Глава 8

   Утром, когда Вики, одетая в утепленный спортивный костюм, проходила мимо его двери, Декстер уже ждал ее. Это не было для нее столь уж большим сюрпризом.
   – Доброе утро, – бросила она на ходу.
   – Подожди.
   Она обернулась, но не приблизилась к двери. Декстер вышел в коридор.
   – Подойди сюда. Я тебя не укушу. “Может, ты и не укусишь, однако зацепишь обязательно”, – подумала она, но все-таки сделала пару шагов в его сторону.
   Он стоял, засунув руки в карманы своего причудливого голубого халата.
   – Ты все же выходишь затемно, не обращая внимания на мои предупреждения.
   – Я делаю зарядку.
   – Крошка думает, что с ней ничего никогда не случится.
   – Я вообще ничего не думаю, – сказала Вики. – Но и не собираюсь проводить свою жизнь взаперти. И кто сказал, что я в безопасности в своей комнате? Например, на дом может упасть самолет.
   – Что касается этого глупого замечания...
   – Очень мило, что вы так беспокоитесь о моей безопасности.
   Вики сомневалась, что он действительнообеспокоен. Скорее всего эти разговоры просто предлог, чтобы лишний раз посмотреть на нее и поговорить.
   – Я высоко ценю вашу заботу. Но я бы хотела, чтобы вы перестали повторять мне одно и то же. Там, где я бегаю, не намного опасней, чем в любом другом месте Эллсворта. Ваши слова ничего не изменят. Так что давайте прекратим это капанье на мозги, о’кей? Я не расположена выслушивать лекции в этот ранний час.
   Декстер поднял свои густые брови. Уголки его рта опустились, но он не выглядел удивленным.
   – Что это ты растявкалась, как собачонка?
   – Мне не нравится препираться с вами каждое утро.
   – Да я только даю тебе дружеский совет! Но ты заслуживаешь нагоняя, дожидаясь, пока какой-нибудь сумасшедший утащит тебя, когда ты слегка зазеваешься на своей пробежке, и воткнет в тебя свой конец.
   Кровь бросилась в лицо Вики, она почувствовала, как гулко заколотилось сердце:
   – Это как раз то, чего вам так хочется?
   Лицо Декстера потемнело.
   – Ты не должна разговаривать со мной таким тоном.
   – Я буду разговаривать с вами так, как мне нравится.
   Он оскалился, обнажив верхние зубы.
   – Ты что, брала уроки острословия у своей приятельницы, ослиха?
   Остолбенев, девушка свирепо уставилась на него.
   – Я съезжаю отсюда. Можете сдать свою проклятую квартиру кому-нибудь другому.
   – Эй! Ты не можешь...
   – А вот посмотрим.
   Она вихрем промчалась мимо него и бросилась в вестибюль.
   – Сука!
   Хлопнула дверь, и Вики оказалась на тротуаре.
   Проделав упражнения на растяжку, она побежала. Привычные движения помогли ей пересилить кипевшее в ней возмущение. Вики даже подумалось, что в конце концов эта перебранка с Декстером оказалась очень даже кстати. Можно было бы, конечно, оставить за собой комнату и помириться с ним. Однако переезд был событием хоть и обременительным, но не таким противным, как перспектива ежедневных встреч с этим сукиным сыном. Позже она сделает кое-какие звонки из офиса. Немного удачи, и можно будет сегодня же найти новое жилье и через несколько дней переехать. И конец Декстеру Поллоку.
   Направляясь на север, она свернула с Центральной улицы и побежала через парк. И вдруг, спускаясь по склону к пляжу, наткнулась взглядом на какую-то фигуру, устроившуюся на одном из спортивных снарядов.
   Уж не вчерашнее ли пугало?
   Едва различимый в темноте, этот человек напоминал того, кто вчера исподтишка наблюдал за ней.
   Что он здесь делает? Ждетее?
   Сначала Поллок, теперь это чучело.
   Извините, что придется разочаровать вас, мистер.
