- Посмотрим, - скромно ответил Федор. Он почему-то не сомневался в успехе.
   И оказался прав. Ночью этого же дня прискакал посланец от князя Владимирского. Тот соглашался на все условия Федора. Так что теперь надо было решить простую задачу - объяснить, что к чему Владимиру XIII Муромскому. И потом можно начинать создавать Великое Княжество Муромское. Именно так Федор решил назвать будущее единое государство. То что он справиться с Изъяславом, он не сомневался. В дворцовых интригах тот, по сравнению с советником, был сущим ребенком. А Федор знал, что слово порой решает куда больше, чем сражение. Хотя в данном случае, конечно, одними разговорами вряд ли чего можно добиться.

Глава 7 - Напутствие

   После заклинаний меня так загрузили данными, что на пару мгновений я стал, наверное, умнее, чем сам Сент. Когда все пришли в чувство, Главный Хранитель долго и нудно показывал на карте районы Фатерлянда и Русинских земель, где, по его предположениям, у Ганса и Федора появилось первый раз невиданное оружие. Только Слово Быстрой Памяти он применил зря. После него народ, окружавший меня, стал совершенно травоядным, и тупо пережевывал все увиденное. По крайней мере, лица у всех были совершенно отсутствующие.
   Видимо, общий ступор заметил и сам Сент и что-то там прошептал, от чего я почувствовал себя, словно выпил зараз литра три крепчайшего настоя травы-огнянки. Сент убедился, что все вроде очнулись, и довольно кивнул.
   Хранитель Велимир тихо устроился в углу и погрузился в медитацию. По моему, русины называют этот процесс "бодун"? Или я перепутал? В общем, он выключился из дальнейшего хода событий. А вот Сент посмотрел на нас, я бы сказал, отеческим взором и произнес:
   - Что ж, теперь пора вам, орелики, познакомиться друг с другом. Вы все с этой минуты - полноправные члены бригады, которая будет заниматься непосредственно следственными действиями в полевых условиях. Остальные же, кто покинул нас, займутся обработкой информации и аналитической работой. Вы - наша надежда. Если вы не возьмете след врага и не раскроете суть заговора, Лагенвельт ждет страшная судьба.
   Среди нас будто пронеслась волна ужаса. В Сне Быстрой памяти Сент показал нам, что Ганс фон дер Хонник устроил при штурме Гамбурга. И я понимал, что это лишь начало. Все зависело от того, что еще нашли Властители Фатерлянда и Мурома в своих схронах. А это, к моему удивлению, Сенту было неведомо.
   Я оглядел оставшихся магов. Им предстояло стать моими спутниками на ближайшее, вполне возможно, довольно долгое время. По крайней мере, в случае провала помирать на базарной площади нам придется вместе.
   Двое мужчин и две женщины. Леший - из русинов, конечно, высокий широкоплечий богатырь, явно откуда-то из Фатерлянда, и две примечательные девушки не из наших краев.
   Однако присмотреться к ним мне не дали. Сент решил устроить всеобщее знакомство. Что ж, послушаем.
   - Итак, - произнес Хранитель, - пора, что называется, познать ближнего своего. О членах группы с нашей стороны расскажу я, о русинах расскажет уважаемый Велимир. - он кивнул в сторону русинского мага. Тот, мгновенно выйдя из задумчивости, улыбнулся и поклонился в ответ.
   - Сначала позвольте представить Зигфрида Брауншвейгского. - торжественно произнес Сент.
   Значит, Зигфрид. Никакого другого имени у рослого блондина в одежде, на которую трудно было не обратить внимание, быть не могло. Зигфрид выглядел как памятник. Два метра роста, поножи, щитки, броневые вставки на рубахе. Лицо его выражало готовность к подвигу в любую секунду.
   - Всем вам наверно знакомо это имя.
   Здесь Сент сделал довольно сомнительную театральную паузу. Однако все присутствующие кивнули, и тут меня осенило. Я же тоже слышал об этом белокуром гиганте. Про него в Фатерлянде ходило много слухов, особенно по части его внимания к женщинам.
   - Итак, он ваш руководитель. Достойнее кандидатуры я не нашел. Зигфрид побывал уже в нескольких серьезных переделках, выполнял мои особо секретные задания, и опыта ему не занимать. Помимо личных боевых качеств, он прекрасный военачальник, окончивший с отличием Академию Боевой Магии Берлина. Так что прошу любить и жаловать. Есть вопросы? Второй участник экспедиции со стороны Фатерлянда, - Хельга.
