— Русские не смогут действовать настолько быстро, — уверенно заявил Риттер.
   — Я бы все-таки не стал выражаться так категорично, — осторожно возразил зам по РА-работе. — Юрий Владимирович никогда не отличался особым терпением.
   Грир был не первый, кто сделал это наблюдение.
   — Знаю, однако русская машина проворачивается значительно медленнее нашей.
   — А что насчет болгар? — спросил Мур. — «Кролик» считает, что покушение будет совершать некий Строков, Борис Строков. Скорее всего, это тот, кто убил Георгия Маркова на Вестминстерском мосту. По мнению Бейзила, очень опытный убийца.
   — Я согласен с тем, что Андропов использует для этого черного дела болгар, — заметил Риттер. — В Восточном блоке они заведуют убийствами, но болгары по-прежнему остаются коммунистами, и они шахматисты, а не оголтелые авантюристы. Однако, мы до сих пор не решили, как предупредить Ватикан. Быть может, следует переговорить с папским нунцием?
   У всех было время подумать над этой проблемой, и сейчас настала пора обсудить ее снова. Кардинал Джованни Сабатино, папский нунций, представлял Ватикан в Соединенных Штатах. Сабатино давно занимался дипломатической работой и пользовался заслуженным уважением в Государственном департаменте как за мудрость, так и за осторожность в делах.
   — Мы сможем сделать это так, чтобы не компрометировать источник информации? — спросил Грир.
   — Можно будет сказать, что какой-то болгарин распустил язык…
   — Артур, следует очень осторожно выбирать этот предполагаемый источник информации, — остановил директора ЦРУ Риттер. — Не забывайте, в «Държавне сигурности» есть специальное подразделение. Согласно нашим источникам, оно докладывает напрямую своему Политбюро и практически не оставляет за собой бумаг. Что-то вроде коммунистического варианта Альберта Анастасии 88. Так вот, этот Строков как раз оттуда, по крайней мере, насколько нам известно.
   — Можно будет сказать, болгарский партийный лидер проговорился своей любовнице. Их у него немало, — предложил Грир.
   Зам по РА-работе располагал самой разнообразной информацией об интимных подробностях жизни ведущих мировых политиков, а первый секретарь болгарской компартии вел далеко не высоконравственный образ жизни. Разумеется, если болгары клюнут на эту дезинформацию, бедным женщинам придется несладко, но за распутство надо платить. К тому же, болгарский лидер такой заправский пьяница, что, возможно, и не сможет вспомнить, кому сказал то, что ему приписывают.
   — Неплохой вариант, — высказал свое мнение Риттер.
   — Когда можно будет встретиться с нунцием? — спросил судья Мур.
   — Быть может, в середине недели? — предложил Риттер.
   Всех впереди ждала напряженная неделя. До среды директор ЦРУ будет безвылазно находиться на Капитолийском холме, где будут проходить слушания по бюджету.
   — Где?
   В конце концов, нельзя же приглашать кардинала Сабатино в Лэнгли. Слишком много неприятностей, если кому-нибудь это станет известно. И судья Мур не может отправиться к нунцию. Его лицо тоже слишком хорошо известно в вашингтонском высшем свете.
   — В «Туманном дне», — задумчиво произнес Грир.
   Директор ЦРУ достаточно часто встречается с государственным секретарем, да и папский нунций там человек не чужой.
   — Отлично, — согласился судья Мур. — Давайте на этом остановимся.
   Мур потянулся. Он терпеть не мог работать по воскресеньям. Даже у судей апелляционных судов бывают выходные.
   — Остается еще вопрос, как именно Ватикан отреагирует на наше предостережение, — напомнил Риттер. — Чем занимается Бейзил?
   — Он поднял на ноги свою резидентуру в Риме. Там всего пять человек, но Бейзил собирается прислать завтра подкрепление из Лондона на тот случай, если убийца собирается нанести удар в ближайшую среду — это день, когда его святейшество появляется на людях. Насколько я понял, у него тоже напряженный график работы.
   — Жаль, что папа не может отменить объезд вокруг площади, но, полагаю, он даже слушать не станет, если ему это предложат.
   — Боюсь, вы правы, — согласился Мур.
   Он не стал упоминать о том, что сэр Бейзил направил в Рим Джека Райана. Это вызовет у Риттера еще одну вспышку ярости, а судье очень не хотелось портить воскресенье.
