Внезапно он увидел то, что искал, и тут же нанес удар. Его лезвие распороло роскошный бархатный камзол Яна и поранило левое плечо. Кровь окрасила камзол, а граф отскочил назад.
   Он был взбешен эти ударом. Хотя он всегда скрывал это, но он считал себя непревзойденным фехтовальщиком. И то, что в этом первом бою на публике он получил рану, пусть даже небольшую, вовсе его не устраивало. Ему это очень не понравилось.
   Он снова бросился в бой, и теперь в его действиях было больше горячности, чем разума. Морган же этого и добивался. Наконец Ян дал шанс Моргану, которого тот дожидался: он открыл себя слева больше, чем следовало. И хотя он парировал первый удар Моргана, но при отражении удара открыл себя справа, и лезвие Моргана нанесло ему глубокую рану в боку.
   Когда меч выпал из руки Яна и кровь отхлынула от его лица, Морган опустил меч и отступил назад. Ян шатался некоторое время, в его блуждающем взоре читались удивление и страх. Наконец он опустился на пол. Морган с презрением покачал головой, вытер окровавленный меч о его золотой плащ, а затем повернулся и спокойно пошел к Чариссе, держа меч в руке.
   Глаза Чариссы горели гневом, когда Морган приближался к ней, но она знала, что Морган не может видеть того, что видит она, — движение человека на полу сзади него.
   — Ну, так кто теперь правитель Гвинеда? — крикнул Морган, приставив лезвие к ее горлу.
   Сзади него Чарисса видела движение руки, видела блеск любимого кинжала Яна, когда он вырвался из его ладони. Ее пальцы уже двигались в быстром заклинании, когда кто-то крикнул:
   — Морган!
   Морган резко повернулся. Кинжал уже был в воздухе. Морган резко рванулся в сторону, чтобы уклониться от удара, но когда он начал движение, золотая цепь на его шее как будто ожила. Она обвилась вокруг его шеи и стала душить. Морган оступился.
   Лезвие погрузилось в его плечо, меч выпал из его руки, со звоном ударившись о мраморные плиты пола. Когда он опустился на колено, Дункан и двое священников бросились ему на помощь. Морган с трудом сорвал цепь с шеи здоровой рукой и швырнул ее в сторону Чариссы. Он сморщился от боли, когда Дункан и священники подняли его на ступени. Чарисса начала хохотать.
   — Ну, так кто же теперь правитель Гвинеда, мой гордый друг? — сквозь смех проговорила она, проходя туда, где Ян все еще корчился на полу. — Я думала, что ты достаточно опытен и никогда не повернешься спиной к раненому врагу.
   Келсон, Нигель и остальные друзья Моргана с оружием окружили раненого. Чарисса посмотрела на Яна и шевельнула его носком сапога. Ян издал громкий стон, и Чарисса наклонилась над ним, чтобы посмотреть в его глаза.
   — Хорошо сделано, Ян, — прошептала она. — Жаль, что тебя не будет здесь, и ты не увидишь, чем кончится наш маленький заговор. Твоя рана чересчур серьезна, и я не хочу тратить ни времени, ни сил на то, чтобы спасти тебя.
   Ян сморщился от боли.
   — Чарисса, ты же обещала! Ты говорила, что я буду править Корвином, что мы будем…
   — Я очень сожалею, мой дорогой, но тебе на повезло. Очень жаль. Ты был хорош во многом другом…
   — Чарисса, пожалуйста…
   Чарисса приложила пальцы к губам.
   — Ты же знаешь, что я терпеть не могу жалоб и хныканья. Я не могу тебе помочь, вот и все. Я сожалею о тебе, Ян, хотя ты и думал со временем победить меня.
   Ян снова попытался заговорить. Глаза его были полны ужаса, так как он понял, что Чарисса знает о его тайных намерениях. Чарисса сделала пальцами заклинание. Через несколько секунд Ян начал задыхаться, его пальцы судорожно вцепились в плащ, а затем он спокойно вытянулся, и жизнь покинула его. Чарисса поднялась на ноги.
