Страница:
— Что это там, черт побери, творится в Круге Кингз-колледжа? — спросила констебль Паттон, озадаченно глядя на своего напарника.
— Фейерверк, — ответила диспетчер, и в ее доносившемся из приемника голосе сквозила усталость: из-за гриппа вся полиция отрабатывала удлиненные смены. — Два сообщения о фейерверке и одно — про какого-то психа с огненной саблей.
— В нашей зоне патруля, — вздохнула она.
Адепт Тьмы раздвинул пальцы и посмотрел сквозь них на Эвана. Тот скорчился на траве, судорожно дыша.
— Надо было тебе драпать, пока мог, — произнес он и отлетел назад — что-то ударило его в живот, приложило всей спиной о землю и сбило дыхание.
— Не трогай его! — крикнула Ребекка. Она встала над Эваном, вздернув подбородок и сжав руки в кулаки. Когда она добежала до Круга и увидела упавшего Эвана, то бросилась вперед без раздумий, ударив Адепта Тьмы головой в живот.
Физического нападения он ожидал меньше всего, и потому внезапность сработала.
— Я его трону, еще как трону. — Адепт Тьмы судорожно перевел дыхание, и ярость сгустилась вокруг него, как плащ. — Но сначала я трону тебя.
Он занес руку для удара и вдруг обнаружил, что его окружил туман. Он сгущался и разрежался, необъяснимым образом мешая смотреть и потому — ударить. Рыча от злости, Адепт Тьмы ударил в туман.
— А мне ты ничего не сделаешь, — шепнул туман, и два бледных глаза уперлись в глаза Тьмы. — Я и так мертвый.
— Ошибаешься, и очень, — предупредил Адепт Тьмы. — Но разрушение — это для всех вас слишком хорошо.
Он стряхнул с джинсов пучок травы и улыбнулся.
— Живите. Живите и знайте, что завтра я открою врата, и барьер падет. Зачем мне давать вам легкое избавление, когда вы сами будете терзаться эти сутки, ничего лучше даже мне не придумать.
Он исчез, и его хохот потонул в вое приближающихся сирен.
Ребекка упала на колени и слегка тронула кончиком пальца багровеющий изгиб щеки Эвана. И всхлипнула.
— Эван, он ушел. Что мне теперь делать?
Эван слышал ее голос откуда-то из невероятной дали. И не мог собрать силы для ответа. И не мог посмотреть в глаза своему поражению.
— Эван?
Она дернула его за разорванный рукав футболки. Все его тело было покрыто ранами и кровоподтеками, но вместо крови из всех ран сочился Свет.
— Эван! Ты должен встать!
— Он не может, Леди.
Ребекка обернулась на голос и бросилась в объятия тролля.
— Лан, Лан, я не знаю, что мне делать!
Лан молча гладил ее по голове.
— Он ранен! Тяжело!
— Знаю, Леди. Я чувствую его боль.
Ребекка шмыгнула носом и вытерла глаза подолом кофты.
— Полиция едет, — сказала она, поворачивая голову на звук сирены.
— Они его у тебя заберут.
— Правда?
— Он не из этого мира. Давай-ка я укрою его в безопасном месте, Леди, я у него в долгу.
— Давай! Давай! — Ребекка оттолкнулась от Лана и посмотрела ему в лицо. По ее щекам текли слезы. — Ты его возьми, потому что мне его не унести, а я расскажу полиции, что тут было. Дару говорит: если попадешь в беду, иди к полиции.
С оглушающим звуком и ослепительным светом влетел патрульный автомобиль, и она пошла через лужайку ему навстречу.
«Эван у Лана. Про Эвана не надо рассказывать».
Ребекка постаралась отложить это в сторону от остальных кусочков, но тут захлопали дверцы автомобиля, закричали люди, и у нее в голове все перемешалось. Она споткнулась о почти незаметное в темноте крохотное тельце, и восставшая вокруг него темнота чуть не сбила ее с ног. Жертва. Лишние кусочки куда-то отлетели, и Ребекка закричала.
Констебль Паттон вглядывалась в центр лужайки.
— Отлично выглядят эти штуки, — она показала на старомодные фонари, — но света дают так мало, что этого хмыря не видно.
Констебль Брукс покрепче перехватил дубинку.
— Кто-то сюда идет. Похоже… — Он замолчал. Это было похоже на крик боли дикого зверя, но движущаяся тень была человеческой. — Это девушка, — добавил он через секунду, когда бегущий оказался ближе к свету.
— И не какая-то девушка. — Паттон шагнула вперед и поймала Ребекку за руку, потянув ее на себя, чтобы не упасть вместе с ней.
— Он ее убил! Он ее убил! — всхлипывала Ребекка, отчаянно вцепившись в поддерживающую руку. — Это была просто маленькая девочка, а он ее убил. Теперь уже поздно, и он убежал!
Последнее слово потонуло в рыданиях. Уже на второй фразе констебль Паттон запросила по радио помощь. На третьей она выхватила фонарик и залила светом Круг и лужайку в середине. На четвертой она была на полпути к скорченной на траве бледной тени.
Паттон разжала пальцы Ребекки (слегка удивившись, сколько силы на это понадобилось) и обняла девушку Двумя руками.
— Кто ее убил? — Она перекрикивала сирены двух подъезжающих машин. — Кто?
Ребекка старалась отвернуться от шума и суматохи и выла. Она хотела домой.
— Ребекка! Ребекка!
— Роланд? — Ребекка подняла голову и, разорвав объятия Паттон, отчаянно бросилась к Роланду на грудь.
