Там он увидел Дженану, с удивлением выслушивающую только что вбежавшую в комнату испуганную служанку. Выслушав ее, Дженана опустила розу, которую держала у лица, и выжидающе посмотрела в сторону ворот.
   Выражение удивления на ее лице исчезло, когда Нигель решительно потянул засов, открыл ворота, а через мгновение уже стоял перед королевой.
   — Дженана, — сказал он.
   Королева нерешительно опустила взгляд и стала изучать мозаичный рисунок пола.
   — Я … я не могу сейчас ни о чем говорить, Нигель. То,
   с чем вы пришли, не может подождать?
   — Нет, не думаю. Можем мы остаться одни?
   Губы Дженаны сжались. Она взглянула на Нигеля, на своих приближенных. Опустив снова взор, она заметила, что все еще держит в руках розу, и с раздражением отшвырнула ее в сторону, а затем аккуратно сложила руки на коленях.
   — Вам нечего мне сказать такого, что не могли бы слышать мои девушки, Нигель. Вы знаете, что я собираюсь сделать. И не пытайтесь меня отговаривать или мне мешать.
   Нигель не ответил, и королева выжидающе посмотрела на него. Нигель не двинулся с места, его серые глаза сверкнули опасным блеском: совсем, как у Бриона, когда тот был в плохом настроении. Он смотрел на не, не говоря ни слова, и Дженана отвернулась.
   — Нигель, вы не поняли? Я ничего не желаю обсуждать. Я знаю, зачем вы пришли, но вы ничего не добьетесь. Вы не сможете изменить моего решения.
   Она скорее почувствовала, чем заметила его приближение. Край его плаща коснулся ее руки, когда он наклонился.
   — Дженана, — прошептал он, так, что слышать его могла только она.
   — Я хочу, чтобы вы отказались от вашего намерения. И если вы не отошлете своих девушек, я начну говорить при них. А это было бы очень неприятно для нас обоих. Я не верю, что вы хотите обсуждать свои намерения относительно Моргана при них … или причину смерти Бриона.
   Ее голова дернулась, как от удара.
   — Вы не посмеете!
   — Я не посмею?!
   Она встретилась с ним взглядом и несколько мгновений пыталась выдержать его. Затем отвернулась и махнула рукой девушкам.
   — Оставьте нас!
   — Но, Морган, я не понимаю, почему она хочет это сделать?
   Морган и Келсон шли по дорожкам сада вдоль ограды лабиринта, приближаясь к сверкающему в солнечных лучах бассейну.
   Морган посмотрел на Келсона и улыбнулся.
   — Ты спрашиваешь, почему женщина делает что-то, мой принц? Если бы я мог понять, то я был бы самым могущественным на свете, таким могущественным, как мне и не снилось. После того, как твоя мать узнала о моем происхождении, она не дала мне ни одного шанса поговорить с ней и выяснить отношения.
   — Я знаю, — вздохнул Келсон, — Морган, но почему вы поссорились с матерью в последний раз?
   — В самый последний?
   — Да.
   — Я помню, как это тебя встревожило, — ответил Морган и опустил свой взор. — Я всего лишь сказал, что ты уже вырос и когда-нибудь будешь королем. Я не думал, что это будет так скоро.
   Келсон усмехнулся.
   — Она думает, что я все еще маленький мальчик. Разве можно убедить мать, что ее ребенок уже вырос.
   Они остановились у бассейна.
   — Я не знаю, мой принц. Моя мать умерла, когда мне было 4 года. А моя тетка, которая растила меня, леди Вера Мак Лэйн, не очень утруждала себя моим воспитанием. Когда умер мой отец, мне уже было 9 лет, и я стал пажем при дворе твоего отца. А королевские пажи в таком возрасте уже не дети.
   — Интересно, почему с принцами по-другому? — прошептал Келсон.
   — Да, у принцев детство длится дольше, — заметил Морган. — Ведь они растут, чтобы стать королями.
