Страница:
Нет, подумал Норман… Дети-короли мстительны и капризны но никак не угрюмы.
– Со временем тебе могут понадобиться распечатки наших переговоров, она протянула стопку листов.
– Здесь должен быть ключ, – без особого энтузиазма, сказал Норман. Он чувствовал сильную усталость.
– Во всяком случае, это отвлечет от дурных мыслей.
– Да.
– Я хочу заглянуть в звездолет, – сказала Бет.
– Он далеко.
– Если выпадет возможность, я могла бы попробовать.
– Это занимает твои мысли?
– Что-то вроде того… – она посмотрела на наручные часы. – Пойду вздремну… Потом мы вытянем жребий.
– О'кэй.
– Похоже у меня депрессия, – сказала она. – Станция напоминает мне о могиле.
Она ушла в лабораторию, но по-видимому не для сна потому что через несколько секунд он услышал голос Тины:
– Как ты думаешь, им удастся открыть сферу?
– Может быть. Я не знаю.
– Она меня чем-то пугает, – звук перемотки и все по-новой. Это становилось навязчивой идеей Бет.
Он осмотрел распечатки и снова взглянул на монитор.
– Джерри, ты меня слышишь?
– Со временем тебе могут понадобиться распечатки наших переговоров, она протянула стопку листов.
– Здесь должен быть ключ, – без особого энтузиазма, сказал Норман. Он чувствовал сильную усталость.
– Во всяком случае, это отвлечет от дурных мыслей.
– Да.
– Я хочу заглянуть в звездолет, – сказала Бет.
– Он далеко.
– Если выпадет возможность, я могла бы попробовать.
– Это занимает твои мысли?
– Что-то вроде того… – она посмотрела на наручные часы. – Пойду вздремну… Потом мы вытянем жребий.
– О'кэй.
– Похоже у меня депрессия, – сказала она. – Станция напоминает мне о могиле.
Она ушла в лабораторию, но по-видимому не для сна потому что через несколько секунд он услышал голос Тины:
– Как ты думаешь, им удастся открыть сферу?
– Может быть. Я не знаю.
– Она меня чем-то пугает, – звук перемотки и все по-новой. Это становилось навязчивой идеей Бет.
Он осмотрел распечатки и снова взглянул на монитор.
– Джерри, ты меня слышишь?
Глава 41
СУБМАРИНА
– Просыпайся, пора идти, – она трясла его за плечо. Норман открыл глаза.
– О'кэй, – он зевнул. – Сколько это займет времени?
– Примерно с полчаса. – Бет включила консоль и отрегулировала датчики.
– Ты умеешь с ними работать? – удивился Норман.
– Да, нас учили.
– В таком случае в субмарину пойду я, – он знал что Бет ни за что бы на это не согласилась, но решил попробовать.
– О'кэй, – сказала она. – В этом есть резон.
– Я тоже так считаю, – сказал он, скрывая удивление.
– Кто-то ведь должен следить за датчиками и кальмаром.
– Я не думаю что Гарри умеет с ними обращаться… – сказал он и подумал: Черт побери, что на нее нашло?
– Нет, он ведь не физик… Пусть выспится…
– В самом деле.
– Тебе надо подобрать скафандр.
– Да, я совсем забыл… У моего полетел циркулятор.
– Думаю, тебе подойдет костюм Флетчер.
– Надеюсь, он в полной исправности.
– Может быть все же пойти мне?
– Нет, ты оставайся у консоли. В конце концов здесь всего сто ярдов.
Это раз плюнуть.
– Пока все спокойно, – сказала она, взглянув на монитор.
На ГД-8 горело лишь несколько иллюминаторов. Из затопленных цилиндров тянулись длинные гирлянды пузырей.
– Как ты? – послышался в шлеме голос Бет.
– О'кэй. Ты знаешь где расположены течи?
– Поверь мне, все не так уж и страшно.
Норман подошел к границе станции и окинул взглядом сотню ярдов, разделявшую его от ГД-7.
– Все спокойно? – спросил он.
– Да.
Хотя он прилагал все силы, его ноги переставлялись как в замедленном фильме. Норман поклялся, что скоро у него начнется одышка.
– Что с тобой?
– Я не могу идти быстрее, – он посмотрел на север ожидая в любой момент увидеть зеленое сияние приближающегося монстра.
– Все спокойно, Норман, – горизонт был чист.
Теперь его разделяло пятьдесят ярдов. Он уже одолел полпути и видел сорокафутовый цилиндр ГД-7 с несколькими иллюминаторами и купол ангара с причаленной субмариной.
– Ты почти у цели, – сказала Бет. – Чисто сработано.
У Нормана начиналось головокружение и он сбавил скорость На серой поверхности цилиндра он различил всевозможные надписи, нанесенные с помощью трафарета.
– Спокойно, как по заказу, – сказала Бет. – Поздравляю!
Он открыл шлюз ГД-7 и заглянул внутрь, надеясь найти какое-нибудь оружие. Там было темно, свет не горел.
– Субмарина прежде всего, – сказала Бет. – До сброса таймера осталось десять минут.
– Хорошо.
Субмарина была в двух шагах. На ее корме, позади сдвоенных гребных винтов, он прочитал название «Глубинная Звезда» Она, как и доставивший их на станцию «Харон», была окрашена в желтый цвет, но имела другие очертания.
Он нашел поручни и полез вверх, к большому пузырю пойманного в куполе воздуха.
– Я внутри. – Бет не ответила.
Наверное, она не могла его слышать. Стены купола не пропускали радиоволны. Он подумал: Я насквозь промок… Но что ему оставалось?
Вытереть ноги о коврик?
Он улыбнулся такой забавной мысли и огляделся. Здесь достаточно места для троих. Но Бет не ошиблась – внутренности изобиловали острыми краями.
Если попрыгать в такой упаковке по волнам, навряд ли это доставит удовольствие.
Где же та кнопка? Он оглядел темную панель и увидел одинокую мигающую лампочку над клавишей «таймер»
Когда он ее нажал лампочка загорелась ровным красным светом.
Засветился маленький экран.
ТАЙМЕР ПЕРЕУСТАНОВЛЕН – Отсчет 12:00:00
Он понаблюдал как цифры побежали в обратном порядке.
Должно быть это все, подумал он. Экран погас.
Осматривая пульт, он поймал себя на мысли – сможет ли он справиться с управлением?
Он сел на место пилота и оглядел хаос шкал и кнопок, где не было рычагов и рулевого колеса. Снова вспыхнул экран.
ГЛУБИННАЯ ЗВЕЗДА – III КОМАНДНЫЙ МОДУЛЬ
Вам требуется помощь?