Роланду как-то удалось устоять на ногах.
— Тихо, детонька, тихо. Я здесь.
Неуклюже переступая, он вместе с ней сдвинулся на траву, поглаживая девушку по спине. У него был миллион вопросов, но сейчас он лишь шептал ей в волосы утешительные слова, стараясь успокоить. И скоро они были единственным островком спокойствия среди огней, сирен и людей, которые понятия не имели о том, с каким на самом деле ужасом столкнулись.
И никто не заметил, как на лужайке появился новый дуб. А когда суматоха затихла, этого дуба не стало.
Потом они все пришли в участок.
— Я остался с ней, — Роланд сделал жест рукой, — из-за вчерашнего вечера.
«Верьте мне», — взывал его голос, правда и искренность за каждым словом. Он надеялся, что не пережмет в правдоподобии. Потому что не знал, что может сделать без Терпеливой и без арфы.
Головы склонились в знак понимания.
— И я думал, что она в безопасности, тем более в своей квартире.
Он и в самом деле так думал.
— Она попросила меня пойти на Блур-стрит и кое-что принести.
И это было правдой.
— Там «Доминион» открыт круглые сутки.
Правда. Хотя Роланда там не было.
— И я шел обратно, и тут услышал сирены и увидел огни — решил посмотреть.
После тех сцен, которые ему мерещились по дороге сюда, когда он увидел «фейерверк», и знал, что это такое, и знал, на что способна Тьма, увиденное явилось для него чуть ли не облегчением.
— А что она здесь делает, я понятия не имею.
— Я шла за ним, — прошептала Ребекка первые осмысленные слова с момента появления Роланда в Круге. — У меня есть кроссовки, и я побежала за ним.
— За кем? — участливо спросил детектив из отдела убийств.
Ребекка уткнулась головой Роланду в бок и посмотрела на детектива расширенными непонимающими глазами.
— Ты побежала за своим другом?
Ребекка коснулась руки Роланда. Эван был ранен.
— Да.
Но детективы не знали про Эвана и потому задавали не те вопросы. А Ребекка отвечала только на то, о чем они спрашивали, и они, слушая ответы, делали поправку на ее дефективность, потому и не могли узнать, что же случилось.
— Ты видела, кто убил девочку?
— Да.
— Ты видела, как он это сделал?
— Нет.
— Но ты его видела?
— Да.
— Как он выглядел?
Когда она описала подозреваемого, который и без того был в розыске, детективы были очень довольны, и поверили, и больше вопросов не задавали.
— Может быть, мы к вам еще обратимся, — сказали они, когда Ребекка аккуратно написала свое имя печатными буквами под протоколом со своими показаниями. — Оставайтесь в пределах досягаемости.
Роланд пообещал.
И только когда они уже ехали в такси домой к Ребекке, Роланд смог спросить про Эвана, хотя от страха вопрос чуть не застрял в горле. А вдруг он…
— Он сильно ранен, Роланд. — Ребекка шмыгнула носом. — Его забрал к себе Лан, тролль.
— Куда, детка?
— Куда-то, где безопасно.
Интересно, какое место тролль считает безопасным, подумал Роланд. А когда такси подкатило к дверям дома Ребекки, он уже знал ответ.
— Смотри, Роланд! — Ребекка выпрыгнула из машины.
— Смотрю, детка.
Роланд расплатился с водителем и выскочил вслед за Ребеккой. Тут было на что посмотреть. Во все уголки и щели набились существа самого странного и причудливого вида. Ветви старого каштана гнулись под тяжестью маленького народца.
Все взгляды были устремлены на Ребекку, а она проскочила сквозь не починенную еще дверь и взлетела по лестнице.
Когда Роланд вошел в квартиру, она стояла на коленях у кровати и водила руками по обнаженному телу Эвана.
— Не помню! — пожаловалась она таким душераздирающим голосом, что у Роланда навернулись слезы. — Не помню, что делать.
Он участливо тронул ее за плечо и заставил себя не отводить глаз от избитого тела и наскоро залеченных ран.
«Он может вынести боль от них, а мне нужно вынести лишь знание об этой боли».
Том поглядел на них с другой подушки, и вид у него, был почти прокурорский.
«Вы это сами допустили», — казалось, говорил он.
— Леди?
— Я здесь, Эван! — Ребекка прижалась лицом к его плечу.
Адепт вздохнул и немного взбодрился от ее прикосновения. Она отодвинулась, и он открыл глаза. Их голубизна поблекла, приобрела какой-то свинцовый оттенок.
— Роланд, — сказал он слабым голосом. — Я потерпел поражение.
Роланд лизнул слезу, докатившуюся до губ.
— Но еще есть завтра, — сказал он, стараясь сохранять спокойствие.
Эван устало закрыл глаза.
— Может быть, только завтра и есть.
ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ
— Роланд?
— М-гм? — Он заставил себя вылезти из фланелевого уюта сна и остановил взгляд на Ребекке. — Что стряслось, детка?
— Я иду на работу.
— На работу?
Роланд попытался сесть, но это ему не удалось. У него на груди пристроилась пушистая тяжесть.
— Тебе тут удобно? — спросил Роланд.
Том зевнул.
— Отлично. — Роланд заткнул рукой нос и рот. — Дыхание с вонью кошачьего корма. Первое, чего мне утром не хватает.
Сквозь занавеси проникал розовый свет. Роланд посмотрел на часы. Пять тридцать.
— Или последнее — ночью, — добавил он. Они только четыре часа назад ушли из полицейского участка.