   На эти слова поднялась одна из женщин. Велимир аж порозовел от удовольствия .Хельга шагнула вперед с кошачьей грацией. Высокая блондинка с розовой кожей. Розовой кожи было много. Очень много. Такие ноги я последний раз…а нигде я не видел таких ног. Ни в первый, ни в последний раз.
   Эти произведения искусства не могли заканчиваться там, под короткой кольчужной туникой, чем-то обыденным. Они росли откуда-то из юношеских мечтаний, из облаков. При этом бедра ее выдавали, что перед нами зрелая красавица, у которой, как и водилось у северянок, рано родились дети. И подтверждали эту догадку глаза. В них не было глупой надменности, присущей юным красавицам. Глаза Хельги будто ощупывали и сортировали по одному ей известному критерию всех присутствовавших в зале мужчин. И тех, кто проходил отбор, они будто заносила в умственный реестрик на предмет последующего использования.
   - Хельга из Игдрасила, с дальнего севера, из королевства Конунга Эрика Черного. Она лучший специалист по связи в Лагенвельте. Я бы даже сказал, что для нее нет границ. Все вы знаете, что в основном способность к дальновидению у магов-связистов ограничена несколькими сотнями миль. Хельга же сможет общаться со мной на любом расстоянии. Подчиняясь указаниям Зигфрида и моим тоже, она будет постоянно поддерживать связь с группой. Помните - я буду контролировать ваше расследование лично!
   "Эге! - подумал я. - Да, похоже, наша красуля - официально назначенный в группу стукач." Вот такой прямоты от Сента я как-то даже не ожидал. При мысли о том, как эта хищница будет живописать шефу подробности наших возможных любовных утех, мой малый друг в штанах, начавший было подавать настойчивые признаки жизни при каждом взгляде на филейную часть Хельги, затих. Возможно даже - прикрыл голову руками.
   - Третий член группы, Шамтор. Лучший студент Нюрнбергской Академии Магии. Его роль в вашей группе специфична, не думаю, что сейчас нам стоит об этом распространяться. Когда вы отправитесь в путь, вы сами это выясните.
   Я встал, чувствуя себе немного глупо, неловко поклонился и сел на свое место. Не привык я к таким церемониям. Вдобавок слишком туманно сказал про меня Сент. Честно признаюсь, я так и не понял, почему удостоился чести попасть в эту следственную бригаду. Зигфрид глядя на меня ухмыльнулся краешком рта. А Хельга довольно выразительно хмыкнула. Ну да, после такого представления и про меня можно подумать черт те что. Все-таки Сент - порядочная сволочь!
   - Остальных участников представит мой русинский коллега. - закончил свою часть представления Сент и отступил назад.
   Вперед выступил Велимир. Некоторое время он молчал, довольно нескромно разглядывая восхитительные ляжки Хельги, сидевшей прямо перед ним. Наконец та медленно перекинула ногу на ногу, Велимир сморгнул глазами и начал:
   - Со своей стороны мы тоже выбрали лучших из лучших. - начал он,- первым я хотел бы представить лешего по имени Мойша Иванов.
   С места поднялся леший. С тем же успехом этот волосатый бочонок мог бы продолжать сидеть. Ростом он не дотягивал до пяти локтей, и весь зарос густой бородищей. В проеме рубахи буйно курчавилась растительность на груди. Борода лешего была заплетена в двенадцать косичек. Я вспомнил, что у леших их число определяло старшинство среди лесного народа. Великие лешие в торжественных случаях заплетали бороду в двадцать кос. Так что Мойша был явно не последним среди своих соплеменников.
   На голове у лешего было нечто. При этом я не мог не признать, что в этой ярко раскрашенной конструкции был свой смысл. На дворе стояла осень, и при взгляде сверху Мойша полностью сливался с окружающим лесом. Русины в принципе были гениями маскировки и мороков, а лешие - видимо, просто богами этого дела. Вдруг среди волосяной чащобы сверкнули глаза. Мне показалось, что эта ходячая болотная кочка запечатлела где-то в своем непостижимом уме и положила образ на какую-то собственную темную полочку. Впрочем, лезть в его власяные кущи и разбираться, в чем дело, мне совсем не хотелось.
   - Итак, это главный собиратель данных. Благодаря своей феноменальной памяти он может накапливать всю информацию, собранную вами. Так же ему известны почти все случаи проникновения через стену и секретные данные по оружию другого мира. Мойша более трех недель работал в библиотеке Хранителей и трижды добровольно шел на заклинание Быстрой Памяти.
