадки или от формы участков, засеянных разными растениями), поэтому владелец поля или огорода должен обратиться за указаниями к раввину. Этот запрет действует только на территории Страны Израиля.
3. Килаим животных включает в себя два частных запрета.
а) Запрещается случать самца и самку животных (в том числе домашних) и птиц разных видов. Запрещено даже создавать ситуацию, при которой возможно их спаривание, и поэтому не разрешается привязывать рядом животных и птиц разных видов. Мул (помесь осла с кобылой) и лошак (помесь жеребца и ослицы) считаются животными разных видов и потому их запрещается привязывать рядом (однако разрешено ставить мула рядом с мулом и лошака — рядом с лошаком).
б) Запрещается совершать любую работу, используя одновременно животных (или птиц) разных видов. Так, нельзя пахать одновременно на быке и лошади или впрягать их вместе в телегу. Даже если животных разных видов одновременно только понукают голосом, это считается нарушением запрета. Поэтому если нееврей везет груз, принадлежащий еврею, на двух животных различных видов, еврею запрещается идти рядом с телегой, так как вполне вероятно, что он начнет понукать животных, чтобы они шли быстрее. Запрещено не только управлять, но даже просто сидеть на повозке, которую тянут животные различных видов. Если повозку везет одно животное, запрещается привязывать рядом животное другого вида — даже собаку.
4. Килаим в одежде (шаатнез) — это запрет Торы носить одежду, сотканную из льна и шерсти. Он относится только к овечьей шерсти и не распространяется на другие виды шерсти. Нарушением этого запрета считается не только соединение льна и шерсти в процессе изготовления ткани, но и сшивание вместе кусков льняной и шерстяной ткани (даже если нитки хлопчатобумажные, шелковые или синтетические), свивание вместе льняных и шерстяных ниток или спрессовывание их вместе при изготовлении войлока (поэтому войлок, который вшивают в воротники пиджаков и пальто или закладывают в зимнюю обувь, непременно следует проверять на наличие шаатнеза). Даже если, соединяя лен и овечью шерсть, сделали всего лишь один стежок и тут же завязали нитку, или сделали два стежка, хотя и не завязали нитку, это уже является на рушением запрета. Запрещается соединять льняную и шерстяную одежды застежкой или просто иголкой без нитки, а также надевать льняные и шерстяные носки один на другой.
Рамбам считает, что даже если между льняной и шерстяной частями одежды вшит другой вид ткани (или, например, кожа), то, согласно букве закона Торы, это считается нарушением запрета.
Одежду, в которой есть шаатнез, запрещается надевать вообще. Это касается даже того случая, когда хотят накрыться той частью одежды, в которой шаатнеза нет.
Еврею-портному разрешается шить одежду из шаатнеза для нееврея, но запрещается в процессе шитья использовать шаатнез для себя —например, положить его на колени, чтобы согреть их. Продавцы одежды в принципе имеют право надеть одежду, в которой есть шаатнез, чтобы продемонстрировать ее покупателю или просто таким образом доставить ее в нужное место. Однако они не должны извлекать при этом никакой пользы, например защититься от дождя или холода (поэтому благочестивые люди переносят такую одежду только на палках с вешалками).
Запрещено сидеть на шаатнезе. Поэтому мягкие сиденья, подбитые войлоком, диванные подушки и т. п. необходимо проверять на наличие в них шаатнеза. Даже если десять подстилок положены одна на другую, и в самой нижней из них есть шаатнез, сидеть на них запрещается.
5. Во многих городах Израиля и крупных еврейских центрах за пределами Страны Израиля есть специальные лаборатории, в которых проверяют одежду, ткани и т. п.
на наличие в них шаатнеза. На многих еврейских фабриках и в мастерских продукцию снабжают этикеткой, удостоверяющей отсутствие шаатнеза, за достоверность этого удостоверения несет ответственность местный раввинат.
Глава 170
Аннулирование долгов в седьмой год
1. Большинство кодификаторов законов Торы считают, что в наше время, в условиях изгнания, предписание Торы об отмене долгов, связанных с годом шмиты (см. гл.178), продолжает оставаться в силе — как в Стране Израиля, так и за ее пределами. Тем более, что еще в древности мудрецы наши установили прозболь, позволяющий требовать уплаты долга и после окончания года шмиты (см. ниже п. 4).
Поэтому кредитору можно не опасаться, что его деньги не будут ему возвращены.
2. Срок аннулирования долгов — последний день года шмиты, т. е. канун Рош-Гашана следующего года. Следовательно, в течение всего седьмого года кредитор, одолживший деньги до начала или даже в течение этого года, имеет полное право требовать уплаты долга. Правда, если, заключая договор о возврате ссуды, кредитор назначил срок возвращения долга после окончания седьмого года, этот долг не аннулируется.
