Страница:
– Ну, ты прям как бык! – крикнул один из них. Очень метко – повадки бойца сейчас напоминали именно бычьи атаки.
Остальные тоже кричали, но на чужом для скандинава языке, и он не понимал ни слова. Купец же продолжал улыбаться и смотрел словно бы без интереса.
Противник викинга растопырил руки и попытался ухватиться за него поудобнее. Молодой мастер, надеясь на свою силу, позволил ему вцепиться в себя, и какое-то время они старательно «обжимали» друг друга, багровея от усилий. Хишур громко скрипел зубами, одновременно умудряясь добродушно улыбаться, и жмурился. В какой-то момент Агнару тоже захотелось немного поскрипеть зубами, он с трудом удержался от этого, и лишь потому, что ему дикой показалась ситуация, при которой два мужика, тиская друг друга, столь же синхронно будут хрустеть челюстью.
В какой-то момент смуглый здоровяк поднатужился, и ноги викинга ненадолго оторвались от земли. Чувствуя, что почва уходит из-под ног в буквальном смысле, молодой мастер взбрыкнул и попал ногой по голени противника. Должно быть, весьма чувствительно, потому что земля поторопилась вернуться на место, да так сильно ударила скандинава по ступням, что он не устоял на ногах. Два противника повалились на землю.
Впрочем, как оказалось, повода для окончания схватки мужчины в этом не увидели. Едва только Агнар грохнулся на землю, Хишур тут же извернулся и вцепился в противника, казалось, с подлинной ненавистью, хотя ненависти, конечно, не было. Он попытался навалиться, и у молодого мастера возникло ощущение, что на него наползает многотонный айсберг. Агнар увернулся, но смуглый парень был настойчив и, перехватив норвежца за плечи, принялся подгребать его под себя. Слабое место противника он, конечно, не мог не почувствовать.
Викинг на долю секунды вырывался, а потом стиснул зубы на мускулистом предплечье, оказавшемся совсем рядом с. его лицом.
В ответ прозвучало несколько слов на непонятном языке, сказанных, впрочем, с должной экспрессией.
– Слушай, может, поднимемся сначала, а то что мы по земле, будто гусеницы, ползаем? – негромко предложил скандинав.
– Ну давай, – пыхтя, согласился Хишур. Слез с ног противника, поднялся – и только тут почувствовал, что его, кажется, провели. Сперва лицо у него вытянулось, потом почти тут же расплылось в улыбке. – Ну ты хитрец…
– Почему же хитрец, – возразил молодой мастер. – Просто люблю обычную схватку, а не ерзанье по земле. Мы же не кроты.
– Эй, Хишур, он любит по-настоящему потузиться! – крикнул один из работников купца, смуглый жилистый парнишка ростом едва по плечу своему другу. Судя по тому, с каким трудом он справлялся со словами гойделского языка, сказанное больше предназначалось Агнару, чем кому-то из своих. – Ну-ка, врежь ему как следует, чтоб зубы свои до завтра собирал!
– Ну что ж, можно, – смуглый чужестранец состроил свирепую рожу и без предупреждения выбросил в сторону викинга кулак.
Это уже было понятно и привычно. Уворачиваться тот не стал, принял удар в блок – первый же, какой сложился, – и непроизвольно охнул. Здоровяк действительно мог бы при желании сшибить с копыт бычка-трехлетку. Правда, скандинав-кузнец на свою стать и силу тоже не жаловался, и хоть ухал, но и валиться наподобие пресловутого бычка не собирался. «Такие здоровенные эти бычки, – пришло ему в голову. – Просто воплощенная мощь. А человек-то покрепче их будет. Вроде и похилее на вид, а в действительности – ого-го! Вот она, внешняя видимость – и внутренняя суть»!
Несколько минут они старательно награждали друг друга тумаками, но, в зависимости от того, куда приходился тот или иной удар, в ответ звучал или сочный шлепок, или стук, как по дереву, или гул, будто мальчишка пнул ногой толстостенный железный котелок. Агнар раскраснелся, а вот его противник наоборот, побледнел и лицом, и голым торсом, которым, кстати, принял больше всего ударов.
– Непрошибаемый он какой-то, – вскоре пропыхтел здоровяк, должно быть, удивленный, что противник, который уступает ему и в росте, и в комплекции, так хорошо держит прямой удар.
– Дай-ка я попробую! – подлетел другой, пониже ростом и поуже в плечах. Эффектных мускулов, облитых глянцевой кожей, у него не было, но жилист он оказался на диво.
На викинга обрушился град весьма болезненных ударов. Кулаки у этого парня были маленькие по сравнению с кулачищами Хишура, но очень крепкие, будто из камня выточенные. Скандинав получил несколько крепких ударов по чувствительным местам, попытался ответить, но словно в деревянный забор угодил. В этот момент пинок прилетел откуда-то совсем неожиданно, он молча перехватил ртом воздух и полетел на землю.
Еще в полете выставил руку, спружинил о колкую, усыпанную опилками землю, увернулся от удара ногой вдогонку, но ухватиться за эту ногу успел. Махнуть не только своей ногой, но и скандинавом, прицепившимся к ней, оказалось непросто. Вернее сказать, практически невозможно. Агнару даже не пришлось дергать противника за ногу – тот сам свалился.
«Ну вот, – наваливаясь и прижимая его к земле, подумал молодой мастер. – Все в этом мире повторяется…»
– Что, может, встанем, а? А то что ж… Как гусеницы… – пропыхтел извивающийся чужеземец, хоть и жилистый, но проигрывающий викингу в массе.
– Чтоб я на собственную удочку попался? – выдохнул скандинав. – Ни за что…
– А все-таки?
– Если представишься.
– Нетрудно. Кутир.
Поколебавшись, Агнар отпустил его. Тот мгновенно вывернулся из рук, привстал на одно колено и кинулся в бой. Схватка коленопреклоненными была викингу даже более непривычна, чем возня лежа. Может быть, дело в том, что не было возможности использовать ноги, а может, потому, что такое положение уравнивало их рост. Противник оказался юрким и умелым, но при этом молодой мастер испытал не раздражение, а наоборот, восторг. С опытным воином куда интереснее пробовать силу, чем с юнцом каким-нибудь, который только и умеет, как череп расшибать.
Они не удержались на коленях, снова повалились на землю, немного покатали друг друга, – на этот раз ни один не вспомнил про гусениц – не до того было, потом, держась друг за друга и громко пыхтя, поднялись на ноги. Кутир влепил скандинаву кулаком в переносицу, тот ему – в челюсть, правда, не со всей силы, оба удара остались без серьезных последствий, а потом пошла уже не драка, а веселье.