   Стараясь не поскользнуться на мокрой от росы траве, Вики спустилась к подножию склона, а затем резко повернула налево и побежала к тротуару.
   “Тебе следовало бы чувствовать себя польщенной, – подумала девушка, – раз он вернулся сюда нынешним утром. Неужели? А кто сказал, что он сделал это ради тебя? Вчера он пришел в парк, не зная, что ты здесь появишься. Может быть, ему просто нравится сидеть на берегу и встречать восход.
   А вдруг он что-нибудь скажет, если я пробегу рядом?
   Ну и что в этом плохого?
   Он может оказаться вовсе не чучелом, а очень даже приятным человеком.
   Ты же никогда этого не узнаешь, если не предоставишь ему шанс.
   Только не сегодня. Не после Декстера”.
   Чувствуя себя немного виноватой, девушка все-таки не вернулась к незнакомцу, а, достигнув тротуара Центральной улицы, продолжила свой бег на север.
   Интересно, заметил ли он ее на склоне? А если заметил, то понял ли, что единственной причиной ее резкого поворота было желание избежать встречи? Хотелось надеяться, что нет. Иначе незнакомец мог бы подумать, что она его боится или просто чересчур заносчива.
   “Это не так, – думала она, как бы извиняясь и объясняя свое поведение. – Это не имеет к тебе никакого отношения. Ты кажешься вполне приятным малым. Просто у меня скверное настроение, только и всего.
   А если он будет здесь завтра?”
   Небо совсем побледнело, когда Вики достигла последнего перекрестка. Здесь Центральная заканчивалась, и начиналась Ривер-роуд. Тротуар обрывался вместе с Центральной. Обычно в этом месте она поворачивала назад и возвращалась в свою комнату. Но не сегодня. Вики не горела желанием снова столкнуться с Декстером.
   Она продолжала бежать по краю шоссе, готовая отпрыгнуть на обочину, если сзади раздастся звук мотора приближающейся машины.
   На этом участке попадались редкие дома – обычно коттеджи с частными пристанями на берегу. Вскоре дорога повернула в сторону от реки, и дома исчезли. Вики бежала по шоссе, словно по хорошо утоптанной лесной тропинке, скрытой густыми деревьями и окруженной тишиной, нарушаемой лишь звуками леса: шорохом крыльев птиц и насекомых, шелестом листьев на легком ветерке. Откуда-то доносились душистые теплые ароматы, даже более чудесные, чем запахи свежевыпеченного хлеба возле булочной на Центральной улице.
   Девушка чувствовала себя великолепно. Однако было слишком жарко. И все из-за Декстера. Надо было надеть легкие шорты и рубашку, а не этот утепленный костюм. Она даже не подумала набросить куртку и брюки на свою обычную одежду для пробежек. Освободившись от Декстера, можно было бы сбросить эти “латы” за любым кустом возле крыльца. Она жалела, что не подумала об этом вовремя, и теперь под тяжеловатой верхней одеждой у нее были только трусики и бюстгальтер.
   Дорога была пустынной, и она расстегнула “молнию” почти до талии. Воздух приятно холодил влажные от испарины грудь и живот. Стало намного лучше.
   Можно было бы свернуть в лес: там полно тропинок, которые она знает как свои пять пальцев, и несложно найти укромное местечко, чтобы припрятать теплый костюм.
   Правильно, и дальше бежать в нижнем белье?
   Пришлось прогнать эти весьма соблазнительные мысли. Кроме того, вдруг ей кто-то встретится на тропинке? Шанс невелик, но рисковать не хотелось.
   И вообще прогулка в одиночестве по лесу, даже в одежде, далеко не самая хорошая идея.
