– Я не в этом пойду, – объявила я вместо приветствия. – Входи. Я переоденусь за пару минут.
   – Без проблем.
   На черном «корвете» у него за спиной таял снег. Кистен просочился внутрь, и я с грохотом закрыла дверь.
   – Айви на кухне, – сказала я, направляясь к себе обратно. Он мягко ступал за мной по пятам. – День у нее был трудный. Мне она ничего не говорит, но, может, тебе скажет.
   – Она мне звонила, – осторожно проговорил он. Я поняла, что он знает о том, что Пискари подтвердил свои претензии на псе. – Ты ведь не в этих сапогах пойдешь?
   Я замерла на пороге своей комнаты.
   – А чем тебя эти не устраивают? – спросила я. Единственное, в чем я как раз собиралась идти. Э-э… То есть из этого наряда единственное, а не вообще.
   Кистен задрал высветленные брови. – Каблуки у них дюймов пять?
   – Угу.
   – Там лед. Шлепнешься и отобьешь… – Он спохватился. – Пятую точку отобьешь, в смысле.
   Я улыбнулась. Мне нравилось, что он старается ради меня сдерживать язык.
   – Зато я на них с тебя ростом, – самодовольно заявила я.
   – Это я заметил. – Подумав секунду, он проскользнул в комнату раньше меня.
   – Эй! – запротестовала я, когда он направился прямо к моему шкафу. – Убирайся из моей комнаты!
   Не обращая на меня внимания, он зарылся в самый дальний угол, куда я засунула нелюбимые вещи.
   – Что-то я здесь видел… – бормотал он. – О! – Он вытащил пару повседневных черных ботинок. – Начнем с этого.
   – С этого? – возопила я, когда он отставил их в сторону и снова полез в шкаф. – У них вообще каблуков нет! А еще им четыре года и они из моды вышли. И что ты делаешь в моем шкафу?!
   – Это классика, – обиженно сказал Кистен. – Они из моды не выходят. Наденешь. – Он опять пошарил в шкафу – видимо, на ощупь, потому что там в глубине ничего не разглядишь. У меня щеки загорелись, когда я увидела старый костюм, про который давно забыла. – Ну и уродство, – изумился он, и я выхватила вешалку у него из рук.
   – Я в нем на собеседования ходила, – сказала я. – Он должен быть уродливым.
   – Выброси. Хотя штаны сохрани. Сегодня их наденешь.
   – Ни за что! – отрезала я. – Кистен, я сама могу себе вещи выбрать! Он молча поднял брови и вытащил из угла «никогда-туда-не-заглядывать» черную блузу с длинным рукавом, которую мне подарила мама три года назад. Выбросить ее я не смогла, потому что она была шелковая, хоть она и висела на мне до середины бедер, а вырез был такой низкий, что грудь у меня казалась еще меньше, чем была.
   – И это, – сказал он. Я помотала головой:
   – Нет. Она слишком длинная, и вообще это вкус моей мамы.
   – Значит, у твоей мамы вкус лучше, чем у тебя, – добродушно хмыкнул он. – Надень под нее топ, и ради всего святого, не заправляй ее в штаны.
   – Кистен, оставь в покое мой гардероб!
   Но он полез туда снова и вынырнул с чем-то маленьким в руках. Я подумала, что это, наверное, театральная сумочка, вся в блестках, которую я купила как-то в помрачении ума, но я просто обмерла, когда он повернулся ко мне с невинного вида книжкой. Заглавия на коричневом переплете мягкой кожи не было. По блеску в Кистеновых глазах ясно было, что он знает, что это такое.
   – Отдай! – Я потянулась за книжкой.
   Злобно ухмыляясь, Кистен поднял ее над головой. Может, я и так бы ее достала, но пришлось бы на него карабкаться.
   – Так-так-так, миз Морган… – протянул он. – Я поражен и восхищен. Где это вы раздобыли экземпляр «Руководства для свиданий с вампирами» Ринна Кормеля?
   Я упрямо поджала губы, кипя от злости. Выставив бедро, я молча ждала. Он отступил на пару шагов и пролистал книжку.