Смуглый парень извернулся и, сделав ложный пинок ногой, в тот же момент коварно ткнул противника костяшками пальцев под ребро. Боль пронзила тело от затылка до пяток. Если б въехал со всей силы, то закончилось бы это весьма печально для Агнара, но по манере удара было понятно – убивать иноземного купца работник не собирался. Викинг, быстро придя в себя от короткого шока, в тот же момент слегка нагнулся и двумя руками толкнул Кутира в низ груди. Всего удобнее это было делать локтем, но здесь появилась возможность сделать то, что он, помнится, в бытность свою подростком, делал только со щитниками.
Разумеется, и здесь он налег не всем телом, и не с разбега, но толчок получился достойный – противника отшвырнуло назад. Прыгнув следом, молодой мастер приземлился прямо на правую руку того и шлепком ладони по плечу у ключицы обозначил полновесный удар в горло – из этого положения удобнее всего было бить именно туда.
– У нас этот прием называют «отдохни», – слегка задыхаясь, произнес он.
Но если б даже хотел сказать что-нибудь еще, не успел бы. Кутир толкнул его коленом в спину, по позвоночнику, и, свалив с себя, вполне непринужденно «успокоил» левой рукой. Конечно, опять же не в полную силу, не от души, и лишь затем, чтоб дать себе время подняться.
– А у нас так называют вот этот прием, – сообщил он, вскакивая.
Агнар тоже уже стоял на ногах, еще слегка дурной после удара.
– Покажи ему прием «ворошила бабка сено»! – крикнул кто-то, возившийся у костра.
– Или «щекотку», – добродушно подсказал Хишур. – Ему понравится.
– Думаешь, я сам не смогу пару-тройку «щекоток» показать? – пробурчал викинг – он чувствовал, что подустал.
– Вы тут начнете друг другу показывать, как дерутся в разных странах, а работа будет стоять? – с улыбкой упрекнул дотоле молчавший купец и сузил жестокие глаза. – Так дело не пойдет. Если завтра выступаем, значит, надо многое сделать.
Скандинав машинально отметил, что хозяин корабля говорит все-таки не совсем правильно, а потом подумал и о себе. Должно быть, его речь тоже заставляет белгов и гойделов втайне улыбаться.
На него купец не смотрел.
– Так что – не берешь? – спросил молодой мастер, дыша тяжело, но ровно.
– Почему же не беру? Беру. Ты моим людям понравился. Им с тобой под одним одеялом спать, за одним костром сидеть, раз согласны, значит, и я не против.
– А мой приятель?
– Ну что ж поделать… Ты обещал, что станешь работать за двоих, а я стараюсь незнакомым людям верить, – повернув голову, торговец снова улыбнулся; в его безжалостном взгляде Агнар прочел спокойную уверенность, что пока дело не касается прибыли, незнакомые люди этому человеку интересны мало, так что «вера» здесь – не совсем подходящее слово.
Хотя прозвучало, конечно, обнадеживающе.
– Что я должен делать сейчас?
– Мы отплываем завтра на рассвете. Включайся. Что делать, ты, я думаю, и сам поймешь, – и, отвернувшись, зашагал в сторону поселка.
Викинг почесал в затылке и посмотрел на улыбающегося Хишура.
– Так что мне делать? Есть работа?
– Работа, конечно, есть. Сейчас придумаем.
– А будет время пойти продать коня? С конем, как я понимаю, вы меня на борт не возьмете.
– Еще бы, – захохотал тот. – Насчет коня ты с нашим хозяином не договаривался. И не договоришься.
– Странный он какой-то…
– Он? – Хишур обернулся и посмотрел вслед хозяину корабля, на котором ходил. – Оставь. С ним, конечно, надо держать ухо востро. Но пока ему невыгодно будет поступить с тобой нехорошо, он останется честным.
– А если будет выгодно – обманет? – у скандинава округлились глаза.
– Разумеется. Он же купец.
– То-то он мне сразу показался до крайности неприятным человеком.
– Ты ошибаешься, – глаза у Хишура стали очень грустными. – Агбаал, наш хозяин, конечно, жесток, как любой торговец, ведь его интересует только собственная выгода, но он никогда не бывает бессмысленно жесток. Он вполне может дать голодному ребенку кусок хлеба, если сочтет это полезным для себя, но никогда не пнет этого ребенка. Зачем, если это не принесет выгоды? Самое большее – просто пройдет мимо. В этом он честен, и любой его поступок всегда объясним и понятен. А значит, предсказуем.
Несколько мгновений молодой мастер молча смотрел на своего нового знакомого. А потом понял, что именно тот имеет в виду.
– Да, пожалуй, это большое преимущество для того, кто на него работает.
– Конечно… Ну, так долго ты будешь своего скакуна пристраивать?
Торговля развернулась на обоих берегах Лиффи. В этот день, должно быть, в поселение пришло много гостей из окрестных, ближних и дальних, деревень, много торговцев торопилось сбыть оставшийся товар, но, как бы там ни было, торг оказался богаче, чем обычно, будто пришло время большой ярмарки. Даже селяне как-то приоделись, почистились и смотрели вокруг самодовольно и весело – мол, чем не праздник?
Товар выкладывали прямо на траве, иногда подстилая холщовую полосу, а иногда и нет. С одного берега реки на другой без труда можно было попасть на лодке. Разумеется, отыскать здесь можно было почти все, что местные жители изготавливали для своих нужд, вот с дорогими привозными вещами было трудно, впрочем, они здесь мало кого интересовали – разве что жен богатых землевладельцев или зажиточных ремесленников. Но таким покупателям редкости и ценности чаще всего привозились на заказ.
Рассеянно разглядывая аккуратно свернутые холсты и развернутые, заманчиво разложенные плетеные и тканые браным способом тесьмы, литые в местных мастерских украшения, деревянные и кожаные предметы, кованые изделия, Агнар размышлял. Проще всего, конечно, было обменять коня на что-нибудь нужное ему в путешествии, потому что мало можно отыскать тех, кто бренчит серебром в кошельке. Еще в его родном времени расчеты на сельских ярмарках производились именно так, а уж теперь…
Откуда, собственно, крестьянину взять серебро или золото? Если оно и есть, то, конечно, в виде изделий – к примеру, украшений, которые дороги ему не как кусок металла, а как память или оберег. Крестьянин без труда сможет рассчитаться продуктами или другими результатами своего труда. И сам не откажется от взаимовыгодного обмена. Можно было рассчитывать, что красавец жеребец, хоть и замученный дорогой, приглянется многим присутствующим на этой ярмарке. А значит, надо подобрать самые лучшие вещи, и уж там можно будет поторговаться.