— Ну ладно. — Роланд приподнялся на локтях. — А почему ты идешь на работу?
— Потому, — ответила Ребекка растерянно. — Потому что я всегда это делаю.
Она была одета в джинсы и поношенную блузку. Волосы вокруг лица кудрявились влажными локонами. Ребекка уже встала давно и выглядела вполне проснувшейся, но Роланд заметил, что у нее под глазами темные круги и нижняя губа немного припухла.
— Ты устала, детка. — Он спустил ноги с кровати и сел. — Ты ведь не выспалась. Почему бы тебе не взять выходной?
— Нет! — Она замотала головой, и волосы затряслись. Капля воды отлетела Роланду на подбородок. — Я не больна. А Дару говорит, что выходные можно брать, только когда болеешь.
Роланд хорошо знал, что по поводу «Дару говорит» с Ребеккой спорить лучше не надо. Он подобрался с другой стороны.
— Но Эван…
Лицо Ребекки разгладилось.
— Эван уже почти здоров, но еще не совсем. Когда проснется, ему будет лучше.
— И он захочет, чтобы ты была здесь.
— Ага. — Она опять стала серьезной. — Но Эван раньше говорил, что я должна делать то, что всегда делаю, чтобы Тьма не разрушила… — она задумалась и вспомнила выражение, — привычный ход вещей.
Ребекка вздохнула.
— Это так ядолжна бороться с Тьмой. Понимаешь, Роланд? Это не так важно, но это я должна.
— Отлично понимаю, детка. — Он взял ее руку и слегка сжал. — И ты права. Самые обычные вещи важнее всего. Это и есть то, что мы хотим сохранить.
Ребекка улыбнулась, и тепло этой улыбки обняло Роланда, как две сильные руки.
— Я знала, что ты поймешь, — ответила она. Освободила руку и пошла к двери. Снимая цепочку, она обернулась.
— Сегодня пятница, — сказала она, заметив счастливое совпадение. — А по пятницам я делаю плюшки с черникой!
И ушла.
Роланд покачал головой, закрыл дверь на цепочку и пошел в ванную. Выйдя оттуда, он остановился около кровати и посмотрел на Эвана. В полумраке алькова кожа Адепта неясно светилась. Голова его была откинута, переливающиеся волосы разметались по подушке, и обнажилась тонкая линия шеи. Почти все кровоподтеки исчезли, уродливые раны затянулись тонкими белыми шрамами. Рука с длинными пальцами лежала на животе. Другая рука откинулась в сторону, будто и во сне он старался удержать Ребекку, и сейчас рука свесилась вниз. Роланд поднял ее и осторожно положил на простыню.
«Он сейчас, почти исцеленный, кажется куда уязвимее, чем вчера с такими страшными ранами».
Роланд ощутил наплыв чувств и попытался найти им определение. Это не было желание, хотя он теперь уже не мог — и не хотел — отрицать его тепло. Это не была жалость, хотя и она имела место. Неделю назад Роланд чувствовал, куда это может привести, и не шел дальше. Неделю назад он был другим человеком.
Роланд вышел из алькова.
«Это любовь».
Не к Эвану, если разобраться. Но к тому, чем был Эван. К тому, на что согласился Эван. На страдание и возможную гибель, чтобы мир, не его мир, не попал во власть Тьмы.
Чувствуя, что больше ему не уснуть, Роланд взял Терпеливую, сел на табуретку и начал играть, чтобы дать выход чувствам. Слова сами приходили к нему, и он позволил им свободно изливаться. Когда он допел, розовый свет зари уже давно сменился ярким солнцем летнего дня. Да, он нашел свою главную песню.
Это был отрывок из его старой песни, одной из тех, про которые Ребекка сказала, что «они неполные». И вдруг слова обрели новый смысл.
Роланд встал, потянулся и вдруг понял, что играл перед публикой. Но его слушатели слишком быстро исчезли с последним аккордом, чтобы их можно было УВИДЕТЬ. Лишь краем глаза он сумел уловить это стремительное движение и почувствовал, что песня им понравилась. Роланд глянул на часы. Девять сорок пять? Он играл четыре часа?
«О Господи! Время и вправду летит незаметно, когда играешь… когда играешь… когда играешь так, как я сейчас».
Но от четырех часов неподвижности у него даже ноги не затекли. Чувствовал он себя отлично. Только во рту так пересохло, что язык прилипал. К счастью, Роланд вспомнил, что в кармане у него полпачки жевательной резинки без сахара. Только в каком кармане? Два медиатора, рецепт из «Доминиона», шестьдесят два цента, письмо из Тулзы… А, вот она! Со вздохом облегчения Роланд сунул резинку в рот. Теперь можно продержаться до первой чашки кофе.
Медиаторы, рецепт и монетки он засунул обратно в карманы и посмотрел на письмо внимательнее. Оно было неожиданно тонким, — ведь их ежемесячная корреспонденция бывала обычно потолще, — но он надеялся, что ничего плохого не случилось. Глянув в сторону алькова и убедившись, что Эван еще спит, Роланд снова сел и открыл конверт.
Там было два листка. На первом одна фраза: «Не знаю почему, но думаю, что тебе это может пригодиться». На втором написанные от руки прыгающие ноты — очевидно, писали в спешке. Мелодия, гармония, аккорды — все было. И стихи…
Роланд прислонил лист к чайнику и снова достал гитару. Напевая себе под нос, он медленно прошелся по аккордам. Это было нетрудно — ре-мажор, ре-минор, до-мажор, ре-минор, но потребовалось время, чтобы объединить их в странную мелодию. Наконец Роланд кивнул и начал сначала, на этот раз напевая со словами.