   – Ты ее читала? – спросил он, потом удивленно хмыкнул над одной из страниц. – О, вот это я забыл. Интересно, я так еще смогу?
   – Да, читала. – Я вытянула руку. – Дай сюда.
   Кистен оторвался от картинок, книжка была как в раме в его больших ладонях. Глаза у него слегка потемнели, и я выругала себя за дрожь возбуждения, пробежавшую по телу. Чертовы вампирские феромоны.
   – О-о, книжка очень для тебя полезная, – сказал Кистен, глядя в дверь в сторону кухни, где чем-то громыхала Айви. – Рэйчел… – продолжил он тихо, делая шаг ко мне, – ты все мои секреты знаешь. – Не глядя, он загнул уголок страницы. – Что меня сводит с ума… Что неосознанно толкает меня… через… край…
   Последнее слово он выговорил очень тщательно, и я подавила сладкую дрожь.
   – Ты знаешь, как мною… манипулировать, – промурлыкал он. Забытая книжка свисала из пальцев. – – А к ведьмам руководство есть?
   Он оказался всего в шаге от меня, а я не помнила, когда он подошел так близко. Сильно пахло шерстью от пальто, и еще головокружительно пахло кожей. Не помня себя, я выхватила у пего книгу; Кистен отступил на шаг.
   – Даже не мечтай, – пробормотала я. – Мне ее дала Айви, чтобы я прекратила нажимать на ее инстинкты. Вот и все.
   Я сунула книгу под подушку, и он разулыбался еще шире. Черт, если он ко мне притронется, я ему по роже съезжу.
   – Вот где ей самое место, – хихикнул он. – А не в шкафу. Чтобы быстро подглядеть, если надо будет.
   – Убирайся! – Я показала ему на дверь.
   С хищной сексуальной грацией в каждом движении он пошел к двери, длинное пальто плыло над самыми ботинками.
   – Волосы кверху подними, – сказал он от самого порога, ухмыляясь во все зубы. – Мне нравится твоя шея. Страница двенадцать, третий абзац снизу.
   Он облизал губы, мгновенно спрятав блеснувшие клыки.
   – Вон! – проорала я, подбегая и захлопывая дверь.
   Вне себя от ярости, я посмотрела на шмотки, которые он сложил на кровати – хорошо хоть, я ее сегодня застелила. Шею слегка закололо, я накрыла ее рукой, прижала посильней, желая, чтобы покалывание скорее кончилось. Глянув на подушку, нерешительно вытащила из-под нее книгу. Так ее Ринн Кормель написал? Господи, этот тип в одиночку правил страной весь Поворот, и у него еще время оставалось, чтобы писать вампире-кие учебники по сексу?
   Я открыла загнутую страницу, и запахло сиренью. Я была ко всему готова, я ведь эту книжку дважды прочитала и скорее пришла в ужас, чем прониклась, но на выбранной Кистеном странице говорилось всего лишь об использовании ожерелий. Очевидно, чем больше прикрывать шею, тем притягательней она становится. Носить готские вороха цепочек, столь популярные в последнее время – это все равно что в прозрачной комбинации разгуливать. Совсем голая шея – почти так же плохо, это вызывающая, просто крышесносная заявка на вампирскую нетронутость.
   – Хм, – пробормотала я, закрывая книгу и бросая ее на мой новый прикроватный столик. Может, стоит ее перечитать. Я оглядела выбранные Кистеном вещи: кажутся старомодными, но я их напялю. А когда Айви ему скажет, что я в них тяну лет на сорок, пусть подождет, пока я опять переоденусь.
   Я быстро стянула сапоги, отшвырнула их в сторону. Серые брюки оказались на шелковой подкладке, я об этом совсем забыла. Они приятно скользили по ногам. Я выбрала черный топ – без Кистеновой подсказки – и надела длинную блузу поверх него. Она никак не подчеркивала мои выпуклости, и я угрюмо повернулась к зеркалу.
   И застыла в изумлении.