Да. Нет. Отмена команды.
Да, – подумал он. Мне требуется помощь… Не найдя нужной клавиши, он догадался прикоснуться к надписи на экране.
ГЛУБИННАЯ ЗВЕЗДА – III СПИСОК ОПЕРАЦИЙ
Погружение Подъем
Защита Герметизация
Монитор Отмена команды
Он выбрал «подъем» и на экране появился маленький чертеж пульта управления, на котором мигали «вкл» и «выкл».
ГЛУБИННАЯ ЗВЕЗДА – III контроль ПОДЪЕМ
1. Установить сброс балласта на «вкл»
Продолжить. Отмена команды.
Все очень просто, подумал Норман. Нужно только придерживаться инструкций.
Субмарина слегка покачнулась.
Он нажал надпись «отмена» и экран сменился.
ТАЙМЕР – Отсчет 11:53:04
Цифры продолжали скакать в обратном порядке… Неужели я здесь только семь минут? – подумал он. Субмарина снова покачнулась. Пора возвращаться.
Он вылез из субмарины, захлопнул за собой люк и скатился по выпуклой стенке. Когда его ноги коснулись дна, послышался треск радио и встревоженный голос Гарри:
– Норман, почему ты не отвечаешь?
– Привет, – отозвался он.
– Норман, ради Бога!!!
В этот момент он заметил зеленоватое сияние и понял причину качки.
Кальмар находился в десяти ярдах и его извивающиеся светящиеся щупальца тянулись навстречу, поднимая донные осадки.
– Норман, ты…
Времени было в обрез. Норман подбежал к ГД-7 и прыгнул в открытый люк шлюза.
С грохотом распахнулся люк, сбив его с ног. Щупальце протиснулось дальше, испуская сильное зловоние аммиака. Норман побежал. Из люка высунулось второе щупальце. Оба они принялись шарить вокруг. Пробегая мимо иллюминатора, Норман заметил светящееся зеленое тело с большими леденящими душу глазами и побежал дальше, стараясь уйти от смерти.
Очевидно, большая часть станции была отдана под хранилище: между машинным оборудованием лежали цистерны и нераспакованные коробки. На некоторых коробках были красные предостерегающие надписи: «ВНИМАНИЕ! НЕ КУРИТЬ! ДЕРЖАТЬ ВДАЛИ ОТ ЭЛЕКТРИЧЕСТВА! ВЗРЫВЧАТКА СИСТЕМЫ ТЕВАК»
Здесь слишком много взрывчатки, подумал он взбираясь все выше.
Щупальца не отставали и где-то в глубинах подсознания мелькнула мысль: мне не уйти… Они и цилиндр имеют одинаковую длину.
Он лез, обдирая колена, и слышал позади грохот: щупальца тянулись за ним и колотили по стенам.
Я должен найти оружие! Он добрался до камбуза и стал поспешно выдвигать ящики, но нашел только маленький разделочный ножик и отшвырнул его в бессильной ярости. Услышав приближение щупалец, он резко повернулся и, не удержав равновесие, упал. Его шлем ударился об палубу. Норман увернулся от щупальца, приподнялся на колени и побежал дальше.
Секция коммуникаций: радиостанция, компьютер, пара мониторов…
Щупальца ползли по пятам скользя как две кошмарные лианы, укутанные аммиачным испарением.
Он добежал до спальни в узком пространстве около потолка цилиндра.
Негде укрыться и нет оружия, подумал он. Щупальца хлюпнулись о потолок и пронеслись вдоль стен.
Сейчас они его настигнут. Он прикрылся взятым с одной из коек матрасом. Щупальца кальмара принялись шарить по сторонам. Он увернулся от первого, но второе обвилось вокруг обхватив заодно и матрас.
Дюжины присосок впивались в его костюм… Он закричал от боли и ужаса. Другое щупальце качнулось обратно и сжало его двойным обхватом.
Щупальца вытащили его в пространство посередине цилиндра Все кончено, подумал он. Но в следующий момент он выскользнул из тисков и полетел вниз.
Он успел ухватиться за щупальца, заскользил по смердящим чудовищным лианам и упал на палубу около камбуза ударившись головой о металл.
Перевернувшись на спину он увидел над собой два щупальца терзающих матрас. Кальмар еще не знает что он ускользнул из его лап?
Норман в отчаянии оглядывался по сторонам… Оружие! Это военная станция, здесь должно быть оружие!
Щупальца разорвали матрас на мелкие части и клочки белой набивки разлетелись по всему цилиндру. Щупальца снова начали шарить по станции.
Он знает что я ускользнул, понял Норман… Он играет как кошка с мышкой. Но откуда он это знает?
Норман спрятался в камбузе. Щупальца сбрасывали посуду с полок и тянулись навстречу, угрожающе колотя по кастрюлям и чашкам, словно бы чувствуя близость добычи. Он отполз к какому-то комнатному растению, запустил им в ближайшее щупальце. Оно поймало растение, без малейших усилий вырвало его с корнем и кинуло в воздух.
Оружие! Где же оружие? Он посмотрел вниз и увидел развешанные на стене гарпунные ружья с гранатообразными «луковицами» на наконечниках.
Поднимаясь вверх, он в спешке не обратил на них должного внимания.
Норман побежал вниз. Щупальца заскользили следом. Откуда кальмар знает где он находится? Пробегая мимо иллюминатора, он увидел прильнувший к стеклу гигантский глаз.
О Господи! Он меня видит! Надо держаться подальше от иллюминаторов!
Все происходило слишком быстро. Норман пробежал мимо ящиков со взрывчаткой и спрыгнул на палубу шлюза.
Только бы не промахнуться!
Щупальца скользили вниз. Он схватил ружье. Оказалось что оно было прикреплено к стене резиновыми ремнями. Норман дернул за ремень, но ружье не снималось… Что-то не так с застежками?
Щупальца неумолимо приближались.
Он догадался в чем дело и дернул ружье в сторону. Защелка снялась.
Оружие оказалось в его руках. Норман повернулся и тут же был сбит с ног мощным ударом. Перекатившись на спи ну он увидел занесенный над ним большой плоский «лист» усеянный многочисленными присосками. Щупальце обмотало шлем. В глазах потемнело и он нажал на спусковой крючок.
Почувствовав ужасную боль, он подумал что выстрелил не в ту сторону, но затем понял что монстр выпустил его из своих объятий. Сам он был слегка контужен.
Норман ничего не видел и столкнул с лица тяжелое щупальце. Оторванное от тела, оно упало в кровавую лужу на палубе и забилось в смертной агонии.
Одно щупальце еще действовало, другое заканчивалось размочаленной культей… Они засунулись обратно в люк и скрылись в черной воде.