   Вики пробежала поворот, и ее желудок сжался: впереди виднелся мост через Лавровый ручей, а дальше низкая каменная стена, в которую врезался когда-то Стив Крафт. Нахлынули кошмарные воспоминания: Дарлин в инвалидном кресле, Мелвин, подносящий зажимы от электрического кабеля к большим пальцам ее рук, тело Дарлин, упавшее на спину председателя жюри, и ее голова, катящаяся по спутанным проводам. Вики вспомнила и свой последний страшный сон: Ты сберегла себя для меня? Я дам тебе вечную жизнь,Дарлин и червяк, выползающий из ее глазницы, зубцы зажима, впившиеся в девичий сосок. Вот Дарлин, выдыхая клубы дыма, поднялась с инвалидной коляски и начала исполнять какой-то феерический цирковой номер, закончившийся прыжком, в котором отвалилась ее голова, и это ее голова. Боже, мне не следовало появляться здесь. Повернувшись спиной к мосту, она побежала прочь.
* * *
   После ухода Эльзы Джонсон у Вики оказалось немного свободного времени до прихода следующего пациента. Открыв “Новости Эллсворта” на нужной странице, она довольно быстро нашла три подходящих объявления и даже успела сделать два звонка, прежде чем раздался стук, и в двери показалась голова Тельмы.
   – Пришел Мелвин Доббс. Он не записан на прием, но хочет вас видеть. Похоже, он повредил Руку.
   Мелвин.
   Чарли уже вернулся?
   – Боюсь, что нет. Может быть, сказать ему, что вы заняты?
   – Нет. Я посмотрю его.
   Тельма закрыла дверь.
   Вики встала, чувствуя в ногах легкую дрожь. Может быть, из-за утренней пробежки, а может, из-за страха оказаться лицом к лицу с Мелвином. Однако мурашки, побежавшие по телу, явно не были связаны с зарядкой. Зябко поежившись, она шагнула к двери, сняла с вешалки белый халатик, накинула на свое слишком открытое платье и, застегнув на все пуговицы, вышла в коридор.
   “Мне следовало остаться сегодня в постели”, – мелькнула мысль.
   Дверь в процедурный кабинет “Б” была закрыта. Значит, Тельма именно туда провела Мелвина. Вики в нерешительности замерла перед дверью.
   – Чем чаще я вижу его наяву, тем реже он будет являться мне во сне.
   Она слабо верила в это. В конце концов, именно встреча с ним на заправочной станции включила добавочный виток ее ночных кошмаров.
   Решительно открыв дверь. Вики вошла в кабинет. Мелвин сидел на краю покрытого клеенкой стола для осмотра, ссутулив плечи и покачивая ногами. В голубой рубашке и широких брюках, вместо обычной цветастой ковбойки и шорт, он выглядел так, будто собрался на какой-то праздник. Его правая рука была обвязана марлей и клейкой лентой.
   – Доброе утро, Мелвин, – ее голос прозвучал достаточно твердо. – Что случилось с рукой?
   Он прищурил один глаз, покачал головой, затем протянул ей руку:
   – Укус.
   – О? Ты устроил рукопашную схватку с собакой?
   – Нет. С пацаном. Паршивый сосунок. Я пришел к его старику вернуть кредитную карточку, а этот говнюк бросился на меня и укусил. Боюсь, в рану попала инфекция.
   Кивнув, Вики взяла с подноса для инструментов ножницы и, держа его за руку, стала осторожно разрезать повязку.
   – Когда это случилось?
   – Три дня назад. Я надеялся, что быстро заживет, но она все еще болит.
   – Хорошо, давай посмотрим.
   Нижний слой марли, пропитанный кровью и гноем, приклеился к ране, и ей пришлось размачивать его спиртом. Повернув поближе к себе мощную лампу, она осмотрела обе стороны его ладони.
   – Укус довольно-таки неприятный. На тыльной стороне зубы оставили неглубокий серповидный след, а на самой ладони рана была значительно глубже. Скорее всего ребенок, набросившись на Мелвина, сильно уцепился зубами за край его ладони. Кожа вокруг покраснела и слегка припухла.
   – Неплохо было бы просветить руку рентгеном, чтобы убедиться, что нет перелома. Здесь мы не делаем этого, но я могу отправить тебя к рентгенологу в Блейтон.