   — Ну, Келсон, — сказала она с насмешкой в голосе, — кажется, что эта дуэль ничего не решила. Мой Чемпион мертв, а твой тяжело ранен, жизнь его в опасности. Я снова должна вызвать тебя.
   Морган резко оглянулся при этих словах и сморщился, так как это движение причинило ему сильную боль. Сдержанный стон вырвался у него, когда Дункан исследовал рану своими чуткими пальцами. Морган сделал знак Келсону, чтобы тот наклонился к нему.
   Келсон собрал свой роскошный плащ на руку и встал на колени рядом с Морганом. В его глазах было сочувствие к раненому Моргану.
   — Келсон, — пробормотал Морган сквозь сжатые зубы, еле сдерживая стон, пока Дункан выдергивал кинжал из раны. — Келсон, будь осторожен. Она попытается обмануть тебя. Твоя единственная надежда сейчас — это выиграть время и попытаться найти ключ к своему могуществу. Я уверен, что он спрятан где-то здесь, и мы просто просмотрели его.
   — Я попытаюсь, Алярик, — сказал Келсон.
   — Я хотел бы, чтобы мы оказали тебе побольше помощи, мой принц, — продолжал Морган. Он откинулся назад и почти потерял сознание. Келсон наклонился к нему, успокаивающим жестом дотронувшись до его руки.
   — Не беспокойся.
   Келсон встал, расправив свою алую мантию. Он чувствовал, что все глаза устремлены на него, когда он шел назад. Он чувствовал, что все освобождают ему дорогу, очищая пространство вокруг него для битвы.
   Он осмотрелся, увидел напряженные лица в толпе, угрожающие лица вооруженных людей, стоявших позади Чариссы, увидел одобрение в глазах Нигеля, стоящего рядом с матерью, и Дженану, бледную и напряженную в зловещей тишине церкви.
   — Ну, Келсон, — в тишине церкви вновь раздался низкий голос Чариссы, многократно отразившийся от сводов потолка и толстых стен. — Ты, кажется, колеблешься, мой драгоценный принц? В чем же дело? — Ее полные губы скривились в презрительной усмешке.
   Келсон спокойно встретил ее взгляд.
   — Будет лучше всего, если ты уйдешь отсюда, Чарисса, — сказал он.
   — Мой Чемпион жив и он победил твоего.
   Чарисса зловеще расхохоталась и покачала головой.
   — Боюсь, что все не так просто, Келсон. Если тебе не ясно, то я снова вызываю тебя на смертельный бой — здесь и прямо сейчас — поединок магий, то, что я хотела с самого начала. Тебе от этого не уйти так просто. Твой отец должен был тебе сказать, о чем я говорю.
   Келсон слегка смутился, но его лицо ничего не выражало.
   — Мой отец по необходимости должен был убивать, Чарисса. Должен признать, что я в таких делах опыта не имею. Но за прошедшие недели было уже достаточно убийств. Я не хотел бы добавлять тебя к этому списку.
   — А, — одобрительно сказала Чарисса. — Сын Льва полон отваги, как и его отец. — Она медленно улыбнулась. — Но я думаю, что сходство здесь и кончается. Мой юный принц говорит очень хвастливые слова. Можно подумать, что за его хвастовством стоит могущество. — Ее ледяной взгляд смерил Келсона с ног до головы. — Но мы все знаем, что могущество Бриона умерло вместе с ним в полях Кандор Ри.
   Келсон обрел почву под ногами.
   — Умерло ли оно, Чарисса?
   Чарисса пожала плечами.
   — Значит, ты считаешь, что оно умерло? — продолжал Келсон. — Мой отец победил твоего и лишил его могущества. Разумно предполагать, что если у меня могущество Бриона, то я знаю и тайну твоего. А в этом случае тебя ждет судьба твоего печально известного отца.