3. Согласно Галахе, седьмой год не отменяет: а) обязанности возвращать ссуду, взятую под залог; б) обязанности выплачивать месячную зарплату и тем более ту, выплата которой была за держана работодателем; в) долги тех, кто покупает товары в кредит и оплачивает их только тогда, когда продавец подводит итог и предъявляет счет для оплаты; г) обязанности вернуть долг кредитору, пере давшему бейт дину право взыскания этого долга.
4. На основании положения, указанного в предыдущем параграфе последним (Зг), еще в древности мудрецы Торы установили т. н. прозболь (от греч. «перед судом») — официальную передачу бейт дину права на взыскание долга. Согласно букве этого установления, прозболь следует оформлять в виде письменного документа. В наше время достаточно следующего устного заявления в присутствии трех евреев, соблюдающих законы Торы (которые в данном случае исполняют роль бейт дина): «Я передаю вам, судьи, право взимать все деньги, которые мне должны другие люди. И теперь, по вашему поручению, я смогу делать это сам в любое время, когда сочту нужным».
Прозболь составляют в последний день года, предшествующего году шмиты. Если почему-либо пропустили этот срок, разрешается составить прозболь и после начала года шмиты.
Непременным условием для оформления прозболя является владение должником каким-либо имуществом (которое в этом случае считается залогом уплаты долга).
Если кредитор не составил прозболя, а должник после окончания года шмиты возвращает долг, кредитор обязан отказаться и сослаться на то, что уже аннулировал этот долг. Однако должник должен ответить: «Тем не менее, я хочу, чтобы вы приняли эти деньги — не как уплату долга, но как подарок», и тогда кредитор имеет право взять деньги.
5. В законе об аннулировании долгов в год шмиты есть ряд тонкостей, поэтому перед началом седьмого года и кредитор, и должник, и вообще любой еврей, у которого есть какие-либо финансовые претензии к другому еврею, обязаны посоветоваться с раввином, чтобы не нарушить это предписание Торы.
Поэтому кредитору можно не опасаться, что его деньги не будут ему возвращены.
2. Срок аннулирования долгов — последний день года шмиты, т. е. канун Рош-Гашана следующего года. Следовательно, в течение всего седьмого года кредитор, одолживший деньги до начала или даже в течение этого года, имеет полное право требовать уплаты долга. Правда, если, заключая договор о возврате ссуды, кредитор назначил срок возвращения долга после окончания седьмого года, этот долг не аннулируется.
3. Согласно Галахе, седьмой год не отменяет: а) обязанности возвращать ссуду, взятую под залог; б) обязанности выплачивать месячную зарплату и тем более ту, выплата которой была за держана работодателем; в) долги тех, кто покупает товары в кредит и оплачивает их только тогда, когда продавец подводит итог и предъявляет счет для оплаты; г) обязанности вернуть долг кредитору, пере давшему бейт дину право взыскания этого долга.
4. На основании положения, указанного в предыдущем параграфе последним (Зг), еще в древности мудрецы Торы установили т. н. прозболь (от греч. «перед судом») — официальную передачу бейт дину права на взыскание долга. Согласно букве этого установления, прозболь следует оформлять в виде письменного документа. В наше время достаточно следующего устного заявления в присутствии трех евреев, соблюдающих законы Торы (которые в данном случае исполняют роль бейт дина): «Я передаю вам, судьи, право взимать все деньги, которые мне должны другие люди. И теперь, по вашему поручению, я смогу делать это сам в любое время, когда сочту нужным».
Прозболь составляют в последний день года, предшествующего году шмиты. Если почему-либо пропустили этот срок, разрешается составить прозболь и после начала года шмиты.
Непременным условием для оформления прозболя является владение должником каким-либо имуществом (которое в этом случае считается залогом уплаты долга).
Если кредитор не составил прозболя, а должник после окончания года шмиты возвращает долг, кредитор обязан отказаться и сослаться на то, что уже аннулировал этот долг. Однако должник должен ответить: «Тем не менее, я хочу, чтобы вы приняли эти деньги — не как уплату долга, но как подарок», и тогда кредитор имеет право взять деньги.
5. В законе об аннулировании долгов в год шмиты есть ряд тонкостей, поэтому перед началом седьмого года и кредитор, и должник, и вообще любой еврей, у которого есть какие-либо финансовые претензии к другому еврею, обязаны посоветоваться с раввином, чтобы не нарушить это предписание Торы.
Глава 171
Судопроизводство
1. Галаха считает компромисс идеальным способом разрешения любых споров. Когда стороны не могут прийти к компромиссу, они прежде вместо обязаны попытаться разрешить свой спор у раввина или, если он сочтет нужным, обратиться в бейт дин.
Мудрецы Торы весьма неодобрительно относятся к евреям, которые обращаются в нееврейский суд, разве что стороны (или хотя бы одна из них) не признают авторитета бейт дина и требуется вмешательство властей, чтобы решение бейт дина было исполнено.
