— В твоем изложении это звучит ужасно холодно и расчетливо, словно ты покупаешь собственность, или что-то в этом роде.
   От улыбки на ее щеках появились ямочки.
   — При твоем складе ума, что остается девушке? Я пересмотрела свой арсенал возможностей и сразу же отбросила хлопанье ресницами, верчение бедрами или способ строить из себя недотрогу, а после того, через что мы прошли, образ нежной и хрупкой женщины, нуждающейся в защите, выглядел бы несколько глупо, тебе не кажется?
   Воспоминание о Гретте, невозмутимо стреляющей по лестничной клетке, возникло в памяти у Синклера. Он припомнил выражение суровой решимости на ее лице, покрытом грязью, когда она по одному снимала нападающих с легкостью, выработанной долгой практикой.
   Гретта скрестила на груди руки, прислонилась к спинке его кровати и изучающе смотрела на него.
   — Кроме того, это не то чтобы предложение… Так много против нас, например, Тарга. Нам еще надо выжить. Во-вторых, ты мне можешь не понравиться, когда я поближе узнаю тебя. И в третьих, кто такая Анатолия?
   — А? Откуда ты о ней знаешь? — вздрогнул Синклер.
   Гретта подняла брови:
   — Ты говорил во сне.
   Синклер почувствовал, что краснеет.
   — Я встречался с ней всего один раз. Она изучает генетику на Риге.
   — И ты предоставил ей образец генетического материала, не так ли?
   — Да.
   — Я думала, ты девственник.
   — Не такой образец!
   — Ты влюблен в нее?
   — Нет! — Или влюблен? А если да, то в кого? В образ своей мечты?
   Гретта ухмыльнулась и наклонилась, чтобы поцеловать его в лоб.
   — Мне нужно уносить ноги обратно в казарму. Я скажу Маку, что с тобой все прекрасно. Я говорила с врачами. Они заверяют, что примерно через неделю выпустят тебя. — Она широко улыбнулась и добавила:
   — До встречи…
   Взмахнув длинными каштановыми волосами, она исчезла за белой дверью палаты.
   — Это правда? — спросил угрюмый мужской голос.
   — А? — Синклер посмотрел на плотного мужчину, лежащего на соседней койке.
   — Ты правда девственник?
   — Милостивые Боги. — Синклер поежился и попытался вжаться в свою койку.

 
   Стаффа сел в кресло командира одноместного боевого курьерского корабля и посмотрел на экран, висящий над панелями управления у него над головой. Датчики каждой из систем светились зелеными огоньками. Стартовые панели информировали, что корабль готов к выходу в космос. Стаффа включил реакторы.
   Он медлил и не начинал процедуру запуска, глядя вверх на огни шлюза. Смутное предчувствие наполнило его. Он представил себе первое чувство паники, которое охватит Скайлу, когда она поймет, что он исчез. Потом она найдет сообщение, которое он оставил ей. Да, она будет проклинать его на чем свет стоит. И как будут пылать ее лазурные глаза! Спасите Боги любого, кто попадется ей в таком настроении. Странное тепло наполнило грудь Стаффы. Она выглядела еще более красивой, когда приходила в ярость.
   Гордость наполнила его. Он не мог бы оставить Итреатическую систему в более надежных руках. За эти годы он привык полагаться на нее, и никогда это не было столь очевидным, как в эти дни после его встречи с Претором. Скайла поставила на уши службу безопасности — ему пришлось приложить уйму сил, чтобы ускользнуть от них незаметно. Но, с другой стороны, такой опытный лис, как Господин Командующий, всегда оставляет запасной выход из норы.
   — До свидания, Скайла. Позаботься о них.
   Он включил предстартовый отсчет и нажал кнопку включения программы полета. Глядя на экран над головой, он видел, как огни и стены шлюза скользнули назад, когда корабль вылетел в черный вакуум. Прямоугольник шлюзовых огней сиял на фоне черных скелетов, радиолокационных антенн и скалистой серо-синей поверхности астероида, покрытого кратерами за бесчисленные годы Итреатических бомбардировок.