   — Если у тебя есть могущество, — согласилась Чарисса. — Но я убила Бриона, и я думаю, что это все меняет, не правда ли?
   Дженана не могла больше сдерживать себя.
   — Нет! — закричала она, врываясь в пространство между сыном и колдуньей Дерини. — Нет, ты не можешь! Не Келсон! Не Келсон!
   Та некоторое время смотрела на нее, затем рассмеялась.
   — Ах, моя бедная Дженана, — проворковала она. — Теперь уже поздно, моя дорогая. Это стало поздно еще много лет назад, когда ты решила отказаться от лучшей части своего существа и стать только человеком. Теперь ты ни на что не можешь повлиять. Отойди в сторону.
   Дженана выпрямилась во весь рост, ее зеленые глаза потемнели и стали излучать странный свет.
   — Ты не уничтожишь моего сына, Чарисса, — прошептала она ледяным тоном. — Пусть я попаду в ворота ада, но ты не получишь его. Бог свидетель этому!
   Когда Чарисса разразилась презрительным смехом, Дженана стала внезапно расплываться в воздухе. Ее очертания стали нечеткими, подрагивающими. Ошеломленный Келсон хотел взять ее за руку, но оказалось, что он не может прикасаться к ней. Дженана подняла руки и вытянула их в направлении Чариссы. Длинные зеленые молнии срывались с ее пальцев и устремлялись к испуганной женщине в сером. Внезапно все нерастраченные силы чистокровной Дерини обрушились на Ту, Которая в Тени. Они направлялись только отчаянием матери, которая, совершенно забыв о себе, пыталась спасти своего единственного сына.
   Но могущество Дженаны было нетренировано. Многолетнее отречение от Дерини сделало ее совершенно не способной использовать свое могущество оптимальным образом, управлять им. А Чарисса была именно тем, чем могла бы быть Дженана, — чистокровной колдуньей Дерини, хорошо обученной, умеющей использовать весь обширный арсенал сил, имеющихся в ее распоряжении. И Дженана даже не предполагала, насколько он велик.
   Так что Чарисса не беспокоилась. Она быстро оправилась от первоначального шока и сплела вокруг себя защитную сеть, которая могла отразить любые удары Дженаны. Затем она начала сосредотачивать свои силы, чтобы уничтожить эту дерзкую незаконнорожденную Дерини, которая осмелилась на нее напасть.
   Воздух между женщинами светился. Раздались ужасные раскаты грома, когда сталкивались и разряжались фантастические количества энергии. Келсон широко раскрытыми глаза смотрел на мать, которая сразилась с самой Чариссой. Но Дункан и Морган уже заметили западню, которую готовила Чарисса. Они лихорадочно работали, чтобы отразить ту смертоносную силу, которую Чарисса готовилась обрушить на свою соперницу.
   Затем все кончилось. Дженана опустилась на пол и осталась лежать там, как ребенок на роскошном ковре. Келсон бросился к ней, но Дункан уже был рядом. Он опустился перед ней на колени, нащупывая пульс. Его губы горестно сжались, когда он обнаружил то, чего боялся.
   Качая головой, он подозвал Эвана и Нигеля, чтобы отнести Дженану в сторону. Остаточная энергия слабо потрескивала, когда они несли ее в безопасное место. Дункан помог мальчику встать на ноги, тот обратил свои раскрытые глаза на Дункана, но Дункан покачал головой.
   — Она не мертва, — прошептал он так, чтобы никто, кроме Келсона, не мог расслышать. — Алярик и я смогли отразить самый сильный удар. — Он посмотрел в ту сторону, где лежал Морган, а затем его взгляд обратился к Дженане. — Я могу сказать, что она находится в трансе, который управляется Чариссой. С ней все будет хорошо, если мы снимем заклинание. Но все дело в том, что только Чарисса может освободить ее
   — или по собственной воле, или после смерти. Первое вряд ли возможно. Так что надо попытаться сделать второе. Теперь у тебя появилось еще одно, за что тебе нужно бороться.