   – Черт, – прошептала я. Я хорошо смотрелась в своем черном платье и сапогах. Но в этом?… В этом я выглядела… концептуально. Припомнив страницу двенадцать, я отыскала самую длинную свою золотую цепь и надела ее через голову. – Сотня чертей, – выдохнула я, вертясь, чтобы посмотреть на себя в разных ракурсах.
   Выпуклостей никаких видно не было, одни чистые прямые линии, но мягкое сочетание скромных брюк, шелковой блузы и золотой цепи вопило об уверенности в себе и привычном богатстве. Моя светлая кожа приобрела мягкий алебастровый оттенок вместо болезненной бледности, а спортивная угловатость сменилась обтекаемой плавностью. Я казалась другим человеком. Даже не знала, что могу выглядеть элитарной богачкой.
   Я несмело собрала волосы и придержала их над головой.
   – Bay, – прошептала я, когда моя концептуальность превратилась в элегантность. Результат перевешивал смущение, которое я испытаю, дав Кистену доказательство, что он может одеть меня лучше, чем я одеваюсь сама.
   Порывшись в ящике, я отыскала и активировала последний готовый амулет для укрощения моих буйных волос, потом собрала их на темени, оставив несколько изящных локонов на висках. Добавила еще пару капель новых духов, проверила макияж, спрятала амулет под блузу и прихватила маленькую сумочку, потому что сумка, которую я носила на плече, испортила бы все. На минуту я задумалась – отсутствие обычных моих амулетов меня тревожило, – но я ведь на свидание шла, а не на работу. А если дойдет до драки с Кистеном, то без лей-линий не обойтись.
   Тихо ступая мягкими подошвами ботинок, я вышла из комнаты и прошла на звук приглушенной беседы Кистена и Айви в освещенный янтарным светом церковный зал. У двери я задержалась, заглядывая внутрь.
   Эти двое разбудили пикси, и теперь мелюзга летала везде, концентрируясь у рояля Айви – они там в пятнашки играли между струн и молоточков. Казалось, воздух едва слышно гудит, и я сообразила, что от вибрации крылышек пикси резонируют струны.
   Айви с Кистеном стояли у выхода в переднюю. Она – с тем же беспокойным, упрямым видом, с каким она немного раньше отказалась говорить со мной. Кистен озабоченно склонился над ней, руку положил на плечо.
   Я нарочито кашлянула, Кистен тут же убрал руку. Айви сменила позу на обычную невозмутимо-хладнокровную, но под ней я угадывала пошатнувшуюся уверенность в себе.
   – А, да, так лучше, – сказал Кистен, глянув на меня.
   Глаза сверкнули на миг при виде цепи у меня на шее.
   Он расстегнул пальто, и я на ходу оценивающе пробежала по нему глазами. Неудивительно, что он решил меня переодеть. Он выглядел потрясающе: итальянский темно-синий в тончайшую полоску костюм, блестящие туфли, волосы убраны назад и едва ощутимо пахнут шампунем… И он улыбался мне с победительной уверенностью. Цепь, которую он всегда носил, чуть заметно поблескивала под воротником накрахмаленной белой рубашки. На шее красовался элегантный галстук, а по жилету бежала часовая цепочка. Стройная талия, широкие плечи, узкие бедра – придраться было не к чему. Абсолютно.
   Айви удивленно моргнула, разглядев меня.
   – Когда ты это купила? – спросила она, и я широко улыбнулась.
   – Кист все нашел в моем шкафу, – весело сказала я: другого признания в отсутствии у меня вкуса он не услышит.
   Мы собирались на свидание, так что я подошла к Кистену. Ник получил бы поцелуй, но под взглядами Айви и Дженкса – в случае Дженкса буквально «под» – некоторая осмотрительность оправдана. И вообще сегодня со мной не Ник.
   Дженкс приземлился на плечо Айви:
   – Надо ли мне тебя предупреждать? – спросил он Кистена тоном заботливого папочки, поставив руки на бедра.
   – Нет, сэр, – совершенно серьезно ответил Кистен, и я с трудом удержала улыбку.
