Страница:
- Очень неясно, - сказал Замбендорф после паузы. - Но я думаю, что могу нащупать связь... - Голос его прозвучал резче. - Если здесь кто-то потерял что-нибудь, пожалуйста, молчите. Посмотрим, что можно сделать. Он снова смолк, потом сказал Джексону: - Помогите мне, Эд. Суньте руку в карман и коснитесь предмета пальцами. - Джексон послушался. Замбендорф продолжал: - Проводите по нему пальцами и представляйте себе его зрительно... Сконцентрируйтесь сильнее... Да, так лучше... Ага, сейчас кое-что яснее... Этот предмет сделан из кожи, из коричневой кожи... Я думаю, это мужской бумажник. Да, я в этом уверен. Я прав?
Джексон удивленно покачал головой, достал из кармана легкий светло-желтый бумажник и высоко поднял его, чтобы все видели.
- Если владелец здесь, пожалуйста, ничего не говорите, - напомнил он аудитории, повышая голос, чтобы перекрыть аплодисменты и удивленные возгласы. - Должно быть кое-что еще. - Он с новым уважением взглянул на Замбендорфа. А когда заговорил, голос его звучал негромко и серьезно; очевидно, он не хотел нарушить сосредоточенности медиума. - А как насчет владельца, Карл? Вы видите что-нибудь?
Замбендорф вытер лоб и вернул платок в карман. Потом взял бумажник, зажал в ладонях и внимательно посмотрел на него.
- Да, владелец здесь, - объявил он. И обратился к неизвестному владельцы: - Сосредоточьтесь, пожалуйста, посильнее, постарайтесь передать мне в сознание свой образ. Когда будет установлен контакт, вы ощутите легкое покалывание в затылке, но это нормально. - Снова наступила тишина. Люди закрывали глаза, пытаясь уловить присутствие странных сил. Потом Замбендорф сказал: - Я вижу вас... вы смуглый, стройный человек, на вас светло-синий костюм. Вы здесь не один. Рядом с вами два человека, они вам близки... наверно, члены семьи. И вы сейчас далеко от дома... в нашем городе вы гость, турист, я думаю. Вы приехали с юга. - Он посмотрел на Джексона. - Пожалуй, все.
Джексон повернулся и заговорил, обращаясь к аудитории:
- Можете теперь показаться, если вы здесь, мистер Смуглый, Стройный и В Синем, - сказал он. - Присутствует ли здесь владелец бумажника? Если он здесь, пусть встанет и представится.
Все начали поворачивать головы, осматривая студию. И вот в глубине у прохода медленно встал мужчина. Стройный человек, с наружностью испанца, с иссиня-черными волосами и короткими усиками, в светло-синем костюме. Он был ошеломлен и стоял, потирая лоб пальцами. Выглядел он неуверенно и не знал, что ему делать. Мальчик рядом с ним тянул его за рукав, а смуглая женщина в следующем кресле что-то говорила и знаками показывала на сцену.
- Пожалуйста, подойдите сюда, чтобы опознать вашу собственность, сэр, - сказал Джексон. Человек кивнул и начал пробираться по ряду под аплодисменты, пока не смог наконец пройти вперед. Шум стих, Джексон прошел к краю сцены и заглянул в бумажник. - Это ваш? - спросил он, глядя вниз. Человек кивнул. - Какое имя там написано? - спросил Джексон.
- Там написано Мигель, - сказал со своего места Замбендорф.
- Он прав! - Джексон сделал удивленный жест, приглашая зрителей разделить свое благоговение. Он посмотрел на Замбендорфа, потом протянул бумажник Мигелю. - Откуда вы, Мигель? - спросил он.
Мигель наконец обрел способность говорить.
- Из Мексики... я здесь в отпуске с женой и сыном... Да, это мой бумажник, мистер Джексон. Спасибо. Он бросил нервный взгляд в сторону Замбендорфа и торопливо пошел назад, на свое место.
- С днем рождения, Мигель! - сказал ему вслед Замбендорф.
Мигель остановился, повернулся и удивленно взглянул на него.
- Разве у вас сегодня не день рождения? - спросил Джексон. Мигель покачал головой.
- На следующей неделе, - объяснил Замбендорф. Мигель шумно глотнул и остальное расстояние до своего места преодолел бегом.
- Ну, как вам это понравится! - воскликнул Джексон, широко разводя руки, а аудитория откликнулась продолжительными аплодисментами и одобрительными выкриками. Замбендорф за Джексоном отпил воды из стакана и позволил атмосфере еще больше накалиться. Он мог бы добавить, что неизвестный благодетель, отдавший администрации бумажник, вынув его из кармана Мигеля, тоже обладал смуглой кожей - это был армянин, - но такое сообщение ухудшило бы впечатление.
Теперь аудитория готова. Аппетит ее разгорелся, и она хотела новых чудес. Замбендорф встал со своего места и прошел вперед, а Джексон инстинктивно отодвинулся в сторону, превратившись в зрителя: теперь это полностью шоу Замбендорфа. Замбендорф поднял руки; аудитория снова стихла, на этот раз тишина была напряженной и выжидательной.
- Я много раз повторял, что то, что я делаю, совсем не волшебство, сказал он; его звучный голос гулко отдавался в студии. - Это есть у всех. Я вам покажу... В данный момент я посылаю вам в мозг представление о цвете - всем вам - обычный цвет. Раскройте свое сознание... Видите? - Он посмотрел в камеру, которая его снимала. - Расстояние не имеет значения. Вы все, кто смотрит наше шоу дома, вы тоже можете присоединиться к нам. Сосредоточьтесь на представлении о цвете. Исключите все остальное из мыслей. Что вы видите? - Он повернул голову из стороны в сторону, подождал и воскликнул: - Желтый! Это желтый цвет! Кто из вас его видел? - Примерно четвертая часть собравшихся подняла руки.
- Теперь число! - сказал Замбендорф. Лицо его излучало возбуждение. Число между десятью и пятьюдесятью, обе цифры нечетные, но разные. Например пятнадцать... но одиннадцать не подойдет, потому что обе цифры одинаковые. Да? Теперь... думайте! Чувствуйте! - Он закрыл глаза, поднес сжатые кулаки к вискам, подержал их так секунд пять и объявил: - Тридцать семь! - На этот раз примерно треть рук поднялась вверх под хор "ох!" и "ах!", и впечатление было еще более сильным. - Наверно, кое-кого я смутил, - сказал Замбендорф. - Я хотел сказать тридцать пять, но в последний момент изменил намерение и... - Он остановился, так как примерно еще половина зрителей подняла руки; вообще все собравшиеся восторженно размахивали руками. - О, очевидно, кое-кто из вас это уловил. В следующий раз мне нужно быть определенней.