«А что мне может понадобиться в пути? – подумал он. – Все самое необходимое у меня есть». А потом сообразил. Разумеется, ему нужен был лук со всем, что к луку прилагается, а также подходящий для кузнечной работы молоток.
Раз так, то первым делом идти следовало к лучному мастеру.
Он быстро отыскал такого. Беседа с ним не затянулась, и ремесленник предложил молодому норвежцу на выбор несколько отличных луков, годных и для охоты, и для битвы, разумеется. В придачу, конечно, тетивы, изготовленные из скрученных полос отличной кожи, восковые брусочки в аккуратной оплетке – для обработки тетивы – и стрелы. Впрочем, викинг предпочел взять не готовые стрелы, а пригоршню наконечников. Мастер этому, впрочем, нисколько не удивился.
Конь ему приглянулся. Торговались долго и со вкусом, и поладили лишь тогда, когда гойдел пообещал скандинаву раздобыть ему и молоток, и даже кузнечные клещи – у своего соседа, разложившего поблизости десятка три первосортных инструментов.
– Уж с ним-то мы всегда поладим. Земляки! – убежденно заявил местный умелец Агнару.
– Идет. Но инструмент я сам выберу.
– Конечно.
Кузнец, принесший на продажу топоры, молотки и множество других мелких предметов, необходимых в любом хозяйстве, даже и не думал расхваливать свой товар. Он был хмур и равнодушен; чтоб не терять времени, старательно работал оселком, приводя в порядок свой старый нож, и на тех, кто останавливался перед его товаром, смотрел абсолютно безразлично. Лишь однажды встрепенулся – когда перед ним остановилась прелестная девушка с густой гривой рыжих волос и округлой, выставленной вперед, как нос корабля, грудью, и спросила иголок.
Молоток у него нашелся сразу, клещи пришлось поискать и, запихав инструменты в подаренную сумку, прихватив и лук с тетивой и колчан с наконечниками стрел, Агнар передал лучному мастеру повод коня, на прощание похлопал животное по холке и ушел, оставив двух ремесленников разбираться между собой.
Обратно, впрочем, викинг не торопился. Здесь было на что поглазеть. Откуда-то потянуло вкусным мясным ароматом – вот, крепкотелая торговка и две ее молоденькие помощницы, наверное, дочери, притащили на торг огромные горячие пироги и стопки лепешек с кусочками копченого сала. Рыбак, недавно вернувшийся с лова, выуживал из сети и большого дубового чана огромных, блистающих чешуей рыбин – их расхватывали и обитатели обеих половин поселка на реке Лиффи, и гойделы из других сел. Ведь нужно было готовить что-то на ужин.
На белых кусках полотна, расстеленных в ряд, переливались всеми красками радуги изделия из стекла, стопками были расставлены выточенные из мыльного камня чашки, деревянная посуда и тонкостенные гончарные изделия, украшенные яркими красками, вытисненным и даже сквозным узором. Поразительно, но, похоже, в этом большом селении мастера занимались почти всеми ремеслами, какие только можно вообразить. Но онемел скандинав, впрочем, не от стеклянных кубков и чаш, хотя, пожалуй, стоило бы.
Его поразили выставленные на продажу ковры. Конечно, это были сравнительно небольшие изделия – два локтя на три, редко больше. Однако это были самые настоящие шерстяные ковры с густым ворсом, яркие и, должно быть, очень дорогие. Чтоб соткать подобную красоту, умелая мастерица каждый вечер в течение полугода должна была просиживать за станком, а это в крестьянском хозяйстве, где каждая пара рук на счету, не шутка.
А уж ковер побольше размером должен был стоить столько, сколько хороший корабль или там меч из узорного железа – труда и затрат требовал не меньше.
Однако раз уж ковры выносили на торг, значит, их кто-то покупал здесь. И действительно, возле лохматого невысокого ростом гойдела, выразительно и громкоголосо расхваливающего товар, толклось несколько человек. Среди них было трое чужестранцев, – должно быть, купцы, остальные – местные, неплохо одетые; они упрямо и вкусно торговались, но явно всерьез хотели приобрести себе ковер.
Красота местных изделий завораживала Агнара – он уважал чужое мастерство в той же мере, в какой гордился своим. Он даже решил сплавать на другой берег, посмотреть, что предлагают там, и не пожалел. На другом берегу Лиффи тоже было на что посмотреть, так что к кораблю Агбаала он вернулся ближе к вечеру, помог складывать костер, готовить ужин и первым после хозяина судна снял пробу. А потом предложил порцию Экде.
– Не стоило бы тебя кормить – ты уже вроде поел. Ну да ладно.
– Не старайся, я вполне сыт, – единорог поглядывал на спутника с любопытством. – А ты пробивной.
– Без этого не выжить.
– Да уж… Надеешься, что успеешь смыться с Эрина до того, как друиды пронюхают, где ты находишься?
– Если бы не надеялся, лег бы и умер.
– По крайней мере, ты сделал все, что от тебя зависит, – с уважением проговорил Экда. – Надо признать. Тебе бы немножко везения – и все будет как надо.
Орудуя большой деревянной ложкой, викинг разливал жидкую кашу с рыбой по мискам. Рядом Хишур ловко пек лепешки на камнях, и его сноровке позавидовали бы многие женщины. Впрочем, чему тут удивляться? Купеческий корабль по морям ходил без женщин многие годы, а есть-то хотелось, и есть вкусно, так что кому-то из дружины необходимо было научиться прилично готовить.
Лепешки у смуглого здоровяка получались действительно великолепные – тонкие, будто листы рисовой бумаги, вкусные, тающие на языке.
На Эрин неспешно опускалась вечерняя мгла. Воздух стал прозрачным и чистым, будто обломок хрусталя, будто воды горного ручья. По реке поползла тонкая дымка, которой вскоре предстояло стать туманом, становилось прохладно, захотелось закутаться в плащ. Вернувшийся к своему кораблю купец приказал развернуть и пересчитать съестные припасы и разложить приблизительно по дням с учетом двух новых едоков. Получалось, что если в пути их настигнет какая-нибудь заминка, то придется или подтянуть пояса, или охотиться.
– Охотиться, конечно, предпочтительнее.
Торговец улыбнулся тонкими губами.
– Хотите много есть и притом поменьше работать? Не охотничье путешествие, чай…
– Что ж мы, не понимаем? В свободное от работы время!
– Это – другое дело.