   Зрелище четырехдюймового пикси, грозящего пальцем шестифутовому живому вампиру, было бы комичным, если бы Кистен не воспринял его так серьезно. Но угрозы Дженкса – самые настоящие и вполне осуществимые. Убийц-пикси еще трудней остановить, чем фейри. Они бы правили миром, если бы захотели.
   – Хорошо, – сказал Дженкс, явно удовлетворенный.
   Я стояла рядом с Кистеном, перекатываясь с носка на пятку в своих ботинках, и смотрела на всех. Все молчали. Чувство было на редкость странное.
   – Ну идем? – наконец предложила я.
   Дженкс хихикнул и упорхнул загонять своих детишек обратно в стол. Айви еще раз пристально глянула на Кистена и вышла из зала. Включился телевизор – раньше, чем я ожидала. Я оглядела Кистена и подумала, что сейчас он от своего байкерского имиджа дальше, чем корова от балерины.
   – Кистен, – спросила я, касаясь пальцами своей цепочки. – Что означает вот это?
   Он наклонился немного ближе.
   – Уверенность. Ничего не ищет, но за закрытыми дверями – оторва.
   Он выпрямился, а я подавила дрожь возбуждения. О'кей. Такое… пойдет.
   – Разреши подать тебе пальто, – сказал он, и я несчастно вздохнула, идя в переднюю следом за ним.
   Мое пальто. Жутчайшее пальто с фальшивым мехом на воротнике.
   – Упс, – произнес Кистен. В просачивающемся из зала свете видны были нахмуренные брови. – Что я тебе скажу… – Он снял свое пальто. – Надевай мое. Его и женщина может носить.
   – Нет, погоди, – возразила я, делая шаг назад, пока он не надел его на меня. – Не такая я дурочка, клыкастик. Не хочу пахнуть тобой. У нас целомудренное свидание, и я не собираюсь нарушать правило номер один и смешивать наши запахи, еще не выйдя даже за порог.
   Он улыбнулся, блеснув в полумраке белыми зубами.
   – Поймала за руку, – признал он. – Но что ты наденешь? Это?!
   Я невольно скривилась, глянув на пальто.
   – Ладно, – сдалась я. Ужасно не хотелось портить мой новый элегантный облик нейлоном и искусственным мехом. И новые духи мне помогут… – Но я его надену совсем не для того, чтобы наши запахи смешались. Это понятно?
   Он кивнул, но его улыбка заставила меня заподозрить обратное. Все же я разрешила ему надеть на меня пальто. Взгляд у меня слегка затуманился, когда тяжесть пальто уютным теплом легла мне на плечи. Может, Кистен теперь и не чувствовал мой запах, но я-то его запах чувствовала, и сохраненное тканью тепло его тела согревало меня. Кожа, шелк и едва уловимый запах свежести от лосьона после бритья образовали такую смесь, что мне стоило труда не дышать слишком глубоко.
   – А ты как же? – спросила я.
   Он теперь остался в одном пиджаке.
   – В машине тепло. – Он убрал мою руку с дверной ручки, галантно сказав: – Позволь мне. У нас свидание. Позволь мне вести себя соответственно.
   Я это считала чепухой, но все же позволила ему открыть дверь и взять меня под руку, когда он помогал мне спуститься по припорошенным снегом ступенькам. Снег начался вскоре после заката, и безобразные серые пятна, оставленные снегоочистителями, уже прикрыла девственная белизна. Морозный воздух был неподвижен – ни ветерка. Меня уже не удивило, что он придержал для меня дверцу машины, и, устраиваясь на сиденье, я невольно чувствовала себя по-особому. Кистен захлопнул дверцу и обошел машину. Кожаные сиденья были теплыми, с зеркала заднего вида не свисало картонное дерево. Я перебрала диски на стойке, пока Кистен садился в машину. Диапазон был от Корн до Джеффа Бека, и даже был диск с григорианскими песнопениями. Он слушает пение монахов?