Но никто уже не упрекал его в этой небрежности: у всех складывалось впечатление, что они участвуют в абсолютно необычном и чрезвычайно значительном событии. Неожиданно всем показалось, что любые жизненные неприятности и проблемы могут быть решены очень просто: нужно только пожелать, чтобы они не существовали. Каждый может постигнуть эту тайну, она доступна всем. Неизбежное становится более приемлемым, недостижимое делается тривиальным. Нет больше одиночества и беззащитности. Учитель поведет их. Они пойдут за ним.
- Кто здесь Алиса? - спросил Замбендорф. Ответило несколько Алис. Из города на дальнем западе... на берегу, - уточнил он. Одна из Алис оказалась из Лос-Анжелеса. Замбендорф увидел неизбежное бракосочетание, в котором участвует кто-то из членов ее семьи - ее дочь. Алиса подтвердила, что ее дочь в следующем месяце выходит замуж. - Вы много о ней думаете, сказал Замбендорф. - Поэтому я так легко уловил. Ее ведь зовут Нэнси?
- Да... Да, Нэнси. - Взрыв аплодисментов.
- Я вижу океан. Ее жених моряк?
- Он служит во флоте... на подводной лодке.
- Он инженер?
- Нет, штурман... Но, наверно, тут и инженерные знания нужны.
- Совершенно верно. Благодарю вас. - Длительные аплодисменты.
Замбендорф рассказал об успешной сделке, заключенной этим утром торговцем одеждой из Бруклина, после некоторых колебаний сообщил телефонный номер и профессию рыжеволосой молодой женщины из Бостона и правильно назвал счет футбольного матча, в котором участвовали два парня из второго ряда в прошлый четверг.
- Вы тоже можете это! - настаивал он, его звучный голос без микрофона разносился по всей студии. - Я вам покажу.
Он прошел к краю сцены и смотрел прямо вниз, а за ним Джексон на доске записывал цифры.
- Сосредоточьтесь на первой цифре, - сказал всем Замбендорф. - Все вместе. Теперь посылайте мне мысль... Думайте... Так лучше... Три! Я вижу три! Теперь следующая цифра... - Он правильно определил семь цифр из восьми. - Вы хорошо поработали, очень хорошо. Попробуем что-нибудь потруднее.
Он достал заранее подготовленный черный бархатный мешок и предложил Джексону и нескольким зрителям проверить, что он непрозрачный и в нем нет отверстий. Потом повернулся спиной и позволил Джексону одеть себе на голову мешок как повязку на глаза. Затем, под руководством Замбендорфа, Джексон молча указал на женщину из числа зрителей, а женщина выбрала среди своих вещей одну и высоко подняла, чтобы все могли видеть. Это оказалась зеленая ручка. Потом она указала на другого зрителя, мужчину, сидевшего от нее в пяти рядах дальше от сцены, и тот повторил эту процедуру. Он поднял часы на серебряном браслете, и так продолжалось и дальше. Джексон записывал предметы у себя на доске. Потом отвернул доску от зрителей и Замбендорфа и сказал, что можно снимать повязку.
- Помните, я рассчитываю на всех вас, - сказал Замбендорф. - Вы все должны помочь мне достичь успеха. Теперь первый предмет - думайте о нем, представляйте его себе. Теперь шлите мне... - Он нахмурился, сосредоточился и указал на свой лоб. Аудитория удвоила усилия. К ней присоединились сидящие дома зрители. - Писать... это имеет отношение к письму, - сказал наконец Замбендорф. - Ручка! Теперь цвет. Цвет... зеленый! Я увидел зеленый цвет. Вы посылали зеленый? - К тому времени, как он правильно назвал пятый предмет, аудитория была вне себя.
Закончил Замбендорф тем, что показал всем сплошной металлический стержень примерно в два фута длиной и свыше дюйма толщиной. Джексон не смог его согнуть, не смог ни один из трех зрителей.
- Но сила мозга побеждает материю, - провозгласил Замбендорф. Он попросил Джексона подержать прут, потом легко коснулся его центра пальцем. - Здесь потребуются совместные усилия, - сказал Замбендорф. - Всех здесь и всех дома. Я хочу, чтобы вы все сосредоточились на сгибании. Думайте: сгибайся. Говорите: сгибайся! Сгибайся! - Он взглянул на Джексона и кивнул, произнося это слово.
Джексон понял и начал дирижировать рукой.
- Сгибайся! Сгибайся! Сгибайся! Сгибайся!... - повторял он, голос его становился все громче и настойчивей.
Постепенно это слово подхватила вся аудитория.
- Сгибайся! Сгибайся! Сгибайся! Сгибайся! - Замбендорф повернулся к зрителям и широко развел руки. Глаза его горели в свете юпитеров, зубы сверкали белизной. - Сгибайся! Сгибайся! Сгибайся! - Он положил руку на прут. Джексон ахнул и широко раскрытыми глазами смотрел на сгибающийся стержень. Замбендорф взял у него стержень и высоко поднял его одной рукой, торжествующие глядя на зрителей, Стержень продолжал сгибаться под гром тысячи голосов. Слышались женские крики. Некоторые побежали по проходу к выходам. Бородатый человек с орлиным профилем, держа в руках открытую библию, поднялся на сцену, обвиняюще указал на Замбендорфа и начал читать что-то неразличимое в общем гуле, пока работники службы безопасности не схватили его.
Зритель из Делавера пытался пробиться через забитые каналы Эн-Би-Си, чтобы сообщить, что его алюминиевый стул согнулся в тот момент, как Замбендорф приказал стержню согнуться. У другого в это время перегорело освещение. В Вайоминге в курятник ударила молния. В Алабаме загорелась стиральная машина. У восьми человек случились сердечные приступы. Часы в Калифорнии пошли в обратном направлении. У двух беременных произошли выкидыши. В Теннеси остановился ядерный реактор.
В контрольной комнате за студией один из видеоинженеров изумленно и недоверчиво смотрел на экран монитора.
- Бог мой! - сказал он технику, который в соседнем кресле жевал бутерброд с тунцом. - Да если бы он велел им отдать ему все их деньги, сорвать одежду и бежать за ним в Китай, знаешь что, Чет? Они бы сделали это.