Все веши и все товары уже вечером надо было увязать и уложить так, чтоб утром лишь покидать в трюм и отправиться в путь. Предвидя, что его, как новенького, обязательно нагрузят работой в первую очередь, он поспешил улечься, поплотнее закутавшись в плащ и, отвернувшись от негромких разговоров у затухающего костерка, постарался уснуть. «Если я не посплю хоть немного, какой из меня будет работник?» – подумал он за момент до того, как бездна сонного небытия втянула его в себя, будто огромная воронка.
А потом он ощутил опасность. Это было что-то едва различимое, на грани сознания, и даже из сна его ничто не вытолкнуло, просто появилась способность осознавать хоть что-то, и «что-то» оказалось ощущением опасности. Смертельной опасности.
Его кто-то искал. Если бы в небытии сна он мог рассуждать, то сообразил бы – это могут быть только его недруги, которым нужна похищенная им вещь и его жизнь. Одно ощущение, будто камешек, упавший с горы и подтолкнувший целую лавину, потянуло за собой и другие: испуг, настороженность, желание защититься, выбраться отсюда и спрятаться там, где безопаснее. А потом пришло осознание того, что действительно безопасного места нет ни на земле, ни в иных мирах и пространствах – а есть только его собственная сила, способная сладить с опасностью.
Он поднатужился, стремясь окружить себя непроницаемым щитом, за которым ему удастся укрыться и от чужих взглядов, и от всех опасностей мира – и проснулся. Подскочил, оперся руками о колкую траву. Рядом с ним, слегка согнувшись, стоял Хишур – было еще темно, но Агнар узнал его по комплекции. В темноте, – костер, должно быть, давно погас, – почти ничего не было видно. Однако новый знакомый был весьма настойчив.
– Вставай, вставай, – вполголоса проговорил он. – Спать хочется? Это понятно. Но надо дело делать. Что ж тут… хм… поделаешь?..
– Действительно, – пробормотал скандинав и поднялся на ноги.
– И друга своего поднимай. Он тоже тут не посторонний теперь.
– Да я не сплю уже, – отозвалась темнота голосом Экды.
Викинг и раньше поражался тому, насколько единорог мало спит. Порой молодому мастеру казалось, что его волшебный спутник вообще может не спать и при этом быть бодрым и веселым.
Именно они первыми впряглись в работу, встали у носа куррахи, когда ее нужно было поднять и перенести на воду. Именно они первыми взвалили на себя по мешку, из числа тех, которыми следовало забить трюм. Мешки были увесистые, тщательно завязанные или зашитые – в этом сразу читалась рачительная рука хозяина товара. Взваливать их на спину с непривычки Экде было трудно, и Агнар помогал ему.
– Ты с такой охотой горбатишься, – сказал он потеющему единорогу. – Может, лучше посидел бы в сторонке. Я договорюсь, чтоб тебя не дергали…
– Нет-нет, – живо, хоть и вполголоса возразил тот. – Не надо. Я хочу быть как все. Как человек.
Еще полчаса они работали молча.
– А все-таки, что тебе понадобилось в Магрибе? – спросил он, когда таскать мешки просто так стало скучно.
– Ну, как тебе объяснить, – единорог ловко подлез под тяжеленный тюк, набитый плотно уложенными тканями, и поволок его с завидной, просто лошадиной выносливостью. – Просто хочу стать человеком, если ты понимаешь, о чем я говорю.
– Признаться, не понимаю совершенно, – ответил ошеломленный викинг.
– Ну, как же, – подпрыгивая под тяжелой ношей, проговорил Экда. – Вот, к примеру, чем я отличаюсь от человека? Я выгляжу так же, как вы – ноги, руки, голова…
– Ну… – молодой мастер задумчиво поскреб затылок. – Ты можешь то, что не может ни один человек. Например, в единорога превращаться.
– Ты неверно смотришь на вещи, – ответил тот, скидывая с плеч тюк и старательно запихивая его под палубу. – Я могу менять свой облик потому, что я не человек, потому что я принадлежу к другой расе, расе нелюдской, и мои возможности, собственно, этим и ограничиваются.
– Но почему тебя так интересуют люди? Зачем тебе становиться человеком, кстати, в прямом ли смысле этого слова?
– У людей гораздо больше возможностей, чем у такой нечисти, как я, – улыбнулся единорог.
– Что-то незаметно, – молодой мастер со стоном подполз под большой ящик с провизией. – Я бы сейчас с удовольствием превратился в лошадь.
– Однако возможности есть! – живо возразило волшебное существо. – Одна возможность использовать магию уже многого стоит.
– Да ладно! Ты же тоже можешь ее использовать! Я видел!
Единорог ответил своему спутнику грустным взглядом.
– Нет. Я не могу ее использовать, я могу ее потреблять. Здесь заключена существенная разница. Попробуй ее понять. Ты вот не связан особенностями своего происхождения с магией, – если ты чего-то не можешь, то лишь потому, что не умеешь, а не потому, что никогда не получишь доступа к этим возможностям. Я могу лишь то, что мне дано с самого начала, и ни грана больше.
– Я понял, понял…
– А человек способен на все… Осторожнее, не оступись! Здесь доска отходит!
– Вижу, вижу… Так тебя интересует магия?
– Не столько она. сколько другие возможности человеческой расы… М-м… Не расы в целом, а человека как такового. Те из людей, которые этого захотят, способны добиться власти над Вселенной и ее законами – не повиноваться им, а диктовать их.
– Иди ты…
– Так и есть.
– Да ладно. Ты в иносказательном плане это заявил, да?
– Нисколько. Вспомни, сколько тебе встречалось людей, способных на нечто, кажущееся невозможным? Те же друиды, которые по песочку неслись со скорость хорошей лошади… Хотя нет, плохой пример… Ну, вспомни кого-нибудь из своих мастеров-соотечественников!
– Ну, так это другое дело. Это не магия, а всего лишь… Ну, словом…
– Магия – тоже всего лишь навыки вроде умения строить корабли или мосты. Не будешь же ты считать, будто человек – это только тот, кто имеет способности к постройке кораблей. Теоретически любой из твоей расы может научиться их строить, как все искусники-корабелы. Так же и с магией. А я – не могу. Даже теоретически. Впрочем, магия – это даже не столь важно. В магии я могу довольствоваться тем, что имею. А вот в остальном…
– В чем – в остальном?
– Я уже объяснил. Человек – такое существо, которое единственное не заключено раз и навсегда в рамки законов мира, а при должном упорстве и умении может преодолеть их. Именно потому говорят, что человек создавался природой по образу и подобию Бога. Собственно, боги и есть бывшие люди.