   — Сын, я иду за тобой, — прошептал Стаффа. Выражение его лица стало напряженным от странного ощущения потери, мертвящего душу. Горло у него сжалось.
   «Осторожно, Стаффа. Это чувства играют тобой, затуманивают твою способность мыслить здраво. Думая ясно. Все это в твоем мозгу». Взяв себя в руки, он застучал одетыми в броню скафандра пальцами по клавишам, вводя коррекцию курса в главный навигационный компьютер. Удовлетворенный математическими расчетами, он протянул руку и погладил гладкую поверхность шлема. Он ощутил подсознательно тепло и давление, надев его на голову. Знакомые ощущения движения и работы корабля проникли своими щупальцами в его мозг.
   Одну за другой он проверил команды и включил лазеры.

 
   Майлс Рома собрался с духом и улыбнулся почетному караулу блестяще одетых Компаньонов. Его желудок сжался от страха при виде их мощи. За суровым выражением покрытых шрамами лиц скрывались, как он догадывался, насмешка и презрение к его жирному телу. А чего они ждали? Чтобы он выглядел, как умирающий с голоду нищий? Полнота на Сассе служила признаком процветания. Особенно во времена, подобные нынешним, когда так много планет голодает.
   Он подарил им еще одну улыбку, ковыляя мимо их. Подумать только! Каждый из них, должно быть, убил сотню человек, хладнокровно, собственными руками. Не говоря уже о тех, кого они разорвали на куски взрывами. Он старался подавить дрожь — и ему это удалось.
   Святой Сасса оказал ему честь, поручив эту миссию, но, очутившись лицом к лицу с убийцами, почувствовал пугающий холодок от сознания собственной уязвимости в своем жирном брюхе. Интриги при дворе Сасса отошли на задний план.
   Позади Майлса его свита из помощников и придворных толпой вывалила из шлюза в приподнятом настроении, довольная предоставившейся возможностью изобразить больших господ перед варварами, покрасоваться своими роскошными одеждами и утонченными манерами.
   Майлс оглянулся, ища Командующего, и остановился, когда красивая женщина, стоящая во главе встречающей делегации, поймала его взгляд. Сердце его на секунду замерло, когда он рассмотрел ее. Волосы, подобные ледяному золоту, были собраны в плотный узел, переливающийся над левым плечом. Она была одета в облегающую белую одежду, прошитую блестящей нитью, и носила удивительные драгоценные камни. Золотое ожерелье обнимало грациозную шею. С изумлением он узнал в нем ворот космического скафандра. Клянусь Святым Сассой, весь ее костюм был из боевой брони, пригодной для выхода в открытый космос! В то же время он демонстрировал ее тело самым поразительным образом. Он с трудом оторвал взгляд от выпуклости ее высокой груди и перевел глаза на тонкую талию, плоский живот, тугие бедра и затем вниз, на ее прекрасные длинные мускулистые ноги. У нее был вид гибкой пантеры, который завораживал его и заставлял пульс усиленно биться.
   Он наклонил голову и одарил ее одной из своих самых тонких улыбок. Она ответила на его приветствие — и к тому же совершенно беззастенчиво. Ну, надо будет поговорить с Командующим после окончания деловых переговоров, или даже раньше. Каким удовольствием будет получать удовлетворение своих потребностей с помощью невероятно прекрасной женщины. В конце концов, признался себе Майлс, куртизанки, которых он привез с собой, никуда не денутся. А эта жемчужина с лазурными глазами будет принадлежать ему…
   Он терпеливо ждал, ища глазами Командующего, и размышляя о красавице-блондинке. К его удивлению, именно она шагнула вперед, когда его команде наконец удалось выстроиться позади него. В ее движениях не было наигранности, они были естественными. Она низко поклонилась, неправдоподобно голубые глаза смотрели на него без малейшего колебания.