— Роланд!
Столько силы было в этом возгласе, что Роланд вскочил и обернулся.
— Роланд, где ты взял эту песню? — В дверях спальни, сверкая глазами, стоял со всклокоченными волосами Адепт Света. Он учащенно дышал.
— Прислала подруга, — ответил Роланд, стараясь говорить спокойным голосом. Он опасался, что столь неадекватная реакция Эвана — следствие полученных ранений. — А что?
— Да это же ответ! Не понимаешь? Это же вызов Богини!
— Вызов Богини? — недоверчиво начал Роланд и замолчал. Он не так уж много читал — прав был дядя Тони, но помнил из курса сравнительной мифологии, что еще до олимпийских богов люди почитали какую-то богиню. — Ладно, пусть будет вызов Богини.
Однако это звучало странно, хотя в последнее время к странностям было не привыкать.
И тут всплыло другое воспоминание. Голос миссис Рут.
«Этот мир — буферная зона между Тьмой и Светом. Когда в нем зародилась жизнь, вокруг него воздвигли барьеры».
Роланд вытащил рецепт из «Доминиона» и повернул другой стороной.
«Кто воздвиг барьеры?»
Он молча передал бумажку Эвану, готовый поспорить, что знает ответ.
— Какой же я идиот! — воскликнул Адепт, сначала прочитав записку миссис Рут, а потом пробежав слова песни. В его голосе слышалось ликование. — Мы можем его остановить!
Рассмеявшись с облегчением, Эван сгреб Роланда за плечи и сжал в объятиях.
— А теперь, — Эван отпустил Роланда и взмахнул рукой, — мы…
— Хм, Эван… — Роланд сглотнул слюну. Прикосновение тела Эвана не давало ему собраться с мыслями. — Ты бы все-таки сначала хоть что-то на себя надел…
Эван посмотрел на себя, потом на Роланда.
— Извини, — сказал он и исчез в алькове.
«Не очень-то ты смутился, — подумал Роланд, не в силах стереть со своего лица глупую улыбку. — Ладно, сначала спасем мир. А потом подумаем… обо всем остальном».
Когда Эван вернулся, разорванная вчера одежда была на нем чистой и новой. Браслеты и серьги искрились светом, и даже значок с веселой мордой вернулся на футболку.
— А теперь, — снова начал Эван, оборачивая вокруг бедер и застегивая третий пояс, — займемся делом.
— Как? — поинтересовался Роланд, укладывая Терпеливую в футляр. — Этой песней вызовем какую-нибудь богиню, и она отправит Тьму туда, где ей надлежит быть?
Эван вытащил из холодильника яблоко и впился в него зубами.
— В сущности, так. — Он вытер тыльной стороной ладони сок с подбородка.
Роланд откинулся назад.
— Тут должно быть что-то еще.
— А тут и есть что-то еще, — жизнерадостно согласился Эван.
— Что именно?
— Не знаю.
— Ни хрена себе!
— Послушай, Роланд, в этом городе миллионы людей. Среди них должна быть колдунья.
— Тебе, кажется, слишком сильно дали вчера по голове. Ведьм, уродливых бородавчатых старух с метлами на свете не бывает. — Тут его пронзило внезапное воспоминание о запеченном до корочки ребенке, и он сжал губы так, что они побелели. — Здесь по крайней мере.
— Да, таких не бывает, — согласился Эван. Его голос отвлекал от пережитого не так давно ужаса. — Но ведьмы, или жрицы, как их называли язычники, почитатели прежних богов, вполне реальны. Нам надо только их найти. И они подскажут, как использовать эту песню.
Роланд вздохнул и встал.
— Ладно, — сказал он и вдруг обнаружил, что улыбается. Настроение Эвана заражало. — Как будем искать? По телефонной книге?
— А почему бы нет? — Эван вдохновился. Глаза его сияли. — Надо же с чего-то начать.
В телефонной книге организаций колдуний не значилось, как и в справочнике частных лиц. Под рубрикой «Жрицы» и производных от этого слова тоже ничего не обнаружили.
— Жрица? — спросил Роланд.
— Уг-гу. — Эван остановился на рубрике «Церкви». — Старое такое слово. Евангелисты, баптисты, черт побери. Может быть, там, где «Храмы».
Через минуту он захлопнул книгу.
— Не верится, чтобы в большом городе не было списка храмов.
— Попробуй «Оккультные организации», — предложил Роланд.
Ничего оккультного тоже не нашлось.
— «Парашют», — бормотал Эван. — «Парадной одежды магазины», «Паралегальные агенты», «Парапсихологи», см. «Астрологи, физические консультанты и др.». Ладно, выберем для начала это.
— Ты и в самом деле думаешь, что это поможет?
— Вроде бы. Чувствую, мы на правильном пути.
— Интонация, с которой Эван произносил эти слова, не оставляла места для сомнений.
В справочнике организаций города Торонто под рубрикой «Астрологи, физические консультанты и др.» оказалось двадцать пять списков. От простого списка фамилий до чайных комнат и компаний, названия которых подошли бы добропорядочным инвестиционным фирмам. Роланд вытащил из-под дивана телефон и включил в розетку. Послушал. Выключил и снова включил.
— Гудка нет. — Он слегка стукнул трубкой по полу. — Все равно нет.
Эван взял трубку и поднес к уху. Тут же у него оскалились зубы и сомкнулись брови.
