Желание узнать о Брэндоне перекрывало всякие другие желания, и я не хотел поддаваться на хитрости Марти. Она принялась неистово ласкать и целовать мое тело, приговаривая:
   – Сначала любовь, потом разговоры.
   – Знаешь, ты сейчас похожа на хрюшку из «Скотного двора» Оруэлла, – не пощадил ее я – «Две ноги – плохо, а четыре – хорошо».
   – Четыре хорошо, Дейв, – захихикала Марти.
   – Не знаю, как Брэндона, но меня ты почти прикончила, полоумная, – пробормотал я, переворачивая ее на спину.
   – Не ври! Тебя еще надолго хватит, – обрадовалась Марти.
   Потом состоялся обещанный разговор, но от усталости я едва ворочал языком. А у Марти будто второе дыхание открылось. Вот пусть она и говорит, решил я.
   – Я скажу тебе, чего я хотела от Чарли, – разоткровенничалась Марти. – Я хотела, чтоб он подстроил маленькую аварию с одной из электронных штуковин, с которыми обожает возиться Брэндон. Тут никто не подкопается. Беда в том, что он в каждой комнате по нескольку камер наблюдения понавесил. Вот и застукал Чарли, когда этот орангутан пытался переключить таймер на одной из дверей. Это произошло как раз перед тем, как мы поехали в «Тарн».
   – Значит, вы ссорились из-за этого?
   – Ага, но потом я действительно совершила глупость.
   – Ты, глупость?
   – Да. Я стала навещать отца, зная, что это разозлит Брэндона. Он всегда удерживал меня от встреч с Винсом.
   – Меня тоже.
   – Еще в детстве я почувствовала, что Брэндон не любит вспоминать о Винсе. Едва я упоминала имя отца, он как будто замирал. Когда я стала старше, поняла, что Брэндон боится Винса. В общем, я рассуждала так: как только Карлайл узнает, то я навещаю отца и хочу ходатайствовать о его освобождении, старика потянет куда-нибудь подальше из Манчестера, ему захочется уйти на покой, поселившись в теплом климате, скажем в Австралии.
   – И чего же ты добилась?
   – Старик взорвался от злости. Никогда его в таком гневе не видела. А Чарли меня не поддержал, вот я и решила от него уйти. Может, это и нехорошо, но я-то надеялась, что если Брэндон так боится Винса, то, вытащив отца из тюрьмы, я получу от Карлайлов свой кусок пирога. Поэтому я обратилась к тебе.
   – Спасибо за доверие, – снова съязвил я.
   – Брэндон время от времени упоминал имя твоего отца. И тут как нельзя кстати появляешься ты. В общем, все сошлось. После того как Брэндон застукал Чарли, он готов был выгнать нас взашей. Но как только узнал, что я ездила к отцу, смягчился и стал сговорчивее.
   – В чем же дело?
   – Не знаю! Только без денег здесь не обошлось, это уж точно. Его только деньгами проймешь, они – первая и единственная любовь Карлайла. Отец знал Брэндона до того, как попал в тюрьму. Я помню и Брэндона и Сэма с самого детства. Леви я звала дядей Сэмом. Они все шутили: «Станцуй для дяди Сэма, детка» или «Скажи дяде Сэму, сколько заработал твой папочка».
   – Теперь мне ясно, кто научил тебя шутить.
   – Сэм дневал и ночевал у Брэндона. Они иногда часами просиживали, запершись в кабинете. Оттуда Брэндон выходил обычно в хорошем настроении и напевал себе под нос что-то типа «Сэм все считает сам, мозги спалит в угоду нам»… да, это он чаще всего повторял.
   – Видимо, и вправду мозги спалил, – мрачно прокомментировал я. – Не мог вспомнить того, чего хотели убийцы.
   – Брэндон не тронул бы Сэма. Ты уверен, что это не ограбление?
   – Жемчуга его сестры остались на месте. Какой вор, обнаружив коробку с драгоценностями, не прихватит содержимое с собой?