   — Если вырастают… — опять прошептал Келсон.
   Мальчик опустился на плоский камень на берегу бассейна и начал бросать в воду камни. Его серые глаза внимательно смотрели на расходившиеся по воде круги, постепенно превращающиеся в ничто.
   Морган понимал нынешнее настроение Келсона и знал, что сейчас лучше не вмешиваться: это был момент глубочайшей отрешенности и задумчивости, и схожее состояние Морган часто наблюдал у Бриона. Это была часть натуры Халданов, так же, как и серые глаза, сильные руки, изощренный ум. Это все было отцовским. И этим же обладал в полной мере брат Бриона Нигель, который мог бы стать могущественнейшим королем, если бы не случайность рождения, которая сделала его вторым младшим братом, а не старшим. И теперь в самом юном Халдане Морган видел все наследственные черты этого древнего рода.
   После долгого молчания мальчик наконец поднял голову и посмотрел на него.
   — Морган, — сказал он спокойно. — Ты знаешь меня с самого рождения. Ты знаешь моего отца лучше, чем кто-либо, кого знаю я. Как ты думаешь, я могу … могу я заменить его?
   — Заменить его? — повторил Морган, стараясь не показать вспыхнувшую боль: как кто-то может заменить опустевшее сердце, как можно заменить того, кто так долго был отцом, братом, другом?
   Он швырнул камень в воду и повернулся к своему … сыну.
   — Я солгу, если скажу, что ты сможешь заменить Бриона, мой принц. Никто не сможет. Но ты будешь хорошим королем, может, даже великим, если я правильно читаю знамения. — Его голос приобрел твердость, уверенность. — Брион хорошо потрудился над тобой. С того момента, как ты сел без посторонней помощи, он ежедневно сажал тебя на коня. Твои мастера фехтования были самыми лучшими, твое искусство владения мечом намного превосходит искусство юноши вдвое старше тебя. Ты изучал всемирную историю, стратегию, языки, философию, математику, медицину. И он, вопреки желанию твоей матери, позволил тебе даже коснуться оккультных наук, которые когда-нибудь станут важной частью твоей жизни. Брион не забывал о практической стороне твоего воспитания. Была мудрость в его решении позволить тебе присутствовать на заседаниях Совета. Хотя тебе это и не всегда нравилось, но там ты приобрел зачатки риторики и логики, что всегда было сильной стороной Бриона, как бы отличительной особенностью, как, впрочем, и его великолепное владение оружием. Ты научился выслушивать советы и сам давать их. А кроме того, ты усвоил, что мудрый король никогда не говорит в гневе и никогда не судит, не имея перед собой всех фактов.
   Морган замолчал и посмотрел на полную пригоршню камешков, как бы удивляясь, что все еще держит их. Он осторожно разжал пальцы, и они с мягким шорохом упали на землю.
   — Возможно, мне пока не следовало говорить этого тебе, Келсон, но во многом ты гораздо лучше подготовлен к тому, чтобы стать королем, чем был в свое время Брион. У тебя есть какая-то чувствительность, понимание жизни, так можно это назвать. Брион этим не обладал. Конечно, это не делало его плохим королем. Он с интересом выслушивал и воинов, и философов, но я никогда не чувствовал, что он их действительно понимает. Я думаю, что у тебя не так.
   Келсон упорно смотрел вниз, на землю, сдерживая рвущиеся наружу слезы. Затем он поднял голову и снова посмотрел на воду.
   — Я понимаю, что ты хочешь убедить меня, что я могу стать королем. Но это не то, что я хотел услышать. Вернее, это ответ на мой вопрос, но я не так спросил. Я имел в виду, что хочу узнать все о том, какую роль играет Та, Которая в Тени, во всем этом?
   Морган удивленно подал брови вверх:
   — В чем ?
   Келсон с отчаянием вздохнул.