Норман подбежал к иллюминатору и увидел тускнеющее вдали зеленое сияние. Кальмар спасался бегством.
Он победил! Он задал ему жару!
– О'кэй, – он зевнул. – Сколько это займет времени?
– Примерно с полчаса. – Бет включила консоль и отрегулировала датчики.
– Ты умеешь с ними работать? – удивился Норман.
– Да, нас учили.
– В таком случае в субмарину пойду я, – он знал что Бет ни за что бы на это не согласилась, но решил попробовать.
– О'кэй, – сказала она. – В этом есть резон.
– Я тоже так считаю, – сказал он, скрывая удивление.
– Кто-то ведь должен следить за датчиками и кальмаром.
– Я не думаю что Гарри умеет с ними обращаться… – сказал он и подумал: Черт побери, что на нее нашло?
– Нет, он ведь не физик… Пусть выспится…
– В самом деле.
– Тебе надо подобрать скафандр.
– Да, я совсем забыл… У моего полетел циркулятор.
– Думаю, тебе подойдет костюм Флетчер.
– Надеюсь, он в полной исправности.
– Может быть все же пойти мне?
– Нет, ты оставайся у консоли. В конце концов здесь всего сто ярдов.
Это раз плюнуть.
– Пока все спокойно, – сказала она, взглянув на монитор.
* * *
Бет – с вопросительным выражением на лице – постучала по стеклу его шлема. Все в порядке? Норман кивнул, и она открыла люк шлюза. Он помахал на прощание и нырнул в черную ледяную воду. Прежде чем отправиться в путь, он постоял под самым люком, чтобы убедиться в исправности костюма.На ГД-8 горело лишь несколько иллюминаторов. Из затопленных цилиндров тянулись длинные гирлянды пузырей.
– Как ты? – послышался в шлеме голос Бет.
– О'кэй. Ты знаешь где расположены течи?
– Поверь мне, все не так уж и страшно.
Норман подошел к границе станции и окинул взглядом сотню ярдов, разделявшую его от ГД-7.
– Все спокойно? – спросил он.
– Да.
Хотя он прилагал все силы, его ноги переставлялись как в замедленном фильме. Норман поклялся, что скоро у него начнется одышка.
– Что с тобой?
– Я не могу идти быстрее, – он посмотрел на север ожидая в любой момент увидеть зеленое сияние приближающегося монстра.
– Все спокойно, Норман, – горизонт был чист.
Теперь его разделяло пятьдесят ярдов. Он уже одолел полпути и видел сорокафутовый цилиндр ГД-7 с несколькими иллюминаторами и купол ангара с причаленной субмариной.
– Ты почти у цели, – сказала Бет. – Чисто сработано.
У Нормана начиналось головокружение и он сбавил скорость На серой поверхности цилиндра он различил всевозможные надписи, нанесенные с помощью трафарета.
– Спокойно, как по заказу, – сказала Бет. – Поздравляю!
Он открыл шлюз ГД-7 и заглянул внутрь, надеясь найти какое-нибудь оружие. Там было темно, свет не горел.
– Субмарина прежде всего, – сказала Бет. – До сброса таймера осталось десять минут.
– Хорошо.
Субмарина была в двух шагах. На ее корме, позади сдвоенных гребных винтов, он прочитал название «Глубинная Звезда» Она, как и доставивший их на станцию «Харон», была окрашена в желтый цвет, но имела другие очертания.
Он нашел поручни и полез вверх, к большому пузырю пойманного в куполе воздуха.
– Я внутри. – Бет не ответила.
Наверное, она не могла его слышать. Стены купола не пропускали радиоволны. Он подумал: Я насквозь промок… Но что ему оставалось?
Вытереть ноги о коврик?
Он улыбнулся такой забавной мысли и огляделся. Здесь достаточно места для троих. Но Бет не ошиблась – внутренности изобиловали острыми краями.
Если попрыгать в такой упаковке по волнам, навряд ли это доставит удовольствие.
Где же та кнопка? Он оглядел темную панель и увидел одинокую мигающую лампочку над клавишей «таймер»
Когда он ее нажал лампочка загорелась ровным красным светом.
Засветился маленький экран.
ТАЙМЕР ПЕРЕУСТАНОВЛЕН – Отсчет 12:00:00
Он понаблюдал как цифры побежали в обратном порядке.
Должно быть это все, подумал он. Экран погас.
Осматривая пульт, он поймал себя на мысли – сможет ли он справиться с управлением?
Он сел на место пилота и оглядел хаос шкал и кнопок, где не было рычагов и рулевого колеса. Снова вспыхнул экран.
ГЛУБИННАЯ ЗВЕЗДА – III КОМАНДНЫЙ МОДУЛЬ
Вам требуется помощь?
Да. Нет. Отмена команды.
Да, – подумал он. Мне требуется помощь… Не найдя нужной клавиши, он догадался прикоснуться к надписи на экране.
ГЛУБИННАЯ ЗВЕЗДА – III СПИСОК ОПЕРАЦИЙ
Погружение Подъем
Защита Герметизация
Монитор Отмена команды
Он выбрал «подъем» и на экране появился маленький чертеж пульта управления, на котором мигали «вкл» и «выкл».
ГЛУБИННАЯ ЗВЕЗДА – III контроль ПОДЪЕМ
1. Установить сброс балласта на «вкл»
Продолжить. Отмена команды.
Все очень просто, подумал Норман. Нужно только придерживаться инструкций.
Субмарина слегка покачнулась.
Он нажал надпись «отмена» и экран сменился.
ТАЙМЕР – Отсчет 11:53:04
Цифры продолжали скакать в обратном порядке… Неужели я здесь только семь минут? – подумал он. Субмарина снова покачнулась. Пора возвращаться.
Он вылез из субмарины, захлопнул за собой люк и скатился по выпуклой стенке. Когда его ноги коснулись дна, послышался треск радио и встревоженный голос Гарри:
– Норман, почему ты не отвечаешь?
– Привет, – отозвался он.
– Норман, ради Бога!!!
В этот момент он заметил зеленоватое сияние и понял причину качки.
Кальмар находился в десяти ярдах и его извивающиеся светящиеся щупальца тянулись навстречу, поднимая донные осадки.
– Норман, ты…
Времени было в обрез. Норман подбежал к ГД-7 и прыгнул в открытый люк шлюза.