Чет, продолжая жевать, обдумал его слова.
- Или на Марс, может быть, - ответил он после долгого задумчивого молчания.
4
На следующий день ранним вечером Конлон и Уайттейкер подъехали к дому Джералда Мейси, который находился в тупике на северной окраине Джорджтауна. Высокий, просторный и прочный, этот дом в то же время был неряшлив и производил впечатление какой-то груды, как будто его части строили не одновременно, стены и карнизы торчали в разные стороны во всех направлениях, крыша наклонялась под разными углами, а на одном углу торчала нелепая башенка в стиле шато. Интерьер представлял собой паутину перекрещивающихся коридоров и комнат, с лестницами и нишами в самых неожиданных местах, со старомодными подъемными окнами и огромным количеством резьбы и деревянных панелей. Часть подвала содержала разнообразный хлам, накапливавшийся у Мейси в течение жизни, а в другой части находилась лаборатория, в которой он разрабатывал оборудование для своих психологических тестов и совершенствовал искусство фокусника; выше на этажах, наряду с обычными жилыми помещениями, размещалась большая библиотека, компьютерный кабинет, а также помещения для многочисленных гостей, от студентов, временно лишившихся жилья, до уличных фокусников и профессоров других университетов.
В отличие от широко распространенного, в том числе и среди ученых, мнения, научная квалификация не имеет отношения к умению разоблачать творцов чудес, читателей мыслей, медиумов и тому подобного. Ученых можно обмануть сознательным мошенничеством или бессознательным самообманом так же легко, как среднего юриста, а иногда даже легче, потому что значение и уважение, добытые в одной области, часто вызывают сознание своей непогрешимости и в других областях. Мир природных феноменов, который изучают ученые, может иногда поставить в тупик, но он не способен на сознательное мошенничество и в конце концов всегда поддается разумному объяснению. Теорему можно доказать, расчеты проверить, наблюдения повторить, предположения обосновать. В природе не бывает двусмысленностей. Но в человеческих делах так бывает редко, и здесь нелогичность и обман норма. Чтобы поймать вора, нужно нанять вора, говорит пословица; чтобы разоблачить фокусника, нужно быть фокусником. И если познания физика и нейрохимика не помогут в постижении изобретательности человеческой иррациональности и искусства профессионального обманщика, то знания психолога и фокусника очень могут помочь. Джералд Мейси был и тем, и другим и завоевал немалый авторитет в правительственных и частных организациях как консультант и исследователь в вопросах сверхъестественного и паранормального.
Именно благодаря этому Мейси и Конлон познакомились. В 2015 году некий "медиум" утверждал, что перемещается на огромные расстояния "в астральной плоскости" и описывал черты поверхности Урана и Нептуна в ярких подробностях. Когда там побывал французский аппарат и прислал снимки, противоречащие его рассказам, он заявил, что, наверно, недооценил свои способности и на самом деле побывал на планете какой-то далекой звезды! В 2017 году появился другой - с рассказом о телах в разбитом космическом корабле чужаков, который якобы спрятан на тайной базе в Неваде. Еще год спустя кое-кто в Вашингтоне серьезно подумывал о привлечение некоей калифорнийской фирмы, которая проверяла пригодность специалиста по нелепой нумерологической системе, включающей компьютерные персональные "психометрические карты конфигурационной пригодности". А в САКО время от времени неизбежно возникали разговоры по поводу вечной проблемы НЛО. Мейси полагал, что Конлон хочет поговорить с ним о сенаторе Корнинге и так называемой церкви из Орегона. Но он ошибся. Конлон часто привлекал его к странным ситуациям и изредка посылал в разные далекие места. Но ничего подобного еще не было. Конлон ни разу не просил его покинуть Землю и вместе с экспедицией САКО устремиться в космос.
- Идея заключается в том, чтобы превратить базу пилотов на Синус Меридиани в экспериментальное смешанное сообщество, где примерно пятьсот человек смогут представить данные о влиянии внеземных условий на жизнь для создания будущих колоний, - объяснял Конлон, сидя в кожаном кресле перед старинными часами в форме египетского саркофага. - Необходимо изучить, как такие условия отразятся на большой группе людей, какого типа стрессы они вероятнее всего будут испытывать, и так далее. Это означает, что там должно быть большое количество психологов. Официально ты будешь одним из них, а Вернон - твоим помощником. Неофициально - кое-кто в САКО хотел бы раскрыть всю правду относительно этого Замбендорфа... может, даже окончательно его разоблачить, если представится такая возможность. Дело заходит слишком далеко, Джерри. Надо что-то делать. Если не остановим сейчас, скоро астрологи будут определять удобное время для стартов.
Мейси удивленно взглянул на него со своего дивана. Он полулежал, упираясь ногой в частично разобранный волшебный ящик, который уже несколько недель собирался убрать.
- Конечно, нужно что-то делать, - согласился он. - Но не понимаю, почему это вообще происходит. Прежде всего почему САКО посылает этого Замбендорфа?
Конлон вздохнул и развел руки.
- Мне известно вот что... Было много переговоров на самом верхнем уровне между САКО и ГКК, в подробности я не посвящен. Во всяком случае основные ассигнования идут от ГКК. Все правительственные деньги уходят на оборону; социальные эксперименты на Марсе даже в список не попадают. Когда правительством завладели юристы и бухгалтеры, нам в планетарных исследованиях все больше приходится рассчитывать на частный сектор. Естественно, при этом такие корпорации, как ГКК, получают возможность участвовать в планировании и проведении политики.
- Может, лучше вообще отказаться, - сказал Вернон Прайс, сидевший на резном стуле спиной к церковному органу, который Мейси шесть лет назад нашел на свалке вблизи Миссисипи. Прайсу еще нет тридцати, это тощий человек, с темными волосами и внимательными блестящими карими глазами. - Я хочу сказать: если экспедиция превращается в цирк, отделу планетарных исследований нужно держаться от нее подальше.
Конлон покачал головой.
- Я слышу, что вы говорите, Вернон, но мы не можем этого сделать. Слишком велики научные возможности, их нельзя упустить. К тому же эта экспедиция впервые по-настоящему воспользуется "Орионом", а мы должны сохранить его, теперь, когда готовятся обширные проекты по исследованию планет. Если мы откажемся, "Орионом" полностью завладеет Пентагон и министерство обороны. Мы не можем этого допустить.