   – Смеешься? Никакого рентгена.
   – О, он же совсем безвреден, Мелвин.
   – Конечно. Если он такой безвредный, то как может вызывать выкидыш, разрушая эмбрион?
   Его вопрос удивил Вики: откуда он может знать такие вещи?
   Следует отдать ему должное – он не такой дурак, как кажется.
   – Это бывает довольно редко. И, кроме того, ты же не эмбрион.
   – Почти то же самое. Никто не заставит меня облучаться.
   – Твоя рука работает нормально? Не трудно двигать пальцами?
   – Нет, все нормально. Только больно. Вся рука болит.
   – Думаю, ты прав – в рану попала инфекция.
   – Придется ампутировать?
   – Нет, что ты! Я вычищу и перевяжу рану и дам рецепт на антибиотики. Человеческий рот – рассадник бактерий. Было бы лучше, если бы тебя укусиласобака.
   Он ухмыльнулся ей в лицо.
   – Если бы это была собака, я бы принес ее голову, чтобы сделать анализ на бешенство. От этих слов внутри у Вики все похолодело.
   – Старик чуть не оторвал ему голову. Она принялась чистить рану.
   – Ты узнал его фамилию?
   – Да, из кредитной карточки.
   – Его семья должна будет оплатить расходы на лечение.
   – Я получил страховку. Не собираюсь устраивать кутерьму, гоняясь за ними.
   Это было необычно. Большинство людей готовы возбудить иск по малейшему поводу, а в данном случае обращение в суд более чем оправдано. Однако можно понять, что человек с таким прошлым, как у Мелвина, предпочитает не привлекать внимание к своей особе.
   – Постарайся некоторое время не работать этой рукой. Есть у тебя кто-нибудь, чтобы помочь на станции?
   – Мне помогает Мэнни Стуббинс.
   – Очень хорошо. Тебе определенно не следует качать бензин, или натягивать шины, или делать еще что-то вроде этого. Рана сильно тебя беспокоит? Болит, когда ты не напрягаешь руку?
   – Немного.
   – Что ты принимал?
   – Только аспирин.
   – И он помогал?
   – Мне кажется.
   – Если состояние раны ухудшится, я бы посоветовала какой-нибудь анальгетик. Но только в этом случае. Лучше продолжай принимать аспирин или тайленол, пока они будут помогать.
   – Ладно, мне не нужен наркотик. А то еще превращусь в зомби. Таких полно в сумасшедшем доме.
   Закончив обработку раны, Вики склонилась над рукой, накладывая свежую повязку.
   Она чувствовала на себе пристальный взгляд Мелвина.
   “Осталось совсем чуть-чуть, – мысленно уговаривала она себя. – Еще несколько минут, и он уйдет”.
   – Хотя я, в общем-то, не выношу докторов, но иметь дело с такими привлекательными, как ты, очень приятно.
   – Спасибо.
   Сберегла себя для меня ?
   Тебе принадлежит часть всего этого?
   – Часть чего?
   – Здешней клиники. Вы с шефом партнеры или как?
   – Нет, я только работаю здесь.
   – Тебе нужна своя практика. Она ухитрилась улыбнуться.
   – Да, я могла бы заняться этим. Однако, чтобы начать, нужно довольно много денег. Кроме того, я не хочу составлять конкуренцию доктору Гейнсу.
   – Как это?
   – Он очень хороший человек, и я многим ему обязана. Если бы не он, я не смогла бы получить образование в медицинской школе.
   – Значит, он платит, а что еще?
   Вики подумала, что разговор слишком уж переходит на ее личность.
   Хотя предмет разговора был ей не совсем приятен, она сознавала, как ей в свое время помог Чарли. И что такого, если Мелвин узнает об этом?
   – Он предоставил мне довольно изрядную ссуду. Родители, конечно, выручали меня при денежных затруднениях, я получала стипендию и немного работала, но без...
   – Так ты здесь из-за того, что задолжала ему?