 
   Райан проснулся рано, как обычно, позавтракал и доехал на такси до собора Святого Петра. Как было приятно прогуляться по площади, практически круглой, разминая ноги. Странно, что здесь, в самом сердце Итальянской республики, находилось формально независимое государство, чьим официальным языком являлся латинский. У Райана мелькнула мысль, как бы отнеслись цезари к тому, что последним прибежищем их языка остается оплот церкви, которая и разрушила могущественную Римскую империю, но он не мог отправиться на Форум и задать свой вопрос обитающим там призракам.
   Все его внимание было поглощено величественным собором. Никакими словами невозможно описать нечто такое грандиозное. Чтобы собрать средства, необходимые для постройки этой громадины, пришлось начать продажу индульгенций, что подтолкнуло Мартина Лютера прикрепить свой протест к дверям собора и тем самым начать Реформацию — движение, к которому монахини из школы Святого Матфея относились очень неодобрительно, однако иезуиты, подхватившие у них воспитание и обучение Райана, придерживались на этот счет более широких взглядов. В конце концов, «Общество Иисуса» также было обязано своим существованием Реформации — оно было создано как раз для того, чтобы с ней бороться.
   Но в настоящий момент это не имело особого значения. Громадный собор не поддавался описанию; это было достойное место для того, чтобы служить центром Римско-католической церкви. Войдя в массивные двери, Райан подумал, что изнутри собор кажется еще более огромным, чем снаружи. Здесь можно было запросто устраивать футбольные матчи. В доброй сотне ярдов от входа находился главный алтарь, с которого читал проповеди только сам папа, а под ним был склеп, где были захоронены останки предшествующих пап, в том числе, если верить легенде, самого Святого Петра.
   «Ты — Петр, — приводятся в евангелии от Матфея слова Иисуса, — и на сем камне Я создам Церковь Мою.» Что ж, с помощью великих архитекторов и целой армии строителей здесь действительно была воздвигнута церковь. Джек чувствовал себя здесь так, словно находился в обители господа.
   Кафедральный собор в Балтиморе целиком поместился бы в один из альковов.
   Оглядевшись вокруг, Райан обратил внимание на туристов, глазевших на купол с раскрытыми ртами. «Как Микеланджело удалось построить такую махину без железобетонных перекрытий?» — подумал Джек. Все сооружение представляло собой камень, уложенный на камень. «А строители прошлого знали свое дело.» Теперь потомки тех инженеров работают в «Боинге» и в НАСА. Райан целых двадцать минут расхаживал по собору, пока наконец не вспомнил, что он здесь не турист.
   В древности здесь находился Большой римский цирк. Затем гигантский ипподром, где устраивались заезды колесниц, наподобие тех, которые можно увидеть в фильме «Бен Гур», был разрушен, и на его месте возведена церковь, первый собор Святого Петра. Однако со временем здание обветшало, поэтому были предприняты масштабные строительные работы, продолжавшиеся свыше ста лет и завершившиеся в шестнадцатом веке, насколько помнил Райан. Выйдя на улицу, он снова осмотрел площадь. Как ни старался Джек найти другие решения, судя по всему, первое его впечатление оказалось правильным. Папа садится в машину вон там, едет вот сюда, и самое удобное место для покушения… как раз где-то тут. Вся проблема заключалась в том, что это «тут» представляло собой полукруг, вытянувшийся ярдов на двести.
   «Ну хорошо, — подумал Райан, — пора провести анализ.» Стрелять будет профессионал. Перед профессионалом будут стоять две задачи: во-первых, сделать прицельный выстрел, и, во-вторых, выбраться отсюда ко всем чертям, живым.
   Поэтому Райан, развернувшись, стал искать возможные пути отхода.
   Слева, вдоль фасада собора, толпа будет особенно плотной: люди будут стремиться первыми увидеть папу, выходящего из ворот. Дальше живой коридор, по которому поедет машина, несколько расширится, что увеличит расстояние до цели — чего следует избежать. Но нападавшему надо будет уносить ноги, и лучший путь к отступлению — нырнуть в переулок, где вчера оставлял свою машину Том Шарп. Можно будет поставить здесь машину, и если удастся до нее добраться, вдавить педаль в пол и умчаться отсюда туда, где оставлена вторая машина, — а вторая машина должна быть обязательно, потому что полиция обязательно будет искать первую, это ясно, как божий день, а в Риме достаточно полицейских, которые пойдут в огонь ради того, чтобы поймать ублюдка, осмелившегося поднять руку на папу римского.