   Три сеанса Быстрой памяти! Я внутренне присвистнул. Этот Мойша либо превратился там, под волосами, в ходячее растение, либо это действительно какой-то уникум!
   - Второй русинский участник экспедиции, это Любава.
   Поднялась маленькая брюнетка. Малышка из тех, рядом с которыми даже самые дохлые мужики чувствуют себя героями. Нет, она не была совсем миниатюрной. Просто у нее были такие удивленные и невинные глаза, совсем некрупные ладошки и удивительный приз, ради которого стоило посражаться за ее внимание. Этот приз не просто занимал все мое внимание. Он просто упрямо лез на глаза. Юбка ее длинного сарафана свободно простиралась вниз, прикрывая ноги до самых пят. Но сверху традиционная русинская одежда едва не лопалась на большой, и хотелось верить, что очень красивой, груди.
   Любава окинула нас озорным взглядом, и вдруг мне померещилось, что она стоит перед нами совершенно голая. От увиденного у меня пересохло во рту. Ее грудь, действительно, будто не принадлежала ее стройному поджарому телу. У меня пропала всякая способность соображать.
   Мне хотелось, чтобы Любава села рядом со мной, и я бы тискал и мял это произведение искусства жадными руками. А девушка млела и млела бы…Из последних сил, уже на грани потери контроля над собой я принялся непослушными губами шептать отворотное заклинание, понимая, что, если это любовь, то отворот не поможет. Но сработало.
   Похоже, я понравился Любаве, и она, как и все русинки, решила не терять времени даром, бросив в мою сторону любовный морок. Когда наваждение исчезло, я гневным взглядом глянул на нее и покосился на Зигфрида и Мойшу. Было очевидно, что их совсем не задело. Они продолжали сидеть с каменными лицами. Похоже, насланный на меня морок длился очень недолго, потому что я уловил, что Велемир продолжает представлять Любаву практически с того же места, где я и выпал:
   - Она прекрасный врач. Так как Любава потомственная ведьма, опыта ей не занимать. Их семья уже много столетий работает в Боевой лечебнице Владимирского княжества и специализируется на заговорах на кровь и раны. Так же надо сказать, что Любава выдающийся специалист по магии видений. Для следственной бригады это хорошо вдвойне - она и допрос может провести и отход из опасного места прикрыть…
   - Ну и на черта она морочила мне голову своими феноменальными персями и ланитами? - мелькнула у меня мысль, когда я увидел улыбку Любавы. От такой улыбки камень плавится, не то что мое любвеобильное сердце. Все можно было сделать проще и красивее. Я обратил внимание, что с некоторых пор Зигфрид тоже томно смотрит на нее. А эта дубина трехсаженная куда лезет? Или Любава для интереса заморочила голову и ему? Мне вдруг стало неприятно от одной только мысли об этом. Эй, Шамтор! Стой! А ты не влюбился ли? Так, давай-ка успокоимся.
   - На этом знакомство закончено, - резюмировал тем временем Сент. - Я думаю, в полевых условиях вы узнаете друг друга поближе. Зигфрид имеет все необходимые инструкции относительно вашего передвижения, но, тем не менее, скажу еще кое-что. Благодаря слову Быстрой Памяти вы теперь знаете много о проникновениях через стену. Нам, конечно, удалось изучить немало мертвых тел, остававшихся после боев в Фатерлянде и на Руси, но толку от наших мимолетных наблюдений я пока не вижу. Прошу не высылать мне душераздирающих отчетов об окровавленных телах, плачущих младенцах и так далее. Мне нужны факты, факты и еще раз факты. Очевидно, что нам с Велемиром рано или поздно придется вмешаться и восстановить целостность Тонкой Стены. Но объемы проникновения столь велики, что точечной операцией явно не обойтись. По итогам вашей работы Хранителям предстоит спланировать операцию, которая будет по масштабам превосходить даже Изгнание Мерлина. Именно поэтому еще раз повторяю - в вашей работе мелочей не будет. Сначала вы должны отправиться на то место в Фатерлянде, где мы зафиксировали первое применение чуждого оружия. Велимир считает, что похожее место вам предстоит осмотреть и в Землях Русинских. Вам предстоит пройти по лезвию бритвы. Ни Ганс фон дер Хонник и его советник Эссен, ни Федор, советник князя Муромского, ныне именующего себя князем всея Руси Владимиром XIII, пока не подозревают о создании вашей группы. Но, если тайное станет явным, они сделают все возможное, чтобы не допустить вас к своим тайным закромам. Для них ставки слишком высоки. Но и для нас тоже. Если вам придется захватить и использовать их оружие - используйте его. Не ограничивайтесь только магическими заклинаниями и боевой магией. Для того, чтобы вы смогли быстро разобраться в устройстве "громовых труб", я и включил в состав отряда вот это молодое дарование.