   – Это его сестрица Лия злюка была страшная, никого не любила. А Сэмом командовала, как своим сыном. Я даже поначалу думала, что она его мать.
   – Вернемся к Брэндону и Винсу, – напомнил я.
   – Забавно вспоминать. Как только отца посадили, все обожавшие меня до этого взрослые вдруг исчезли. Как будто ребенок заразился проказой.
   – Как это?
   – Вот так. Никто не хотел меня знать. Ни мать, ни Брэндон, ни Сэм, ни Лия. Будто кто-то вычеркнул их из моей жизни. Тебе не понять, что это значит для ребенка.
   – Ты права, этого мне не понять.
   – Я буквально озверела.
   – Ты до сих пор такая.
   – Когда я в очередной раз сбежала из приюта, социальные работники привезли меня в тюрьму на свидание с отцом, после того как поймали. Добрые люди, правда? Я была уверена, что меня посадят в клетку рядом с ним. Тогда-то отец и сказал мне, что позвонил одному человеку, который обо мне позаботится.
   – И о тебе позаботились?
   – На следующий день появился Брэндон Карлайл в сопровождении своих стряпчих. И эта каланча из Рочдейла, Олмонд, тоже приехал.
   – Он называет себя Деверо-Олмонд.
   – Таким важным он стал уже после того, как купил яхту и научился играть в гольф. Брэндон забрал меня в свою семью. В течение нескольких месяцев с меня не спускали глаз. Постепенно я к ним привыкла, так и живу…
   – Клайд Хэрроу хочет, чтоб ты рассказала, как Брэндон домогался тебя в детстве.
   – Тот Клайд Хэрроу, который ведет всякие дурацкие шоу на ТВ? А ему-то что до меня?
   – Ему нужны факты, порочащие Брэндона.
   – Ты обсуждал с ним меня?
   – Дело не в тебе. Он шантажирует меня.
   – Тоже мне, умник выискался! Порочащие факты! Да я скорее сама перережу горло Брэндону безопасной бритвой, чем стану говорить о нем гадости. Он истинный пуританин. Единственная женщина, которую он знал, – его жена Серафина.
   – Серафина? Похоже на итальянское имя.
   – Она итальянка. Из тех, что торгуют овощами и фруктами в Энкоутсе. Ее семья устраивала итальянские католические шествия в Манчестере. Она вечно вспоминала об этих временах. Тогда они с Брэндоном и поженились. Он ведь тоже итальянских корней. Карлайл – не настоящая фамилия.
   – Да? – удивился я.
   – Брэндон тяжело перенес смерть Серафимы. С тех пор ему одному приходится следить за всем их выводком. Жизнь у Серафины была не сахар: пять мальчиков и пять девочек на руках, но родила она еще больше, не все выжили. Сердечная была женщина и терпеливая. Это сейчас вся семья перегрызлась, а при Серафине дети жили дружно, в любви. И для меня Серафина стала настоящей матерью. Моя-то родная от меня отказалась.
   Настроение Марти резко упало. Она повернула ко мне лицо.
   – Дейв, ведь ты со мной, потому что я тебе нравлюсь? – сказала она с дрожью в голосе.
   С виду – ничем не проймешь, а внутри Марти оставалась ранимой девочкой, брошенной родителями на произвол судьбы. Я не хотел, чтоб она снова расплакалась.
   – Конечно, – ответил я и обнял Марти. Несмотря на тепло ее тела, простыни показались мне вдруг холодными, а по коже побежали мурашки.
   – Просто прижми меня к себе, – попросила она, – Больше ничего не нужно. Ты, верно, решил, что я сексуальная маньячка.
   – Ничего подобного, – неискренне проговорил я. Мне стало не по себе.
   – Ты единственный мужчина, с которым я спала, кроме Чарли.