   Ее голос прозвучал твердо.
   — Господин Майлс Рома, я командир эскадрильи Компаньонов Скайла Лайма. От имени Командующего я приветствую вас во владениях Итреатической системы. В знак уважения, которое мы испытываем к Его Святейшеству, мы взяли на себя смелость предоставить в ваше распоряжение и в распоряжение вашей свиты апартаменты. Командующий посылает свои приветствия и надеется, что вы останетесь довольны. Командующий шлет самые искренние извинения и сожаления по поводу того, что его задержали дела и обязанности. Он не смог встретить вас лично. Если вам понадобится моя помощь, не стесняйтесь послать за мной и я позабочусь о том, чтобы ваше пребывание было приятным. Она снова поклонилась, приложив руку к своей красивой груди.
   Майлс Рома с готовностью улыбнулся. Командующий задерживается? Стаффа не прибежал встречать представителя Сасса? В самом деле? Неужели этот выскочка-наемник думает… Или нет, погодите. Может быть, это хитрость Стаффы? Возможно, средство повысить ставки? Хитрый шаг опытного дельца, чтобы выторговать большую оплату за свои услуги?
   — Мы чрезвычайно рады, командир эскадрильи. С удовольствием принимаем ваше радушное гостеприимство. Мы с нетерпением ждем длительных и плодотворных бесед с Командующим и его офицерами. Боюсь, однако, что путешествие было утомительным. Ваше гостеприимство подобно дождю, проливающемуся на измученные пески Этарии и освежающему нас надеждой.
   Она снова поклонилась.
   — Тогда я не буду задерживать вас.
   Она подняла руку.
   «Почему у меня такое чувство, что она солгала?»

 
   Скайла Лайма вошла в отсек связи и, нахмурившись, оглядела операторов, склонившихся над столами.
   — Черт возьми! Где он может быть?
   На экранах мониторов отражались различные функциональные части станции, в то время как служба безопасности следила за детекторами глубокого космоса и системами. Сеть связи собирала сигналы со всего свободного космоса и посылала их в отдел разведки. Как обычно, в помещении стоял гул, только сейчас Скайла почувствовала напряжение в воздухе.
   Одна из принимающих сигналы женщин подняла глаза, наушники закрывали большую часть ее роскошных густых рыжих волос.
   — Командир эскадрильи, мы искали повсюду. Я даже набралась смелости и послала человека в его личные апартаменты. — Ее лицо напряглось, как-будто она подавила желание поморщиться.
   — Наши команды обыскивают весь комплекс. Другие обследуют заводы, хранилища, оружейные склады… все, что только можно. Она покачала головой в отчаянии. — Как будто бы… будто он просто ушел в подпространство.
   Скайла уперлась сжатым кулаком в бок, чувствуя себя глупо в сверкающей, усыпанной драгоценностями боевой амуниции. Что еще хуже, она отражалась и преломлялась радугой в рядах компьютеров.
   — Продолжайте искать. У нас есть время до завтра, чтобы найти его и привести сюда для встречи с этим безмозглым шутом.
   Повернувшись, она вышла в центральный коридор, поймала челнок и понеслась в свои комнаты.
   Она прикоснулась ладонью к замку и ворвалась как вихрь в комнату, чувствуя, как сердце ее закипает от гнева. Когда дверь за ней закрылась, она позволила другим невероятным мыслям выйти на поверхность. Что если один из убийц наконец-то добрался до него? Что если кто-нибудь, как-нибудь пробрался мимо службы безопасности и…
   Проклятые Боги, нет! Ее гнев утих, уступив место такому страху, которого она не испытывала уже многие годы.
   Скайла глубоко вздохнула и задержала дыхание, считая, пока ее скачущий пульс не замедлился. Она расстегнула хомутик шлема и пробежалась пальцами вдоль края с драгоценными камнями, чтобы расстегнуть костюм.