   — Морган, если ты начнешь изворачиваться, то мы никуда не придем. Я знаю, что отец победил и сохранил престол отчасти благодаря магии. Ты сам говорил мне об этом. И я знаю, почему ты был в Кардоссе целых три месяца после того, как был подписан новый договор. За всем этим стоит она, и я не понимаю, почему все становятся такими несговорчивыми, когда речь заходит об этом. Я не ребенок.
   Морган неспокойно задвигался. Это был критический момент. Если перед мальчиком нарисовать картину того, что произошло, то это шанс для успеха нынешнего ожидания. Осторожно он взглянул на Келсона, спросил:
   — Это Брион сказал, что здесь замешана Та, Которая в Тени?
   — Не так конкретно, но он и не отрицал этого.
   — И …? — спросил Морган.
   — И … — начал Келсон и замолчал, подыскивая слова. — Морган, я не думаю, что мой отец умер от простого сердечного приступа. Я думаю, что здесь кто-то замешан. Я думаю, — Та, Которая в Тени…
   — Продолжай.
   — Я думаю, что Та, Которая в Тени убила моего отца с помощью магии, — наконец выпалил мальчик.
   Морган мысленно улыбнулся и кивнул головой. На лице Келсона появилась растерянность.
   — Ты уже знаешь? — спросил он с удивлением и недоверием.
   — Я подозревал, — сказал Морган.
   Он расслабился и уселся поудобнее.
   — Нигель сказал мне, что вы обсуждали этот вопрос с ним. Теперь ты должен рассказать мне как можно подробнее обо всех событиях, которые произошли на охоте. Постарайся вспомнить все, каждую деталь этого дня.
   Когда все девушки покинули комнату, Дженана поднялась и встретила решительный взгляд Нигеля.
   — Ты играешь в опасную игру, Нигель, — мягко сказала она. — Пусть ты брат Бриона, но я напоминаю, что я еще королева.
   — А Келсон — мой король, — спокойно ответил Нигель. — И то, что вы собираетесь сделать, уничтожив Моргана, граничит с предательством.
   — Предательством? — спросила Дженана. — А я думала, что мы согласились подвесить этот ярлык на Моргане.
   — Я не давал согласия на такой ярлык, — ответил Нигель ровным тоном. — Но я назову предательством любое действие, которое угрожает опасностью Келсону. Вы же знаете, что без могущества Бриона у него нет шансов выжить. А Морган — это единственный человек, который может помочь ему достичь этого могущества.
   — Могущество Бриона не спасло его самого!
   — Да, но оно может спасти Келсона.
   — Я этого не вижу, — сказала Дженана. Ее голос изменился. — Я вижу только то, что Морган — единственный человек, который может испортить моего сына, разрушить его душу. И я вижу, что дьявольское влияние Моргана развратило и погубило Бриона — эта проклятая магия Дерини пачкала все, к чему Морган притрагивался. И я не хочу спокойно сидеть и видеть, как то же самое происходит с моим сыном.
   — Дженана, ради любви к Всевышнему… — начал Нигель.
   Дженана повернулась к нему в холодной ярости, в ее глазах горел дикий огонь, который он видел у нее первый раз в жизни.
   — Не призывай Бога в это дело, Нигель! Ты не имеешь права называть Его имя. Если ты защищаешь Моргана, ты способствуешь распространению ереси Дерини. И я должна предположить, дорогой братец, что твоя собственная душа находится в опасности, так как ты чересчур близок с этим человеком. — Она резко отвернулась от него.
   Нигель закусил губу и заставил себя погасить гнев. Дискуссия и сегодня протекала так же, как всегда, за исключением того, что религиозный вопрос задел самые чувствительные струны Дженаны. Он с самого начала знал, что аргументы ни к чему не приведут, результат будет очевиден. Может, грубый напор будет лучшей тактикой в данном случае?