   Сент быстрым движением указал в мою сторону.
   - Насколько я знаю, в Фатерлянде нет равных ему по способности без предварительного знания постигнуть устройство немагических предметов. Это редкий дар в нашем мире, уважаемые. Очень редкий. Его лишен даже я. Шамтор, я прекрасно знаю, что в потайном месте у тебя хранится собственноручный список запрещенной книги "Магическая механика". Никто не обратит тебя в камень или в жабу за это. Поэтому перестань дергаться и займи в отряде подобающее тебе положение. Твоя молодость - это тот недостаток, который имеет свойство проходить.
   Мои уши горели так сильно, что, потухни сейчас факела, их света, возможно, хватило бы, чтобы без помех продолжить наше заседание. Да. Сент знал обо мне все. И может быть, даже больше, чем все. Получается, этот маг с лицом базарного клоуна вел меня с той поры, когда меня, сироту, забрали в Академию. Не иначе. Но больше всего, помимо комплиментов Сента, меня сейчас смущало то, что в мою сторону оказались развернутыми, и довольно прицельно, еще два совершенно немагических орудия - безмерно красивые колени Хельги и притягательные груди Любавы. Я понял, что пора оторвать взгляд от пола и посмотреть на Сента.
   - Молодец, парень - перехватив мой ошалевший взгляд, бросил Хранитель. - Но вернемся к делу. Вы должны соблюдать особую осторожность, так как вы будете находиться на захваченных новыми правителями землях. Вам придется полагаться только на свои силы. На территории Русинских Земель вести вас будет Велимир. В рамках вашей миссии у него такие же полномочия, как и у меня.
   - Да, если что можете связываться со мной, - кивнул русинский маг, - только так же имейте в виду, что с Федором, советником князя всея Руси, отношения у меня напряженные. Он, конечно, в открытую не рискует пока влезть в дела Муромской Академии Магии, но, боюсь, время противостояния не за горами. Ганс фон дер Хонник лучше вооружен. А Федор хитрее. И оттого свое оружие он скрывает очень тщательно. Мы попробовали было своими силами изъять его, но у него на службе лешие-ведуны, и наша попытка провалилась. Хорошо, еще что так и не открылось, что организаторами были мы. Так что еще раз повторю, есть хорошая русинская пословица - "На князя надеялся, а сам не плошай"!
   На этом Великие Маги и закончили свой инструктаж. Когда они покинули комнату, к оставшимся членам следственной бригады повернулся Зигфрид.
   - Что же, господа, - пророкотал он начальственным басом, - сейчас мы отправимся с вами в Библиотеку! - после этих слов он обвел всех взглядом, оценивая их реакцию на установление в отряде единоначалия.
   Я понимал его. В Библиотеку Ратуши, в которой были собраны самые редкие заклинания со всего Лагенвельта и множество исторических книг, большая часть которых была запрещена для чтения, мечтал попасть любой маг. Но такой чести удостаивались лишь избранные. Я почувствовал, как меня охватывает нетерпеливая дрожь, и посмотрел на стоявшую рядом Любаву. Та, похоже, испытывала те же чувства, что и я. Она встретилась своим взглядом с моим и улыбнулась.
   - Я слышала, Шамтор, - прошептала она, придвигаясь ко мне вплотную - так ведь тебя зовут?
   - Да, - кивнул я. Меня непроизвольно бросило в пот.
   - Я слышала, что в библиотеке много редких книг по любовной магии. Ты никогда не увлекался этим направлением магической науки?
   - Нет, - я нервно сглотнул, - это не мой профиль.
   - А я, знаешь ли, увлекаюсь…
   Она вновь одарила меня улыбкой. Насчет любовной магии я уже все понял. Что ж, экспедиция намечается не только рабочей, но и судя по всему, очень интересной во всех смыслах. От фривольных мыслей меня оторвал бас Зигфрида.
   - Вперед, отряд!
   - Отряд, - проворчал оказавшийся рядом со мной Мойша. - Этот солдафон нас за Можай загонит.