   Что на это сказать? Чувство вины давило на меня, как обложной ливень на оконные рамы. Глядя за стекло, можно было подумать, что мы не в Лондоне, а в тропиках в сезон дождей.
   – Я отказываюсь верить в то, что ты пытаешься меня использовать.
   – Я не хочу тебя использовать, Марти. И вообще кого бы то ни было. Я приехал, чтоб задать тебе несколько вопросов и получить на них ответы, а вовсе не для того, чтобы…
   – Завалить меня? Так, кажется, выражаются мальчики?
   – Я не мальчик.
   – Что правда, то правда. Ты привлекательный молодой мужчина, Дейв. Уверена, ты не обделен женским вниманием.
   – Видишь ли… – но я вовремя закрыл рот, чтоб не наговорить лишнего.
   – Понимаю, ты привязан к своей подруге и ее детишкам. Вы уже помолвлены?
   – Об этом речи не шло. Жанин, к сожалению, слишком дорожит своей независимостью.
   – Ну и дура. Я бы, не раздумывая, поменялась с ней местами, но мне ты почему-то ничего подобного не предлагаешь.
   Я промолчал, потому что ровным счетом не знал, что ответить.
   – По крайней мере, Дейв, ты не врешь, – сказала Марти, – а этот твой Хэрроу наверняка законченная свинья. Я бы умерла, если б оказалось, что ты провел со мной ночь для того, чтоб услужить ему.
   – Нет, это не так, – поспешил я с ответом. – Прости, Марти. Я еще раньше сказал Клайду, чтоб он забыл о тебе. Ему нужен любой компромат на Брэндона. Клайд ни есть ни пить не может спокойно, он спит и видит, как вышвырнет Брэндона с «Альгамбры». Он одержим этой идеей.
   – Мы все хотим того же. Избавиться от Брэндона, но не таким способом. Клайд не понимает, что с уходом Брэндона бизнес потеряет несколько миллионов. А чем он тебя шантажирует? Совершенными тобой убийствами?
   – Запомни раз и навсегда: я никого не убивал. Договорились? Значит, это ты рассказала Брэндону об убийствах?
   – Намекнула. Он с такой силой напустился на нас с Чарли после убийства Олли, что мне надо было каким-то образом отвести подозрения. Ты его серьезно беспокоишь. Из всей полиции Манчестера только твоему отцу удалось запугать Брэндона. Теперь он опасается, что у тебя есть материал против него.
   – И когда же вы все это обсуждали?
   – Когда договаривались об условиях развода. Благодаря тебе у меня в руках появились козыри, Брэндон по-прежнему уверен, что Чарли замешан в убийстве, но я-то знаю, что он не виноват.
   – Потому что виновата ты?
   – А тебе бы этого хотелось? – рассмеялась Марти. – Нет, я тоже ни при чем. Честное слово. Я не пытаюсь разубеждать людей, что способна на убийство, но Лу Олли – не моих рук дело.
   Лишь только к Марти вернулось чувство юмора, я почувствовал себя лучше.
   – Кто же, если не ты?
   – Не знаю. Для меня главное, что Брэндон подозревает сына и готов отчислять мне суммы, за которые я буду поддерживать алиби Чарли. Первый перевод я уже получила.
   Я взял Марти за подбородок и заглянул в ее зеленые глаза. Почем мне знать, что она говорит правду? Соблазн поверить ей был велик. Она ни в грош не ставит Олли и легко призналась бы в убийстве, если бы организовала его.
   – Ты не сказал мне, почему Хэрроу тебя шантажирует.
   – Забудь о нем. На самом деле это связано с его шоу. Он грозится высмеять меня по телевизору, а это подорвет репутацию моего агентства, которое в последнее время начало процветать.
   – Если хочешь, я его мигом приструню, – сказала Марти. – Позвоню Брэндону, и Хэрроу вылетит с «Альгамбра» раньше, чем наступит утро. С другой стороны, эти репортеры способны ударить ножом в спину откуда угодно, канал тут значения не имеет. Как говаривала Серафина, некоторые воображают себя итальянским королем, английской королевой и Папой Римским одновременно.