Роланд предположил, что Адепт слышит что-то, чего он сам не слышал. Предположение перешло в уверенность, когда Эван шмякнул трубку об пол с такой силой, что пластик треснул.
— Мы отрезаны? — спросил Роланд.
— Да, — ответил Эван, и от прозвучавшей в этом слове ярости Роланд поежился. — Он смеет рассказывать мне в подробностях, что сделает с этим миром Тьма. Начиная с тех, кто мне помогал.
Роланд вылез из-под кустов сирени и встал, отряхивая колени.
— Насколько я понимаю, она еще не вернулась.
Эван с расстроенным видом побарабанил пальцами по верхнему ремню.
— Надеюсь, она не захвачена Тьмой.
— Ага. — Роланд несколько секунд соображал, что бы это могло означать. — И я надеюсь. Ладно, пойдем искать предсказателей будущего. Интересно, действительно ли предсказание и после сегодняшней ночи?
Две конторы из справочника были в районе Блур-стрит и Спадина. Одна из них находилась почти напротив норы миссис Рут. На окне второго этажа была полустертая вывеска:
«Мадам Алайна. По звездам, картам и ладоням. Без предварительной записи».
Табличка поменьше и не менее стертая была на двери, ведущей на второй этаж над древней аптекой. По крайней мере Роланду показалось, что это аптека. Хотя, учитывая довольно тусклое освещение и давно не мытые окна, бессмысленно было настаивать на подобной версии. На лестнице сильно воняло тушеной капустой.
— Это дурость, — шепнул Роланд, когда они поднялись на площадку и Эван вознамерился постучать.
— Доверься мне, — ответил Эван.
Роланд вздохнул.
Эван постучал.
Через несколько минут дверь открылась, и девочка не старше пятнадцати лет оглядела их с головы до ног. На Роланда она не обратила внимания, но на Эвана смотрела так, будто это был подарок, который она сейчас развернет. Не уменьшая громкости плейера, висевшего у нее на поясе, девочка сбросила наушники на шею и широко улыбнулась. Из наушников отчетливо доносился очередной хит какого-то ансамбля новой волны.
— Чем могу помочь? — спросила девочка полным надежды голосом.
— Нам нужно видеть мадам Алайну.
— А. — Ее мнение о них определенно упало на несколько делений. — А вы не копы, нет?
— Нет.
— Бабушка сегодня никого не принимает.
— Дело важное.
— А с другими не приходят. — Она пожала покрытыми лайкрой плечами. — Без разницы. Она даже с кровати не встает. Говорит, конец света пришел. Попробуйте завтра.
— Завтра будет слишком поздно.
В ответ на боль в голосе Эвана ее глаза засияли.
«Что ж, девочки-подростки таким вещам подвержены», — подумал Роланд, не обращая внимания на испарину, выступившую у него самого.
— Эй, погоди-ка, — сказал он вслух.
Она бегло на него глянула, все еще поглощенная Адептом.
Роланд вздохнул и продолжал, чувствуя себя полным дураком.
— Ты тут не знаешь каких-нибудь, э-э, колдуний?
Теперь она посмотрела на него по-настоящему, и то, что увидела, не одобрила.
— Колдуний, да?
И захлопнула дверь у них перед носом.
Роланд повернулся к Эвану и пожал плечами.
— Наверное, нет.
Они сбежали по лестнице обратно на улицу.
— А мне бы интересно было поговорить с бабушкой, — тихо сказал Эван, когда они пошли в сторону другого астролога этой же округи. — Она бы могла поделиться мудростью.
— Что? Эван, эта женщина легла в постель, потому что ожидает конца света!
Молчание Эвана было красноречивее слов.
— Ах да.
Роланд покраснел.
«Убийство ребенка в Круге Кингз-колледжа!»
Этот заголовок привлек их внимание. Они стали читать газету. Заголовки поменьше гласили: «Человек намеренно сбил машиной четверых» и «Преступник поджег сиротский приют. Семнадцать погибших».
— Началось, — сказал Эван, и они пошли дальше.
Вдалеке завыли сирены.
По второму адресу находился небольшой деревянный дом, ярко-синий. Он выглядел нелепо среди кирпичных строений и архитектурных новаций. Газон был покрыт сорняками высотой по колено, но при более внимательном рассмотрении оказались полевыми цветами. Роланд узнал ромашки и васильки, хотя все остальное по-прежнему казалось бурьяном.
Эван нажал на кнопку, и изнутри прозвенели первые два такта Девятой симфонии Бетховена.
У открывшей дверь женщины темные с сединой длинные волосы были расчесаны на прямой пробор. Длинное цветастое платье прямого покроя ниспадало от шеи до лодыжек. А на ногах у нее, как заметил Роланд, были немецкие туфли ценой в сотню долларов.
— Да? — спросила она с улыбкой.
— Мы ищем человека по имени Скай Маккензи.
— Это я. Но вы ищете нечто другое.
— Это правда.
Роланд всегда считал, что астрологи, парафизические консультанты и т. п. — это шайка психов и шарлатанов. И перед ним был второй пример его ошибки.
— М-гм? — Он заставил себя вылезти из фланелевого уюта сна и остановил взгляд на Ребекке. — Что стряслось, детка?
— Я иду на работу.
— На работу?
Роланд попытался сесть, но это ему не удалось. У него на груди пристроилась пушистая тяжесть.
— Тебе тут удобно? — спросил Роланд.
Том зевнул.
— Отлично. — Роланд заткнул рукой нос и рот. — Дыхание с вонью кошачьего корма. Первое, чего мне утром не хватает.