* * *
Он собирался захлопнуть за собой люк, но было уже поздно Плоское листообразное щупальце проникло внутрь. Мускулистое невероятно сильное, оно тянулось за ним. Многочисленные при соски открывались и закрывались, словно сморщенные беззубые рты… Норман подпрыгнул на люке пытаясь заставить щупальце отступить назад.С грохотом распахнулся люк, сбив его с ног. Щупальце протиснулось дальше, испуская сильное зловоние аммиака. Норман побежал. Из люка высунулось второе щупальце. Оба они принялись шарить вокруг. Пробегая мимо иллюминатора, Норман заметил светящееся зеленое тело с большими леденящими душу глазами и побежал дальше, стараясь уйти от смерти.
Очевидно, большая часть станции была отдана под хранилище: между машинным оборудованием лежали цистерны и нераспакованные коробки. На некоторых коробках были красные предостерегающие надписи: «ВНИМАНИЕ! НЕ КУРИТЬ! ДЕРЖАТЬ ВДАЛИ ОТ ЭЛЕКТРИЧЕСТВА! ВЗРЫВЧАТКА СИСТЕМЫ ТЕВАК»
Здесь слишком много взрывчатки, подумал он взбираясь все выше.
Щупальца не отставали и где-то в глубинах подсознания мелькнула мысль: мне не уйти… Они и цилиндр имеют одинаковую длину.
Он лез, обдирая колена, и слышал позади грохот: щупальца тянулись за ним и колотили по стенам.
Я должен найти оружие! Он добрался до камбуза и стал поспешно выдвигать ящики, но нашел только маленький разделочный ножик и отшвырнул его в бессильной ярости. Услышав приближение щупалец, он резко повернулся и, не удержав равновесие, упал. Его шлем ударился об палубу. Норман увернулся от щупальца, приподнялся на колени и побежал дальше.
Секция коммуникаций: радиостанция, компьютер, пара мониторов…
Щупальца ползли по пятам скользя как две кошмарные лианы, укутанные аммиачным испарением.
Он добежал до спальни в узком пространстве около потолка цилиндра.
Негде укрыться и нет оружия, подумал он. Щупальца хлюпнулись о потолок и пронеслись вдоль стен.
Сейчас они его настигнут. Он прикрылся взятым с одной из коек матрасом. Щупальца кальмара принялись шарить по сторонам. Он увернулся от первого, но второе обвилось вокруг обхватив заодно и матрас.
Дюжины присосок впивались в его костюм… Он закричал от боли и ужаса. Другое щупальце качнулось обратно и сжало его двойным обхватом.
Щупальца вытащили его в пространство посередине цилиндра Все кончено, подумал он. Но в следующий момент он выскользнул из тисков и полетел вниз.
Он успел ухватиться за щупальца, заскользил по смердящим чудовищным лианам и упал на палубу около камбуза ударившись головой о металл.
Перевернувшись на спину он увидел над собой два щупальца терзающих матрас. Кальмар еще не знает что он ускользнул из его лап?
Норман в отчаянии оглядывался по сторонам… Оружие! Это военная станция, здесь должно быть оружие!
Щупальца разорвали матрас на мелкие части и клочки белой набивки разлетелись по всему цилиндру. Щупальца снова начали шарить по станции.
Он знает что я ускользнул, понял Норман… Он играет как кошка с мышкой. Но откуда он это знает?
Норман спрятался в камбузе. Щупальца сбрасывали посуду с полок и тянулись навстречу, угрожающе колотя по кастрюлям и чашкам, словно бы чувствуя близость добычи. Он отполз к какому-то комнатному растению, запустил им в ближайшее щупальце. Оно поймало растение, без малейших усилий вырвало его с корнем и кинуло в воздух.
Оружие! Где же оружие? Он посмотрел вниз и увидел развешанные на стене гарпунные ружья с гранатообразными «луковицами» на наконечниках.
Поднимаясь вверх, он в спешке не обратил на них должного внимания.
Норман побежал вниз. Щупальца заскользили следом. Откуда кальмар знает где он находится? Пробегая мимо иллюминатора, он увидел прильнувший к стеклу гигантский глаз.
О Господи! Он меня видит! Надо держаться подальше от иллюминаторов!
Все происходило слишком быстро. Норман пробежал мимо ящиков со взрывчаткой и спрыгнул на палубу шлюза.
Только бы не промахнуться!
Щупальца скользили вниз. Он схватил ружье. Оказалось что оно было прикреплено к стене резиновыми ремнями. Норман дернул за ремень, но ружье не снималось… Что-то не так с застежками?
Щупальца неумолимо приближались.
Он догадался в чем дело и дернул ружье в сторону. Защелка снялась.
Оружие оказалось в его руках. Норман повернулся и тут же был сбит с ног мощным ударом. Перекатившись на спи ну он увидел занесенный над ним большой плоский «лист» усеянный многочисленными присосками. Щупальце обмотало шлем. В глазах потемнело и он нажал на спусковой крючок.
Почувствовав ужасную боль, он подумал что выстрелил не в ту сторону, но затем понял что монстр выпустил его из своих объятий. Сам он был слегка контужен.
Норман ничего не видел и столкнул с лица тяжелое щупальце. Оторванное от тела, оно упало в кровавую лужу на палубе и забилось в смертной агонии.
Одно щупальце еще действовало, другое заканчивалось размочаленной культей… Они засунулись обратно в люк и скрылись в черной воде.
Норман подбежал к иллюминатору и увидел тускнеющее вдали зеленое сияние. Кальмар спасался бегством.
Он победил! Он задал ему жару!
Глава 42
ГД-8
– Сколько ты принес? – спросил Гарри, вертя в руках гарпунное ружье и рассматривая наконечник.
– Пять, – ответил Норман. – Больше я просто не мог.
– Они действуют?
– Еще бы… Щупальце так и разнесло.
– Я видел, как он драпал… – сказал Гарри. – И понял, что ты что-то сделал.
– Где Бет?
– Не знаю… Ее скафандр исчез. Наверное, она ушла на корабль.
– На корабль? – Норман нахмурился.
– Когда я проснулся ее уже не было. Я понял что ты ушел к ГД-7. Затем я увидел кальмара и хотел тебя предупредить, но могу полагать что стены купола экранизируют радиоволны.
– Ушла? – Норман начинал сердиться. Бет следовало дежурить у консоли, но, вместо этого, она ушла к звездолету.
– Ее скафандр исчез, – повторил Гарри.
– Вот сука! – теперь он действительно рассердился и ударил кулаком по консоли.
– Полегче ты, – сказал Гарри.
– Будь она проклята!
– Возьми себя в руки, Норман.
– О чем она думала?
– Сядь и успокойся… – Гарри усадил его в кресло. – Вспомни о своем давлении.
– Мое давление в полном порядке!
– Не сейчас, – сказал Гарри. – Ты покраснел, как рак.
– Как она могла меня бросить?
– Она сама вышла наружу.