Остальные тоже кричали, но на чужом для скандинава языке, и он не понимал ни слова. Купец же продолжал улыбаться и смотрел словно бы без интереса.
Противник викинга растопырил руки и попытался ухватиться за него поудобнее. Молодой мастер, надеясь на свою силу, позволил ему вцепиться в себя, и какое-то время они старательно «обжимали» друг друга, багровея от усилий. Хишур громко скрипел зубами, одновременно умудряясь добродушно улыбаться, и жмурился. В какой-то момент Агнару тоже захотелось немного поскрипеть зубами, он с трудом удержался от этого, и лишь потому, что ему дикой показалась ситуация, при которой два мужика, тиская друг друга, столь же синхронно будут хрустеть челюстью.
В какой-то момент смуглый здоровяк поднатужился, и ноги викинга ненадолго оторвались от земли. Чувствуя, что почва уходит из-под ног в буквальном смысле, молодой мастер взбрыкнул и попал ногой по голени противника. Должно быть, весьма чувствительно, потому что земля поторопилась вернуться на место, да так сильно ударила скандинава по ступням, что он не устоял на ногах. Два противника повалились на землю.
Впрочем, как оказалось, повода для окончания схватки мужчины в этом не увидели. Едва только Агнар грохнулся на землю, Хишур тут же извернулся и вцепился в противника, казалось, с подлинной ненавистью, хотя ненависти, конечно, не было. Он попытался навалиться, и у молодого мастера возникло ощущение, что на него наползает многотонный айсберг. Агнар увернулся, но смуглый парень был настойчив и, перехватив норвежца за плечи, принялся подгребать его под себя. Слабое место противника он, конечно, не мог не почувствовать.
Викинг на долю секунды вырывался, а потом стиснул зубы на мускулистом предплечье, оказавшемся совсем рядом с. его лицом.
В ответ прозвучало несколько слов на непонятном языке, сказанных, впрочем, с должной экспрессией.
– Слушай, может, поднимемся сначала, а то что мы по земле, будто гусеницы, ползаем? – негромко предложил скандинав.
– Ну давай, – пыхтя, согласился Хишур. Слез с ног противника, поднялся – и только тут почувствовал, что его, кажется, провели. Сперва лицо у него вытянулось, потом почти тут же расплылось в улыбке. – Ну ты хитрец…
– Почему же хитрец, – возразил молодой мастер. – Просто люблю обычную схватку, а не ерзанье по земле. Мы же не кроты.
– Эй, Хишур, он любит по-настоящему потузиться! – крикнул один из работников купца, смуглый жилистый парнишка ростом едва по плечу своему другу. Судя по тому, с каким трудом он справлялся со словами гойделского языка, сказанное больше предназначалось Агнару, чем кому-то из своих. – Ну-ка, врежь ему как следует, чтоб зубы свои до завтра собирал!
– Ну что ж, можно, – смуглый чужестранец состроил свирепую рожу и без предупреждения выбросил в сторону викинга кулак.
Это уже было понятно и привычно. Уворачиваться тот не стал, принял удар в блок – первый же, какой сложился, – и непроизвольно охнул. Здоровяк действительно мог бы при желании сшибить с копыт бычка-трехлетку. Правда, скандинав-кузнец на свою стать и силу тоже не жаловался, и хоть ухал, но и валиться наподобие пресловутого бычка не собирался. «Такие здоровенные эти бычки, – пришло ему в голову. – Просто воплощенная мощь. А человек-то покрепче их будет. Вроде и похилее на вид, а в действительности – ого-го! Вот она, внешняя видимость – и внутренняя суть»!
Несколько минут они старательно награждали друг друга тумаками, но, в зависимости от того, куда приходился тот или иной удар, в ответ звучал или сочный шлепок, или стук, как по дереву, или гул, будто мальчишка пнул ногой толстостенный железный котелок. Агнар раскраснелся, а вот его противник наоборот, побледнел и лицом, и голым торсом, которым, кстати, принял больше всего ударов.
– Непрошибаемый он какой-то, – вскоре пропыхтел здоровяк, должно быть, удивленный, что противник, который уступает ему и в росте, и в комплекции, так хорошо держит прямой удар.
– Дай-ка я попробую! – подлетел другой, пониже ростом и поуже в плечах. Эффектных мускулов, облитых глянцевой кожей, у него не было, но жилист он оказался на диво.
На викинга обрушился град весьма болезненных ударов. Кулаки у этого парня были маленькие по сравнению с кулачищами Хишура, но очень крепкие, будто из камня выточенные. Скандинав получил несколько крепких ударов по чувствительным местам, попытался ответить, но словно в деревянный забор угодил. В этот момент пинок прилетел откуда-то совсем неожиданно, он молча перехватил ртом воздух и полетел на землю.
Еще в полете выставил руку, спружинил о колкую, усыпанную опилками землю, увернулся от удара ногой вдогонку, но ухватиться за эту ногу успел. Махнуть не только своей ногой, но и скандинавом, прицепившимся к ней, оказалось непросто. Вернее сказать, практически невозможно. Агнару даже не пришлось дергать противника за ногу – тот сам свалился.
«Ну вот, – наваливаясь и прижимая его к земле, подумал молодой мастер. – Все в этом мире повторяется…»
– Что, может, встанем, а? А то что ж… Как гусеницы… – пропыхтел извивающийся чужеземец, хоть и жилистый, но проигрывающий викингу в массе.
– Чтоб я на собственную удочку попался? – выдохнул скандинав. – Ни за что…
– А все-таки?
– Если представишься.
– Нетрудно. Кутир.
Поколебавшись, Агнар отпустил его. Тот мгновенно вывернулся из рук, привстал на одно колено и кинулся в бой. Схватка коленопреклоненными была викингу даже более непривычна, чем возня лежа. Может быть, дело в том, что не было возможности использовать ноги, а может, потому, что такое положение уравнивало их рост. Противник оказался юрким и умелым, но при этом молодой мастер испытал не раздражение, а наоборот, восторг. С опытным воином куда интереснее пробовать силу, чем с юнцом каким-нибудь, который только и умеет, как череп расшибать.
Они не удержались на коленях, снова повалились на землю, немного покатали друг друга, – на этот раз ни один не вспомнил про гусениц – не до того было, потом, держась друг за друга и громко пыхтя, поднялись на ноги. Кутир влепил скандинаву кулаком в переносицу, тот ему – в челюсть, правда, не со всей силы, оба удара остались без серьезных последствий, а потом пошла уже не драка, а веселье.