   А теперь обратно к тому месту, откуда, скорее всего, будет стрелять убийца. Он вряд ли захочет быть в самой гуще народа, поэтому постарается отойти подальше от собора. Но отступать убийца наверняка попытается вот через эту арку. До нее ярдов шестьдесят — семьдесят. Секунд десять, так? Да, если путь будет свободным. Чтобы быть уверенным, удвоим эту цифру. Возможно, убийца крикнет что-нибудь вроде: «Вот он, держи!», отвлекая внимание. Впоследствии это облегчит его опознание, однако полковник Строков наверняка намеревается вечером в среду лечь спать уже в Софии. «Надо будет проверить расписание авиарейсов, — напомнил себе Джек. — Если убийца собирается выстрелить и поскорее убраться из страны, он ведь не отправится в Болгарию вплавь, не так ли? Нет, он выберет самый быстрый способ отхода — если только, конечно, у него нет надежной конспиративной квартиры здесь, в Риме.»
   А такую возможность тоже нельзя исключать. Проблема заключалась в том, что Райану приходилось иметь дело с опытным разведчиком, который мог предусмотреть самые различные варианты развития событий. И все же это реальный мир, а не кино, и в реальном мире профессионалы стремятся к максимальной простоте, поскольку даже самая простая вещь может натворить немало бед.
   «У Строкова будет, по крайней мере, один запасный план. Может быть, и больше, но один уж точно, в этом можно не сомневаться. Быть может, он переоденется священником?»
   Райан огляделся вокруг. Священников на площади было изобилие. Как и монахинь — больше, чем ему когда-либо приходилось видеть одновременно. «Какой у Строкова рост?» Если больше пяти футов восьми дюймов, для монахини он будет слишком высоким. Но если Строков переоденется священником, под рясу можно будет спрятать хоть ручной гранатомет РПГ-5, твою мать. Очень утешительная мысль. Но можно ли быстро бежать в длинной рясе? А это уже несомненный минус.
   «Надо исходить из того, что убийца будет вооружен пистолетом, вероятно, с глушителем.» Снайперская винтовка — нет, все ее преимущества одновременно оборачиваются и недостатками. Она такая длинная, что стоящий рядом человек может ударить по стволу, сбив наводку, и убийца не сможет послать пулю в цель. Ну а если автомат АК-47 и длинная очередь?
   Опять же, нет: только в кино люди стреляют из автоматического оружия с бедра. Райан однажды попытался проделать такой фокус с М-16, когда учился в Квантико. Определенно, он почувствовал себя героем актера Джона Уэйна, вот только из такого положения в цель ни хрена не попадешь. «Мушка и прицел, — не переставал повторять преподаватель огневой подготовки, — приделаны не зря.» И нечего кивать головой на фокусы, которые проделывает по телевизору знаменитый трюкач Вайятт Эрп — выхватывает револьвер из кобуры и стреляет навскидку с бедра. Попасть в человека так можно только в том случае, если второй рукой держишь его за плечо. Мушка и прицел приделаны не зря, они показывают, куда направлено оружие, потому что пуля имеет в диаметре всего треть дюйма, да и цель не отличается особыми размерами. Простая икота не даст удерживать руку ровно, а в минуты напряжения прицелиться еще труднее… если только ты не привык убивать людей. Подобно Борису Строкову, полковнику «Държавны сигурности». А что если он относится к тем, кто остается хладнокровным в любых ситуациях, вроде Оди Мерфи из Третьей пехотной дивизии времен Второй мировой войны 89? Но много ли на свете таких людей? На восемь миллионов американских солдат Мерфи оказался единственным, и никто не замечал за ним эту особенность до тех пор, пока она просто сама собой не проявилась на поле боя, вероятно, удивив и его самого. Сам Мерфи, скорее всего, никогда не отдавал себе отчет, насколько он отличается от окружающих людей.
   «Строков профессионал, — напомнил себе Райан. — Поэтому он будет действовать, как профессионал. Он предусмотрит все мелочи, и в первую очередь — путь к отступлению.»
   — А вы, должно быть, Райан, — вдруг тихо произнес у него за спиной голос с британским акцентом.
   Обернувшись, Джек увидел бледного мужчину с рыжими волосами.