   – Нет, я здесь, потому что хочу быть именно здесь. И не только из-за долга. Уверена, что не уйду, даже когда выплачу все деньги.
   – Как много ты ему должна?
   – Это касается лишь меня и доктора Гейнса.
   – Я только спросил, – едва внятно пробормотал он. – Я не хотел тебя рассердить.
   – Я не сержусь.
   – Дело в том, что я могу помочь тебе. У меня есть деньги.
   – Спасибо. Не стоит беспокоиться. Вики кончила бинтовать, отошла к столу и кое-как нацарапала рецепт. Ее руки дрожали мелкой дрожью.
   “Просто великолепно, – пронеслось у нее в голове. – Он хочет дать мне деньги. А что дальше?”
   – Тебе надо получить лекарство по этому рецепту, – сказала она вслух, подавая ему бланк. – Принимай по таблетке три раза в день. И каждый раз на ночь меняй повязку. Если состояние руки не улучшится, еще раз придешь сюда.
   – Это все?
   – Да.
   Кивнув, он поднялся со смотрового стола. Вики направилась в коридор.
   – Спасибо, что подремонтировала меня.
   – Всегда пожалуйста.
   Склонив голову к плечу и прищурившись, он пристально посмотрел на нее и произнес:
   – Я всегда уважал тебя, и мне хотелось бы сделать тебе что-нибудь приятное. Она заставила себя улыбнуться.
   – Всего хорошего, Мелвин.
   Мелвин медленно вышел в коридор. Остановившись возле двери в комнату ожидания, он оглянулся через плечо, подмигнул ей и ушел.

Глава 9

   За несколько минут до пяти часов пополудни Мелвин проскользнул в кабинку закусочной Вебби и заказал чашечку кофе. Потягивая ароматный напиток, он через окно наблюдал за тем, что происходит на улице.
   Отсюда хорошо просматривалась Семейная клиника Гейнса, расположенная через дорогу. Мелвин мог видеть не только центральный вход, но и небольшую стоянку для машин около стены здания.
   Вот вышел доктор Гейнс, сел в белый “Мерседес” и уехал. Остались зеленый “Плимут”-пикап, желтый “Фольксваген” и белый “Додж”. “Фольксваген”, насколько он знал, принадлежал Тельме из регистратуры. До сих пор Вики ездила в город на маршрутном автобусе. Она уже могла купить автомобиль, но ни пикап, ни “Додж” не выглядели новыми.
   “Однако она получает не так уж много денег, – напомнил он себе, – и, вероятно, не может себе позволить новую машину. Если только не заняла снова у Гейнса. А может, у нее вообще нет машины, или она купила подержанную, или взяла напрокат”.
   Пока Мелвин так размышлял, из здания вышла беременная женщина, села в “Додж” и уехала. Оставался пикап. Он был совсем не похож на автомобиль, в котором могла бы ездить Вики. Хотя бедным особо выбирать не приходится. Пока официантка ходила за второй чашечкой кофе, откуда-то появился человек с бидонами краски и открыл заднюю дверцу пикапа. Похоже, он вышел из магазина “Умелые руки”, вход в который был расположен сразу за клиникой. Погрузив краску, человек укатил.
   Теперь остался только “Фольксваген” Тельмы. Мелвин нахмурил брови. Может быть, он упустил Вики? Или она все еще в здании, но у нее нет машины? Или машина есть, но она собирается идти пешком? Может, она вообще живет в нескольких кварталах отсюда?
   В двенадцать минут шестого дверь клиники распахнулась и вышла Вики. Мелвин смотрел во все глаза, машинально потирая губы тыльной стороной ладони. Она казалась очень красивой. Правда, в докторском халатике, который был на ней этим утром, девушка нравилась ему больше: в нем она почему-то выглядела более кроткой и уязвимой, словно нуждающейся в защите. Но и так она была великолепна. Ее желтое летнее платье полностью открывало руки, голые ноги выглядывали из-под колышущегося подола.