Сквозь занавеси проникал розовый свет. Роланд посмотрел на часы. Пять тридцать.
— Или последнее — ночью, — добавил он. Они только четыре часа назад ушли из полицейского участка.
— Ну ладно. — Роланд приподнялся на локтях. — А почему ты идешь на работу?
— Потому, — ответила Ребекка растерянно. — Потому что я всегда это делаю.
Она была одета в джинсы и поношенную блузку. Волосы вокруг лица кудрявились влажными локонами. Ребекка уже встала давно и выглядела вполне проснувшейся, но Роланд заметил, что у нее под глазами темные круги и нижняя губа немного припухла.
— Ты устала, детка. — Он спустил ноги с кровати и сел. — Ты ведь не выспалась. Почему бы тебе не взять выходной?
— Нет! — Она замотала головой, и волосы затряслись. Капля воды отлетела Роланду на подбородок. — Я не больна. А Дару говорит, что выходные можно брать, только когда болеешь.
Роланд хорошо знал, что по поводу «Дару говорит» с Ребеккой спорить лучше не надо. Он подобрался с другой стороны.
— Но Эван…
Лицо Ребекки разгладилось.
— Эван уже почти здоров, но еще не совсем. Когда проснется, ему будет лучше.
— И он захочет, чтобы ты была здесь.
— Ага. — Она опять стала серьезной. — Но Эван раньше говорил, что я должна делать то, что всегда делаю, чтобы Тьма не разрушила… — она задумалась и вспомнила выражение, — привычный ход вещей.
Ребекка вздохнула.
— Это так ядолжна бороться с Тьмой. Понимаешь, Роланд? Это не так важно, но это я должна.
— Отлично понимаю, детка. — Он взял ее руку и слегка сжал. — И ты права. Самые обычные вещи важнее всего. Это и есть то, что мы хотим сохранить.
Ребекка улыбнулась, и тепло этой улыбки обняло Роланда, как две сильные руки.
— Я знала, что ты поймешь, — ответила она. Освободила руку и пошла к двери. Снимая цепочку, она обернулась.
— Сегодня пятница, — сказала она, заметив счастливое совпадение. — А по пятницам я делаю плюшки с черникой!
И ушла.
Роланд покачал головой, закрыл дверь на цепочку и пошел в ванную. Выйдя оттуда, он остановился около кровати и посмотрел на Эвана. В полумраке алькова кожа Адепта неясно светилась. Голова его была откинута, переливающиеся волосы разметались по подушке, и обнажилась тонкая линия шеи. Почти все кровоподтеки исчезли, уродливые раны затянулись тонкими белыми шрамами. Рука с длинными пальцами лежала на животе. Другая рука откинулась в сторону, будто и во сне он старался удержать Ребекку, и сейчас рука свесилась вниз. Роланд поднял ее и осторожно положил на простыню.
«Он сейчас, почти исцеленный, кажется куда уязвимее, чем вчера с такими страшными ранами».
Роланд ощутил наплыв чувств и попытался найти им определение. Это не было желание, хотя он теперь уже не мог — и не хотел — отрицать его тепло. Это не была жалость, хотя и она имела место. Неделю назад Роланд чувствовал, куда это может привести, и не шел дальше. Неделю назад он был другим человеком.
Роланд вышел из алькова.
«Это любовь».
Не к Эвану, если разобраться. Но к тому, чем был Эван. К тому, на что согласился Эван. На страдание и возможную гибель, чтобы мир, не его мир, не попал во власть Тьмы.
Чувствуя, что больше ему не уснуть, Роланд взял Терпеливую, сел на табуретку и начал играть, чтобы дать выход чувствам. Слова сами приходили к нему, и он позволил им свободно изливаться. Когда он допел, розовый свет зари уже давно сменился ярким солнцем летнего дня. Да, он нашел свою главную песню.
И никогда не буду больше я свободен.
Ты — в музыке моей,
А музыка во мне.
Это был отрывок из его старой песни, одной из тех, про которые Ребекка сказала, что «они неполные». И вдруг слова обрели новый смысл.
Роланд встал, потянулся и вдруг понял, что играл перед публикой. Но его слушатели слишком быстро исчезли с последним аккордом, чтобы их можно было УВИДЕТЬ. Лишь краем глаза он сумел уловить это стремительное движение и почувствовал, что песня им понравилась. Роланд глянул на часы. Девять сорок пять? Он играл четыре часа?
«О Господи! Время и вправду летит незаметно, когда играешь… когда играешь… когда играешь так, как я сейчас».
Но от четырех часов неподвижности у него даже ноги не затекли. Чувствовал он себя отлично. Только во рту так пересохло, что язык прилипал. К счастью, Роланд вспомнил, что в кармане у него полпачки жевательной резинки без сахара. Только в каком кармане? Два медиатора, рецепт из «Доминиона», шестьдесят два цента, письмо из Тулзы… А, вот она! Со вздохом облегчения Роланд сунул резинку в рот. Теперь можно продержаться до первой чашки кофе.
Медиаторы, рецепт и монетки он засунул обратно в карманы и посмотрел на письмо внимательнее. Оно было неожиданно тонким, — ведь их ежемесячная корреспонденция бывала обычно потолще, — но он надеялся, что ничего плохого не случилось. Глянув в сторону алькова и убедившись, что Эван еще спит, Роланд снова сел и открыл конверт.