– Она должна была следить за кальмаром. – Норман понял, что его гнев вызван испугом. Их осталось только трое. Они должны были действовать один за всех и все за одного. Но в критический момент Бет бросила его в беде.
– Привет! – раздался из динамика ее голос. – Кто-нибудь меня слышит?
Норман потянулся к микрофону, но его опередил Гарри.
– Да, Бет, мы слышим тебя, – сказал он.
– Я в звездолете… – ее голос слегка подрагивал. – Я нашла новый отсек. Там довольно интересно.
О Боже, ей интересно! – подумал Норман.
– Бет, какого дьявола… Что ты там делаешь? – закричал он выхватив микрофон из рук Гарри.
– Привет, Норман. Ты уже вернулся?
– Еле ноги унес.
– У тебя возникли проблемы? – в ее голосе не слышалось никакого беспокойства. – С тобой все в порядке?.. Ты на что-то обиделся?
– Еще спрашиваешь! Почему ты меня бросила?
– Гарри сказал, что он подменит меня у консоли.
– Что? – Норман повернулся к Гарри, но тот отрицательно помотал головой.
– Он разрешил мне сходить в корабль… Мне показалось это, был вполне подходящий момент.
– Я этого не помню… – сказал Гарри, когда Норман прикрыл микрофон рукой.
– Спроси Гарри, он подтвердит…
– Он говорит, что не помнит такого, – сказал Норман.
– Наверное, в тот момент он витал в облаках… Ты думаешь что я тебя бросила? Я не предательница, Норман.
– Клянусь, я не разговаривал с Бет, – сказал Гарри. – Когда я проснулся, ее уже не было… Если хочешь знать, она всегда рвалась к звездолету. Норман вспомнил, насколько легко она отпустила его к субмарине, и подумал, что Гарри прав.
– Мне кажется что у нее шарики за ролики закатились, – про должал Гарри.
– Парни, вы угомонились? – спросила Бет.
– Наверное, – сказал Норман.
– Ну и прекрасно… Потому что я сделала открытие!
– Что?
– Я нашла экипаж.
– Гарри считает что кальмар больше не вернется.
– Там был кальмар?
Он коротко рассказал ей о случившемся внутри ГД-7.
– О Боже! Прости, Норман, я бы ни за что не ушла, если бы знала об этом.
Определенно, она в здравом уме, отметил он.
– Во всяком случае, я его ранил.
– Мы не смогли решить кто должен остаться на станции, поэтому пришли оба, – сказал Гарри.
– Ладно, идите за мной. – Бет повела их мимо спального отсека. В камбузе Норман и Гарри остановились.
– Я голоден, – сказал Гарри.
– Подкрепитесь… я уже поела, – сказала Бет. – У них очень вкусные ореховые плитки, – она выдвинула ящик и извлекла оттуда завернутые в фольгу брикеты.
Норман разорвал фольгу и увидел внутри темную шоколадную массу.
– Здесь есть чем запивать?
– Да, диет-кола, – она открыла дверь холодильника.
– Ты совсем как ребенок…
– Может быть, это что-то другое… Но по вкусу напоминает диет-колу.
– Как только мы выберемся на поверхность я скуплю все акции этой компании, – сказал Гарри. – Ведь она будет существовать и через полвека.
Напиток экспедиции «Звездный вояджер», – прочитал он надпись на банке.
– Это для рекламы, – пояснила Бет.
На обратной стороне была надпись по-японски.
– Интересно, что это значит?
– Это значит что тебе не удастся скупить акций.
Норман почувствовал смутное беспокойство. Похоже, камбуз немного изменился с момента их последнего посещения звездолета. Он не был уверен, ведь в тот раз он окинул его беглым взглядом. Но у него была хорошая память на расположение комнат. Элен шутила, что он может освоиться в любой кухне.
– Я что-то не припомню чтобы здесь был холодильник, – сказал он.
– В тот раз я и сама его не заметила, – сказала Бет.
– Мне кажется, эта комната выглядела совсем иначе. Больше и… не знаю… как-то иначе.
– Это потому что ты проголодался, – пошутил Гарри.
– Возможно, – сказал Норман. В конце концов это могло оказаться правдой.
В 1960-х годах проводились исследования визуального восприятия, где испытуемым показывали неясные слайды. Голодные люди считали что на всех кадрах изображена еда. Но это помещение действительно изменилось. К примеру, он не помнил левой двери. А правая располагалась в самом центре.
– Сюда, – Бет указывала им дорогу. – По правде сказать, меня занимал только холодильник. Потом я подумала: а зачем на испытательном корабле столько пищи? Я решила, что где-то здесь должен быть экипаж.
Они вошли в короткий туннель со стеклянными стенами, где горели фиолетовые лампы.
– Ультрафиолетовое облучение… – пояснила Бет. – Я не знаю, зачем это нужно.
– Для дезинфекции?
– Может быть, это солярий? – предположил Гарри. – Для получения витамина D?
Вскоре они попали в большое помещение, непохожее на все, что когда-либо видел Норман. Пурпурный пол. Ванная с ультра фиолетовыми лампами. На всех четырех стенах были установлены широкие прозрачные капсулы с узким серебристым ложем.
Почти все они оказались пусты.
– Это здесь, – сказала Бет.
Они увидели обнаженную женщину, со следами былой красоты Сейчас ее кожа потемнела и сморщилась, тело иссохло.
– Мумия? – спросил Гарри. Бет кивнула.
– Изучить ее не представлялось возможным… Я не рискнула открыть капсулу, учитывая возможность инфекции.
– Что это за помещение?
– Отсек анабиоза. Каждая капсула связана с системой жизнеобеспечения, которая находится в соседней комнате.
– Двадцать труб, – насчитал Гарри.
– И двадцать коек, – сказал Норман.
– Где же остальные?
– Я не знаю, – Бет покачала головой.
– Эта женщина единственная уцелевшая на звездолете?
– Похоже что да. Других я не нашла.
– Интересно, отчего они погибли? – сказал Гарри.
– Ты подходила к сфере? – спросил Норман.
– Нет, а что?
– Просто интересно.
– Ты думаешь между исчезновением экипажа и сферой кроется какая-то связь?
– В общем, да.
– А я считаю, что экипаж погиб от естественных причин, возникших в ходе путешествия, – сказала Бет. – Эта женщина умерла из-за большой дозы радиации.
– Ты полагаешь что они погибли при переходе через «черную дыру» и сферу подобрал позже сам звездолет?
– Возможно.
– А она ничего, – заметил Гарри. – Репортеры просто ошалеют от такой красотки… Фильм для взрослых. Сексуальная девушка из будущего найдена обнаженной и мумифицированной.