Европейско-американская научная база вблизи марсианского экватора в районе Синус Меридиани возникла вначале как американский ответ на советский план организации постоянной базы в южном полушарии Марса, в местности, называемой Солис Лакус. Но американская программа застряла из-за трудностей разработки атомного двигателя, необходимого для поддержания человеческой жизни на межпланетных расстояниях. Срочная программа, осуществленная совместно с Европой и Японией, позволила создать прототип действующей системы, и база в Синус Меридиани стала создаваться как совместный европейско-американский проект, отставая на два года от первоначального американского плана и от Советов; вскоре после этого космические организации по обе стороны Атлантики слились в виде САКО. Их совместная напряженная программа позволила в какой-то степени ликвидировать отставание и вызвала появление ряда кораблей с атомным двигателем. Последним из таких кораблей был "Орион" - первый корабль, способный перевозить на межпланетные расстояния большие грузы и много пассажиров. Завершенный на орбите в 2019 году, "Орион" больше полугода совершал испытательные полеты между Землей и Луной, на шесть месяцев опережая аналогичный проект, осуществлявшийся японцами самостоятельно. Советы, которые сосредоточили свои усилия на строительстве грандиозной околоземной платформы, не имели больших межпланетных кораблей, так что у Соединенных Штатов появилась хоть какая-то компенсация за предыдущие фиаско.
Мейси повернул голову и взглянул на Уайттейкера, высокого, загорелого, с темными вьющимися волосами, едва начинающими седеть на висках, который сидел в кресле против Конлона. Обладая большим независимым доходом, он всегда рассматривал свою работу как интеллектуальное упражнение, как вызов своей способности справляться с проблемами и казался Мейси какой-то загадкой.
- А вы какое к этому имеете отношение, Пит? - спросил Мейси. - Или хотите для перемены получить какие-то свежие новости?
Уайттейкер мигнул и ответил:
- Возможно, так и будет.
Уайттейкер часто говорил, что новости - это то, что чем-то отличается от предыдущего. Но чудотворцы, неминуемые катастрофы, несуществующее сверхоружие Советов, экономический развал - это всегда рядом, и все другие новости, которые приковывают к экранам миллионы зрителей, не очень от них отличаются. Поэтому они не новости. Вот если повернуть все наоборот и разоблачить какой-то действительно выдающийся обман - это будет новость.
- Ну, что ж, если Пит сумеет извлечь из этого что-нибудь интересное, возможно, другие корпорации перестанут в будущем совать свой нос в дела САКО, - заметил Вернон.
- Этого я и хочу, - кивнул Колон.
Уайттейкер развел руки и скорчил гримасу.
- Ну, я хотел сказать... использовать экспедицию САКО для разоблачения этого вздора... Неужели вы думаете, что директора ГКК в него верят?
Мейси пожал плечами.
- Откуда мне знать? Сегодня меня уже ничего не удивляет, Пат. Надеюсь, ваши парни из Всемировой Сети не очень зависят от их рекламы.
- Какого дьявола? - сказал Уайттейкер. - Кто-то должен положить конец этому вздору, прежде чем он зайдет слишком далеко.
Больше говорить было нечего. Конлон перевел взгляд с Вернона на Мейси и просто спросил:
- Ну, как?
Те посмотрели друг на друга, но никто из них не стал задавать дополнительных вопросов.
- Как ты думаешь? - спросил наконец Мейси.
Вернон поднял брови, согнул плечи, развел руками, показывая, что ответ может быть только один. Мейси медленно кивнул, потянул себя за бороду, еще немного подумал и посмотрел на Конлона.
- Я думаю, мы согласимся, Уолт. Договорились.
Конлон выглядел довольным.
- Хорошо. "Орион" стартует через три месяца. Через сорок восемь часов получим подтверждение САКО, включая вопрос о вознаграждении. В течение недели обсудим остальные подробности. Нужно будет пройти подготовительный тренировочный курс в центре подготовки персонала САКО в Северной Каролине для тех участников экспедиции, кто не относится к САКО, так что последние три недели оставьте свободными, договоритесь о временном отсутствии в университете и тому подобное.
Уайттейкер откинулся в кресле, потер руки и взял со стола свой пустой стакан.
- Я думаю, пора наполнить снова, - сказал он. - Всем то же самое?
- Сейчас сделаю, - сказал Мейси.
Уайттейкер следил, как Мейси собирает пустые стаканы и относит их к открытому винному бару.
- Видели Замбендорфа в шоу Эда Джексона вчера вечером?
- У-гм, - хмыкнул Мейси через плечо.
- Неплохое представление, - сказал Уайттейкер.
- О, Замбендорф - отличный артист, не сомневайтесь в этом, - ответил Мейси. - Если бы он занимался только этим, из него вышел бы первоклассный цирковой иллюзионист и фокусник. Но вот с его утверждением, что все это подлинное, никак не могу согласиться. Очень многие верят в это и тратят время и деньги в поисках волшебной страны, чтобы обрести смысл жизни. Это трагичная растрата человеческих потенциалов и талантов.
- Ну, номер с цветами и числами достаточно прост, мне кажется, сказал Уайттейкер.
- Простая теория вероятности, не так ли? - спросил Конлон, глядя на Вернона. Тот кивнул. Уайттейкер вопросительно посмотрел на него.
- В аудитории такого размера достаточно людей, подумавших о желтом цвете, чтобы произвести впечатление. Можно было бы назвать и другой цвет, - объяснил Вернон. - Замбендорф вообще никакой цвет не задумывал. Аудитория поверила ему на слово.
- А как же числа? - спросил Уайттейкер. - Тут не могло быть то же самое. Тридцать сколько-то... тридцать семь, кажется? Я думал, результат будет гораздо хуже.
- Большинство тоже так подумало, - сказал Вернон. - Но вспомните, что сказал Замбендорф: число меньше пятидесяти, причем обе цифры нечетные и различные. И если помните, одиннадцать и пятнадцать он привел в пример. Это еще больше сужает круг, потому что по какой-то причине никто не задумывает то, что уже названо. Из оставшихся чисел в любом случае примерно треть задумает тридцать семь. Никто не знает, почему. Просто предсказуемое поведение. Психологи называют это "стереотипом населения". А примерно двадцать три процента назовут тридцать пять. Так что все его слова о том, что он в последний момент изменил свое намерение, обман: просто ему нужно было, чтобы общий результат превзошел половину. И сработало - можно было подумать, что все подняли руки.