   Келсон угрюмо кивнул. Он обдумывал то, что узнал за прошедшие несколько минут. Он же наполовину Дерини! Неожиданное вступление в борьбу Дженаны показало ему, что он тоже кое-что может сделать. Ведь он же обучался применять эти силы, управлять ими. И теперь, если он использует принципы, которым он обучен…
   И могущество Бриона… оно ведь должно проявиться. Они, вероятно, что-то просмотрели, может быть, даже в стихах. Печать Моргана вовсе не знак Защитника. Значит, что-то другое. А что может быть знаком Защитника?
   Чарисса вернулась на свое место и показала на перчатку, валявшуюся на том же самом месте, куда ее отшвырнул Морган. На ее губах играла усмешка, так как у нее уже не было сомнения в том, что она одержит вверх. Келсон не имеет могущества Бриона. В противном случае он бы использовал его, чтобы защитить мать. Мальчик не так испорчен и циничен, чтобы принести в жертву мать, пусть и ради своей будущей победы. Кроме того, она была уверена, что тот сгусток энергии, который спас Дженану от смерти, пришел не из мозга Келсона.
   Она кивнула Келсону, когда тот занял свое место на ступеньках.
   — Ну, а теперь, Келсон, сын Бриона, ты примешь мой вызов на бой по старым и честным традициям наших предков Дерини? Или я должна ударить тебя там, где ты стоишь, без борьбы превратить тебя в мученика?
   Она презрительно улыбнулась.
   — Ну, давай, Келсон. Ты был полон гордых слов совсем недавно. Давай, или я назову тебя трусом и хвастуном!

Глава 15

   Мозг Келсона бешено работал: он искал ключ. Келсон стиснул руки вместе, пальцы начали рассеянно тереть Кольцо Огня. Он внезапно вспомнил ритуальные стихи: «Знак Защитника закрепит могущество… Знак Защитника закрепит… Знак Защитника…» Внезапно его глаза упали на пол, туда, где стояла Чарисса. Он никогда раньше не замечал этого, но в мраморный пол были вделаны знаки — знаки Святых — знаки всех Святых! Может ли это быть?
   Пытаясь скрыть охватившее его возбуждение, он позволил рассеянному взгляду скользнуть по большому кругу знаков, ища тот, о котором он даже боялся подумать. Если бы это была новая церковь, то ему нечего было бы и надеяться найти его. Но Святой Георгий — О, Боже, вот он! Знак Святого Камбера, того, кого много лет назад называли Лефонсар Хомокум — Защитник Людей!
   С торжеством он окинул взглядом собор, лежащий перед ним. Он нашел его! А другого ответа быть не должно! Они невольно приравнивали Защитника из первой части стихов к Защитнику из второй части и тем самым полностью нарушали весь ритуал. Но теперь…
   Он уверенным взглядом посмотрел на Чариссу, долго изучая ее, прежде чем заговорить. Теперь он должен подготовить сцену для того, что ему предстоит сделать.
   — Ты сказала, что я боюсь драться с тобой, Чарисса, — сказал он ровным тоном. — Ты призналась в убийстве Бриона. Ты была причиной того, что тот, кого я уважаю как отца, лежит тяжело раненный. И ты ранила мою мать, которая в отчаянной попытке пыталась предотвратить наше столкновение. Время пустых разговоров прошло. — Он окинул всех уверенным взглядом. — И прошло время пощады и милости, которую я хотел предложить тебе, несмотря на все то, что ты говорила. И теперь я тебя предупреждаю, Чарисса, что я принимаю твой вызов и согласен драться с тобой, хотя делаю это в доме Бога с большой неохотой. Но ты принуждаешь меня к этому, и я не дам тебе никакой пощады. Тебя ждет возмездие.