2. Судья не имеет права выслушивать одну из обратившихся в суд сторон в отсутствие второй стороны. В свою очередь, ни одна из сторон не имеет права пытаться предстать перед судьей первой, чтобы не вызвать подозрения, будто она хочет изложить свои претензии до того, как это сделает другая сторона.
3. Судья, берущий взятку, преступает запрет Торы (см. Д варим, 16:19), а тот, кто предлагает ее, нарушает запрет «и перед слепым не клади препятствия» (Ваикра, 19:14).
4. Галаха строго запрещает истцу и ответчику говорить судьям неправду, даже если тот, кто судится, уверен, что он прав, но если скажет правду, то судья сочтет его виноватым.
5. Галаха одобряет обращение в третейский суд, гак как в случае, когда тяжущиеся стороны сами выбирают третейского судью, они обычно более охотно соглашаются на компромисс.
6. Согласно Галахе, в некоторых ситуациях допустимо, чтобы один и тот же человек был одновременно и судьей, и судебным исполнителем. Например, если он видит свою вещь в руках похитителя, то имеет право отнять ее и даже применить при этом силу. То же правило верно и в том случае, если на человека напали с намерением ограбить или нанести физический ущерб: он имеет право защищать себя и свое имущество любыми средствами. И неважно при этом, была ли у него возможность обратиться в суд, чтобы доказать свою правоту и получить все обратно, затратив на это куда меньше усилий. Однако если другим неизвестно, что данная вещь похищена именно у него, то, отобрав ее у похитителя на глазах у свидетелей, человеку следует вести себя более осторожно, чтобы самому не оказаться в положении грабителя — например, немедленно предъявить свидетелям веские доказательства того, что эта вещь действительно принадлежит ему.
7. Судья должен обладать семью качествами: быть знатоком Торы, быть скромным и благочестивым человеком, любить истину, вызывать симпатию у других людей, быть известным своими добрыми делами и не придавать никакого значения материальным благам (даже тем, которыми сам обладает). А тот, кто назначает судьей человека недостойного, нарушает запрет Торы Галаха запрещает обращаться к судье, который занял эту должность из меркантильных соображений. Перефразируя стих Торы, мудрецы наши насмешливо говорят о таких судьях: «Судей из серебра и судей из золота не делайте себе» (см. Шмот, 20:20).
8. Галаха запрещает отказываться выступить в суде в качестве свидетеля тому, кто действительно знает, как было дело, и чье свидетельство поможет судопроизводству. Более того, человек, которого просят выступить свидетелем в суде, но он отказывается, навлекает на себя наказание Всевышнего.
С другой стороны, если человек сам не видел происшедшего, а только слышал о нем от другого, пусть даже от человека, заслуживающего доверия, ему строжайше запрещено свидетельствовать на суде. Талмуд приводит такой пример. Если одна из тяжущихся сторон обращается к кому-либо с просьбой: "Пожалуйста, приди на суд в качестве второго свидетеля. Тебя ни о чем не спросят, и тебе не придется ничего говорить: просто мой противник увидит тебя и подумает, что у меня есть два свидетеля, и сам признает мою правоту , то согласившийся удовлетворить такую просьбу нарушает запрет Торы.
9. Свидетельство человека, который за свое появление в суде требует денег, не принимается в расчет, так как Тора обязывает видевшего происшедшее собственными глазами выступить в качестве свидетеля бесплатно. Однако разрешается брать деньги в качестве возмещения расходов, которые прибывшему в суд понадобились на дорогу или которые он теряет, пропуская рабочий день. То же правило действует и в том случае, когда кто-либо обращается с просьбой к другому человеку пойти вместе с ним в суд, чтобы выступить в качестве свидетеля: тот, кого об этом просят, имеет право поставить условием получение определенной суммы денег.
10. Каждый, кто имеет какой-либо личный интерес в разбираемом в суде деле, непригоден в качестве свидетеля.
11. Следует избегать клясться на суде, даже если человек совершенно уверен в своей правоте, а отказ дать клятву грозит ему материальными убытками.
12. Если судьи — неевреи, то тот, кто мог бы выступить свидетелем на таком суде между евреем и неевреем на стороне второго, должен предварительно посоветоваться с раввином. Однако если с самого начала нееврей просил еврея быть его свидетелем в суде, еврей не имеет права отказаться, даже если ему придется давать показания против другого еврея.
13. Для свидетельства нет срока давности, и человек имеет право даже много лет спустя давать показания о том, что видел когда-то. Если он забыл о происшедшем, но вспомнил, увидев запись о нем, сделанную им самим, или услышал, как говорит об этом происшествии посторонний человек, не участвующий в суде, он имеет право давать свидетельские показания.