   — Перестань паниковать!
   Постаравшись подавить в себе страх, Скайла заставила себя осмотреть свое тело в отражающей поверхности. Она привыкла к своему шраму и его вид уже не пугал ее.
   — Стаффа. Где ты, черт возьми? Что ты делаешь? Нашел время для экспериментов…
   Она села на постель в позу лотоса. Закрыв глаза, Скайла попыталась привести мысли в порядок.
   — Претор! И опять все возвращается в ту проклятую больничную палату. Стаффа, ты думаешь, что твои действия нормальны, но твой мыслительный процесс весь «завинчен».
   Она подошла к компьютеру и включила связь.
   — Вы разыскали Командующего?
   — Нет, командир.
   — Скайла, что же случилось.
   — Мог ли он быть похищен? Она связалась с регистрацией и службой безопасности. Ни один из пилотов не покидал кабины самолета. Она стала следить по телекамерам, ни на минуту не отвлекаясь.
   — Затем она составила список прибывших с делегацией Сасса тщательно разбираясь в деталях. Пришлось лишний раз пообщаться с Майлсом Рома. Но оказалось, это бессмысленно.
   — Извивающийся червяк, — прошептала она. И вновь в ее сознании возник образ Стаффы — чистые серые глаза и крепкое тело. Она вспомнила его легкую улыбку, затаившуюся в уголках его рта. Странно, но ей все время хотелось оглянуться. Скайла старалась убить в себе эти ощущения, которые возникали в ее мыслях.
   — Будь ты трижды проклят, осел, возвращайся, Стаффа! Претор… Претор… это все началось с Претора. — Повернувшись, Скайла подошла к автомату и налила себе пива. Время шло. Никаких известий.
   Скайла пристально смотрела в темноту, обдумывая каждую из возможностей, объясняющую исчезновение Стаффы. Она хотела заснуть, но образ Командующего не отпускал ее. И все-таки интуиция подсказывала, что он «выплывет».
   — Проклятие! — Скайла села, яркий свет освещал ее движения. В этот момент раздался сигнал компьютера связи.
   — Скайла?
   — Благодарение богу! Вы нашли Стаффу? Он здоров?
   — Нет. Мы все еще не можем определить его местонахождение. Вас вызывает Рига. По срочному делу.
   — О, Великий Боже, — она вздохнула. — Сначала Сасса, а теперь Рига. — Ее пальцы громко постукивали по столу. — Очень хорошо. Благодарю. Я решу вопрос. — Она отключила связь.

 
   Или Такка наслаждалась, глядя на бурлящую горячую воду в ванне. Она распустила свои длинные черные волосы, закрыв грудь. Ее прелести приковывали внимание всех мужчин, и ей доставляло определенное наслаждение думать, что и Стаффа не устоял бы перед ее чарами.
   Закончив туалет, она оделась и приготовилась к встрече с Командующим.
   Но Или была встречена поклоном и ледяным взглядом голубых глаз Скайлы Лаймы. Или почувствовала, что перед ней — достойный оппонент.

 
   Браен смотрел на деревья. Его шаги издавали треск, длинные иглы скрипели под ногами. Ветер свистел среди кустов, и он чувствовал, что его ноздри ощущают запах ванили, смешанной с сосновой хвоей. Так как он давно знал Арту Фера, которая шла по тропе в поле его зрения, он не волновался. Она носила свободное черное платье, которое не придавало очарования ее юному телу. Кожаный ремешок на ее талии держал кобуру с пистолетом — необходимое оружие для Седди. Теперь вооружилась вся Тарга.
   Браен остановился и потер свои болезненные руки, превозмогая боль в пояснице, затем он уставился сквозь зеленоватые линзы очков на маленький клочок чистого неба. Какой прекрасный день! Он поймал застенчивую и приветливую улыбку Арты и повернулся к ней, чтобы идти с ней вместе в тишине.