Смуглый парень извернулся и, сделав ложный пинок ногой, в тот же момент коварно ткнул противника костяшками пальцев под ребро. Боль пронзила тело от затылка до пяток. Если б въехал со всей силы, то закончилось бы это весьма печально для Агнара, но по манере удара было понятно – убивать иноземного купца работник не собирался. Викинг, быстро придя в себя от короткого шока, в тот же момент слегка нагнулся и двумя руками толкнул Кутира в низ груди. Всего удобнее это было делать локтем, но здесь появилась возможность сделать то, что он, помнится, в бытность свою подростком, делал только со щитниками.
Разумеется, и здесь он налег не всем телом, и не с разбега, но толчок получился достойный – противника отшвырнуло назад. Прыгнув следом, молодой мастер приземлился прямо на правую руку того и шлепком ладони по плечу у ключицы обозначил полновесный удар в горло – из этого положения удобнее всего было бить именно туда.
– У нас этот прием называют «отдохни», – слегка задыхаясь, произнес он.
Но если б даже хотел сказать что-нибудь еще, не успел бы. Кутир толкнул его коленом в спину, по позвоночнику, и, свалив с себя, вполне непринужденно «успокоил» левой рукой. Конечно, опять же не в полную силу, не от души, и лишь затем, чтоб дать себе время подняться.
– А у нас так называют вот этот прием, – сообщил он, вскакивая.
Агнар тоже уже стоял на ногах, еще слегка дурной после удара.
– Покажи ему прием «ворошила бабка сено»! – крикнул кто-то, возившийся у костра.
– Или «щекотку», – добродушно подсказал Хишур. – Ему понравится.
– Думаешь, я сам не смогу пару-тройку «щекоток» показать? – пробурчал викинг – он чувствовал, что подустал.
– Вы тут начнете друг другу показывать, как дерутся в разных странах, а работа будет стоять? – с улыбкой упрекнул дотоле молчавший купец и сузил жестокие глаза. – Так дело не пойдет. Если завтра выступаем, значит, надо многое сделать.
Скандинав машинально отметил, что хозяин корабля говорит все-таки не совсем правильно, а потом подумал и о себе. Должно быть, его речь тоже заставляет белгов и гойделов втайне улыбаться.
На него купец не смотрел.
– Так что – не берешь? – спросил молодой мастер, дыша тяжело, но ровно.
– Почему же не беру? Беру. Ты моим людям понравился. Им с тобой под одним одеялом спать, за одним костром сидеть, раз согласны, значит, и я не против.
– А мой приятель?
– Ну что ж поделать… Ты обещал, что станешь работать за двоих, а я стараюсь незнакомым людям верить, – повернув голову, торговец снова улыбнулся; в его безжалостном взгляде Агнар прочел спокойную уверенность, что пока дело не касается прибыли, незнакомые люди этому человеку интересны мало, так что «вера» здесь – не совсем подходящее слово.
Хотя прозвучало, конечно, обнадеживающе.
– Что я должен делать сейчас?
– Мы отплываем завтра на рассвете. Включайся. Что делать, ты, я думаю, и сам поймешь, – и, отвернувшись, зашагал в сторону поселка.
Викинг почесал в затылке и посмотрел на улыбающегося Хишура.
– Так что мне делать? Есть работа?
– Работа, конечно, есть. Сейчас придумаем.
– А будет время пойти продать коня? С конем, как я понимаю, вы меня на борт не возьмете.
– Еще бы, – захохотал тот. – Насчет коня ты с нашим хозяином не договаривался. И не договоришься.
– Странный он какой-то…
– Он? – Хишур обернулся и посмотрел вслед хозяину корабля, на котором ходил. – Оставь. С ним, конечно, надо держать ухо востро. Но пока ему невыгодно будет поступить с тобой нехорошо, он останется честным.
– А если будет выгодно – обманет? – у скандинава округлились глаза.
– Разумеется. Он же купец.
– То-то он мне сразу показался до крайности неприятным человеком.
– Ты ошибаешься, – глаза у Хишура стали очень грустными. – Агбаал, наш хозяин, конечно, жесток, как любой торговец, ведь его интересует только собственная выгода, но он никогда не бывает бессмысленно жесток. Он вполне может дать голодному ребенку кусок хлеба, если сочтет это полезным для себя, но никогда не пнет этого ребенка. Зачем, если это не принесет выгоды? Самое большее – просто пройдет мимо. В этом он честен, и любой его поступок всегда объясним и понятен. А значит, предсказуем.
Несколько мгновений молодой мастер молча смотрел на своего нового знакомого. А потом понял, что именно тот имеет в виду.
– Да, пожалуй, это большое преимущество для того, кто на него работает.
– Конечно… Ну, так долго ты будешь своего скакуна пристраивать?
Торговля развернулась на обоих берегах Лиффи. В этот день, должно быть, в поселение пришло много гостей из окрестных, ближних и дальних, деревень, много торговцев торопилось сбыть оставшийся товар, но, как бы там ни было, торг оказался богаче, чем обычно, будто пришло время большой ярмарки. Даже селяне как-то приоделись, почистились и смотрели вокруг самодовольно и весело – мол, чем не праздник?
Товар выкладывали прямо на траве, иногда подстилая холщовую полосу, а иногда и нет. С одного берега реки на другой без труда можно было попасть на лодке. Разумеется, отыскать здесь можно было почти все, что местные жители изготавливали для своих нужд, вот с дорогими привозными вещами было трудно, впрочем, они здесь мало кого интересовали – разве что жен богатых землевладельцев или зажиточных ремесленников. Но таким покупателям редкости и ценности чаще всего привозились на заказ.
Рассеянно разглядывая аккуратно свернутые холсты и развернутые, заманчиво разложенные плетеные и тканые браным способом тесьмы, литые в местных мастерских украшения, деревянные и кожаные предметы, кованые изделия, Агнар размышлял. Проще всего, конечно, было обменять коня на что-нибудь нужное ему в путешествии, потому что мало можно отыскать тех, кто бренчит серебром в кошельке. Еще в его родном времени расчеты на сельских ярмарках производились именно так, а уж теперь…
Откуда, собственно, крестьянину взять серебро или золото? Если оно и есть, то, конечно, в виде изделий – к примеру, украшений, которые дороги ему не как кусок металла, а как память или оберег. Крестьянин без труда сможет рассчитаться продуктами или другими результатами своего труда. И сам не откажется от взаимовыгодного обмена. Можно было рассчитывать, что красавец жеребец, хоть и замученный дорогой, приглянется многим присутствующим на этой ярмарке. А значит, надо подобрать самые лучшие вещи, и уж там можно будет поторговаться.