14. Не имеет права свидетельствовать на суде родственник кого-либо из судей, а также истца, ответчика или другого свидетеля. Таков закон Торы, и причина этого — воля Всевышнего, а вовсе не соображение, что родственники обычно симпатизируют друг другу. Даже такие праведники — как Моше и Агарон, которые несомненно подчинили бы свои чувства Галахе, не имели бы права, согласно этому постановлению Торы, давать на суде показания друг о друге. Поэтому, если свидетель является родственником кого-либо из перечисленных выше людей, он не имеет права скрывать этот факт (а уж судьи решат, принимать ли к сведению его показания —потому что в известных случаях это все же допустимо).
15. Человек, известный своими дурными поступками и нарушениями запретов Торы, не может выступать в качестве свидетеля на суде. Но возможна ситуация, когда для того, чтобы свидетельствовать на суде, он специально прибывает в другой город, где его не знает никто, кроме человека, который должен выступить на том же суде вторым свидетелем. В таком случае этому второму свидетелю также запрещается выступать в суде, даже если они оба хотят засвидетельствовать чистую правду.
Таково постановление Торы: если хотя бы один из свидетелей непригоден, все остальные, сколько бы их ни было, тоже лишаются права давать показания. (Однако если человек нарушает запреты Торы по ошибке или по незнанию, из-за этого он не становится непригодным для свидетельства в суде.) Глава 172.
Мудрецы Торы весьма неодобрительно относятся к евреям, которые обращаются в нееврейский суд, разве что стороны (или хотя бы одна из них) не признают авторитета бейт дина и требуется вмешательство властей, чтобы решение бейт дина было исполнено.
2. Судья не имеет права выслушивать одну из обратившихся в суд сторон в отсутствие второй стороны. В свою очередь, ни одна из сторон не имеет права пытаться предстать перед судьей первой, чтобы не вызвать подозрения, будто она хочет изложить свои претензии до того, как это сделает другая сторона.
3. Судья, берущий взятку, преступает запрет Торы (см. Д варим, 16:19), а тот, кто предлагает ее, нарушает запрет «и перед слепым не клади препятствия» (Ваикра, 19:14).
4. Галаха строго запрещает истцу и ответчику говорить судьям неправду, даже если тот, кто судится, уверен, что он прав, но если скажет правду, то судья сочтет его виноватым.
5. Галаха одобряет обращение в третейский суд, гак как в случае, когда тяжущиеся стороны сами выбирают третейского судью, они обычно более охотно соглашаются на компромисс.
6. Согласно Галахе, в некоторых ситуациях допустимо, чтобы один и тот же человек был одновременно и судьей, и судебным исполнителем. Например, если он видит свою вещь в руках похитителя, то имеет право отнять ее и даже применить при этом силу. То же правило верно и в том случае, если на человека напали с намерением ограбить или нанести физический ущерб: он имеет право защищать себя и свое имущество любыми средствами. И неважно при этом, была ли у него возможность обратиться в суд, чтобы доказать свою правоту и получить все обратно, затратив на это куда меньше усилий. Однако если другим неизвестно, что данная вещь похищена именно у него, то, отобрав ее у похитителя на глазах у свидетелей, человеку следует вести себя более осторожно, чтобы самому не оказаться в положении грабителя — например, немедленно предъявить свидетелям веские доказательства того, что эта вещь действительно принадлежит ему.
7. Судья должен обладать семью качествами: быть знатоком Торы, быть скромным и благочестивым человеком, любить истину, вызывать симпатию у других людей, быть известным своими добрыми делами и не придавать никакого значения материальным благам (даже тем, которыми сам обладает). А тот, кто назначает судьей человека недостойного, нарушает запрет Торы Галаха запрещает обращаться к судье, который занял эту должность из меркантильных соображений. Перефразируя стих Торы, мудрецы наши насмешливо говорят о таких судьях: «Судей из серебра и судей из золота не делайте себе» (см. Шмот, 20:20).
8. Галаха запрещает отказываться выступить в суде в качестве свидетеля тому, кто действительно знает, как было дело, и чье свидетельство поможет судопроизводству. Более того, человек, которого просят выступить свидетелем в суде, но он отказывается, навлекает на себя наказание Всевышнего.
С другой стороны, если человек сам не видел происшедшего, а только слышал о нем от другого, пусть даже от человека, заслуживающего доверия, ему строжайше запрещено свидетельствовать на суде. Талмуд приводит такой пример. Если одна из тяжущихся сторон обращается к кому-либо с просьбой: "Пожалуйста, приди на суд в качестве второго свидетеля. Тебя ни о чем не спросят, и тебе не придется ничего говорить: просто мой противник увидит тебя и подумает, что у меня есть два свидетеля, и сам признает мою правоту , то согласившийся удовлетворить такую просьбу нарушает запрет Торы.