   — Ты выглядишь, печальной, дорогая девочка. — Браен пытался вытянуть из нее дружественную улыбку. Как он может быть спокойным из-за ее экспрессии. Она распустила свои бронзовые волосы, а ветерок как бы расчесывал их.
   — Как я могу рассказать тебе то, о чем я думаю. Магистр? Я сама не знаю. Я… я смущаюсь. С того времени, когда я была ребенком… Ну, они говорили мне, что я должна посвятить себя Богу. Теперь ты говоришь мне, что я буду убийцей? Невероятно. — Она тряхнула головой и сжала губы.
   Он кивнул и поднял глаза к небу.
   «Будь ты проклят, Браен! Будь проклят твой лживый рот!»
   Ее глаза горели, как у фурии, и ее лицо дергалось.
   «Да, она готова. Я не смогу больше ничего сделать с ней. Наступило время отправить ее к Бутле. О, Браен, ты дрожишь, ты совсем дряхлый, ты потеряешь ее. Ты слишком стар для революции».
   Браен положил палец на курок пистолета и прицелился. Лицо ее залилось краской, рот дрогнул и открылся. Пистолет, который был так точен прежде, начал трястись, и он не смог нажать курок, чтобы лишить ее жизни.
   — Требуй, чего ты хочешь, — сказал он покорно.
   Гнев все еще тлел, хотя она уже подавила свои эмоции.
   — Нормально, Магистр, я не потеряю самообладание.
   — О? — Его брови поднялись. — Вспомни тот день, когда я сказал тебе, что ты смогла бы быть отличным убийцей. Ее взгляд, казалось, прожигал насквозь.
   — Я приношу извинения. О, боже, ничего, забудем это!
   «Почему я так стесняюсь? Что случилось со мной?»
   Подбородок его задрожал и он опустил свои слабые руки.
   — Это характер и сила, которые вам свойственны.
   Обняв Арту за плечи, он повел ее к выступу скалы.
   — Сядем здесь. Давай поговорим об убийстве и смерти.
   Она вытянула свои длинные ноги под темным платьем.
   — Я совсем не уверена, что смогу вот так прямо выйти из себя и убить человека. Я никогда не могла себе это представить.
   — Но я… я убивал. — Он оглянулся вокруг и глубоко вздохнул.
   Ее глаза горели.
   — Ты научишься всему. Мы пошлем тебя к кому-нибудь, кто сможет научить.
   — Пошлете меня? — удивилась Арта.
   — Он улыбнулся, стараясь успокоить ее, но видя, что она не ожидала этого и вдалась в панику, решил успокоить.
   — Он лучше всех, Арта. Время пробежит быстро для тебя, так как ты будешь учиться на Мастера.
   — Почему я должна быть убийцей?
   — Потому что в этом твой талант. Вы знаете цель, Седди.
   — Как вы могли узнать все обо мне? Обо всех людях во всех мирах? Вы наблюдали за каждым из них? — спросила она.
   Его лицо сморщилось.
   — А вы знаете, кто были мои родители?
   — Много людей побывало у нас в эти несчастные годы. — Она задрожала и быстро кивнула.
   — Вы прекрасны, великолепная Арта. — Он помолчал, а затем оттолкнул ее прочь.

 
   ЛС Бутлы Рета, скользя, начал опускаться в мрачном вечернем небе, чуть ли не зацепив гору Макарта. Браен стоял рядом с крутым обрывом, где впадина со скалами и утесами защищала посадочную площадку, и клевал носом, опустив голову на грудь, со свистом вдыхая и выдыхая воздух, оберегая, как всегда, свое сердце.
   — Она как ребенок, — прошептал он.
   Самолет приземлился на специальные подушки очень легко и бесшумно.
   Арта отделилась от каменных стен, любопытные глаза пытались охватить взглядом увиденное.
   Рет был крупным мужчиной с кожей такой темной, как глубины пещеры. Он наклонился к Браену и сказал глубоким басом:
   — Приветствую вас. Магистр.