- Мммм... интересно, - сказал Уайттейкер.
- Помните, Замбендорф сказал женщине, что ее дочь выйдет замуж за морского офицера, штурмана, на подводной лодке? - спросил Мейси, отворачиваясь от бара и возвращаясь с двумя стаканами.
Джексон удивленно покачал головой, достал из кармана легкий светло-желтый бумажник и высоко поднял его, чтобы все видели.
- Если владелец здесь, пожалуйста, ничего не говорите, - напомнил он аудитории, повышая голос, чтобы перекрыть аплодисменты и удивленные возгласы. - Должно быть кое-что еще. - Он с новым уважением взглянул на Замбендорфа. А когда заговорил, голос его звучал негромко и серьезно; очевидно, он не хотел нарушить сосредоточенности медиума. - А как насчет владельца, Карл? Вы видите что-нибудь?
Замбендорф вытер лоб и вернул платок в карман. Потом взял бумажник, зажал в ладонях и внимательно посмотрел на него.
- Да, владелец здесь, - объявил он. И обратился к неизвестному владельцы: - Сосредоточьтесь, пожалуйста, посильнее, постарайтесь передать мне в сознание свой образ. Когда будет установлен контакт, вы ощутите легкое покалывание в затылке, но это нормально. - Снова наступила тишина. Люди закрывали глаза, пытаясь уловить присутствие странных сил. Потом Замбендорф сказал: - Я вижу вас... вы смуглый, стройный человек, на вас светло-синий костюм. Вы здесь не один. Рядом с вами два человека, они вам близки... наверно, члены семьи. И вы сейчас далеко от дома... в нашем городе вы гость, турист, я думаю. Вы приехали с юга. - Он посмотрел на Джексона. - Пожалуй, все.
Джексон повернулся и заговорил, обращаясь к аудитории:
- Можете теперь показаться, если вы здесь, мистер Смуглый, Стройный и В Синем, - сказал он. - Присутствует ли здесь владелец бумажника? Если он здесь, пусть встанет и представится.
Все начали поворачивать головы, осматривая студию. И вот в глубине у прохода медленно встал мужчина. Стройный человек, с наружностью испанца, с иссиня-черными волосами и короткими усиками, в светло-синем костюме. Он был ошеломлен и стоял, потирая лоб пальцами. Выглядел он неуверенно и не знал, что ему делать. Мальчик рядом с ним тянул его за рукав, а смуглая женщина в следующем кресле что-то говорила и знаками показывала на сцену.
- Пожалуйста, подойдите сюда, чтобы опознать вашу собственность, сэр, - сказал Джексон. Человек кивнул и начал пробираться по ряду под аплодисменты, пока не смог наконец пройти вперед. Шум стих, Джексон прошел к краю сцены и заглянул в бумажник. - Это ваш? - спросил он, глядя вниз. Человек кивнул. - Какое имя там написано? - спросил Джексон.
- Там написано Мигель, - сказал со своего места Замбендорф.
- Он прав! - Джексон сделал удивленный жест, приглашая зрителей разделить свое благоговение. Он посмотрел на Замбендорфа, потом протянул бумажник Мигелю. - Откуда вы, Мигель? - спросил он.
Мигель наконец обрел способность говорить.
- Из Мексики... я здесь в отпуске с женой и сыном... Да, это мой бумажник, мистер Джексон. Спасибо. Он бросил нервный взгляд в сторону Замбендорфа и торопливо пошел назад, на свое место.
- С днем рождения, Мигель! - сказал ему вслед Замбендорф.
Мигель остановился, повернулся и удивленно взглянул на него.
- Разве у вас сегодня не день рождения? - спросил Джексон. Мигель покачал головой.
- На следующей неделе, - объяснил Замбендорф. Мигель шумно глотнул и остальное расстояние до своего места преодолел бегом.
- Ну, как вам это понравится! - воскликнул Джексон, широко разводя руки, а аудитория откликнулась продолжительными аплодисментами и одобрительными выкриками. Замбендорф за Джексоном отпил воды из стакана и позволил атмосфере еще больше накалиться. Он мог бы добавить, что неизвестный благодетель, отдавший администрации бумажник, вынув его из кармана Мигеля, тоже обладал смуглой кожей - это был армянин, - но такое сообщение ухудшило бы впечатление.
Теперь аудитория готова. Аппетит ее разгорелся, и она хотела новых чудес. Замбендорф встал со своего места и прошел вперед, а Джексон инстинктивно отодвинулся в сторону, превратившись в зрителя: теперь это полностью шоу Замбендорфа. Замбендорф поднял руки; аудитория снова стихла, на этот раз тишина была напряженной и выжидательной.
- Я много раз повторял, что то, что я делаю, совсем не волшебство, сказал он; его звучный голос гулко отдавался в студии. - Это есть у всех. Я вам покажу... В данный момент я посылаю вам в мозг представление о цвете - всем вам - обычный цвет. Раскройте свое сознание... Видите? - Он посмотрел в камеру, которая его снимала. - Расстояние не имеет значения. Вы все, кто смотрит наше шоу дома, вы тоже можете присоединиться к нам. Сосредоточьтесь на представлении о цвете. Исключите все остальное из мыслей. Что вы видите? - Он повернул голову из стороны в сторону, подождал и воскликнул: - Желтый! Это желтый цвет! Кто из вас его видел? - Примерно четвертая часть собравшихся подняла руки.
- Теперь число! - сказал Замбендорф. Лицо его излучало возбуждение. Число между десятью и пятьюдесятью, обе цифры нечетные, но разные. Например пятнадцать... но одиннадцать не подойдет, потому что обе цифры одинаковые. Да? Теперь... думайте! Чувствуйте! - Он закрыл глаза, поднес сжатые кулаки к вискам, подержал их так секунд пять и объявил: - Тридцать семь! - На этот раз примерно треть рук поднялась вверх под хор "ох!" и "ах!", и впечатление было еще более сильным. - Наверно, кое-кого я смутил, - сказал Замбендорф. - Я хотел сказать тридцать пять, но в последний момент изменил намерение и... - Он остановился, так как примерно еще половина зрителей подняла руки; вообще все собравшиеся восторженно размахивали руками. - О, очевидно, кое-кто из вас это уловил. В следующий раз мне нужно быть определенней.