   - Точно, - хихикнула Любава, - пошли, а то он уже коситься на нас.
   И действительно. Белокурый гигант подозрительно смотрел на нас. Мы с невинным видом направились за Зигфридом. Впереди меня оказалась Хельга. Лучше бы она этого не делала. Смотреть на нее сзади для любого нормально мужчины было столь же возмутительно, как смотреть на Любаву спереди. Что же это такое…У самой двери Хельга на секунду оглянулась и…подмигнула мне! Точно подмигнула. Веселенькая поездочка намечается, милый Шамтор, ох веселая. И пусть даже я помру на базарной площади…
   До Библиотеки мы добирались долго. Честно говоря, я потерял счет бесчисленным лестницам и коридорам. Но, наконец, мы прошли через могучие дубовые двери, обитые золотом, и оказались в Библиотеке. Это был огромный зал, поперек которого тянулись бесчисленные ряды книжных шкафов.
   - Нам дали два часа, - предупредил всех Зигфрид - так что расходитесь. Собираемся у входа ровно через один час пятьдесят минут.
   И мы разошлись. Я сразу прилип к полкам с табличкой "Магическая механика". Здесь стояли десятки книг о предмете моей тайной страсти. Все три части "Механизма тайн", полная версия "Магической механики", а главное - "История грубого мира", рассказывающая о проникновениях через Стену.
   Спустя минут пять я понял, что без Слова Быстрой Памяти мне не обойтись. Два раза за один день? А черт, была не была. Главное - мощь не перепутать. И я произнес заклинание.
   Очнулся я от того, что меня тряс за плечо Зигфрид.
   - Вы, что, с ума посходили тут все, что ли? Девки над своей любовной дребеденью зависли…Ты тоже в отрубе валяешься…Один Мойша - умный человек. Устроился себе в уголке и дрых все это время.
   Мой упакованный знаниями мозг поначалу было возмутился такому поведению лешего. А потом я сообразил, что леший болтался здесь до нас три недели, и для него этот поход был формальностью. Пошатываясь от быстро проходящей слабости, мы собрались в центре Библиотеки и направились к выходу.
   После того, как мы вернулись из библиотеки, нас опять ждал Сент. Хранитель лично проводил нас во двор ратуши, где я, к своему удивлению, увидел большую телегу, груженную разномастными ящиками. В качестве тягловой силы были собраны две могучих коня-тяжеловоза. За телегой в упряжи стояли четыре прекрасных скакуна… Я невольно прищелкнул языком. Лошадей я любил и умел на них ездить. И уж чего-чего, а настоящую цену всем этим коням я прикинуть мог. Сент выделил нам целое состояние.
   Зигфрид тоже,как и я, оценил лошадей. Он подошел к одной из них, кобыле серой масти и похлопал ее по крупу. Повернувшись ко мне, он радостно улыбнулся.
   - Мечта! Сказка, практикант!
   Он запрыгнул на лошадь и подобрал поводья. Я последовал его примеру.
   Однако наши с Зигфридом восторги разделяли не все. Если Хельга ловко запрыгнула на свою лошадь, то леший с Любавой замешкались. Но, если Мойша Иванов со свойственной его племени хитростью быстро занял место возницы в телеге, то грудастая ведьмочка застыла в нерешительности перед своей лошадью. Та, в свою очередь похрапывая, подозрительно косилась на будущую наездницу.
   - Что случилось? - недовольно осведомился Зигфрид, - ты на лошади никогда не ездила?
   - Нет, ездила, конечно, - неуверенно произнесла девушка.
   - Тогда давай, залезай, и поехали. Мы должны до вечера добраться до Бремена. Там заночуем.
   Девчонка пробормотала длинную фразу, смысл которой я понял без труда. Сказалось то время, что я жил у русинов. Любава выругалась и как бы это сказать…выругалась крайне неприлично. Вообще у русинов мне импонировала эта черта. Умение ругаться. В Фатерлянде все ругательства сводились к банальному "пошел к черту" или "иди ты к такой-то матери". То ли дело у русин. А уж как их девицы иногда ругались в постели…
   Постель не постель, но Любаве ее длинная тирада помогла. Она все же запрыгнула на коня, и мы наконец тронулись в путь. Хорошая, доложу я вам картина. Особенно живописно смотрелся леший, виртуозно правивший лошадьми, запряженными в телегу. Честно признаюсь, не предполагал, что тяжеловозы могут идти галопом с такой скоростью.