   — Я не буду спорить по теологическим проблемам, — сказал он упрямо. — Но кое-что о Брионе ты должна знать, прежде чем приготовишь его душу к аду, предназначенному для заподозренных и уличенных в ереси. Во-первых, могущество Бриона было его собственное, а не полученное откуда-то из внешнего источника, Дерини или какого-нибудь другого. То, чем владел Брион, передается в нашем роду по мужской линии со времен Камбера и Восстановления. Конечно, Морган помог Бриону осознать свое могущество и научил им пользоваться. Но могущество самого Бриона родилось с ним и рождается с каждым ребенком мужского пола в роду Халданов, как оно родилось во мне, в моем сыне и в Келсоне.
   — Это чепуха, — упрямо сказала Дженана. — Такое могущество не может передаваться по наследству.
   — Я не говорил, что оно переходит автоматически — передается только способность к нему. Одновременно владеть могуществом несколько человек из рода Халданов не могут — сейчас очередь Келсона.
   — Нет, этого я не допущу.
   — А почему вы не хотите, чтобы все решал сам Келсон?
   — Потому что Келсон еще ребенок, — нетерпеливо сказала Дженана. — Он сам не знает, что для него хорошо, а что плохо.
   — Келсон — король, и будет коронован завтра в соборе Святого Георгия. Вы собираетесь лишить его права носить корону после коронации, Дженана?
   — Кто посмеет забрать ее у него?
   Нигель засмеялся.
   — Не я, Дженана. Ведь вы думаете обо мне, не правда ли? Я вполне доволен своим положением Дюка Картмура. Этого же хотел и Брион.
   — А если бы ты не был доволен своим положением Дюка Картмура, тогда что? Чего хотел Брион в этом случае?
   Нигель вновь засмеялся.
   — Думаю, что вы не поняли. Брион был моим братом и моим королем. Если бы я не принял титул Дюка Картмура, я не имел бы никакого титула, вы же знаете. Брион как старший сын получал в наследство все, и даже любовь к брату не связала меня, меня связала бы клятва моего отца. Я поклялся не нарушать мир в королевстве. Я любил Бриона как короля и как брата, Дженана.
   — Я тоже любила его, — защищаясь, сказала Дженана.
   — Вы выбрали странный способ доказательства своей любви.
   — Я могу любить человека, но ненавидеть его дела.
   — Можете? — спросил Нигель. — У нас с вами разные представления о любви, Дженана. По-моему мнению, это не просто какое-то туманное чувство к другому человеку. Тот, кто любит, принимает предмет своей любви полностью, со всеми его достоинствами и с тем, что он вовсе не одобряет. Но вы на это не способны, не так ли? Потому что в противном случае вы бы с самого начала признали, что он маг и что это могущество ему дано для того, чтобы он поддерживал мир и процветание в этой стране, которую он так любил.
   Он взглянул ей в лицо.
   — Если вы подумаете, то не припомните ни одного случая, чтобы он использовал свою магию для достижения какой-то недостойной цели. То же самое можно сказать и о Моргане. Никогда за все эти годы, когда они были вместе, их могущество не использовалось ни для чего другого, кроме процветания государства.
   Например, когда Брион убил Марлука, Дженана, я был вместе с ним и Морганом. Неужели вы сомневаетесь, что они совершили правое дело? Подумайте, что было бы сейчас с нами, если бы победил Марлук?
   Дженана нервно ломала пальцы, перебирая в голове прошедшие годы: Брион никогда не говорил об этом с ней.
   — Он знал ваши чувства к Моргану, — ответил Нигель и повернул ее к себе лицом. — Неужели вы не помните те моменты, когда он упоминал о своем королевском могуществе? Это были не просто легенды, которые придуманы для того, чтобы доказать право на власть.
   — Ну, а почему нет? — упрямо спросила она. — Ведь то же самое при всех королевских дворах. Все короли объявляют, что их право на власть от Бога.
   Нигель в странном возбуждении всплеснул руками.