   Увидев, что она уходит, Мелвин швырнул на стол монету, оставив на чай, и направился к двери. Он заставлял себя идти медленно, чтобы не возбудить подозрения у официантки и Вебби, сидящего за кассой. Он знал, что они наблюдают за ним. Все и всегда наблюдают за ним, кроме приезжих, которые не знают, что он сделал.
   На улице послеполуденный зной сомкнулся вокруг Мелвина. Украдкой бросив взгляд через дорогу, он увидел быстро удаляющуюся легкую фигурку в половине квартала от клиники. Его машина была припаркована возле тротуара. Похоже, глупо следовать за ней на машине. Ну пусть он поравняется с ней, поедет рядом и предложит подвезти. Отнесется ли она к этому благосклонно? Может быть. Во всяком случае, Вики должно будет очень удивить его внезапное появление именно здесь.
   Мелвин решил идти пешком.
   Он шел следом за девушкой, не торопясь и придерживаясь своей стороны улицы.
* * *
   Пройдя квартал, Вики зашла в магазинчик спортивной одежды.
   – Желаете приобрести что-нибудь специфическое типа бикини? Предоставим “хирургическую” скидку.
   – Не сегодня.
   – Ну и черт с тобой. Пошла вон отсюда. За другим прилавком стояла молоденькая девушка. Обернувшись, она уставилась на Эйс широко открытыми глазами.
   – Дженифер, – обратилась к ней Эйс, – сделай мне одолжение и выбрось эту девицу вон.
   Дженифер, которой на вид было не больше семнадцати-восемнадцати лет, открыла рот, ее лицо вспыхнуло.
   – О, не завязывай шорты бантиком, девочка. Это всего лишь моя старая подруга Вики Чандлер.
   Девушка закатила глаза.
   – Я подумала, у вас крыша поехала. Я действительно так подумала, святой крест. Потому что никогда не слышала, чтобы вы так обращались с покупателем.
   Вики улыбнулась подруге.
   – Даешь уроки ораторского искусства молодежи?
   – Что ты имеешь в виду? Эй! Как тебе нравится комплектик Дженифер? Стильно, правда?
   На девушке было платье в черно-белую полоску, напоминающее рубашку спортивного судьи. Да и по длине оно было таким же, если не короче. Ремешок в виде серебряной цепочки, с прикрепленным над левым бедром свистком, свободно охватывал талию. Белые носки до колена и черные кроссовки дополняли наряд.
   – Необычно, – прокомментировала Вики.
   – Парням нравится. Присутствует спортивный мотив, мотив маленькой девочки...
   – Мотив ночной пижамы, – добавила Вики.
   – Самый классный товар в магазине. Когда получу новую партию, то дам тебе одно. Это приведет парней в неистовство.
   – Ты готова?
   – Ждала только тебя.
   Эйс повернулась к Дженифер:
   – Дело идет вяло. Можешь закрыться пораньше. Пока.
   – Всего хорошего, Дженифер.
   – И вам также, – ответила девушка. Выйдя из магазина, подруги завернули за угол и направились к красному “Мустангу” Эйс. Из открытой дверцы на Вики пахнуло жаркой духотой, и, прежде чем влезть внутрь, она опустила стекло. Солнце накалило сиденья. Она вздрогнула от боли, почувствовав ожог, слегка приподнялась и села на ладони, чтобы хоть немного отдалить от себя обжигающую обшивку.
   – У тебя все в порядке? – спросила Эйс, усаживаясь на пляжное полотенце, аккуратно положенное на сиденье водителя.
   – Не очень.
   – Извини, подруга. Я положила второе полотенце в багажник.
   – Как насчет какой-нибудь мази от ожогов?
   – Хочешь остановиться возле клиники?
   – Не стоит. Буду жить. Надеюсь. Вики потихоньку опустилась на сиденье. Было уже не так горячо. Она вздохнула.
   – Куда направляемся? – спросила Эйс, трогаясь с места.
   – Сначала на улицу Георга, к церкви. Машина повернула к центру.
   – О, посмотри-ка.