«А что мне может понадобиться в пути? – подумал он. – Все самое необходимое у меня есть». А потом сообразил. Разумеется, ему нужен был лук со всем, что к луку прилагается, а также подходящий для кузнечной работы молоток.
Раз так, то первым делом идти следовало к лучному мастеру.
Он быстро отыскал такого. Беседа с ним не затянулась, и ремесленник предложил молодому норвежцу на выбор несколько отличных луков, годных и для охоты, и для битвы, разумеется. В придачу, конечно, тетивы, изготовленные из скрученных полос отличной кожи, восковые брусочки в аккуратной оплетке – для обработки тетивы – и стрелы. Впрочем, викинг предпочел взять не готовые стрелы, а пригоршню наконечников. Мастер этому, впрочем, нисколько не удивился.
Конь ему приглянулся. Торговались долго и со вкусом, и поладили лишь тогда, когда гойдел пообещал скандинаву раздобыть ему и молоток, и даже кузнечные клещи – у своего соседа, разложившего поблизости десятка три первосортных инструментов.
– Уж с ним-то мы всегда поладим. Земляки! – убежденно заявил местный умелец Агнару.
– Идет. Но инструмент я сам выберу.
– Конечно.
Кузнец, принесший на продажу топоры, молотки и множество других мелких предметов, необходимых в любом хозяйстве, даже и не думал расхваливать свой товар. Он был хмур и равнодушен; чтоб не терять времени, старательно работал оселком, приводя в порядок свой старый нож, и на тех, кто останавливался перед его товаром, смотрел абсолютно безразлично. Лишь однажды встрепенулся – когда перед ним остановилась прелестная девушка с густой гривой рыжих волос и округлой, выставленной вперед, как нос корабля, грудью, и спросила иголок.
Молоток у него нашелся сразу, клещи пришлось поискать и, запихав инструменты в подаренную сумку, прихватив и лук с тетивой и колчан с наконечниками стрел, Агнар передал лучному мастеру повод коня, на прощание похлопал животное по холке и ушел, оставив двух ремесленников разбираться между собой.
Обратно, впрочем, викинг не торопился. Здесь было на что поглазеть. Откуда-то потянуло вкусным мясным ароматом – вот, крепкотелая торговка и две ее молоденькие помощницы, наверное, дочери, притащили на торг огромные горячие пироги и стопки лепешек с кусочками копченого сала. Рыбак, недавно вернувшийся с лова, выуживал из сети и большого дубового чана огромных, блистающих чешуей рыбин – их расхватывали и обитатели обеих половин поселка на реке Лиффи, и гойделы из других сел. Ведь нужно было готовить что-то на ужин.
На белых кусках полотна, расстеленных в ряд, переливались всеми красками радуги изделия из стекла, стопками были расставлены выточенные из мыльного камня чашки, деревянная посуда и тонкостенные гончарные изделия, украшенные яркими красками, вытисненным и даже сквозным узором. Поразительно, но, похоже, в этом большом селении мастера занимались почти всеми ремеслами, какие только можно вообразить. Но онемел скандинав, впрочем, не от стеклянных кубков и чаш, хотя, пожалуй, стоило бы.
Его поразили выставленные на продажу ковры. Конечно, это были сравнительно небольшие изделия – два локтя на три, редко больше. Однако это были самые настоящие шерстяные ковры с густым ворсом, яркие и, должно быть, очень дорогие. Чтоб соткать подобную красоту, умелая мастерица каждый вечер в течение полугода должна была просиживать за станком, а это в крестьянском хозяйстве, где каждая пара рук на счету, не шутка.
А уж ковер побольше размером должен был стоить столько, сколько хороший корабль или там меч из узорного железа – труда и затрат требовал не меньше.
Однако раз уж ковры выносили на торг, значит, их кто-то покупал здесь. И действительно, возле лохматого невысокого ростом гойдела, выразительно и громкоголосо расхваливающего товар, толклось несколько человек. Среди них было трое чужестранцев, – должно быть, купцы, остальные – местные, неплохо одетые; они упрямо и вкусно торговались, но явно всерьез хотели приобрести себе ковер.
Красота местных изделий завораживала Агнара – он уважал чужое мастерство в той же мере, в какой гордился своим. Он даже решил сплавать на другой берег, посмотреть, что предлагают там, и не пожалел. На другом берегу Лиффи тоже было на что посмотреть, так что к кораблю Агбаала он вернулся ближе к вечеру, помог складывать костер, готовить ужин и первым после хозяина судна снял пробу. А потом предложил порцию Экде.
– Не стоило бы тебя кормить – ты уже вроде поел. Ну да ладно.
– Не старайся, я вполне сыт, – единорог поглядывал на спутника с любопытством. – А ты пробивной.
– Без этого не выжить.
– Да уж… Надеешься, что успеешь смыться с Эрина до того, как друиды пронюхают, где ты находишься?
– Если бы не надеялся, лег бы и умер.
– По крайней мере, ты сделал все, что от тебя зависит, – с уважением проговорил Экда. – Надо признать. Тебе бы немножко везения – и все будет как надо.
Орудуя большой деревянной ложкой, викинг разливал жидкую кашу с рыбой по мискам. Рядом Хишур ловко пек лепешки на камнях, и его сноровке позавидовали бы многие женщины. Впрочем, чему тут удивляться? Купеческий корабль по морям ходил без женщин многие годы, а есть-то хотелось, и есть вкусно, так что кому-то из дружины необходимо было научиться прилично готовить.
Лепешки у смуглого здоровяка получались действительно великолепные – тонкие, будто листы рисовой бумаги, вкусные, тающие на языке.
На Эрин неспешно опускалась вечерняя мгла. Воздух стал прозрачным и чистым, будто обломок хрусталя, будто воды горного ручья. По реке поползла тонкая дымка, которой вскоре предстояло стать туманом, становилось прохладно, захотелось закутаться в плащ. Вернувшийся к своему кораблю купец приказал развернуть и пересчитать съестные припасы и разложить приблизительно по дням с учетом двух новых едоков. Получалось, что если в пути их настигнет какая-нибудь заминка, то придется или подтянуть пояса, или охотиться.
– Охотиться, конечно, предпочтительнее.
Торговец улыбнулся тонкими губами.
– Хотите много есть и притом поменьше работать? Не охотничье путешествие, чай…
– Что ж мы, не понимаем? В свободное от работы время!
– Это – другое дело.