Но никто уже не упрекал его в этой небрежности: у всех складывалось впечатление, что они участвуют в абсолютно необычном и чрезвычайно значительном событии. Неожиданно всем показалось, что любые жизненные неприятности и проблемы могут быть решены очень просто: нужно только пожелать, чтобы они не существовали. Каждый может постигнуть эту тайну, она доступна всем. Неизбежное становится более приемлемым, недостижимое делается тривиальным. Нет больше одиночества и беззащитности. Учитель поведет их. Они пойдут за ним.
- Кто здесь Алиса? - спросил Замбендорф. Ответило несколько Алис. Из города на дальнем западе... на берегу, - уточнил он. Одна из Алис оказалась из Лос-Анжелеса. Замбендорф увидел неизбежное бракосочетание, в котором участвует кто-то из членов ее семьи - ее дочь. Алиса подтвердила, что ее дочь в следующем месяце выходит замуж. - Вы много о ней думаете, сказал Замбендорф. - Поэтому я так легко уловил. Ее ведь зовут Нэнси?
- Да... Да, Нэнси. - Взрыв аплодисментов.
- Я вижу океан. Ее жених моряк?
- Он служит во флоте... на подводной лодке.
- Он инженер?
- Нет, штурман... Но, наверно, тут и инженерные знания нужны.
- Совершенно верно. Благодарю вас. - Длительные аплодисменты.
Замбендорф рассказал об успешной сделке, заключенной этим утром торговцем одеждой из Бруклина, после некоторых колебаний сообщил телефонный номер и профессию рыжеволосой молодой женщины из Бостона и правильно назвал счет футбольного матча, в котором участвовали два парня из второго ряда в прошлый четверг.
- Вы тоже можете это! - настаивал он, его звучный голос без микрофона разносился по всей студии. - Я вам покажу.
Он прошел к краю сцены и смотрел прямо вниз, а за ним Джексон на доске записывал цифры.
- Сосредоточьтесь на первой цифре, - сказал всем Замбендорф. - Все вместе. Теперь посылайте мне мысль... Думайте... Так лучше... Три! Я вижу три! Теперь следующая цифра... - Он правильно определил семь цифр из восьми. - Вы хорошо поработали, очень хорошо. Попробуем что-нибудь потруднее.
Он достал заранее подготовленный черный бархатный мешок и предложил Джексону и нескольким зрителям проверить, что он непрозрачный и в нем нет отверстий. Потом повернулся спиной и позволил Джексону одеть себе на голову мешок как повязку на глаза. Затем, под руководством Замбендорфа, Джексон молча указал на женщину из числа зрителей, а женщина выбрала среди своих вещей одну и высоко подняла, чтобы все могли видеть. Это оказалась зеленая ручка. Потом она указала на другого зрителя, мужчину, сидевшего от нее в пяти рядах дальше от сцены, и тот повторил эту процедуру. Он поднял часы на серебряном браслете, и так продолжалось и дальше. Джексон записывал предметы у себя на доске. Потом отвернул доску от зрителей и Замбендорфа и сказал, что можно снимать повязку.
- Помните, я рассчитываю на всех вас, - сказал Замбендорф. - Вы все должны помочь мне достичь успеха. Теперь первый предмет - думайте о нем, представляйте его себе. Теперь шлите мне... - Он нахмурился, сосредоточился и указал на свой лоб. Аудитория удвоила усилия. К ней присоединились сидящие дома зрители. - Писать... это имеет отношение к письму, - сказал наконец Замбендорф. - Ручка! Теперь цвет. Цвет... зеленый! Я увидел зеленый цвет. Вы посылали зеленый? - К тому времени, как он правильно назвал пятый предмет, аудитория была вне себя.
Закончил Замбендорф тем, что показал всем сплошной металлический стержень примерно в два фута длиной и свыше дюйма толщиной. Джексон не смог его согнуть, не смог ни один из трех зрителей.
- Но сила мозга побеждает материю, - провозгласил Замбендорф. Он попросил Джексона подержать прут, потом легко коснулся его центра пальцем. - Здесь потребуются совместные усилия, - сказал Замбендорф. - Всех здесь и всех дома. Я хочу, чтобы вы все сосредоточились на сгибании. Думайте: сгибайся. Говорите: сгибайся! Сгибайся! - Он взглянул на Джексона и кивнул, произнося это слово.
Джексон понял и начал дирижировать рукой.
- Сгибайся! Сгибайся! Сгибайся! Сгибайся!... - повторял он, голос его становился все громче и настойчивей.
Постепенно это слово подхватила вся аудитория.
- Сгибайся! Сгибайся! Сгибайся! Сгибайся! - Замбендорф повернулся к зрителям и широко развел руки. Глаза его горели в свете юпитеров, зубы сверкали белизной. - Сгибайся! Сгибайся! Сгибайся! - Он положил руку на прут. Джексон ахнул и широко раскрытыми глазами смотрел на сгибающийся стержень. Замбендорф взял у него стержень и высоко поднял его одной рукой, торжествующие глядя на зрителей, Стержень продолжал сгибаться под гром тысячи голосов. Слышались женские крики. Некоторые побежали по проходу к выходам. Бородатый человек с орлиным профилем, держа в руках открытую библию, поднялся на сцену, обвиняюще указал на Замбендорфа и начал читать что-то неразличимое в общем гуле, пока работники службы безопасности не схватили его.
Зритель из Делавера пытался пробиться через забитые каналы Эн-Би-Си, чтобы сообщить, что его алюминиевый стул согнулся в тот момент, как Замбендорф приказал стержню согнуться. У другого в это время перегорело освещение. В Вайоминге в курятник ударила молния. В Алабаме загорелась стиральная машина. У восьми человек случились сердечные приступы. Часы в Калифорнии пошли в обратном направлении. У двух беременных произошли выкидыши. В Теннеси остановился ядерный реактор.
В контрольной комнате за студией один из видеоинженеров изумленно и недоверчиво смотрел на экран монитора.
- Бог мой! - сказал он технику, который в соседнем кресле жевал бутерброд с тунцом. - Да если бы он велел им отдать ему все их деньги, сорвать одежду и бежать за ним в Китай, знаешь что, Чет? Они бы сделали это.
Чет, продолжая жевать, обдумал его слова.
- Или на Марс, может быть, - ответил он после долгого задумчивого молчания.