   – В Италии давно уже нет короля.
   – Ненавижу перемены, – хохотнув, заметила Марти. – Вот здорово было бы остаться здесь вдвоем навсегда. – Она громко вздохнула и поцеловала меня.
   – Тесновато тут для двоих, – не согласился я. – Не пойму я тебя, Марти. Мечтаешь избавиться от Брэндона и в то же время поддерживаешь с ним отношения.
   – Брэндон – человек успешный, – сверкнула она глазами. – У него в руках деньги, и власть, и влияние. А это все долговечнее, чем любовь, мой милый. – Она дернула меня за мочку уха.
   – Ой! – скорчился я от боли.
   – Я хочу, чтобы Брэндон подвинулся и позволил Чарли встать рядом – вот и все. Но старик упрям.
   – Как мило с твоей стороны. А кто только что говорил о пуле в голове Брэндона как единственном средстве освободить место для Чарли. Разве не ты подначивала мужа устроить несчастный случай?
   – Да ладно тебе, Дейв. Не хочу я убивать Брэндона. Тогда весь бизнес рухнет. Мне нужно, чтоб он начал постепенно передавать дела в руки сына и его жены…
   – В руки жены в первую очередь.
   – Думаешь, у меня не хватит способностей? А что касается несчастного случая, я рассчитывала, что Брэндона немножко помнет и он сляжет, а Чарли будет его временно замещать, на первый порах. Если старик в одночасье сыграет в ящик, «Карлайл Корпорейшн» рухнет. Но если он не передаст дела следующему поколению, причем как можно раньше, ей тоже конец. Старик уже не так силен, как прежде.
   – Понятно. Вы с Брэндоном деретесь за власть. И не важно, кто между делом пострадает. Сэм Леви, например.
   – Сэм Леви, например, – эхом повторила Марти.
   – Тебе не кажется, что к вашей с Брэндоном игре присоединились другие люди. Причем эти другие еще менее щепетильны, чем вы. И мной они очень интересуются. По словам твоего распутного дружка Пола Лонгстрита…
   – Не строй из себя ханжу! – прервала меня Марти. – К тому же ты совсем не знаешь Пола.
   – Помолчи. Так вот, по словам Лонгстрита, к нему наведывались двое громил и спрашивали о тебе.
   – Когда?
   – Сегодня. Вернее, вчера ближе к вечеру. Я уверен, это те же самые люди, которые побывали в моей квартире и рылись в офисе. Они что-то ищут. Им кажется, что у нас это есть, а насчет способов добыть это нечто церемониться они не станут.
   Марти молча поднялась с кровати и начала одеваться. Двигалась она быстро, но без суеты.
   – Что теперь?
   – Ты должен был сказать мне об этом, как только вошел, – сказала она. – Вот потому-то я и не доверяю почте и телефону. – Она взглянула на часы. – Пора заметать следы.
   – Зачем? Тебе есть что скрывать?
   – Дейв, мне нужно скрывать себя. Уходим отсюда сию минуту. Неужели ты не понимаешь? Если они напали на твой след, они уже могут быть рядом.

36

   Марти подошла к окну и осторожно приподняла штору, чтоб выяснить обстановку на улице. Выпроставшись из влажных от пота простыней, я встал за ней. Ливень продолжался. Фонари тускло освещали мокрый тротуар.
   – Вон они, – прошептала Марти. – Видишь тех двоих? – Она схватила меня за руку и потянула к себе, пока мои глаза не оказались на одном уровне с ее лицом. – Пятая машина справа. Теперь видишь?
   Действительно, в белом пикапе метрах в пятидесяти от дома сидели люди. Благодаря ближайшему к машине фонарю, сквозь струи дождя можно было разглядеть две головы за стеклом. Обе повернуты в нашу сторону.