   — А вы кто такой?
   — Я Мик Кинг, — ответил мужчина. — Сэр Бейзил направил нас четверых сюда. Обнюхиваете место?
   — Насколько это бросается в глаза? — внезапно встревожился Райан.
   — Вас можно принять за студента архитектурного колледжа, — выдохнул Кинг. — Ну, что вы думаете по этому поводу?
   — Я считаю, что убийца будет стоять прямо вот здесь, а после выстрела постарается скрыться в том направлении, — сказал Джек, указывая рукой.
   Прежде чем заговорить, Кинг осмотрелся по сторонам.
   — Как ни крути, задача перед ним будет стоять хреновая, но, похоже, вы правы, — согласился английский разведчик. — Это действительно наиболее выгодная позиция.
   — Если бы совершить покушение поручили мне, я бы воспользовался снайперской винтовкой и стрелял бы вон оттуда. Надо будет обязательно разместить наверху одного из наших, чтобы он исключил такую возможность.
   — Согласен. Я поручу это Джону Спарроу. Это вон тот парень с короткой стрижкой. Он захватил с собой море фотоаппаратуры.
   — Еще одного человека надо будет поставить вон в том переулке. Наша птичка, вероятно, постарается удрать отсюда на машине, и лично я оставил бы машину именно там.
   — Не слишком ли очевидно, вам не кажется?
   — Послушайте, я бывший морской пехотинец, а не гроссмейстер, — ответил Райан.
   Однако он был рад возможности поделиться своими предположениями и выслушать критические замечания. Тактических возможностей здесь предостаточно, и каждый человек видит все несколько иначе. А болгары, вероятно, вообще учились совершенно по другому наставлению.
   — Скотская нам поручена работенка. Остается только надеяться, что этот тип Строков так и не появится. Да, кстати, вот он. — Кинг протянул Райану конверт.
   Внутри лежали фотографии восемь на десять дюймов, все превосходного качества.
   — Как сказал мне Ник Томпсон, у этого человека безжизненные глаза, — заметил Райан, разглядывая один снимок.
   — И действительно, личность какая-то угрюмая, вы не находите?
   — В среду мы придем сюда не пустые?
   — Я-то уж точно нет, — решительно заявил Кинг. — Девятимиллиметровый «Браунинг». В посольстве найдутся еще. Я знаю, сэр Джон, что вы в случае необходимости можете сделать меткий выстрел, — уважительно добавил он.
   — Из этого вовсе не следует, что мне это нравится, дружище.
   А лучшая дистанция при стрельбе из пистолета — в упор, когда дуло прижато противнику к груди. В этом случае промахнутся достаточно трудно. Да и звук выстрела будет не таким громким. К тому же, приставить пистолет к груди — это чертовски действенный способ втолковать человеку, чтобы он воздержался от каких-либо действий.
   В течение следующих двух часов пятеро разведчиков бродили по площади, неизменно возвращаясь на одно и то же место.
   — Держать под наблюдением всю площадь мы не сможем, даже если нас будет сто человек, — наконец заключил Мик Кинг. — А если нет возможности быть сильным везде, лучше выбрать какое-то одно место и сосредоточить силы тут.
   Джек кивнул, вспоминая, как Наполеон приказал своим генералам разработать план защиты Франции от вторжения извне. Когда один из высших военачальников равномерно распределил все войска вдоль границы, император насмешливо поинтересовался, не собирается ли тот ловить контрабандистов. Да, Кинг прав: если нет возможности быть сильным везде, надо стать сильным в каком-то одномместе и молить бога о том, чтобы место было выбрано правильно. Ключ, как всегда, заключался в том, чтобы проникнуть в мысли противника, как этому учили перед поступлением в разведывательно-аналитический отдел. Думай так, как думает противник, и в этом случае тебе удастся одержать верх. В теории все получалось легко и просто. Однако на практике все обстояло по-другому.
   Разведчики перехватили Тома Шарпа, который направлялся в собор, и все вместе пошли в ресторан, чтобы перекусить и поговорить за обедом.
   — Сэр Джон прав, — начал Кинг. — Лучшее место — слева от входа. У нас есть фотографии ублюдка. Тебя, Джон, — повернулся он к Спарроу, — мы поставим вместе с фотоаппаратурой наверху колоннады. Твоя задача будет заключаться в том, чтобы оглядывать сверху толпу и пытаться высмотреть в ней нашего мерзавца. Связь с нами будешь держать по рации.