   Эйс показывала большим пальцем куда-то влево.
   Наклонившись вперед, Вики выглянула из-за нее и увидела Мелвина. Он стоял спиной к проезжей части улицы перед витриной аптеки Джонсона, почесывая щеку левой пятерней.
   Эта встреча была явно лишней. На мгновение Вики показалось, что время остановилось. Ведь он покинул клинику около семи часов назад, разве не так?
   – Он приходил сегодня утром, – пробормотала она.
   – Я знаю. Ты говорила мне об этом по телефону. Дряхлеет?
   – Сверхъестественно.
   – Что сверхъестественно? После встречи с тобой у него, вероятно, возникла идея купить презервативы.
   – Очаровательно. Благодарю.
   Вики обернулась, пытаясь разглядеть Мелвина через заднее стекло, но ничего не увидела.
   – Ты же сама знаешь, что пациенты нередко влюбляются в своих докторов.
   – А доктора нередко делают фронтальную лоботомию своим умничающим друзьям. Эйс бросила на нее быстрый взгляд.
   – Думаешь, мне она нужна?
   – Что?
   – Такая операция. На мои передние доли. Меня они устраивают.
   Вики проигнорировала последнее замечание. Покопавшись в сумочке, она вытащила сложенный вчетверо листок бумаги с адресами двух квартир, которые планировала посмотреть.
   – Что касается Поллока, я действительно сожалею, – произнесла Эйс. – Мешок с дерьмом. Я собираюсь сказать ему несколько слов.
   – Пожалуйста, не надо. Я как раз решила отказаться от комнаты и расстаться с ним.
   – Грязный старый пердун.
   – Я очень надеюсь, что смогу побыстрее перебраться в одну из этих квартир.
   – Мне не хотелось бы ездить ночью. Вот что: мы заедем к тебе после того, как посмотрим квартиры. Ты соберешь самые необходимые вещи и поживешь у меня до тех пор, пока не сможешь переехать.
   – Согласна.
   – Заметано.
* * *
   Мелвин предполагал, что они могут увидеть его в толпе, но не придавал этому значения. Помимо прочего, его появление перед аптекой вполне оправдано: ведь Вики выписалаему рецепт. Он уже получил лекарство сегодня утром, но она не могла об этом знать.
   Когда звук мотора затих в отдалении, он повернулся и огляделся по сторонам. Подруги явно направлялись в сторону центра. Стараясь не потерять из вида красную точку, Мелвин бросился к своей машине.
   “Мустанг” повернул налево к улице Георга. Мелвин забрался в машину, развернулся и тоже свернул к улице Георга. Но красного “Мустанга” нигде не было видно.
   – Дерьмо!
   Он с силой ударил кулаком по рулевому колесу. Правой рукой. И закричал от боли.
   – О’кей, это не имеет значения, – пробормотал он, когда боль слегка утихла.
   Он действительно хотел бы выяснить, где живет Вики, но это можно сделать и завтра. Или через день, если завтра опять что-нибудь помешает выполнить задачу. Вряд ли это будет слишком сложно – он знал, что рано или поздно найдет ее.
   Добравшись до перекрестка, Мелвин быстро глянул по сторонам. Никаких следов той машины.
   Он все еще ехал на запад по улице Георга, надеясь наткнуться на нее в течение ближайших минут.
   В следующем квартале возле двухэтажного кирпичного жилого дома стоял красный “Мустанг”. Девушек нигде не было видно.
   Мелвин пристально разглядывал здание.
   Так и должно было случиться.
   Он добился своего.
* * *
   Этой же ночью, где-то около десяти, Мелвин припарковался за углом жилого дома и направился к подъезду. Сердце его учащенно билось, и удары отдавались пульсацией в раненой правой руке.
   Ему нужна была новая девчонка, однако не хотелось бы использовать для этого Вики. Когда-нибудь. Однажды он решит, что время пришло. Конечно, и для нее нельзя будет нарушить порядок, так что придется ее похоронить, как и остальных. Только ей придется подождать.