Глава 8 - Первый схрон

   По моим расчетам, полпути мы уже прошли. Хотя с тем же успехом это могло быть и больше и меньше. Мы петляли по каким-то заброшенным проселкам, в одном месте пустили лошадей вскачь через лес, и даже умудрились выскочить на окраину тихой деревушки, жители которой торчали кверху задницами в огородах и, по-моему, даже выпрямиться не успели, когда мы снова повернули в лес.
   Привал мы сделали всего один раз, да и то для того, чтобы быстро перекусить. Слава Властелинам, что в команде был только один леший. Именно этот деятель наотрез отказался есть обычную, человеческую пищу, а достал что-то зеленое, похожее на мох и принялся уплетать за обе щеки. Никого не стошнило, но косые взгляды на Мойшу кидали. Странные они все-таки, эти лешие.
   Когда все оседлали лошадей и были готовы вновь отправиться в путь, внезапно Зигфрид поднял руку.
   - Друзья, - громко заявил он, - отсюда мы уходим с дороги и движемся к первому месту назначения. Хельга только что получила сообщение от Сента - нас приняли за группу сумасшедших странствующих магов, и слежка за нами прекращена. Пора заняться делом. Вы все помните, что именно из этого схрона в Фатерлянд попало оружие. Мы должны будем обыскать это место и сделать соответствующие выводы. Попрошу поспешить, нам надо до ночи успеть попасть в Бремен. Место, о котором я говорю, называется Волчья Поляна…
   Тут с возничего места на телеге раздался густой бас Мойши.
   - Зигги, какой Бремен? Какой, к черту, ночи? Я понимаю, тебе до смерти не хочется торчать с умным видом на опушке поляны, пока мы будем там все осматривать. Но ты, что, собрался в первый же день лошадей запалить? И потом, выводы делать - это тебе не до ветру ходить. Раз, и готово. Шустрый какой!
   Зигфрид стиснул зубы, но сдержался. Я тоже постарался сдержаться, но чтобы не захохотать. У леших напрочь отсутствовало понятие о воинской дисциплине и чинопочитании. Как сказал мне Сент в приватном разговоре: "Других леших у меня для бригады нет. И потом - Мойше эта экспедиция нужна. Для каких-то своих целей". Леший, желающий поиметь что-то за пределами родных болот - редкость вселенская. Судя по выражению его лица, Зигфрид сделал себе, как он выражался, "зарубку в памяти" - видимо, о необходимости работы по укреплению единоначалия - и продолжил:
   - Короче, мы будем на этой поляне столько времени, сколько нам понадобится для решения поставленной задачи. На месте разберемся. Ясно?
   В ответ все промолчали, что, видимо, удовлетворило оскорбленное самолюбие нашего отца-командира.
   Он пришпорил коня и скрылся в лесу, который тянулся по обеим сторонам дороги. Остальные припустили за ним.
   Что касается меня, мне было все равно, куда сначала ехать. Единственное, что не нравилось, так это скачка по лесу. Кто хоть раз это делал, меня прекрасно поймет!
   Наша бешеная скачка продолжалась, наверное, целый час. Я поражался легкости, с какой Зигфрид ориентировался в лесу. Да, воина начинаешь уважать, увидев его в деле. Талант командира читать местность граничил с гениальностью. Он то на секунду останавливался, осматривая ствол очередного замшелого дерева, то поднимал голову, отыскивая только ему видимые приметы, и потом снова бросал коня вперед. Мы периодически поворачивали то направо, то налево, и делали это так часто, что я, в конце концов, окончательно запутался.
   Только спустя минут двадцать я понял, что Мойша был едва ли не большим виртуозом "пьяной езды", чем Зигфрид. Он гнал телегу, запряженную парой тяжеловозов практически по нашим следам, лишь иногда отклоняясь от общего пути, чтобы обойти особо пересеченную местность.
   У меня не осталось сил ни ерничать, ни ехидничать. Я понимал, что никогда в жизни не смогу повторить этот сумасшедший путь, и полностью подчинился воле командира. Иногда меня опережала кобыла, на которой скакала Хельга. Ее лицо было полно отрешенной уверенности и готовности идти шаг в шаг за Зигфридом.
   Я понял, что это не маска. Я чувствовал, что и мне будет так легче нестись вскачь по бурелому, и принялся настраиваться на нечто похожее, поймав взглядом широкую спину командира. И вдруг наш безумный галоп прекратился. Мы выехали на небольшую поляну, в центре которой находилась глубокая яма.