   — Это хорошо, что я вижу вас, Бутла. — Браен улыбнулся и крепко обнял своего друга. Затем он вернулся, но речь его была несколько невнятной.
   Бутла вертелся и разговаривал с девушкой, изучающей Арту. Девушка была с красивыми черными мерцающими глазами. Пухлые губы Бутлы растянулись в широкую улыбку, открывшую его белоснежные зубы. Мечта могла осуществиться. Движения его были поэтичны, он сделался решительным, но глупым.
   — Арта, моя дорогая, единственная. — Браен поклонился, пытаясь говорить более мягко. — Знакомьтесь, Бутла Рет. Он будет вашим учителем в прекрасном искусстве владения оружием для нападения. Имеете ли вы возражения?
   Она посмотрела на него безумными глазами.
   — Магистр, я… Но так скоро? Это… Нет, — пробормотала она. — Я не имею возражений?
   Его сердце было холодным, как лед.
   Бутла Рет поклонился, мрачный, угрюмый, замкнутый в своих чувствах.
   Глаза Арты расширились, первая мысль — все это мистификация, но затем она почувствовала определенную экспрессию. Когда она опять взглянула на Браена, ей все стало ясно.
   — Собери свои вещи, Арта. Бутла возьмет тебя с собой.
   Ее глаза блестели, как будто она вот-вот заплачет.
   — Спасибо вам, Магистр. Следите за вашим кошельком, вокруг вас нехорошие женщины, которые любят ложь и обман.


Глава 8


   Скайла накручивала свои длинные густые волосы вокруг запястья.
   — Скайла! — Послышался голос, — пожалуйста, идите быстрее. Мы имеем сообщение от Командующего.
   Скайла побежала, торопясь узнать, что же произошло.
   Она проскользнула в комнату для информации. И взглянула на изображение Стаффы. Его черная борода блестела. Он зачесал свои прямые черные волосы на левое ухо, а затем быстро растрепал их по обыкновению.
   Он казался необычно спокойным.
   — Мои верные и преданные офицеры, — начал он вкрадчивым голосом. — У меня несколько натянуты нервы, но дело в том, что имеются неприятные моменты, этот разговор необходим. Я знаю вас всех достаточно хорошо, но… мне… — Промелькнула улыбка. — Мне нужно разгрести кое-какой ненужный мусор… — или я разрушу нашу обоюдную привязанность. — Все подняли руки в знак поддержки. — Я очень хотел быть с вами, мои преданные друзья. — Он нахмурился и зашагал, закрывая экран, затем поднял голову и серьезно обвел их всех взглядом. — Я хочу, чтобы вы все подумали о том, куда вы идете и что нам принесет будущее.
   Стаффа бросил последний взгляд на монитор, усмехнулся, достал коричневую тогу и надел ее поверх своего серого одеяния. Затем взял личное оружие и защелкнул замок саквояжа.
   Оказавшись на улице в большом городе, он почувствовал странное ощущение. Он впервые находился среди невероятно большого количества людей. Казалось они были все вместе, и в тоже время каждый был сам по себе.
   Он шел по душной улице, сухой воздух высушивал его ноздри. Все вокруг смердило гнилью и мусором, несвежим бельем и потом. Какофония звуков штурмовала голову, и его терзало непонятное беспокойство.
   Стаффа остановился перед домом, в котором помещался бар. Секунду подумав, он поднялся по ступенькам. Обстановка сразу не понравилась ему. Все раздражало, особенно неистовая группа, поющая в углу непристойные песни. Лысый официант довольно долго неодобрительно смотрел на него.
   Почему-то Стаффа вспомнил о далекой встрече с Крислой, когда они вместе сидели за столиком…
   — Чем могу…
   — Кусок мяса… Микленский бренди…
   Из-за стойки бара на Стаффу пристально смотрел человек. Стаффа поднял глаза… Их взгляды встретились… У Стаффы защемило сердце… Неприятный холодок стал ощущаться внутри.