Там было два листка. На первом одна фраза: «Не знаю почему, но думаю, что тебе это может пригодиться». На втором написанные от руки прыгающие ноты — очевидно, писали в спешке. Мелодия, гармония, аккорды — все было. И стихи…
Роланд прислонил лист к чайнику и снова достал гитару. Напевая себе под нос, он медленно прошелся по аккордам. Это было нетрудно — ре-мажор, ре-минор, до-мажор, ре-минор, но потребовалось время, чтобы объединить их в странную мелодию. Наконец Роланд кивнул и начал сначала, на этот раз напевая со словами.
Ветра четыре, огонь и земля,
Влага и воздух, зову вас, моля.
Пусть зов мой услышат с высокого трона
Де…
— Роланд!
Столько силы было в этом возгласе, что Роланд вскочил и обернулся.
— Роланд, где ты взял эту песню? — В дверях спальни, сверкая глазами, стоял со всклокоченными волосами Адепт Света. Он учащенно дышал.
— Прислала подруга, — ответил Роланд, стараясь говорить спокойным голосом. Он опасался, что столь неадекватная реакция Эвана — следствие полученных ранений. — А что?
— Да это же ответ! Не понимаешь? Это же вызов Богини!
— Вызов Богини? — недоверчиво начал Роланд и замолчал. Он не так уж много читал — прав был дядя Тони, но помнил из курса сравнительной мифологии, что еще до олимпийских богов люди почитали какую-то богиню. — Ладно, пусть будет вызов Богини.
Однако это звучало странно, хотя в последнее время к странностям было не привыкать.
И тут всплыло другое воспоминание. Голос миссис Рут.
«Этот мир — буферная зона между Тьмой и Светом. Когда в нем зародилась жизнь, вокруг него воздвигли барьеры».
Роланд вытащил рецепт из «Доминиона» и повернул другой стороной.
«Кто воздвиг барьеры?»
Он молча передал бумажку Эвану, готовый поспорить, что знает ответ.
— Какой же я идиот! — воскликнул Адепт, сначала прочитав записку миссис Рут, а потом пробежав слова песни. В его голосе слышалось ликование. — Мы можем его остановить!
Рассмеявшись с облегчением, Эван сгреб Роланда за плечи и сжал в объятиях.
— А теперь, — Эван отпустил Роланда и взмахнул рукой, — мы…
— Хм, Эван… — Роланд сглотнул слюну. Прикосновение тела Эвана не давало ему собраться с мыслями. — Ты бы все-таки сначала хоть что-то на себя надел…
Эван посмотрел на себя, потом на Роланда.
— Извини, — сказал он и исчез в алькове.
«Не очень-то ты смутился, — подумал Роланд, не в силах стереть со своего лица глупую улыбку. — Ладно, сначала спасем мир. А потом подумаем… обо всем остальном».
Когда Эван вернулся, разорванная вчера одежда была на нем чистой и новой. Браслеты и серьги искрились светом, и даже значок с веселой мордой вернулся на футболку.
— А теперь, — снова начал Эван, оборачивая вокруг бедер и застегивая третий пояс, — займемся делом.
— Как? — поинтересовался Роланд, укладывая Терпеливую в футляр. — Этой песней вызовем какую-нибудь богиню, и она отправит Тьму туда, где ей надлежит быть?
Эван вытащил из холодильника яблоко и впился в него зубами.
— В сущности, так. — Он вытер тыльной стороной ладони сок с подбородка.
Роланд откинулся назад.
— Тут должно быть что-то еще.
— А тут и есть что-то еще, — жизнерадостно согласился Эван.
— Что именно?
— Не знаю.
— Ни хрена себе!
— Послушай, Роланд, в этом городе миллионы людей. Среди них должна быть колдунья.
— Тебе, кажется, слишком сильно дали вчера по голове. Ведьм, уродливых бородавчатых старух с метлами на свете не бывает. — Тут его пронзило внезапное воспоминание о запеченном до корочки ребенке, и он сжал губы так, что они побелели. — Здесь по крайней мере.
— Да, таких не бывает, — согласился Эван. Его голос отвлекал от пережитого не так давно ужаса. — Но ведьмы, или жрицы, как их называли язычники, почитатели прежних богов, вполне реальны. Нам надо только их найти. И они подскажут, как использовать эту песню.
Роланд вздохнул и встал.
— Ладно, — сказал он и вдруг обнаружил, что улыбается. Настроение Эвана заражало. — Как будем искать? По телефонной книге?
— А почему бы нет? — Эван вдохновился. Глаза его сияли. — Надо же с чего-то начать.
В телефонной книге организаций колдуний не значилось, как и в справочнике частных лиц. Под рубрикой «Жрицы» и производных от этого слова тоже ничего не обнаружили.
— Жрица? — спросил Роланд.
— Уг-гу. — Эван остановился на рубрике «Церкви». — Старое такое слово. Евангелисты, баптисты, черт побери. Может быть, там, где «Храмы».
Через минуту он захлопнул книгу.
— Не верится, чтобы в большом городе не было списка храмов.
— Попробуй «Оккультные организации», — предложил Роланд.
Ничего оккультного тоже не нашлось.
— «Парашют», — бормотал Эван. — «Парадной одежды магазины», «Паралегальные агенты», «Парапсихологи», см. «Астрологи, физические консультанты и др.». Ладно, выберем для начала это.
— Ты и в самом деле думаешь, что это поможет?
— Вроде бы. Чувствую, мы на правильном пути.
— Интонация, с которой Эван произносил эти слова, не оставляла места для сомнений.