– Она к тому же высокая, – сказал Норман. – Рост свыше шести футов.
– Амазонка с высоким бюстом, – добавил Гарри.
– Так-так-так, – сказала Бет.
– А что я сказал такого?
– Здесь неуместны подобные комментарии.
– А она похожа на тебя, Бет, – заметил Гарри.
Бет нахмурилась.
– Я серьезно. Ты к ней приглядывалась?
– Не строй из себя придурка.
Норман заглянул внутрь капсулы, заслоняя рукой отражение ультрафиолетовых ламп… Высокая, крепкая девушка и в самом деле походила на Бет.
– Действительно, – согласился он.
– Может быть, она это ты из будущего, – сказал Гарри.
– Нет, ей около двадцати.
– Тогда может быть она твоя внучка.
– Вряд ли.
– Откуда ты знаешь? – сказал Гарри. – Ты схожа с Дженифер?
– Не совсем. У нее переходный возраст… Но мы обе ничуть не похожи на эту женщину.
Нормана поразила убежденность с которой она отрицала любое сходство с мумифицированной женщиной.
– Как ты думаешь, Бет, что здесь произошло? – спросил он. – Почему уцелела только она?
– Я думаю, она была капитаном экспедиции или его помощником. Другие члены экипажа большей частью мужчины. Они сморозили какую-то глупость, от которой она их предостерегала, и погибли. В живых осталась только она. Она повернула корабль обратно… Затем случилось что-то непредвиденное и она тоже погибла.
Этот звездолет просто апперцепционный тест, подумал Норман. В этом психологическом тесте пациентам показывали двусмысленные картинки, и они должны были рассказать, что, по их мнению произошло. Пациенты придумывали свои версии, которые больше говорили о них самих, чем о картинках.
Бет рассказала свою версию: женщина стояла во главе экспедиции, мужчины ее на послушались, погибли, и она осталась единственной уцелевшей.
Это немного говорило о звездолете, но объясняло личность самой Бет.
– Ты хотела сказать, она просчиталась и забросила корабль в слишком далекое прошлое, – заметил Гарри. – Типично женский поступок.
– Ты все вышучиваешь.
– А ты все воспринимаешь слишком серьезно.
– Здесь не до шуток, – заявила Бет.
– Я расскажу совсем другую историю… – сказал Гарри. – Эта женщина сделала что-то не так и легла в анабиоз. В результате ее ошибки остальные члены экипажа погибли, а она никогда не проснется и ничего не узнает.
– Типичный мужской шовинизм, – сказала Бет.
– Полегче, – вступился за Гарри Норман.
– Ты просто завидуешь женской силе.
– Ты называешь силой простую выносливость, которая исходит от слабости.
– Послушай, ты, килька, – сказала Бет.
– Ну давай, ударь меня. Это ты называешь силой?
– Эй, вы, кончайте, – сказал Норман.
– У тебя есть своя версия? – спросил Гарри.
– Нет, – ответил Норман.
– Держу пари, есть.
– Не надо ссориться… – сказал Норман. – Пока мы здесь, мы команда и должны держаться друг друга.
– Гарри мутит воду с самого начала экспедиции… – заявила Бет. – Его дурацкие комментарии…
– На что ты намекаешь?
– Ты прекрасно знаешь о чем я говорю.
Норман направился к выходу.
– Куда это ты?
– Публика расходится… Вы мне уже надоели.
– Ах, мистер Холодный Психолог решил что мы уже надоели?
– Точно, – сказал Норман, не оглядываясь назад.
– Куда ты уходишь? Рассуди нас! – кричала Бет.
Он продолжал идти сквозь стеклянный туннель.
– Я с тобой говорю! Не уходи, Норман!
Он вернулся в камбуз и начал открывать ящики, разыскивая ореховые плитки. Он снова проголодался и поиски помогли ему на время позабыть о Бет и Гарри. Он допускал что был встревожен ходом событий.
Встревожен, но не удивлен. Норман давно убедился в истинности старого изречения «толпа трех». В стрессовой ситуации группам из трех человек присуща неустойчивость. И если кто-нибудь не определит свою твердую позицию, двое объединяются против одного. Что и произошло. Он кончил с одной плиткой и принялся за другую.
До конца шторма осталось не меньше тридцати шести часов.
Он хотел унести часть ореховых плиток на станцию, но полистироловый скафандр не имел карманов. В камбуз вошли понурые Гарри и Бет.
– Хотите орешков? – спросил он.
– Мы хотим извиниться, – сказала Бет.
– За что?
– Мы вели себя как дети, – сказал Гарри.
– Я жалею что потеряла самообладание. Я чувствую себя пол ной идиоткой, – сказала Бет, опустив глаза.
Интересно как мгновенно она переходит от агрессивной самоуверенности к жалкому самоуничижению, подумал он.
– Это все стресс… – примиряюще сказал он.
– Мне очень жаль, – продолжала Бет. – Я не могу здесь оставаться.
– Перестань хныкать и возьми шоколадку, – сказал Норман.
– Мне больше нравится, когда ты сердишься, – поддержал его Гарри.
– Я сыта ими по горло. До вашего прихода я слопала одиннадцать штук.
– С этой будет дюжина, – сказал Норман.
– А ты неплохо смотришься с этой штукой, – сказала Бет.
Норман никогда не чувствовал себя человеком действий. Но теперь, сжимая в руках гарпунное оружие, он находил что это ему даже нравится. Он отметил что на пути выросло много голубых и ярко-пурпурных морских вееров.
Некоторые, достигшие высоты четыре-пять футов, приходилось даже обходить.
Совсем рядом проплывали стаи больших черных рыб с красной полоской Бет сказала что это рыбы-хирурги, обычные для региона.
Все изменилось, думал он не слишком доверяя своей памяти Слишком многое влияло на его восприятие: высокое давление и раны, психологическое напряжение и страх.
– Пять, – ответил Норман. – Больше я просто не мог.
– Они действуют?
– Еще бы… Щупальце так и разнесло.
– Я видел, как он драпал… – сказал Гарри. – И понял, что ты что-то сделал.
– Где Бет?
– Не знаю… Ее скафандр исчез. Наверное, она ушла на корабль.
– На корабль? – Норман нахмурился.
– Когда я проснулся ее уже не было. Я понял что ты ушел к ГД-7. Затем я увидел кальмара и хотел тебя предупредить, но могу полагать что стены купола экранизируют радиоволны.
– Ушла? – Норман начинал сердиться. Бет следовало дежурить у консоли, но, вместо этого, она ушла к звездолету.
– Ее скафандр исчез, – повторил Гарри.
– Вот сука! – теперь он действительно рассердился и ударил кулаком по консоли.