   Кистен включил печку на полную, как только машина взяла с места. Я поглубже села на сиденье, наслаждаясь ровным рокотом двигателя. Он без сомнения был мощнее, чем у моей маленькой машинки, и громом перекатывался у меня в позвоночнике. Кожа на сиденьях тоже была лучшего качества, и красное дерево приборной доски было самое настоящее, не имитация. Я ведьма, я точно знаю. '
   Мне не хотелось сравнивать машину Кистена с побитым грузовичком Ника, но трудно было удержаться. И мне понравилось, что со мной обращаются по-особому. Не то чтобы с Ником я не чувствовала себя особенной, но сейчас было иначе. Приятно было хорошо одеться, даже если мы в конце концов окажемся в забегаловке вроде «Микки-д». А это было вполне реально, учитывая, что Кистену разрешено потратить всего шестьдесят баксов.
   Но глянув на него, сидящего рядом, я вдруг поняла, что мне все равно.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

   – Ну, – выжидающе сказала я, с трудом преодолев привычку придерживать дверцу на переезде. – Куда мы едем?
   Кистен покосился на меня и улыбнулся в свете фар идущей за нами машины.
   – Увидишь.
   Я подняла брови и набрала воздуху, намереваясь выжать из него подробности, но тут у него в кармане зачирикал телефон.
   Мое игривое настроение сменилось досадой, и он бросил на меня ииноватый взгляд.
   – Надеюсь, он не всю ночь будет трезвонить, – пробормотала я, опираясь рукой на подлокотник и глядя в темноту. – Лучше меня домой отвези, если будет. Ник на свидании никогда на звонки не отвечал.
   – Он и не пытался управлять половиной города. – Кистен откинул серебристую крышку трубки. – Да, – сказал он. Прозвучавшее в голосе раздражение заставило меня скинуть руку с подлокотника и повернуться к вампиру. Из трубки пробился приглушенный умоляющий писк. Фоном ухала ритмичная музыка. – Ты серьезно? – Кистен переводил взгляд с меня на дорогу и обратно. В глазах отражались досада и недоверие. – Ладно. Иди туда и начинай вечер.
   – Я пытался! – визжал голосок из трубки. – Они озверели, Кист! Чертовы стервы! – Голосок перешел в совсем уж неразборчивый испуганный писк.
   Кистен вздохнул, глядя на меня.
   – О'кей, о'кей. Мы заедем, и я разберусь.
   На другом конце с облегчением залопотали, но Кистен уже не слушал, захлопнул трубку и убрал подальше.
   – Прости, любовь моя, – сказал он с тем своим жутким акцентом. – Мы быстренько. Пять минут, обещаю.
    Ага. Ничего себе начало романтического вечера.
   – Пять минут? – переспросила я. – Нет, так не пойдет, – заявила я полусерьезно. – Без чего-то тебе придется обойтись. Выбирай – или телефон, или этот акцент.
   – Ах! – сказал он, театрально прижимая руку к груди. – Ранила в самое сердце. – Он испытующе на меня глянул и явно обрадовался, что я восприняла все как надо. – Без телефона я не обойдусь. Значит, жертвуем акцентом… – Он ухмыльнулся. – Любовь моя.
   – Ой, не надо, – простонала я, наслаждаясь шутливым пикированием.
   Я так долго ходила вокруг Ника на цыпочках, опасаясь неосторожным словом сделать все еще хуже. Ну, теперь мне об этом думать не обязательно, видимо. Я не удивилась, когда Кистен повернул к набережной – уже догадалась, что проблемы возникли в «Пицце Пискари». Прошлой осенью они потеряли лицензию на смешанное посещение и с тех пор стали чисто вампирским заведением. По слухам, Кистен при этом даже увеличил доходы. В конце концов, это был единственный в Цинциннати респектабельный ресторан без ЛСП.
   – Озверевшие вампы? – спросила я, когда мы заруливали на стоянку перед двухэтажным строением.
   – Майк вечно впадает в истерику, – сказал Кистен, паркуясь на зарезервированном месте. – Всего-то кучка женщин.
   Он вышел из машины. Я спокойно сидела, сложив руки на коленях – думала, он меня в машине оставит с включенным двигателем. Но он открыл дверь, и я вопросительно на него уставилась.