4
На следующий день ранним вечером Конлон и Уайттейкер подъехали к дому Джералда Мейси, который находился в тупике на северной окраине Джорджтауна. Высокий, просторный и прочный, этот дом в то же время был неряшлив и производил впечатление какой-то груды, как будто его части строили не одновременно, стены и карнизы торчали в разные стороны во всех направлениях, крыша наклонялась под разными углами, а на одном углу торчала нелепая башенка в стиле шато. Интерьер представлял собой паутину перекрещивающихся коридоров и комнат, с лестницами и нишами в самых неожиданных местах, со старомодными подъемными окнами и огромным количеством резьбы и деревянных панелей. Часть подвала содержала разнообразный хлам, накапливавшийся у Мейси в течение жизни, а в другой части находилась лаборатория, в которой он разрабатывал оборудование для своих психологических тестов и совершенствовал искусство фокусника; выше на этажах, наряду с обычными жилыми помещениями, размещалась большая библиотека, компьютерный кабинет, а также помещения для многочисленных гостей, от студентов, временно лишившихся жилья, до уличных фокусников и профессоров других университетов.
В отличие от широко распространенного, в том числе и среди ученых, мнения, научная квалификация не имеет отношения к умению разоблачать творцов чудес, читателей мыслей, медиумов и тому подобного. Ученых можно обмануть сознательным мошенничеством или бессознательным самообманом так же легко, как среднего юриста, а иногда даже легче, потому что значение и уважение, добытые в одной области, часто вызывают сознание своей непогрешимости и в других областях. Мир природных феноменов, который изучают ученые, может иногда поставить в тупик, но он не способен на сознательное мошенничество и в конце концов всегда поддается разумному объяснению. Теорему можно доказать, расчеты проверить, наблюдения повторить, предположения обосновать. В природе не бывает двусмысленностей. Но в человеческих делах так бывает редко, и здесь нелогичность и обман норма. Чтобы поймать вора, нужно нанять вора, говорит пословица; чтобы разоблачить фокусника, нужно быть фокусником. И если познания физика и нейрохимика не помогут в постижении изобретательности человеческой иррациональности и искусства профессионального обманщика, то знания психолога и фокусника очень могут помочь. Джералд Мейси был и тем, и другим и завоевал немалый авторитет в правительственных и частных организациях как консультант и исследователь в вопросах сверхъестественного и паранормального.
Именно благодаря этому Мейси и Конлон познакомились. В 2015 году некий "медиум" утверждал, что перемещается на огромные расстояния "в астральной плоскости" и описывал черты поверхности Урана и Нептуна в ярких подробностях. Когда там побывал французский аппарат и прислал снимки, противоречащие его рассказам, он заявил, что, наверно, недооценил свои способности и на самом деле побывал на планете какой-то далекой звезды! В 2017 году появился другой - с рассказом о телах в разбитом космическом корабле чужаков, который якобы спрятан на тайной базе в Неваде. Еще год спустя кое-кто в Вашингтоне серьезно подумывал о привлечение некоей калифорнийской фирмы, которая проверяла пригодность специалиста по нелепой нумерологической системе, включающей компьютерные персональные "психометрические карты конфигурационной пригодности". А в САКО время от времени неизбежно возникали разговоры по поводу вечной проблемы НЛО. Мейси полагал, что Конлон хочет поговорить с ним о сенаторе Корнинге и так называемой церкви из Орегона. Но он ошибся. Конлон часто привлекал его к странным ситуациям и изредка посылал в разные далекие места. Но ничего подобного еще не было. Конлон ни разу не просил его покинуть Землю и вместе с экспедицией САКО устремиться в космос.
- Идея заключается в том, чтобы превратить базу пилотов на Синус Меридиани в экспериментальное смешанное сообщество, где примерно пятьсот человек смогут представить данные о влиянии внеземных условий на жизнь для создания будущих колоний, - объяснял Конлон, сидя в кожаном кресле перед старинными часами в форме египетского саркофага. - Необходимо изучить, как такие условия отразятся на большой группе людей, какого типа стрессы они вероятнее всего будут испытывать, и так далее. Это означает, что там должно быть большое количество психологов. Официально ты будешь одним из них, а Вернон - твоим помощником. Неофициально - кое-кто в САКО хотел бы раскрыть всю правду относительно этого Замбендорфа... может, даже окончательно его разоблачить, если представится такая возможность. Дело заходит слишком далеко, Джерри. Надо что-то делать. Если не остановим сейчас, скоро астрологи будут определять удобное время для стартов.
Мейси удивленно взглянул на него со своего дивана. Он полулежал, упираясь ногой в частично разобранный волшебный ящик, который уже несколько недель собирался убрать.
- Конечно, нужно что-то делать, - согласился он. - Но не понимаю, почему это вообще происходит. Прежде всего почему САКО посылает этого Замбендорфа?
Конлон вздохнул и развел руки.
- Мне известно вот что... Было много переговоров на самом верхнем уровне между САКО и ГКК, в подробности я не посвящен. Во всяком случае основные ассигнования идут от ГКК. Все правительственные деньги уходят на оборону; социальные эксперименты на Марсе даже в список не попадают. Когда правительством завладели юристы и бухгалтеры, нам в планетарных исследованиях все больше приходится рассчитывать на частный сектор. Естественно, при этом такие корпорации, как ГКК, получают возможность участвовать в планировании и проведении политики.
- Может, лучше вообще отказаться, - сказал Вернон Прайс, сидевший на резном стуле спиной к церковному органу, который Мейси шесть лет назад нашел на свалке вблизи Миссисипи. Прайсу еще нет тридцати, это тощий человек, с темными волосами и внимательными блестящими карими глазами. - Я хочу сказать: если экспедиция превращается в цирк, отделу планетарных исследований нужно держаться от нее подальше.
Конлон покачал головой.
- Я слышу, что вы говорите, Вернон, но мы не можем этого сделать. Слишком велики научные возможности, их нельзя упустить. К тому же эта экспедиция впервые по-настоящему воспользуется "Орионом", а мы должны сохранить его, теперь, когда готовятся обширные проекты по исследованию планет. Если мы откажемся, "Орионом" полностью завладеет Пентагон и министерство обороны. Мы не можем этого допустить.