9. Свидетельство человека, который за свое появление в суде требует денег, не принимается в расчет, так как Тора обязывает видевшего происшедшее собственными глазами выступить в качестве свидетеля бесплатно. Однако разрешается брать деньги в качестве возмещения расходов, которые прибывшему в суд понадобились на дорогу или которые он теряет, пропуская рабочий день. То же правило действует и в том случае, когда кто-либо обращается с просьбой к другому человеку пойти вместе с ним в суд, чтобы выступить в качестве свидетеля: тот, кого об этом просят, имеет право поставить условием получение определенной суммы денег.
10. Каждый, кто имеет какой-либо личный интерес в разбираемом в суде деле, непригоден в качестве свидетеля.
11. Следует избегать клясться на суде, даже если человек совершенно уверен в своей правоте, а отказ дать клятву грозит ему материальными убытками.
12. Если судьи — неевреи, то тот, кто мог бы выступить свидетелем на таком суде между евреем и неевреем на стороне второго, должен предварительно посоветоваться с раввином. Однако если с самого начала нееврей просил еврея быть его свидетелем в суде, еврей не имеет права отказаться, даже если ему придется давать показания против другого еврея.
13. Для свидетельства нет срока давности, и человек имеет право даже много лет спустя давать показания о том, что видел когда-то. Если он забыл о происшедшем, но вспомнил, увидев запись о нем, сделанную им самим, или услышал, как говорит об этом происшествии посторонний человек, не участвующий в суде, он имеет право давать свидетельские показания.
14. Не имеет права свидетельствовать на суде родственник кого-либо из судей, а также истца, ответчика или другого свидетеля. Таков закон Торы, и причина этого — воля Всевышнего, а вовсе не соображение, что родственники обычно симпатизируют друг другу. Даже такие праведники — как Моше и Агарон, которые несомненно подчинили бы свои чувства Галахе, не имели бы права, согласно этому постановлению Торы, давать на суде показания друг о друге. Поэтому, если свидетель является родственником кого-либо из перечисленных выше людей, он не имеет права скрывать этот факт (а уж судьи решат, принимать ли к сведению его показания —потому что в известных случаях это все же допустимо).
15. Человек, известный своими дурными поступками и нарушениями запретов Торы, не может выступать в качестве свидетеля на суде. Но возможна ситуация, когда для того, чтобы свидетельствовать на суде, он специально прибывает в другой город, где его не знает никто, кроме человека, который должен выступить на том же суде вторым свидетелем. В таком случае этому второму свидетелю также запрещается выступать в суде, даже если они оба хотят засвидетельствовать чистую правду.
Таково постановление Торы: если хотя бы один из свидетелей непригоден, все остальные, сколько бы их ни было, тоже лишаются права давать показания. (Однако если человек нарушает запреты Торы по ошибке или по незнанию, из-за этого он не становится непригодным для свидетельства в суде.) Глава 172.
Глава 172
Запрет воровства и грабежа
1. Тора запрещает воровать и грабить. Чем отличается воровство от грабежа? Когда человек присваивает чужое имущество тайно, так, что этого никто не видит, — это воровство. А грабеж — это присвоение чужого имущества в открытую, когда грабитель чувствует свою силу, никого не боится и считает, что имеет на это полное право. Мудрецы наши указывают, что в определенном смысле вор хуже грабителя: присваивая чужое, вор считает, что если этого никто не заметил, то особой вины за ним нет; он не считает, что Всевышний всеведущ, и тем самым отрицает одно из главных положений иудаизма.
2. Запрет воровать и грабить действует независимо от того, идет ли речь об имуществе еврея или нееврея, взрослого человека или несовершеннолетнего.
3. Запрещается воровать с тем, чтобы позже возместить украденное, а также с целью только заставить кого-то переживать или просто подшутить над кем-то.
4. «Не обирай ближнего твоего», — предостерегает Тора (Ваикра, 19:13). Этот запрет распространяется на любой поступок, в результате которого кто-то может понести убытки. Например, должник не имеет права уклоняться от возвращения долга; работодатель обязан вовремя выдавать заработную плату своему работнику; взявшему на хранение деньги или ценную вещь запрещено медлить с их возвращением и т. п. Этот запрет нарушает также и тот, кто обсчитывает партнера при купле-продаже.
5. Тора запрещает еврею завидовать другому еврею, а также желать того, что принадлежит другому. Последняя из Десяти заповедей, услышанных всем народом Израиля от Самого Всевышнего у горы Синай, гласит: «Не желай дома ближнего своего; не желай жены ближнего своего, ни раба его, ни рабыни его, ни быка его, ни осла его и ничего, что у ближнего твоего» (Шмот, 20:14). Поэтому запрещается уговаривать другого еврея продать какую-нибудь принадлежащую ему вещь или недвижимое имущество. Причем запрещается не только непосредственно самому уговаривать его, но и подсылать к нему друзей и родственников, которые могут повлиять на него и склонить к мысли продать то, что он не собирается продавать, и именно тому человеку, который страстно желает это заполучить.