– Полегче ты, – сказал Гарри.
– Будь она проклята!
– Возьми себя в руки, Норман.
– О чем она думала?
– Сядь и успокойся… – Гарри усадил его в кресло. – Вспомни о своем давлении.
– Мое давление в полном порядке!
– Не сейчас, – сказал Гарри. – Ты покраснел, как рак.
– Как она могла меня бросить?
– Она сама вышла наружу.
– Она должна была следить за кальмаром. – Норман понял, что его гнев вызван испугом. Их осталось только трое. Они должны были действовать один за всех и все за одного. Но в критический момент Бет бросила его в беде.
– Привет! – раздался из динамика ее голос. – Кто-нибудь меня слышит?
Норман потянулся к микрофону, но его опередил Гарри.
– Да, Бет, мы слышим тебя, – сказал он.
– Я в звездолете… – ее голос слегка подрагивал. – Я нашла новый отсек. Там довольно интересно.
О Боже, ей интересно! – подумал Норман.
– Бет, какого дьявола… Что ты там делаешь? – закричал он выхватив микрофон из рук Гарри.
– Привет, Норман. Ты уже вернулся?
– Еле ноги унес.
– У тебя возникли проблемы? – в ее голосе не слышалось никакого беспокойства. – С тобой все в порядке?.. Ты на что-то обиделся?
– Еще спрашиваешь! Почему ты меня бросила?
– Гарри сказал, что он подменит меня у консоли.
– Что? – Норман повернулся к Гарри, но тот отрицательно помотал головой.
– Он разрешил мне сходить в корабль… Мне показалось это, был вполне подходящий момент.
– Я этого не помню… – сказал Гарри, когда Норман прикрыл микрофон рукой.
– Спроси Гарри, он подтвердит…
– Он говорит, что не помнит такого, – сказал Норман.
– Наверное, в тот момент он витал в облаках… Ты думаешь что я тебя бросила? Я не предательница, Норман.
– Клянусь, я не разговаривал с Бет, – сказал Гарри. – Когда я проснулся, ее уже не было… Если хочешь знать, она всегда рвалась к звездолету. Норман вспомнил, насколько легко она отпустила его к субмарине, и подумал, что Гарри прав.
– Мне кажется что у нее шарики за ролики закатились, – про должал Гарри.
– Парни, вы угомонились? – спросила Бет.
– Наверное, – сказал Норман.
– Ну и прекрасно… Потому что я сделала открытие!
– Что?
– Я нашла экипаж.
* * *
– Вот вы и пришли, – сказала Бет, удобно расположившись за бежевой консолью. На ее лице не было никаких следов помешательства. Она даже похорошела, подумал Норман.– Гарри считает что кальмар больше не вернется.
– Там был кальмар?
Он коротко рассказал ей о случившемся внутри ГД-7.
– О Боже! Прости, Норман, я бы ни за что не ушла, если бы знала об этом.
Определенно, она в здравом уме, отметил он.
– Во всяком случае, я его ранил.
– Мы не смогли решить кто должен остаться на станции, поэтому пришли оба, – сказал Гарри.
– Ладно, идите за мной. – Бет повела их мимо спального отсека. В камбузе Норман и Гарри остановились.
– Я голоден, – сказал Гарри.
– Подкрепитесь… я уже поела, – сказала Бет. – У них очень вкусные ореховые плитки, – она выдвинула ящик и извлекла оттуда завернутые в фольгу брикеты.
Норман разорвал фольгу и увидел внутри темную шоколадную массу.
– Здесь есть чем запивать?
– Да, диет-кола, – она открыла дверь холодильника.
– Ты совсем как ребенок…
– Может быть, это что-то другое… Но по вкусу напоминает диет-колу.
– Как только мы выберемся на поверхность я скуплю все акции этой компании, – сказал Гарри. – Ведь она будет существовать и через полвека.
Напиток экспедиции «Звездный вояджер», – прочитал он надпись на банке.
– Это для рекламы, – пояснила Бет.
На обратной стороне была надпись по-японски.
– Интересно, что это значит?
– Это значит что тебе не удастся скупить акций.
Норман почувствовал смутное беспокойство. Похоже, камбуз немного изменился с момента их последнего посещения звездолета. Он не был уверен, ведь в тот раз он окинул его беглым взглядом. Но у него была хорошая память на расположение комнат. Элен шутила, что он может освоиться в любой кухне.
– Я что-то не припомню чтобы здесь был холодильник, – сказал он.
– В тот раз я и сама его не заметила, – сказала Бет.
– Мне кажется, эта комната выглядела совсем иначе. Больше и… не знаю… как-то иначе.
– Это потому что ты проголодался, – пошутил Гарри.
– Возможно, – сказал Норман. В конце концов это могло оказаться правдой.
В 1960-х годах проводились исследования визуального восприятия, где испытуемым показывали неясные слайды. Голодные люди считали что на всех кадрах изображена еда. Но это помещение действительно изменилось. К примеру, он не помнил левой двери. А правая располагалась в самом центре.
– Сюда, – Бет указывала им дорогу. – По правде сказать, меня занимал только холодильник. Потом я подумала: а зачем на испытательном корабле столько пищи? Я решила, что где-то здесь должен быть экипаж.
Они вошли в короткий туннель со стеклянными стенами, где горели фиолетовые лампы.
– Ультрафиолетовое облучение… – пояснила Бет. – Я не знаю, зачем это нужно.
– Для дезинфекции?
– Может быть, это солярий? – предположил Гарри. – Для получения витамина D?
Вскоре они попали в большое помещение, непохожее на все, что когда-либо видел Норман. Пурпурный пол. Ванная с ультра фиолетовыми лампами. На всех четырех стенах были установлены широкие прозрачные капсулы с узким серебристым ложем.
Почти все они оказались пусты.
– Это здесь, – сказала Бет.
Они увидели обнаженную женщину, со следами былой красоты Сейчас ее кожа потемнела и сморщилась, тело иссохло.
– Мумия? – спросил Гарри. Бет кивнула.
– Изучить ее не представлялось возможным… Я не рискнула открыть капсулу, учитывая возможность инфекции.
– Что это за помещение?
– Отсек анабиоза. Каждая капсула связана с системой жизнеобеспечения, которая находится в соседней комнате.
– Двадцать труб, – насчитал Гарри.
– И двадцать коек, – сказал Норман.
– Где же остальные?
– Я не знаю, – Бет покачала головой.
– Эта женщина единственная уцелевшая на звездолете?
– Похоже что да. Других я не нашла.
– Интересно, отчего они погибли? – сказал Гарри.
– Ты подходила к сфере? – спросил Норман.