Европейско-американская научная база вблизи марсианского экватора в районе Синус Меридиани возникла вначале как американский ответ на советский план организации постоянной базы в южном полушарии Марса, в местности, называемой Солис Лакус. Но американская программа застряла из-за трудностей разработки атомного двигателя, необходимого для поддержания человеческой жизни на межпланетных расстояниях. Срочная программа, осуществленная совместно с Европой и Японией, позволила создать прототип действующей системы, и база в Синус Меридиани стала создаваться как совместный европейско-американский проект, отставая на два года от первоначального американского плана и от Советов; вскоре после этого космические организации по обе стороны Атлантики слились в виде САКО. Их совместная напряженная программа позволила в какой-то степени ликвидировать отставание и вызвала появление ряда кораблей с атомным двигателем. Последним из таких кораблей был "Орион" - первый корабль, способный перевозить на межпланетные расстояния большие грузы и много пассажиров. Завершенный на орбите в 2019 году, "Орион" больше полугода совершал испытательные полеты между Землей и Луной, на шесть месяцев опережая аналогичный проект, осуществлявшийся японцами самостоятельно. Советы, которые сосредоточили свои усилия на строительстве грандиозной околоземной платформы, не имели больших межпланетных кораблей, так что у Соединенных Штатов появилась хоть какая-то компенсация за предыдущие фиаско.
Мейси повернул голову и взглянул на Уайттейкера, высокого, загорелого, с темными вьющимися волосами, едва начинающими седеть на висках, который сидел в кресле против Конлона. Обладая большим независимым доходом, он всегда рассматривал свою работу как интеллектуальное упражнение, как вызов своей способности справляться с проблемами и казался Мейси какой-то загадкой.
- А вы какое к этому имеете отношение, Пит? - спросил Мейси. - Или хотите для перемены получить какие-то свежие новости?
Уайттейкер мигнул и ответил:
- Возможно, так и будет.
Уайттейкер часто говорил, что новости - это то, что чем-то отличается от предыдущего. Но чудотворцы, неминуемые катастрофы, несуществующее сверхоружие Советов, экономический развал - это всегда рядом, и все другие новости, которые приковывают к экранам миллионы зрителей, не очень от них отличаются. Поэтому они не новости. Вот если повернуть все наоборот и разоблачить какой-то действительно выдающийся обман - это будет новость.
- Ну, что ж, если Пит сумеет извлечь из этого что-нибудь интересное, возможно, другие корпорации перестанут в будущем совать свой нос в дела САКО, - заметил Вернон.
- Этого я и хочу, - кивнул Колон.
Уайттейкер развел руки и скорчил гримасу.
- Ну, я хотел сказать... использовать экспедицию САКО для разоблачения этого вздора... Неужели вы думаете, что директора ГКК в него верят?
Мейси пожал плечами.
- Откуда мне знать? Сегодня меня уже ничего не удивляет, Пат. Надеюсь, ваши парни из Всемировой Сети не очень зависят от их рекламы.
- Какого дьявола? - сказал Уайттейкер. - Кто-то должен положить конец этому вздору, прежде чем он зайдет слишком далеко.
Больше говорить было нечего. Конлон перевел взгляд с Вернона на Мейси и просто спросил:
- Ну, как?
Те посмотрели друг на друга, но никто из них не стал задавать дополнительных вопросов.
- Как ты думаешь? - спросил наконец Мейси.
Вернон поднял брови, согнул плечи, развел руками, показывая, что ответ может быть только один. Мейси медленно кивнул, потянул себя за бороду, еще немного подумал и посмотрел на Конлона.
- Я думаю, мы согласимся, Уолт. Договорились.
Конлон выглядел довольным.
- Хорошо. "Орион" стартует через три месяца. Через сорок восемь часов получим подтверждение САКО, включая вопрос о вознаграждении. В течение недели обсудим остальные подробности. Нужно будет пройти подготовительный тренировочный курс в центре подготовки персонала САКО в Северной Каролине для тех участников экспедиции, кто не относится к САКО, так что последние три недели оставьте свободными, договоритесь о временном отсутствии в университете и тому подобное.
Уайттейкер откинулся в кресле, потер руки и взял со стола свой пустой стакан.
- Я думаю, пора наполнить снова, - сказал он. - Всем то же самое?
- Сейчас сделаю, - сказал Мейси.
Уайттейкер следил, как Мейси собирает пустые стаканы и относит их к открытому винному бару.
- Видели Замбендорфа в шоу Эда Джексона вчера вечером?
- У-гм, - хмыкнул Мейси через плечо.
- Неплохое представление, - сказал Уайттейкер.
- О, Замбендорф - отличный артист, не сомневайтесь в этом, - ответил Мейси. - Если бы он занимался только этим, из него вышел бы первоклассный цирковой иллюзионист и фокусник. Но вот с его утверждением, что все это подлинное, никак не могу согласиться. Очень многие верят в это и тратят время и деньги в поисках волшебной страны, чтобы обрести смысл жизни. Это трагичная растрата человеческих потенциалов и талантов.
- Ну, номер с цветами и числами достаточно прост, мне кажется, сказал Уайттейкер.
- Простая теория вероятности, не так ли? - спросил Конлон, глядя на Вернона. Тот кивнул. Уайттейкер вопросительно посмотрел на него.
- В аудитории такого размера достаточно людей, подумавших о желтом цвете, чтобы произвести впечатление. Можно было бы назвать и другой цвет, - объяснил Вернон. - Замбендорф вообще никакой цвет не задумывал. Аудитория поверила ему на слово.
- А как же числа? - спросил Уайттейкер. - Тут не могло быть то же самое. Тридцать сколько-то... тридцать семь, кажется? Я думал, результат будет гораздо хуже.
- Большинство тоже так подумало, - сказал Вернон. - Но вспомните, что сказал Замбендорф: число меньше пятидесяти, причем обе цифры нечетные и различные. И если помните, одиннадцать и пятнадцать он привел в пример. Это еще больше сужает круг, потому что по какой-то причине никто не задумывает то, что уже названо. Из оставшихся чисел в любом случае примерно треть задумает тридцать семь. Никто не знает, почему. Просто предсказуемое поведение. Психологи называют это "стереотипом населения". А примерно двадцать три процента назовут тридцать пять. Так что все его слова о том, что он в последний момент изменил свое намерение, обман: просто ему нужно было, чтобы общий результат превзошел половину. И сработало - можно было подумать, что все подняли руки.
- Мммм... интересно, - сказал Уайттейкер.
- Помните, Замбендорф сказал женщине, что ее дочь выйдет замуж за морского офицера, штурмана, на подводной лодке? - спросил Мейси, отворачиваясь от бара и возвращаясь с двумя стаканами.