   Чарисса покачала головой.
   — Та, Которая в Тени не нуждается в твоей милости, Келсон. Твои слова всего лишь похвальба. Спускайся вниз, если ты не трус, я жду тебя.
   Келсон с ненавистью посмотрел на нее, а затем оглянулся на Моргана и Дункана, слегка кивнув им. Его рука потянулась к горлу, чтобы отстегнуть тяжелую мантию. Нигель был уже рядом и принял ее. Беспокойство и надежда смешались в нем при виде такой уверенности Келсона. Келсон бросил ободряющий взгляд на дядю и стал медленно спускаться по ступеням. Нигель, держа мантию в руках, присоединился к Моргану и Дункану.
   Келсон медленно спустился, определил точную последовательность своих перемещений, которые должны были привести его к знаку Камбера наиболее быстро. Уголком глаза он видел свою цель, которая находилась примерно на двадцать футов впереди и немного влево.
   Он прошел к Чариссе с перчаткой, немного отклоняясь влево, так, чтобы его путь совпал со знаком. Затем перед тем, как наступить на него, он бросил перчатку вперед и вправо. Когда она упала на мраморную плиту, он наступил на знак.
   Морган и Дункан смотрели на эту сцену с растущим беспокойством, так как мальчик вел игру, которая могла иметь ужасные последствия. Они не знали, что у него на уме, но в том, что у него был план, не сомневались. Они поняли это из взгляда, который он бросил на них перед тем, как начал спускаться по лестнице. Когда же он приблизился к знаку, они решили, что разум покинул мальчика.
   Чарисса посмотрела на перчатку долгим взглядом, и та влетела ей в руку. Она швырнула ее своим охранникам. Затем поклонилась и на несколько шагов приблизилась к Келсону. Никогда еще Келсон не выглядел таким ужасно юным и одиноким.
   — Ты готов начать, мой лорд Келсон? — произнесла Чарисса старую ритуальную фразу.
   Келсон кивнул:
   — Я готов, моя леди Чарисса.
   Чарисса отступила назад на несколько шагов. Она подняла руки, шепча заклинание. Мгновенно за ней возник полукруг голубого огня, четкая линия сапфирового цвета, которая наполовину охватила круг знаков Святых.
   Она опустила руки и отступила на несколько шагов, сделав жест в сторону Келсона.
   Келсон сделал глубокий вздох. Теперь — решающая часть испытания. Если он не сможет ответить на заклинание Чариссы, значит, он проиграл, значит, он не обладает могуществом. Когда он вступил в знак, он ничего не почувствовал. Вероятно, он не узнает о том, получил ли он могущество, пока не попробует его на деле.
   Произнеся про себя молитву святому, на знаке которого он стоял, Келсон поднял руки над головой, полностью копируя движения Чариссы.
   И странные, незнакомые слова пришли к нему, сорвались с его губ, слова, которых раньше он никогда не слышал, низкая песня, которая заставила воздух вокруг него затрещать, которая сформировала малиновое пламя. Две арки сошлись вместе, образовав полный круг, наполовину голубой, наполовину малиновый. В этом кругу стояли двое.
   Келсон с трудом сдержал улыбку. Он опустил руки и ощутил, как внутри его переливаются силы, теснятся мириады заклинаний, с помощью которых он мог управлять своим могуществом, о чем он даже не мог мечтать. Вокруг него все вздохнули с облегчением, поняв, что он и в самом деле обладает могуществом Халданов.
   Но это было еще не все. Где-то в глубине своего разума Келсон чувствовал присутствие двух других — Моргана и Дункана. Они, одобряя, посылали ему поздравления. Все это мелькнуло в нем и исчезло.
   Он позволил себе послать легкую саркастическую улыбку Чариссе. Она подняла бровь в знак удивления тому, что он смог ответить на ее заклинание. Затем она раскинула руки и приготовилась к следующему заклинанию, а Келсон, слушая ее и готовя ответ, сосредоточился. Это был язык, который он понимал, и ответ сам собой пришел к нему.