6. Тора предписывает возвращать похищенное (если оно осталось в своем первоначальном виде) или, в крайнем случае, возмещать его стоимость, которую оно имело в момент похищения. Если к тому времени, когда похититель раскаялся в содеянном и желает вернуть похищенное, его владелец уже умер, необходимо вернуть эту вещь или возместить ее стоимость наследникам умершего.
7. Совершить тшуву и возместить убытки крайне трудно человеку, который причинил ущерб многим людям. Например, человеку, который обвешивал и обсчитывал клиентов при продаже, был сборщиком налогов в еврейской общине и предоставлял льготы своим родственникам или друзьям, притесняя других, одалживал деньги под проценты. Такому человеку совершить тшуву и возместить убытки трудно потому, что людей, понесших из-за него убытки, очень много и он всех не помнит. Тем из них, кого он помнит, он должен постараться возместить убытки, но, кроме того, он обязан заняться общественной деятельностью, в результате которой получат пользу и те, кого он не помнит.
8. Запрещается покупать краденые вещи как у еврея, так и у нееврея. "Тот, кто делит [44] с вором, ненавидит душу свою" (Мишлей, 29:24), — так сказал мудрый царь Шломо. Покупая краденое, человек совершает тяжелейший грех: поддерживает вора в его «ремесле» и способствует тому, чтобы тот снова совершил воровство.
Лишь в одном случае разрешается купить у грабителя похищенную вещь: когда намереваются вернуть ее настоящему владельцу, который сам не в состоянии ее выкупить.
Запрещается брать краденые вещи на хранение.
9. Запрещается извлекать какую бы то ни было пользу из украденного, пока оно находится у укравшего, — даже зная, что настоящий хозяин этой вещи не имел бы ничего против ее использования. Так, запрещается разменивать крупные деньги на краденые мелкие; войти, спасаясь от дождя или зноя, в дом, украденный у его хозяина; чтобы сократить себе путь, пройти напрямик через поле, украденное у его владельца. Поэтому даже нищий не должен принимать цдаку от человека, который известен как вор-профессионал, так как любые его деньги считаются крадеными.
10. Запрещается покупать любую вещь, если есть малейшее подозрение, что она украдена. Например, если сторож сада продает фрукты из-под полы, или если продавец говорит покупателю: «Скорее это спрячь, чтобы никто не увидел». У женщины запрещается покупать что-либо, когда есть подозрение, что она продает это без ведома мужа, а у мужа — женские одежды или украшения, если возникает подозрение, что он делает это без ведома жены.
11. Взявший по ошибке чужую вещь не имеет права пользоваться ею и должен хранить ее до тех пор, пока не узнает, кому она принадлежит, чтобы вернуть хозяину. При этом не имеет значения, что его собственная вещь, аналогичная этой, пропала. Но если проходит много времени и становится очевидным, что владелец вещи ее уже не ищет, тогда разрешается этой вещью пользоваться.
12. Галаха запрещает извлекать пользу из чего бы то ни было без ведома хозяина, даже если совершенно ясно, что тот не только не рассердится, но даже обрадуется этому. Так, не следует в саду своего близкого друга срывать плоды без его ведома.
13. Тем не менее, жене и другим членам семьи разрешается без ведома ее главы давать нищему цдаку и угощать гостя, поскольку так принято в обществе и хозяин дома знает об этом обычае. По той же причине разрешается принимать цдаку от женщин, хотя ясно, что их мужья об этом не знают. Также в случае, когда человек уже неоднократно бывал в саду своего друга, и тот разрешал ему срывать любые плоды и лакомиться ими, он имеет право делать это уже без ведома хозяина сада.
14. Если крона фруктового дерева нависает над улицей или общей дорогой, то разрешается брать упавшие плоды, если эти плоды очень спелые и, упав с дерева, быстро портятся, а также если большинство проходящих под этим деревом — неевреи, или сюда приходят животные, которые такие плоды охотно поедают. Однако если ясно, что хозяин дерева запрещает посторонним брать его плоды (например, он повесил объявление об этом), — собирать паданцы запрещается. Запрещено это и в тех случаях, когда, упав с дерева, плод не повредился, или если большинство проходящих под этим деревом — евреи.
Если дерево принадлежит малолетним сиротам, брать упавшие с него плоды категорически воспрещается при любых условиях.
15. Галаха обязывает еврея исполнять законы страны, в которой он живет.
2. Запрет воровать и грабить действует независимо от того, идет ли речь об имуществе еврея или нееврея, взрослого человека или несовершеннолетнего.
3. Запрещается воровать с тем, чтобы позже возместить украденное, а также с целью только заставить кого-то переживать или просто подшутить над кем-то.