   – Ты что, не идешь? – спросил он, поеживаясь под холодным ветром с реки. – Нежарко здесь.
   – А что, мне идти? – удивилась я. – Вы же ЛСП потеряли? Кистен взял меня за руку:
   – Не думаю, что тебе стоит беспокоиться.
   Тротуар обледенел, и я порадовалась, что ботинки у меня на низких каблуках.
   – Ноу вас же нет ЛСП, – повторила я.
   Стоянка была полна машин, и я не думала, что мне понравится смотреть, как вампиры пускают друг другу кровь. А если я добровольно туда пойду, зная, что у них нет лицензии, закон меня в случае чего не защитит.
   Длинное Кистеново пальто слегка подметало тротуар, когда он взял меня под руку и провел под навес ко входу.
   – Здесь все знают, как ты вырубила Пискари, – тихо сказал он мне на ухо; я кожей чувствовала его дыхание. – Никто из них даже в мыслях на такое не отваживался. А еще ты не убила его, хоть и могла. Надо иметь больше смелости, чтобы оставить вампира в живых, чем чтобы убить. Так что никто с тобой связываться не станет. – Он открыл дверь навстречу музыке и свету. – Или ты насчет крови тревожишься? – спросил он, когда я заартачилась на пороге.
   Я поймала его взгляд и кивнула, не боясь показать ему свои опасения.
   Лицо у него стало отстраненным. Кистен мягко подтолкнул меня вперед.
   – Не будет никакой крови, – сказал он. – Сюда отдохнуть приходят, а не зверя кормить. Это единственное публичное место в Цинциннати, где вампиры могут быть сами собой, а не пытаться соответствовать представлениям людей, оборотней или колдунов о том, какими они должны быть. Не будет здесь крови, разве что кто палец порежет, открывая банку пива.
   Не до конца уверенная, я пошла за ним и остановилась сразу за дверью, пока он сбивал снег с ботинок. В лицо ударила жара. Вряд ли тепло здесь поддерживал единственный камин в конце зала – градусов восемьдесят [4]было, наверное. Воздух доносил приятный аромат благовоний и чего-то мистически-темного. Я глубоко его вдохнула, расстегивая Кистеново пальто, и он как будто до самого мозга дошел, успокаивая и расслабляя, как горячая ванна или хороший обед.
   Спокойствие улетучилось, когда к нам заторопился какой-то живой вампир. У него плечи были шириной с мой рост и веса – сотни три фунтов. Но острый взгляд выдавал интеллект, а двигался он стой сексуальной грацией, которая нередко встречается у живых вампиров.
   – Извините, – сказал он голосом тупого качка, подойдя ближе. Рука протянулась ко мне – не дотронуться, а указать на дверь. – Пискари лишился ЛСП. Только вампирам можно.
   Кистен скользнул ко мне, помогая снять пальто.
   – Привет, Стив. Какие проблемы?
   – Мистер Фелпс! – негромко воскликнул великан, и-голос приобрел интеллигентное звучание, под стать уму, который заметен был во взгляде. – Мы вас так рано не ждали. Нет, проблем нет, только у Майка что-то там наверху. А внизу все тихо. – Он виновато глянул на меня карими глазами. – Прошу прощения, мэм. Я не понял, что вы с мистером Фелпсом.
   Обнаружив неплохой шанс для разведки, я улыбнулась.
   – А мистер Фелпс часто приводит сюда молодых дам, не являющихся вампирами?
   – Нет, мэм, – ответил он так искренне, что пришлось ему поверить. Он вел себя и разговаривал так не по-вампирски безобидно, что я еще раз принюхалась – правда ли он вампир. Я и не подозревала, как много в вампирском поведении вызывается отношением к ним.
   Нижний зал показался мне точно таким, как в любом дорогом ресторане, даже спокойней и обычней, чем когда у них была ЛСП.
   Официанты были скромно одеты, большая часть шрамов прикрыта, а двигались они с деловой быстротой, без намека на игривость. Я пробежала взглядом по фотографиям над баром и оторопела, заметив смазанный снимок Айви в кожаном байкер-ском прикиде, верхом на мотоцикле – с крысой и норкой, столбиками стоящими на бензобаке. О Господи. Кто-то нас углядел.