   — Дженана, вы меня не слушаете? Вы не слышали ни одного слова из того, что я сказал. Я пытаюсь вдолбить вам, что даже если вам отвратительно могущество Дерини в Моргане — и вы не пытаетесь скрыть это, — оно не имеет никакого отношения к Бриону. Могущество Бриона было его собственное.
   Наступила тишина, потом Дженана посмотрела на него. Ее лицо было холодно и неподвижно.
   — Я тебе не верю. Потому что если бы я поверила, то вынуждена была бы признать, что Брион был чем-то большим, чем человек, что он получил свое могущество откуда-то извне и каким-то путем, который недоступен человеку. А это не так. Он мог быть развращен при жизни твоим драгоценным Морганом, но сам Брион был без этой заразы. Он был человеком!
   — Дженана…
   — Нет! Брион был обыкновенным нормальным человеком. И несмотря на проклятую заразу Дерини, он умер естественной смертью, предаваясь обычным удовольствиям, но он накликал на себя Божий гнев, исповедуя черные искусства Моргана.
   — Естественной смертью? — Нигель нацелился на эту фразу, как орел на мышь. — Да? Расскажи мне об этом, Дженана. Что ты увидела естественного в том, как умер Брион?
   Дженана застыла, ее лицо стало мертвенно-бледным.
   — Что ты имеешь в виду? — прошептала она, как бы предчувствуя что-то ужасное. — Это — сердце. Его сердце остановилось.
   Нигель медленно кивнул.
   — От этого умирают почти все, не правда ли?
   — Что ты имеешь в виду? — вскрикнула Дженана.
   Нигель сложил руки на груди и осторожно посмотрел на нее. Возможно, что это как раз то, чего он добивался. Очевидно, Дженана даже на рассматривала такую возможность, что смерть Бриона вовсе не обусловлена обычными причинами. Он мысленно одернул себя, чтобы сдержаться и не обрушить не нее все сразу. И он начал медленно и выжидающе.
   — Скажите, Дженана, разве естественно, что Брион, будучи в расцвете всех своих сил, вдруг умер от сердечного приступа? Вспомните, ведь ему было всего 39, а в нашей семье мужчины живут долго.
   — Но врачи сказали…
   — Его врачи мало сведущи в таких делах, Дженана.
   Она хотела возразить, он он, подняв руку, остановил ее.
   — Вы ничего не спрашиваете о лорде Ралсоне и о Колине. Разве вы не знали, что Келсон посла их за Морганом?
   — Против моей… — она опустила глаза. — А что случилось?
   — Возле Валорета они попали в западню. Все были убиты, кроме Моргана и молодого лорда Дерри.
   Ее рука прижалась ко рту, чтобы скрыть выражение ужаса на лице.
   Глаза Нигеля сузились.
   — Морган уверен, что тот, или те, кто организовал нападение, и совершили убийство Бриона.
   — Убийство! — воскликнула Дженана. — Ты пытаешься доказать мне, что кто-то совершил убийство Бриона и замаскировал его так, что можно было бы приписать смерть приступу?
   — А вам не приходит в голову, что это Та, Которая в Тени начала свою борьбу за власть? — спросил Нигель. — Она знает, что не смогла бы устоять в борьбе против Бриона. Но Келсон, он же еще мальчик. И если она помешает Моргану помочь мальчику обрести могущество Бриона, то Келсон не будет для нее препятствием. Ведь благодаря вам Келсон совсем новичок в таких делах. У мальчика-человека нет ни одного шанса выстоять в борьбе с чистокровным колдуном Дерини.
   — Ты сошел с ума, — прошептала Дженана. Ее бледное лицо побледнело еще больше и теперь выделялось ослепительным пятном на фоне траурной одежды. — Это твоя глубокая скорбь внушает тебе такое заблуждение.
   — Это не заблуждение, Дженана.
   — Вон отсюда! Вон, или я вызову охрану… Если это не заблуждение, то значит злонамеренная попытка разрушить сплоченность Совета. Это граничит с изменой, брат моего мужа! А теперь вон!