4. «Не обирай ближнего твоего», — предостерегает Тора (Ваикра, 19:13). Этот запрет распространяется на любой поступок, в результате которого кто-то может понести убытки. Например, должник не имеет права уклоняться от возвращения долга; работодатель обязан вовремя выдавать заработную плату своему работнику; взявшему на хранение деньги или ценную вещь запрещено медлить с их возвращением и т. п. Этот запрет нарушает также и тот, кто обсчитывает партнера при купле-продаже.
5. Тора запрещает еврею завидовать другому еврею, а также желать того, что принадлежит другому. Последняя из Десяти заповедей, услышанных всем народом Израиля от Самого Всевышнего у горы Синай, гласит: «Не желай дома ближнего своего; не желай жены ближнего своего, ни раба его, ни рабыни его, ни быка его, ни осла его и ничего, что у ближнего твоего» (Шмот, 20:14). Поэтому запрещается уговаривать другого еврея продать какую-нибудь принадлежащую ему вещь или недвижимое имущество. Причем запрещается не только непосредственно самому уговаривать его, но и подсылать к нему друзей и родственников, которые могут повлиять на него и склонить к мысли продать то, что он не собирается продавать, и именно тому человеку, который страстно желает это заполучить.
6. Тора предписывает возвращать похищенное (если оно осталось в своем первоначальном виде) или, в крайнем случае, возмещать его стоимость, которую оно имело в момент похищения. Если к тому времени, когда похититель раскаялся в содеянном и желает вернуть похищенное, его владелец уже умер, необходимо вернуть эту вещь или возместить ее стоимость наследникам умершего.
7. Совершить тшуву и возместить убытки крайне трудно человеку, который причинил ущерб многим людям. Например, человеку, который обвешивал и обсчитывал клиентов при продаже, был сборщиком налогов в еврейской общине и предоставлял льготы своим родственникам или друзьям, притесняя других, одалживал деньги под проценты. Такому человеку совершить тшуву и возместить убытки трудно потому, что людей, понесших из-за него убытки, очень много и он всех не помнит. Тем из них, кого он помнит, он должен постараться возместить убытки, но, кроме того, он обязан заняться общественной деятельностью, в результате которой получат пользу и те, кого он не помнит.
8. Запрещается покупать краденые вещи как у еврея, так и у нееврея. "Тот, кто делит [44] с вором, ненавидит душу свою" (Мишлей, 29:24), — так сказал мудрый царь Шломо. Покупая краденое, человек совершает тяжелейший грех: поддерживает вора в его «ремесле» и способствует тому, чтобы тот снова совершил воровство.
Лишь в одном случае разрешается купить у грабителя похищенную вещь: когда намереваются вернуть ее настоящему владельцу, который сам не в состоянии ее выкупить.
Запрещается брать краденые вещи на хранение.
9. Запрещается извлекать какую бы то ни было пользу из украденного, пока оно находится у укравшего, — даже зная, что настоящий хозяин этой вещи не имел бы ничего против ее использования. Так, запрещается разменивать крупные деньги на краденые мелкие; войти, спасаясь от дождя или зноя, в дом, украденный у его хозяина; чтобы сократить себе путь, пройти напрямик через поле, украденное у его владельца. Поэтому даже нищий не должен принимать цдаку от человека, который известен как вор-профессионал, так как любые его деньги считаются крадеными.
10. Запрещается покупать любую вещь, если есть малейшее подозрение, что она украдена. Например, если сторож сада продает фрукты из-под полы, или если продавец говорит покупателю: «Скорее это спрячь, чтобы никто не увидел». У женщины запрещается покупать что-либо, когда есть подозрение, что она продает это без ведома мужа, а у мужа — женские одежды или украшения, если возникает подозрение, что он делает это без ведома жены.
11. Взявший по ошибке чужую вещь не имеет права пользоваться ею и должен хранить ее до тех пор, пока не узнает, кому она принадлежит, чтобы вернуть хозяину. При этом не имеет значения, что его собственная вещь, аналогичная этой, пропала. Но если проходит много времени и становится очевидным, что владелец вещи ее уже не ищет, тогда разрешается этой вещью пользоваться.
12. Галаха запрещает извлекать пользу из чего бы то ни было без ведома хозяина, даже если совершенно ясно, что тот не только не рассердится, но даже обрадуется этому. Так, не следует в саду своего близкого друга срывать плоды без его ведома.
13. Тем не менее, жене и другим членам семьи разрешается без ведома ее главы давать нищему цдаку и угощать гостя, поскольку так принято в обществе и хозяин дома знает об этом обычае. По той же причине разрешается принимать цдаку от женщин, хотя ясно, что их мужья об этом не знают. Также в случае, когда человек уже неоднократно бывал в саду своего друга, и тот разрешал ему срывать любые плоды и лакомиться ими, он имеет право делать это уже без ведома хозяина сада.