   Голос Чариссы был низким, но чистым и отчетливо слышался в тишине храма:
   — Во имя земли и воды, огня и воздуха я собрала силы
   и сотворила этот круг.
   Я очистила его. Пусть все остерегаются.
   Через него не пройдет ничто живое.
   Когда Чарисса закончила стих, Нигель дернул за рукав Дункана:
   — Дункан, знает ли Келсон, что она делает? Если она закончит заклинание и сомкнет круг…
   — Я знаю, — прошептал угрюмо Дункан. — Если она это сделает, круг не разомкнется, пока кто-нибудь из них двоих не умрет. Таким путем совершаются все древние дуэли Дерини.
   — Но…
   — Это, отчасти, для безопасности зрителей, Нигель, — добавил Морган слабым голосом. — Без этого круга заклинание может выйти из под их контроля. Они ведь будут использовать гигантское количество энергии.
   — Но, во всяком случае, мы видим, что у Келсона теперь могущество Дерини, — заметил Дункан, глядя как Келсон распростер руки подобно Чариссе. — Ведь его этому никто не обучал.
   Голос Келсона был низок, в нем звучала уверенность, и он ответил на заклинание Чариссы:
   — Внутри подвижны время и пространство.
   Отсюда ничто не может выйти или сюда войти.
   Круг кончится, когда один из двух будет свободен.
   Когда Келсон закончил, там, где соединялись две арки, вспыхнуло фиолетовое пламя. Оно подчеркивало неразрывный круг диаметром сорок футов, где стояли двое дуэлянтов. Как будто по заранее установленному сигналу, эти двое разошлись по противоположным сторонам круга.
   Чарисса быстро пробежала взглядом по окружности, а затем поклонилась. Ее голос прозвучал гулко в пространстве, ограниченном магическим кругом.
   — Мой лорд Келсон, как вызываемый ты имеешь право на первый удар. Воспользуешься ли ты этим правом или предоставишь его мне?
   Келсон поклонился в ответ:
   — Моя леди Чарисса, как вызываемый я действительно имею право на нанесение первого удара. Однако перед лицом такой красоты, как твоя, я отказываюсь от этого права. Первый удар твой…
   Чарисса улыбнулась и поклонилась.
   Нигель опять толкнул Дункана.
   — Какого дьявола он это делает? — спросил он хриплым шепотом. — Он не должен предоставлять ей никаких преимуществ, у нее и так их предостаточно.
   — Так надо, — прошептал Дункан. — Келсон согласился бороться по правилам, а одно из них гласит, что мужчина должен уступить право первого удара женщине. Не беспокойся. Первые заклинания только проверочные.
   В дальнем конце круга Чарисса выставила руки перед собой ладонями вниз. Затем, бормоча что-то неразборчивое, она медленно развела их в стороны. При этом перед ней в воздухе вспыхнуло голубое пламя в виде небольшой сферы. Сфера стала увеличиваться в размерах. Ее границы непрерывно изменялись. Вскоре она достигла размеров человека, в ней можно было различить человеческую фигуру.
   Затем, когда форма стабилизировалась, из сферы появился голубой воин в голубой кольчуге со сверкающем мечом в руке и голубым щитом в другой. Он медленно осмотрелся вокруг и заметил Келсона. Приготовив голубое огненное оружие, он наклонил голову и стал приближаться к молодому королю.
   Келсон колебался одно мгновение. Затем он правой рукой выхватил из сжатой в кулак ладони светящийся огненно-малиновый меч. Как только голубой воин приблизился на достаточно близкое расстояние, из левой руки Келсона вырвалась молния, отразила удар голубого меча, а малиновый меч Келсона отрубил голову воина. Она упала на пол с гулким звоном. Затем это создание Чариссы, как и оружие Келсона, исчезли. Только клочья голубого тумана еще висели в воздухе некоторое время.