   Кистен искоса на меня глянул, увидев, куда я смотрю.
   – Это миз Морган, Стив, – сказал он, протягивая мое – то есть его – пальто гардеробщице., – Мы ненадолго.
   – Как скажете, сэр, – отозвался великан, и вдруг остановился и развернулся. – Рэйчел Морган?
   Я улыбнулась шире.
   – Приятно познакомиться, Стив.
   Меня кольнуло беспокойством, когда Стив взял мою ладонь и поцеловал.
   – Это мне приятно, миз Морган. – Здоровенный вампир поколебался секунду, в выразительных глазах сверкнула благодарность. – Спасибо, что не убили Пискари. В городе черт знает что началось бы.
   Я хихикнула.
   – О, тут не только моя заслуга. Мне помогли его посадить. И благодарить пока рано, – добавила я, не понимая, насколько он серьезно это сказал. – У нас с Пискари старые разногласия, и я просто не решила еще, стоит мне трудиться его убивать или нет.
   Кистен засмеялся, но как-то вымученно.
   – Ладно-ладно, – сказал он, отнимая мою руку у Стива. – Хватит болтовни. Стив, ты не принесешь сверху мой кожаный плащ? Мы уйдем, как только я вечер открою.
   – Сию минуту, сэр.
   Я не могла сдержать улыбки, когда Кистен ухватил меня за локоть и аккуратно направил к лестнице. Хоть он меня и трогал все время, но я решила, что это без задних мыслей – пока что, – и я могу потерпеть, что он меня переставляет с места на место, как куклу Барби. Это как-то вязалось с моим сегодняшним изысканным видом и заставляло меня чувствовать себя по-особому.
   – Господи Боже, Рэйчел! – Я вздрогнула, когда он зашептал мне в ухо. – Тебе не кажется, что ты и так крутая, и не надо для впечатления мебель кровью заливать?
   Стив уже шептался с обслугой, и вслед нам поворачивались головы.
   – Ты о чем? – поинтересовалась я, уверенно улыбаясь всем, кто встречался со мной глазами.
   Я классно выглядела. Я классно себя чувствовала. Кто угодно мог подтвердить.
   Кистен притянул меня ближе и обнял за талию.
   – Вряд ли умно было говорить Стиву, что ты просто не поняла, хочешь ты убивать Пискари или нет, и только потому старый вамп еще ходит по земле? Кем тебя считать будут после этого?
   Я улыбнулась. Мне было хорошо. Такая расслабуха в душе, словно весь день сегодня винцо потягивала. Наверное, дело в вампирских феромонах, но мой демонский шрам еще не дернулся даже. Что-то здесь другое. Видимо, ничего нет на свете спокойней и уютней, чем сытый вампир, и, наверное, они распространяли это ощущение вокруг. Почему это Айви никогда так не воспринималась?
   – Ну я же сказала, что мне помогали, – заметила я, думая, неужели я выразилась непонятно. – Но если Пискари выйдет из тюрьмы, моим главным желанием станет его убить.
   Кистен промолчал, угрюмо на меня глядя, и я задумалась, не сказала ли чего лишнего. Но это же он дал мне египетскую бальзамирующую жидкость, думая, что Пискари от нее вырубится. Он хотел, чтобы я его убила. Может, передумал?
   Музыка по мере подъема становилась громче. Правильный танцевальный ритм, от которого мне тоже хотелось танцевать. Я прямо чувствовала, как гудит кровь у меня в жилах, и покачнулась, когда мы с Кистеном остановились на верху лестницы.
   Здесь было еще жарче, и я принялась обмахиваться рукой. Громадные окна, выходившие на реку Огайо, здесь заложили, вотличие от первого этажа. Обеденные столы убрали, оставив широкое пространство, окруженное высокими коктейльными столиками у стен. Стульев не было. У дальней стены – длинная барная стойка, и опять никаких стульев. Все стояли.