14. Если крона фруктового дерева нависает над улицей или общей дорогой, то разрешается брать упавшие плоды, если эти плоды очень спелые и, упав с дерева, быстро портятся, а также если большинство проходящих под этим деревом — неевреи, или сюда приходят животные, которые такие плоды охотно поедают. Однако если ясно, что хозяин дерева запрещает посторонним брать его плоды (например, он повесил объявление об этом), — собирать паданцы запрещается. Запрещено это и в тех случаях, когда, упав с дерева, плод не повредился, или если большинство проходящих под этим деревом — евреи.
Если дерево принадлежит малолетним сиротам, брать упавшие с него плоды категорически воспрещается при любых условиях.
15. Галаха обязывает еврея исполнять законы страны, в которой он живет.
Глава 173
Запрет причинять материальные убытки
1. Галаха запрещает прямо или косвенно причинять какой бы то ни было материальный ущерб — да же с намерением позже возместить убытки Пусть даже с точки зрения земных законов не совершается ничего наказуемого, Небесный судне оставляет причинившего материальный ущерб без наказания.
2. Запрещено избегать убытков за счет нанесения материального ущерба другому еврею. Разрешается, однако, принимать меры для предупреждения возможных убытков, не считаясь с тем, что это причинит убытки другому. Например, если оросительный канал переполняется водой, разрешено огородить свое поле, чтобы его не залило, хотя из-за этого вода зальет поле соседа. Однако если поле уже залито водой, запрещено направлять сток на чужое поле.
Еще один пример: если войско подходит к городу и ясно, что власти обяжут всех жителей принять солдат на постой, разрешается откупиться от этой повинности. Но если войско уже вошло в город и кто-то захочет откупиться, чтобы не принимать солдат на постой, а из-за этого другие жители должны будут принять на постой больше солдат, — делать это запрещено. Это правило действует в отношении всех налогов и повинностей: Галаха запрещает освобождаться от налогов и повинностей за счет другого еврея. Нарушающий этот запрет совершает очень тяжелое преступление.
3. Строжайше запрещается отдавать неевреям имущество другого еврея, тем более выдавать еврея нееврею, доносить на другого еврея и разглашать то, что он хотел бы скрыть. Талмуд говорит, что у доносчика нет удела в Будущем мире, причем не имеет значения, предал ли он праведника или законченного негодяя. Однако разрешается спасать себя и свое имущество, донося на доносчика. Не только разрешается, но даже предписывается отдавать в руки нееврейских властей еврея, который постоянно наносит физический ущерб своим собратьям (если нет возможности обуздать его другим образом).
4. Галаха запрещает заходить на распаханное поле, принадлежащее другому человеку, так как из-за этого портится пахота.
5. Запрещается слишком пристально разглядывать работающего человека или принадлежащее ему имущество, например его колосящееся поле, потому что, возможно, он вовсе не желает, чтобы другие видели, чем он занимается и каких успехов добился. Увидев работающего человека — как еврея, так и нееврея, — надо пожелать ему успеха в работе.
2. Запрещено избегать убытков за счет нанесения материального ущерба другому еврею. Разрешается, однако, принимать меры для предупреждения возможных убытков, не считаясь с тем, что это причинит убытки другому. Например, если оросительный канал переполняется водой, разрешено огородить свое поле, чтобы его не залило, хотя из-за этого вода зальет поле соседа. Однако если поле уже залито водой, запрещено направлять сток на чужое поле.
Еще один пример: если войско подходит к городу и ясно, что власти обяжут всех жителей принять солдат на постой, разрешается откупиться от этой повинности. Но если войско уже вошло в город и кто-то захочет откупиться, чтобы не принимать солдат на постой, а из-за этого другие жители должны будут принять на постой больше солдат, — делать это запрещено. Это правило действует в отношении всех налогов и повинностей: Галаха запрещает освобождаться от налогов и повинностей за счет другого еврея. Нарушающий этот запрет совершает очень тяжелое преступление.
3. Строжайше запрещается отдавать неевреям имущество другого еврея, тем более выдавать еврея нееврею, доносить на другого еврея и разглашать то, что он хотел бы скрыть. Талмуд говорит, что у доносчика нет удела в Будущем мире, причем не имеет значения, предал ли он праведника или законченного негодяя. Однако разрешается спасать себя и свое имущество, донося на доносчика. Не только разрешается, но даже предписывается отдавать в руки нееврейских властей еврея, который постоянно наносит физический ущерб своим собратьям (если нет возможности обуздать его другим образом).
4. Галаха запрещает заходить на распаханное поле, принадлежащее другому человеку, так как из-за этого портится пахота.
5. Запрещается слишком пристально разглядывать работающего человека или принадлежащее ему имущество, например его колосящееся поле, потому что, возможно, он вовсе не желает, чтобы другие видели, чем он занимается и каких успехов добился. Увидев работающего человека — как еврея, так и нееврея, — надо пожелать ему успеха в работе.