– Нет, а что?
– Просто интересно.
– Ты думаешь между исчезновением экипажа и сферой кроется какая-то связь?
– В общем, да.
– А я считаю, что экипаж погиб от естественных причин, возникших в ходе путешествия, – сказала Бет. – Эта женщина умерла из-за большой дозы радиации.
– Ты полагаешь что они погибли при переходе через «черную дыру» и сферу подобрал позже сам звездолет?
– Возможно.
– А она ничего, – заметил Гарри. – Репортеры просто ошалеют от такой красотки… Фильм для взрослых. Сексуальная девушка из будущего найдена обнаженной и мумифицированной.
– Она к тому же высокая, – сказал Норман. – Рост свыше шести футов.
– Амазонка с высоким бюстом, – добавил Гарри.
– Так-так-так, – сказала Бет.
– А что я сказал такого?
– Здесь неуместны подобные комментарии.
– А она похожа на тебя, Бет, – заметил Гарри.
Бет нахмурилась.
– Я серьезно. Ты к ней приглядывалась?
– Не строй из себя придурка.
Норман заглянул внутрь капсулы, заслоняя рукой отражение ультрафиолетовых ламп… Высокая, крепкая девушка и в самом деле походила на Бет.
– Действительно, – согласился он.
– Может быть, она это ты из будущего, – сказал Гарри.
– Нет, ей около двадцати.
– Тогда может быть она твоя внучка.
– Вряд ли.
– Откуда ты знаешь? – сказал Гарри. – Ты схожа с Дженифер?
– Не совсем. У нее переходный возраст… Но мы обе ничуть не похожи на эту женщину.
Нормана поразила убежденность с которой она отрицала любое сходство с мумифицированной женщиной.
– Как ты думаешь, Бет, что здесь произошло? – спросил он. – Почему уцелела только она?
– Я думаю, она была капитаном экспедиции или его помощником. Другие члены экипажа большей частью мужчины. Они сморозили какую-то глупость, от которой она их предостерегала, и погибли. В живых осталась только она. Она повернула корабль обратно… Затем случилось что-то непредвиденное и она тоже погибла.
Этот звездолет просто апперцепционный тест, подумал Норман. В этом психологическом тесте пациентам показывали двусмысленные картинки, и они должны были рассказать, что, по их мнению произошло. Пациенты придумывали свои версии, которые больше говорили о них самих, чем о картинках.
Бет рассказала свою версию: женщина стояла во главе экспедиции, мужчины ее на послушались, погибли, и она осталась единственной уцелевшей.
Это немного говорило о звездолете, но объясняло личность самой Бет.
– Ты хотела сказать, она просчиталась и забросила корабль в слишком далекое прошлое, – заметил Гарри. – Типично женский поступок.
– Ты все вышучиваешь.
– А ты все воспринимаешь слишком серьезно.
– Здесь не до шуток, – заявила Бет.
– Я расскажу совсем другую историю… – сказал Гарри. – Эта женщина сделала что-то не так и легла в анабиоз. В результате ее ошибки остальные члены экипажа погибли, а она никогда не проснется и ничего не узнает.
– Типичный мужской шовинизм, – сказала Бет.
– Полегче, – вступился за Гарри Норман.
– Ты просто завидуешь женской силе.
– Ты называешь силой простую выносливость, которая исходит от слабости.
– Послушай, ты, килька, – сказала Бет.
– Ну давай, ударь меня. Это ты называешь силой?
– Эй, вы, кончайте, – сказал Норман.
– У тебя есть своя версия? – спросил Гарри.
– Нет, – ответил Норман.
– Держу пари, есть.
– Не надо ссориться… – сказал Норман. – Пока мы здесь, мы команда и должны держаться друг друга.
– Гарри мутит воду с самого начала экспедиции… – заявила Бет. – Его дурацкие комментарии…
– На что ты намекаешь?
– Ты прекрасно знаешь о чем я говорю.
Норман направился к выходу.
– Куда это ты?
– Публика расходится… Вы мне уже надоели.
– Ах, мистер Холодный Психолог решил что мы уже надоели?
– Точно, – сказал Норман, не оглядываясь назад.
– Куда ты уходишь? Рассуди нас! – кричала Бет.
Он продолжал идти сквозь стеклянный туннель.
– Я с тобой говорю! Не уходи, Норман!
Он вернулся в камбуз и начал открывать ящики, разыскивая ореховые плитки. Он снова проголодался и поиски помогли ему на время позабыть о Бет и Гарри. Он допускал что был встревожен ходом событий.
Встревожен, но не удивлен. Норман давно убедился в истинности старого изречения «толпа трех». В стрессовой ситуации группам из трех человек присуща неустойчивость. И если кто-нибудь не определит свою твердую позицию, двое объединяются против одного. Что и произошло. Он кончил с одной плиткой и принялся за другую.
До конца шторма осталось не меньше тридцати шести часов.
Он хотел унести часть ореховых плиток на станцию, но полистироловый скафандр не имел карманов. В камбуз вошли понурые Гарри и Бет.
– Хотите орешков? – спросил он.
– Мы хотим извиниться, – сказала Бет.
– За что?
– Мы вели себя как дети, – сказал Гарри.
– Я жалею что потеряла самообладание. Я чувствую себя пол ной идиоткой, – сказала Бет, опустив глаза.
Интересно как мгновенно она переходит от агрессивной самоуверенности к жалкому самоуничижению, подумал он.
– Это все стресс… – примиряюще сказал он.
– Мне очень жаль, – продолжала Бет. – Я не могу здесь оставаться.
– Перестань хныкать и возьми шоколадку, – сказал Норман.
– Мне больше нравится, когда ты сердишься, – поддержал его Гарри.
– Я сыта ими по горло. До вашего прихода я слопала одиннадцать штук.
– С этой будет дюжина, – сказал Норман.
* * *
Возвращаясь на станцию, они держались друг друга и смотрели, нет ли поблизости кальмара. Оружие прибавляло уверенности. Кроме того, Нормана радовала разрядка напряженности.– А ты неплохо смотришься с этой штукой, – сказала Бет.
Норман никогда не чувствовал себя человеком действий. Но теперь, сжимая в руках гарпунное оружие, он находил что это ему даже нравится. Он отметил что на пути выросло много голубых и ярко-пурпурных морских вееров.
Некоторые, достигшие высоты четыре-пять футов, приходилось даже обходить.
Совсем рядом проплывали стаи больших черных рыб с красной полоской Бет сказала что это рыбы-хирурги, обычные для региона.
Все изменилось, думал он не слишком доверяя своей памяти Слишком многое влияло на его восприятие: высокое давление и раны, психологическое напряжение и страх.