   Спарроу кивнул, однако его лицо красноречиво говорило, что он думает по поводу порученного задания.
   Принесли пиво.
   — Мик, ты верно заметил, еще когда мы летели сюда, — сказал Спарроу, пододвигая к себе кружку. — Сюда надо было бы пригнать целый парашютно-десантный полк, и даже этого было бы недостаточно.
   На самом деле 22-й парашютно-десантный полк особого назначения по численности равнялся всего двум ротам, хотя и служили в нем закаленные и опытные бойцы.
   — Не нам задавать вопросы, ребята, — решительно отрезал Шарп. — Отрадно сознавать, что сэр Бейзил хорошо знаком с творчеством великого поэта Теннисона 90.
   Все сидевшие за столом прыснули со смеху.
   — Что насчет радиосвязи? — спросил Джек.
   — Курьер с рациями уже в пути, — ответил Шарп. — Портативные, свободно помещаются в кармане, с маленьким наушником, но, к сожалению, маленьких микрофонов не будет.
   — Проклятие, — выругался Райан. У американской службы безопасности наверняка есть именно то, что нужно для этой операции, но нельзя просто обратиться туда и попросить доставить все необходимое. — А кто обеспечивает охрану королевы?
   — Кажется, соответствующее подразделение есть в полиции Большого Лондона. А что…
   — Микрофоны, которые прикалываются на лацкан пиджака, — предупредил его вопрос Райан. — Такими пользуется служба безопасности у нас дома.
   — Я спрошу, — ответил Шарп. — Отличная мысль, Джек. Наверняка у этих ребят есть то, что нам нужно.
   — Нам следовало бы объединить усилия, — печально произнес Мик Кинг.
   — Я сегодня же прослежу за этим, — пообещал Шарп.
   «Да, — подумал Райан, — мы будем самыми оснащенными бездельниками на свете.»
   — И эти помои здесь называют пивом? — спросил Спарроу после первого же глотка.
   — Оно все-таки получше, чем американская моча в банках, — заметил вслух кто-то из новоприбывших.
   Райан не заглотил наживку. К тому же, Италия славится своим вином, а не пивом.
   — Что нам известно о Строкове? — спросил он.
   — Мне по факсу прислали из полиции досье на него, — доложил Шарп. — Ознакомился сегодня утром. Рост пять футов одиннадцать дюймов, вес около пятнадцати стоунов 91. Судя по всему, очень любит хорошо поесть. Значит, спортом не занимается — и уж точно не спринтер. Шатен, волосы довольно густые. Хорошие способности к иностранным языкам. По-английски говорит с акцентом, но французским и итальянским владеет в совершенстве. Мастерски обращается с огнестрельным оружием. Своим ремеслом он занимается уже лет двадцать — сейчас ему сорок три года. Около пятнадцати лет назад перешел в специальное подразделение «Държавны сигурности», занимающееся убийствами. У него на счету восемь успешно осуществленных заданий — возможно, и больше, у нас нет достоверной информации на этот счет.
   — Судя по твоим словам, очаровательный тип, — задумчиво промолвил Спарроу. Протянув руку, он взял фотографии. — Засечь такого в толпе будет нетрудно. Но только надо будет уменьшить снимки, чтобы можно было носить их в кармане, и раздать всем нам.
   — Считай, уже сделано, — тотчас же согласился Шарп.
   В посольстве имелась собственная фотолаборатория, которой в основном пользовался он сам.
   Райан обвел взглядом сидящих за столом. По крайней мере, было приятно сознавать, что он окружен профессионалами. Если им представится возможность проявить себя, наверное, они не упустят свой шанс. Конечно, это немного, но уже что-то.
   — Что насчет оружия? — спросил Джек.
   — У нас будет столько девятимиллиметровых «Браунингов», сколько мы пожелаем, — заверил его Том Шарп.
   Райану захотелось узнать, можно ли будет достать пули с полыми наконечниками; однако, скорее всего, боеприпасы будут армейского образца, со свинцовыми сердечниками. Все из-за этого вздора с Женевской конвенцией. Девятимиллиметровый патрон «Парабеллум» считался в Европе слишком мощным, однако по сравнению с патроном к «Кольту» 45-го калибра, из которого учился стрелять Райан, это была детская игрушка. Так почему же у него самого «Браунинг» увеличенной убойной силы? Но пистолет, оставшийся дома, был заряжен пулями весом 147 гран с полыми наконечниками. Американское ФБР считало такие боеприпасы единственным действенным средством борьбы с преступниками: пуля обладает хорошей пробивной способностью и оставляет в теле отверстие размером с десятицентовую монету, так что человек быстренько истекает кровью.