   Он отвернулся и стал жевать теплое, жестковатое мясо. Через некоторое время Стаффа встал и, глядя себе под ноги вышел на улицу. Наступали сумерки.
   — Счастливого пути, — послышался за его спиной тихий голос. — Мы здесь для того чтобы помочь тебе.
   Стаффу охватила паника. Неожиданно ему показалось, что он плывет. Из последних сил он старался не утонуть. Интуитивно он бросился вперед и стал наносить удары до тех пор, пока не потерял сознание.

 
   Синклер две недели провел в госпитале, восстанавливая силы.
   — Я отмечаю на вашем деле — «годен к проведению военных действий». Они хотят, чтобы вы участвовали в операциях в секторе личного состава. Я уведомлю командование.
   — Спасибо, — Синклер отсалютовал и вышел, получив указания от усталой секретарши в холле.
   Ему пришлось прождать двадцать минут у дверей отдела «Операций», прежде чем его пригласили войти.
   — Рядовой Фист.
   Один из офицеров оторвал взгляд от монитора и заговорил с другими по ту сторону разделительного экрана. Один за другим они изучали его, тщательно скрывая свои чувства под неподвижной маской бюрократов.
   — Пожалуйста, изучите этот доклад и доложите о поправках.
   Синклеру передали бумагу. Пробежав глазами страницу, он обнаружил заключение о его побеге вместе с Маком Рудером и Греттой до того момента, когда их подобрал патруль.
   — В основном все правильно, сэр, за небольшим исключением: я не согласен с последним пунктом, что они мне обязаны своей жизнью. Мы работали в одной команде. И еще одна поправка, сэр. Я обратил внимание, что в рапорте говорится, я цитирую: «Предостережение рядового Фиста о возможном нападении повстанцев на здание почты — Командный центр — было оставлено без внимания сержантом Хэмлишем». Дело обстояло иначе, сэр. У меня не было времени проинформировать сержанта.
   Он вернул доклад.
   Начальник отдела кадров кивнул.
   — Ваши возражения учтены, рядовой, — он посмотрел на своих коллег, которые закивали. — Более того, рассмотрев эти возражения, комиссия присваивает вам звание Третьего сержанта Второго отделения Первого Тарганского штурмового подразделения. Вы свободны.
   Синклер отдал честь и чуть не выбежал из комнаты. Расспрашивая всех встречных, он пошел разыскивать хозчасть. Там ему выдали новую штурмовую винтовку, комплект полевого снаряжения. Полностью растерявшийся, он наконец нашел блок "Д" — место размещения командного состава, сразу за энергетическими барьерами.
   Поднимаясь по ступенькам в барак, он услышал голос Мака Рудера. Повернувшись, он увидел капрала, возглавляющего группу бегущих с выпученными глазами рядовых по открытой площадке, где когда-то шлюхи торговали своим телом.
   — Эй! Мак! — Синклер поднял руку.
   — Отряд, стой! — голос Мака Рудера заглушил топот ног. — Синк, ты жив! — Мак Рудер направился к нему рысью. Увидев шевроны, он присвистнул. — Проклятые Боги, они произвели тебя в сержанты.
   — Да, они назначили меня твоим командиром. — Он неловко потупился. «Какие-то неприятности принесет назначение его дружбе?» — Э… э… послушайте, я…
   — Замолчи. Я рекомендовал тебя. И как это они прислушались к мнению Первого капрала? — Мак Рудер повернулся и окинул взглядом свой отряд, с любопытством наблюдавший за ними. — Гретта и я, мы живы благодаря тебе, Синк, — улыбнулся он. — Я не такой засранец, чтобы не признаться в этом. — По крайней мере, еще не дошел до этого. К тому же, мне нравится работать с тобой. У нас классная команда.
   — Да. С Греттой все в порядке?
   Глаза Мака Рудера заблестели.