Все веши и все товары уже вечером надо было увязать и уложить так, чтоб утром лишь покидать в трюм и отправиться в путь. Предвидя, что его, как новенького, обязательно нагрузят работой в первую очередь, он поспешил улечься, поплотнее закутавшись в плащ и, отвернувшись от негромких разговоров у затухающего костерка, постарался уснуть. «Если я не посплю хоть немного, какой из меня будет работник?» – подумал он за момент до того, как бездна сонного небытия втянула его в себя, будто огромная воронка.
А потом он ощутил опасность. Это было что-то едва различимое, на грани сознания, и даже из сна его ничто не вытолкнуло, просто появилась способность осознавать хоть что-то, и «что-то» оказалось ощущением опасности. Смертельной опасности.
Его кто-то искал. Если бы в небытии сна он мог рассуждать, то сообразил бы – это могут быть только его недруги, которым нужна похищенная им вещь и его жизнь. Одно ощущение, будто камешек, упавший с горы и подтолкнувший целую лавину, потянуло за собой и другие: испуг, настороженность, желание защититься, выбраться отсюда и спрятаться там, где безопаснее. А потом пришло осознание того, что действительно безопасного места нет ни на земле, ни в иных мирах и пространствах – а есть только его собственная сила, способная сладить с опасностью.
Он поднатужился, стремясь окружить себя непроницаемым щитом, за которым ему удастся укрыться и от чужих взглядов, и от всех опасностей мира – и проснулся. Подскочил, оперся руками о колкую траву. Рядом с ним, слегка согнувшись, стоял Хишур – было еще темно, но Агнар узнал его по комплекции. В темноте, – костер, должно быть, давно погас, – почти ничего не было видно. Однако новый знакомый был весьма настойчив.
– Вставай, вставай, – вполголоса проговорил он. – Спать хочется? Это понятно. Но надо дело делать. Что ж тут… хм… поделаешь?..
– Действительно, – пробормотал скандинав и поднялся на ноги.
– И друга своего поднимай. Он тоже тут не посторонний теперь.
– Да я не сплю уже, – отозвалась темнота голосом Экды.
Викинг и раньше поражался тому, насколько единорог мало спит. Порой молодому мастеру казалось, что его волшебный спутник вообще может не спать и при этом быть бодрым и веселым.
Именно они первыми впряглись в работу, встали у носа куррахи, когда ее нужно было поднять и перенести на воду. Именно они первыми взвалили на себя по мешку, из числа тех, которыми следовало забить трюм. Мешки были увесистые, тщательно завязанные или зашитые – в этом сразу читалась рачительная рука хозяина товара. Взваливать их на спину с непривычки Экде было трудно, и Агнар помогал ему.
– Ты с такой охотой горбатишься, – сказал он потеющему единорогу. – Может, лучше посидел бы в сторонке. Я договорюсь, чтоб тебя не дергали…
– Нет-нет, – живо, хоть и вполголоса возразил тот. – Не надо. Я хочу быть как все. Как человек.
Еще полчаса они работали молча.
– А все-таки, что тебе понадобилось в Магрибе? – спросил он, когда таскать мешки просто так стало скучно.
– Ну, как тебе объяснить, – единорог ловко подлез под тяжеленный тюк, набитый плотно уложенными тканями, и поволок его с завидной, просто лошадиной выносливостью. – Просто хочу стать человеком, если ты понимаешь, о чем я говорю.
– Признаться, не понимаю совершенно, – ответил ошеломленный викинг.
– Ну, как же, – подпрыгивая под тяжелой ношей, проговорил Экда. – Вот, к примеру, чем я отличаюсь от человека? Я выгляжу так же, как вы – ноги, руки, голова…
– Ну… – молодой мастер задумчиво поскреб затылок. – Ты можешь то, что не может ни один человек. Например, в единорога превращаться.
– Ты неверно смотришь на вещи, – ответил тот, скидывая с плеч тюк и старательно запихивая его под палубу. – Я могу менять свой облик потому, что я не человек, потому что я принадлежу к другой расе, расе нелюдской, и мои возможности, собственно, этим и ограничиваются.
– Но почему тебя так интересуют люди? Зачем тебе становиться человеком, кстати, в прямом ли смысле этого слова?
– У людей гораздо больше возможностей, чем у такой нечисти, как я, – улыбнулся единорог.
– Что-то незаметно, – молодой мастер со стоном подполз под большой ящик с провизией. – Я бы сейчас с удовольствием превратился в лошадь.
– Однако возможности есть! – живо возразило волшебное существо. – Одна возможность использовать магию уже многого стоит.
– Да ладно! Ты же тоже можешь ее использовать! Я видел!
Единорог ответил своему спутнику грустным взглядом.
– Нет. Я не могу ее использовать, я могу ее потреблять. Здесь заключена существенная разница. Попробуй ее понять. Ты вот не связан особенностями своего происхождения с магией, – если ты чего-то не можешь, то лишь потому, что не умеешь, а не потому, что никогда не получишь доступа к этим возможностям. Я могу лишь то, что мне дано с самого начала, и ни грана больше.
– Я понял, понял…
– А человек способен на все… Осторожнее, не оступись! Здесь доска отходит!
– Вижу, вижу… Так тебя интересует магия?
– Не столько она. сколько другие возможности человеческой расы… М-м… Не расы в целом, а человека как такового. Те из людей, которые этого захотят, способны добиться власти над Вселенной и ее законами – не повиноваться им, а диктовать их.
– Иди ты…
– Так и есть.
– Да ладно. Ты в иносказательном плане это заявил, да?
– Нисколько. Вспомни, сколько тебе встречалось людей, способных на нечто, кажущееся невозможным? Те же друиды, которые по песочку неслись со скорость хорошей лошади… Хотя нет, плохой пример… Ну, вспомни кого-нибудь из своих мастеров-соотечественников!
– Ну, так это другое дело. Это не магия, а всего лишь… Ну, словом…
– Магия – тоже всего лишь навыки вроде умения строить корабли или мосты. Не будешь же ты считать, будто человек – это только тот, кто имеет способности к постройке кораблей. Теоретически любой из твоей расы может научиться их строить, как все искусники-корабелы. Так же и с магией. А я – не могу. Даже теоретически. Впрочем, магия – это даже не столь важно. В магии я могу довольствоваться тем, что имею. А вот в остальном…
– В чем – в остальном?
– Я уже объяснил. Человек – такое существо, которое единственное не заключено раз и навсегда в рамки законов мира, а при должном упорстве и умении может преодолеть их. Именно потому говорят, что человек создавался природой по образу и подобию Бога. Собственно, боги и есть бывшие люди.