   В толпе послышались одобрительные возгласы в честь молодого короля, и затем все погрузились в напряженную тишину, когда гибкие пальцы Чариссы завертелись, творя новое заклинание. Еще до того, как она начала песнопение, темный туман начал клубиться вокруг нее, постепенно принимая форму дракона.
   Дракон растет,
   Сила прибывает.
   Все побеждает
   Чувства ослепляет.
   Прежде чем она успела начать второй куплет, Келсон тоже начал петь. Туман стал рассеиваться.
   Дракона убиваю.
   Сила исчезает.
   Чувства спокойны,
   Завоеватель побежден.
   Глаза Чариссы угрожающе потемнели, но она ничего не сказала. Она надеялась и была уверена в легкой победе, но, очевидно, мальчик знает много больше, чем она рассчитывала. Она, конечно, не сомневалась в исходе битвы. Не может же начинающий, с только что приобретенным могуществом, победить чистокровного колдуна Дерини, который тренировался в использовании своих сил годами. Но она должна увеличить мощь своих ударов!
   Терпеливо, чтобы не истощать свои жизненные силы, она начала серию стандартных заклинаний, предназначенных для определения слабых точек противника.
   Заклинания метались внутри круга: атака и контратака, выпад и парирование. Люди Чариссы смотрели на все это бесстрастно. Они долго служили ей и теперь беспокоились только о том, чтобы дуэль не затянулась дольше, чем необходимо. Только с полдюжины людей Мооров смотрели на это с возрастающим интересом. Они тоже занимались магией и теперь хотели увидеть и услышать новые заклинания.
   Однако среди наблюдателей были и те, в головах которых начинали бродить мрачные мысли. Нигель смотрел на дуэль с ужасом. Он боялся того, что может случиться, но не мог отвести свой взор. Морган поднял голову, а затем здоровой рукой тронул Дункана.
   — Дункан…
   Дункан с участием посмотрел на него, так как лицо Моргана стало еще белее, чем раньше. Боль вырезала на его лице глубокие морщины.
   — Что случилось? Тебе очень больно?
   Морган стиснул зубы и с трудом проговорил:
   — Я потерял много крови, Дункан. Я чувствую, что силы покидают меня. Та энергия, которую мы использовали для спасения Дженаны, прикончила меня.
   Дункан кивнул:
   — Что мне сделать? Чем я могу помочь?
   Морган постарался устроиться поудобнее на жестких ступенях, морщась при каждом движении.
   — Ты помнишь, я рассказывал тебе об излечении Дерри прошлой ночью? Я хочу попытаться совершить это еще раз. — Он поднял свою левую руку, чтобы видеть грифона. — Мне кажется, я знаю, как все делать, но ты должен мне помочь. Поддержи меня, усиль направление моих мыслей, но не вмешивайся сам. Я это говорю потому, что мне кажется, что я проникаю в те области, которые…
   Дункан слабо улыбнулся:
   — Ты хочешь сказать, что имеешь дело с запретными силами, с ересью, Алярик?
   — Возможно, — прошептал Морган.
   Морган посмотрел на круг, где происходила дуэль, одобрительно улыбнулся, когда Келсон лихо расправился с каким-то чудовищем, извлеченным Чариссой из самих недр Ада, а затем повернулся к своему кольцу и начал сосредотачиваться. Его глаза заблестели, когда он вошел в первую стадию транса. Как только он погрузился достаточно глубоко, Дункан тоже стал всматриваться в камень. Он легко вошел в транс и позволил своим мыслям слиться с мыслями своего кузена, он позволил себе плыть по течению мыслей Моргана, снабжая его новыми силами. Нигель, сидящий совсем рядом с ними, даже не заметил, что происходит сейчас с его соседями.
   Для Келсона время тянулось бесконечно: все его успешные схватки прошли, как жуткие кошмары давно забытых снов.