   — Отлично, — сказал Нигель, отступая назад и слегка кланяясь. — Я знал, что вы не будете слушать и не захотите понять, но я должен был попытаться. Во всяком случае, когда все случится, вы не сможете сказать, что я вас не предупреждал. — Он повернулся и направился к двери. — Я подожду вас, чтобы сопровождать в Совет. Вы же не захотите заставлять ждать палачей?
   Когда он вышел из комнаты, Дженана вздохнула с облегчением и попыталась унять дрожь в пальцах. Теперь, после того, как она выслушала рассказ Нигеля, она еще больше утвердилась в своем решении совершить задуманное: Келсон должен править как простой смертный. Теперь, если она не допустит Келсона на Совет и не позволит ему открыто выступить против нее…
   Она решительно дернула шнур звонка, вызывая слуг. Келсона следует отослать сейчас же. Нельзя терять времени…
   Келсон уселся поудобнее на своем камне. Солнце скрылось за облаками, и холодный влажный воздух сада сгустился вокруг него.
   — Значит, ты сам не осматривал труп? — с угрюмым лицом спросил Морган.
   Келсон покачал головой.
   — Нет. Тело оставалось для прощания всего два дня, и около него постоянно дежурили три охранника, которые не допускали никого ближе, чем на двадцать шагов. Даже меня! И когда я спросил мать, к чему такая охрана и зачем такая спешка с похоронами, она не ответила. Она только сказала, что так надо и что потом я сам пойму. Теперь я начинаю понимать, что она торопилась похоронить его до твоего приезда. Она знала, что это причинит тебе боль.
   — Не буду спорить, — согласился Морган. — Но я думаю, что здесь были и другие соображения. Возможно, она все же подозревала, что в действительности произошло на охоте, хотя не решалась сама себе в этом признаться. И, следовательно, никогда никто не мог быть допущен так близко к телу. И, вероятно, поэтому тебе не разрешили вызвать Дункана, пока не стало слишком поздно. В мое отсутствие он, пожалуй, единственный человек, который мог бы с уверенностью сказать, замешана здесь магия или нет.
   — Ты думаешь: она знает о том, что отец Дункан обучал меня?
   — О, я уверен, что знает, — сказал Морган, — но она не знает, чему он тебя обучал…
   Келсон засмеялся.
   — Это было бы для нее еще одним поводом для беспокойства.
   — Без сомнения, — согласился Морган. — Но есть еще кое-что, что следует принять во внимание, Келсон. Это только предположение, и я не хотел бы упоминать об этом, но есть ли хоть доля вероятности, что твоя мать каким-то образом замешана в этом?
   — Мать? — Келсон резко выпрямился. — Неужели ты думаешь?..
   — Я не знаю этого. Но сейчас есть только три человека, которым я могу полностью довериться. Двое из них сейчас сидят здесь, а…
   — Я… я не знаю, что и сказать, — пробормотал Келсон. — Она была очень…
   — Келсон, не двигайся!
   — Что?!…
   — Ни слова и не двигайся, — прошептал Морган, а его рука медленно потянулась к мечу. — Здесь огромное, очень ядовитое многоглавое создание, всего в двух дюймах от твоей правой руки. Если ты двинешься, оно убьет тебя.
   Меч тихо прошелестел, выходя из ножен. Морган потихоньку переместил вес на одно колено и осторожно занес лезвие. Келсон, полностью доверившись Моргану, сидел неподвижно, и только его глаза выдавали волнение: они то перебегали с лица Моргана на лезвие меча, то пытались осторожно, так, чтобы голова не шевельнулась, разглядеть происходящее справа.
   Сверкнув, как молния, лезвие опустилось, и тут же женский крик разорвал тишину.
   В одно мгновение Келсон вскочил на ноги, и узкий стилет уже был в его руке. Но при одном взгляде на извивающееся страшилище, он замер и смотрел, как меч Моргана опускался раз за разом на это адово создание.