   — Хорошо бы этот Строков стоял совсем рядом, — объявил Мик Кинг. — Я уже несколько лет не брал в руки оружие.
   Его слова напомнили Райану о том, что в Великобритании, в отличие от Америки, отсутствует культура обращения с оружием, даже в правоохранительных органах. Не надо забывать, что Джеймс Бонд — это лишь киногерой. Вероятно, из всех сидящих за столом самым метким стрелком был сам Райан, хотя он никак не мог считать себя экспертом. Пистолеты, которые раздаст Шарп, будут армейского образца, с крошечной мушкой, которую не разглядишь, и неудобной рукояткой. А «Браунинг» Райана имел специальные пластмассовые накладки, сделанные на заказ, входившие в руку, словно перчатка. Проклятие, в этой операции ничего не будет простым.
   — Отлично. Итак, ты, Джон, будешь наверху колоннады. Выясни, как туда попасть, и договорись, чтобы занять место в среду утром.
   — Хорошо. — Спарроу обладал удостоверением прессы, что должно было упростить дело. — Я проверю, сколько на это потребуется времени.
   — Отлично, — согласился Шарп. — Сегодняшний вечер посвятим тому, что еще раз осмотрим место. Будем искать то, что, возможно, укрылось из виду. Я полагаю, надо будет поставить одного человека в том переулке, чтобы он постарался засечь, когда появится наш друг Строков. Если он его обнаружит, то будет неотступно за ним следить.
   — А почему бы не задержать Строкова прямо там? — спросил Райан.
   — Лучше пусть выйдет на площадь, — произнес Шарп, размышляя вслух. — Чем больше нас окажется рядом, тем у Строкова будет меньше шансов от нас смыться. Джек, успокойся, если мы будем за ним присматривать, он ведь не решится идти дальше, правда? Мы позаботимся об этом.
   — Его поведение будет настолько предсказуемым? — тревожно заметил Райан.
   — Можно не сомневаться, он уже бывал здесь, на площади. Может так статься, мы заметим его завтра или послезавтра, разве нет?
   — Я бы не стал чересчур полагаться на это, — возразил Джек.
   — Сэр Джон, нам приходится играть теми картами, которые нам сдали, — сказал Кинг. — И надеяться на удачу.
   Райан решил, что спорить с этим нет смысла.
   — Если бы операцию планировал я, я бы всеми силами постарался максимально ее упростить. Самую важную часть подготовки Строков должен совершить вот здесь. — Шарп постучал себя по голове. — Он ведь тоже будет в напряжении, каким бы ни был его опыт. Да, подонок умен и изворотлив, но он все-таки не супермен, черт побери. Для него ключом успеха является полная внезапность. Что ж, на это ему рассчитывать больше не приходится, так? А внезапность, не являющаяся таковой — самый страшный кошмар, какой только может привидеться оперативнику. Если лишиться внезапности, все остальное рассыплется на части, словно сломанные часы. Помните, что если Строков заметит что-нибудь необычное, он, скорее всего, просто развернется и уйдет, чтобы прийти в другой раз. Для него в этой операции четких временных рамок нет.
   — Ты так думаешь? — Сам Райан был в этом совсем не уверен.
   — Да. Если бы Андропов установил определенный срок, операция уже была бы давно завершена, и папа в настоящий момент беседовал бы лично с господом богом. Однако если верить тому, что я получил из Лондона, операция планируется больше полутора месяцев. Следовательно, Строков явно не торопится. Я буду очень удивлен, если послезавтра что-нибудь все же произойдет, однако мы должны исходить из того, что покушение совершится именно в среду.
   — Эх, как бы мне хотелось заразиться твоей уверенностью.
   — Сэр Джон, оперативники мыслят как оперативники, какой бы они ни были национальности, — убежденно произнес Шарп. — Да, перед нами поставлена чрезвычайно сложная задача, но мы разговариваем со Строковым на одном языке. Если бы Андропов торопил болгар, операция уже была бы выполнена. Джентльмены, вы со мной согласны? — спросил он.