В справочнике организаций города Торонто под рубрикой «Астрологи, физические консультанты и др.» оказалось двадцать пять списков. От простого списка фамилий до чайных комнат и компаний, названия которых подошли бы добропорядочным инвестиционным фирмам. Роланд вытащил из-под дивана телефон и включил в розетку. Послушал. Выключил и снова включил.
— Гудка нет. — Он слегка стукнул трубкой по полу. — Все равно нет.
Эван взял трубку и поднес к уху. Тут же у него оскалились зубы и сомкнулись брови.
Роланд предположил, что Адепт слышит что-то, чего он сам не слышал. Предположение перешло в уверенность, когда Эван шмякнул трубку об пол с такой силой, что пластик треснул.
— Мы отрезаны? — спросил Роланд.
— Да, — ответил Эван, и от прозвучавшей в этом слове ярости Роланд поежился. — Он смеет рассказывать мне в подробностях, что сделает с этим миром Тьма. Начиная с тех, кто мне помогал.
Роланд вылез из-под кустов сирени и встал, отряхивая колени.
— Насколько я понимаю, она еще не вернулась.
Эван с расстроенным видом побарабанил пальцами по верхнему ремню.
— Надеюсь, она не захвачена Тьмой.
— Ага. — Роланд несколько секунд соображал, что бы это могло означать. — И я надеюсь. Ладно, пойдем искать предсказателей будущего. Интересно, действительно ли предсказание и после сегодняшней ночи?
Две конторы из справочника были в районе Блур-стрит и Спадина. Одна из них находилась почти напротив норы миссис Рут. На окне второго этажа была полустертая вывеска:
«Мадам Алайна. По звездам, картам и ладоням. Без предварительной записи».
Табличка поменьше и не менее стертая была на двери, ведущей на второй этаж над древней аптекой. По крайней мере Роланду показалось, что это аптека. Хотя, учитывая довольно тусклое освещение и давно не мытые окна, бессмысленно было настаивать на подобной версии. На лестнице сильно воняло тушеной капустой.
— Это дурость, — шепнул Роланд, когда они поднялись на площадку и Эван вознамерился постучать.
— Доверься мне, — ответил Эван.
Роланд вздохнул.
Эван постучал.
Через несколько минут дверь открылась, и девочка не старше пятнадцати лет оглядела их с головы до ног. На Роланда она не обратила внимания, но на Эвана смотрела так, будто это был подарок, который она сейчас развернет. Не уменьшая громкости плейера, висевшего у нее на поясе, девочка сбросила наушники на шею и широко улыбнулась. Из наушников отчетливо доносился очередной хит какого-то ансамбля новой волны.
— Чем могу помочь? — спросила девочка полным надежды голосом.
— Нам нужно видеть мадам Алайну.
— А. — Ее мнение о них определенно упало на несколько делений. — А вы не копы, нет?
— Нет.
— Бабушка сегодня никого не принимает.
— Дело важное.
— А с другими не приходят. — Она пожала покрытыми лайкрой плечами. — Без разницы. Она даже с кровати не встает. Говорит, конец света пришел. Попробуйте завтра.
— Завтра будет слишком поздно.
В ответ на боль в голосе Эвана ее глаза засияли.
«Что ж, девочки-подростки таким вещам подвержены», — подумал Роланд, не обращая внимания на испарину, выступившую у него самого.
— Эй, погоди-ка, — сказал он вслух.
Она бегло на него глянула, все еще поглощенная Адептом.
Роланд вздохнул и продолжал, чувствуя себя полным дураком.
— Ты тут не знаешь каких-нибудь, э-э, колдуний?
Теперь она посмотрела на него по-настоящему, и то, что увидела, не одобрила.
— Колдуний, да?
И захлопнула дверь у них перед носом.
Роланд повернулся к Эвану и пожал плечами.
— Наверное, нет.
Они сбежали по лестнице обратно на улицу.
— А мне бы интересно было поговорить с бабушкой, — тихо сказал Эван, когда они пошли в сторону другого астролога этой же округи. — Она бы могла поделиться мудростью.
— Что? Эван, эта женщина легла в постель, потому что ожидает конца света!
Молчание Эвана было красноречивее слов.
— Ах да.
Роланд покраснел.
«Убийство ребенка в Круге Кингз-колледжа!»
Этот заголовок привлек их внимание. Они стали читать газету. Заголовки поменьше гласили: «Человек намеренно сбил машиной четверых» и «Преступник поджег сиротский приют. Семнадцать погибших».
— Началось, — сказал Эван, и они пошли дальше.
Вдалеке завыли сирены.
По второму адресу находился небольшой деревянный дом, ярко-синий. Он выглядел нелепо среди кирпичных строений и архитектурных новаций. Газон был покрыт сорняками высотой по колено, но при более внимательном рассмотрении оказались полевыми цветами. Роланд узнал ромашки и васильки, хотя все остальное по-прежнему казалось бурьяном.
Эван нажал на кнопку, и изнутри прозвенели первые два такта Девятой симфонии Бетховена.
У открывшей дверь женщины темные с сединой длинные волосы были расчесаны на прямой пробор. Длинное цветастое платье прямого покроя ниспадало от шеи до лодыжек. А на ногах у нее, как заметил Роланд, были немецкие туфли ценой в сотню долларов.
— Да? — спросила она с улыбкой.
— Мы ищем человека по имени Скай Маккензи.
— Это я. Но вы ищете нечто другое.
— Это правда.
Роланд всегда считал, что астрологи, парафизические консультанты и т. п. — это шайка психов и шарлатанов. И перед ним был второй пример его ошибки.