   У Келсона создалось впечатление, что он видит ярко-красное бородавчатое тело размером с человека, покрытое голубыми пятнами. Многочисленные ноги яростно отбивались от ударов меча Моргана, две пары клешней злобно скрежетали.
   Затем чудовище превратилось в груду красной и оранжевой плоти, и уже невозможно было сказать, что же это было на самом деле.
   Морган ткнул его в последний раз кончиком меча, и Келсон наконец вспомнил о пронзительном женском крике. Он стряхнул с себя оцепенение, охватившее его при виде чудовища, и вдруг увидел больше дюжины охранников, бегущих через сад к ним. За ними бежала женщина в черном. Они окружили Моргана и принца, а Морган, тяжело дыша, приготовился к бою.
   — Бросьте оружие, сэр! — скомандовал капитан. Женщина, чьи крики созвали охранников, наполовину укрылась за капитаном. Ее глаза были полны ужаса.
   — Я видела его! Я видела его! — кричала она, в истерике указывая на Моргана. — Он хотел убить принца Келсона! Он околдовал его и был готов уже зарубить его, когда я крикнула!
   — Я сказал, бросьте оружие! — повторил капитан, делая угрожающий жест. — Сэр, пожалуйста, отойдите он него.
   Морган не шевельнулся и не бросил оружия. Келсон вышел вперед и встал перед Морганом спиной к нему.
   — Все в порядке, капитан, — сказал он спокойно, махнув рукой. Охранники замерли, увидев, что он стоит совершенно незащищенным от меча Моргана. — Леди Эльвира, это вовсе не то, что вы подумали. Вы просто ничего не поняли.
   — Не поняла! — взвизгнула женщина. — Ваше Высочество, вы, должно быть, еще околдованы. Он же чуть не убил вас, когда вы сидели. Только мой крик, который я издала в самый последний момент, заставил его промахнуться.
   — Мадам, — голос Моргана был спокоен и холоден, он врезался в царящее здесь смятение, как нож. — То, что я хотел ударить, то я ударил. И ни один глупый женский крик не заставит меня промахнуться! — Величественным жестом он воткнул меч в мягкую землю, и тот стоял там, покачиваясь и подтверждая его слова.
   Обескураженные охранники опустили свое оружие во время этого разговора и затем по приказу капитана вложили его в ножны.
   — Сэр, простите, но все выглядело, как…
   — Я знаю, как это выглядело, — сказал Келсон нетерпеливо. — Не надо извинений. Ты и твои люди хотели меня защитить. Но как вы можете видеть сами, — он отступил в сторону так, чтобы остатки чудовища стали видны всем. — Что это за дьявол, Морган?
   Морган взял свой меч и вложил его в ножны. Затем он подошел ближе к отвратительному пятну на траве. Охранники тоже стали подходить поближе, хотя и старались сохранить расстояние от человека в черном. Они слышали, что Келсон упомянул имя Моргана, и им вовсе не хотелось проверять правдивость слухов, которые ходили в народе.
   — Это стенракт, — ответил Морган, трогая труп носком сапога. — И если бы я промахнулся, — он посмотрел на женщину, — и чудовище укусило бы тебя, то вторым ударом пришлось бы отрубить тебе руку. Против укуса стенракта нет противоядий.
   Солдаты неспокойно зашевелились, и некоторые из них отошли подальше. Как говорили в народе, стенракт — это сверхъестественное мифическое существо, созданное в момент сотворения мира из огня и адской серы. Из всех существ, реальных и воображаемых, не было более ужасного. И хотя никто из них не видел раньше стенракта — и если бы их спросили, то они сказали бы, что такое существо не живет в реальном мире, — но все они знали легенды о нем и о его смертельных укусах. Никто не сомневался, что их принц был очень близок к жуткой и неминуемой смерти в мучениях.