   – Надо выбираться отсюда. Может, они здесь, чтоб убить нас. – Марти плотно задернула портьеру. – Не стой без дела, любуясь собой, – взорвалась вдруг она. – Придумай что-нибудь!
   Я начал одеваться. Марти бросилась к шкафу и вытащила два огромных чемодана, гораздо больше тех, что я видел в «Ренессансе». Раскрыв оба, она принялась укладывать туда свои дорогие тряпки. Я выглянул в коридор, чтоб осмотреть пространство перед парадной дверью.
   – Ты знаешь, кто твои соседи? – спросил я, вернувшись в комнату Марти.
   – Я здесь всего несколько дней, – ответила она, продолжая укладывать багаж. – Дейв, это твой последний шанс. Бросай мисс Фригидность, бежим со мной.
   Я отрицательно покачал головой. Еще раз осторожно поглядев в окно, я понял, что выйти незамеченными через парадную дверь мы не сможем. В голове замелькали разные варианты. Я мог бы выскочить первым и отвлечь их внимание, чтобы дать Марти возможность уйти.
   – Может, вызовешь грузовое такси? – спросил я, глядя на ее багаж.
   – Такие вещи я оставить не могу, – строго сказала Марти. – Лучше думай, как уходить.
   – Уходить? С такой поклажей мы не сдвинемся с места!
   – Я лучше сдохну, чем откажусь от своих вещей, – сказала она, пытаясь закрыть распухший чемодан.
   – Это можно легко устроить, – заверил я Марти.
   Я приподнял чемоданы. Они были не так уж тяжелы, но размеры исключали побег под проливным дождем. Все выглядело настолько нелепо, что мне даже стало смешно. Одного взгляда на Марти было достаточно, чтоб понять: она другого мнения и не отступится.
   – Один чемодан, – четко произнес я.
   – Дейв, у тебя должен быть опыт, как выходить из подобного положения, – не отставала она.
   – Только один! – повторил я.
   Марти надулась.
   – Кто живет наверху? – спросил я.
   – Молодая пара. У них шотландский терьер.
   – Исключается.
   – В квартире напротив живет старик. У него есть выход в собственный палисадник.
   – На нем и остановимся. Одолжи мне твою кредитную карту. Будем уходить через его палисадник.
   – Погоди.
   Марти опустилась на колени и стала шарить под кроватью.
   – Не смей говорить, что ты забыла уложить тапочки.
   – Это не тапочки. – Хихикая, она вытащила из-под кровати огромный бумажный пакет, набитый деньгами. – Можешь делать с моей кредитной картой все, что угодно. Когда ты в бегах, лучше пользоваться наличными. Теперь я это знаю.
   Она небрежно рассовала пачки по карманам плаща, сунув в один из них и мобильный телефон.
   Я выхватил у нее «Мастеркард Голд» и принялся за электронный замок соседа. Тем временем Марти вытаскивала свои чемоданы на лестничную клетку. Когда она притащила второй чемодан, дверь была уже открыта. Ударом ноги я отфутболил чемодан обратно в ее квартиру и прикрыл дверь.
   – Сволочь! – зашипела она.
   Я просунул голову в открытую дверь чужой квартиры. Со стороны спальни доносился оглушительный храп. Распахнув дверь, я увидел небольшой коридор, который упирался в стеклянную дверь. К счастью, полы были застелены ковровыми дорожками.
   – Если он не проснулся от шума, который мы устроили за дверью, может, будет храпеть и дальше.
   Нам повезло – храп не прекращался. Марти потянулась к ручке двери, ведущий в палисадник, но я одернул ее. Сначала надо проверить, нет ли сигнализации. В эту минуту на нас двинулась яркая тень неизвестного происхождения. От неожиданности у меня волосы встали дыбом. Марти в панике вцепилась в мое плечо. Я высвободился и сделал шаг вперед. Оказалось, что это тень от соседней двери, которая неслышно приоткрылась, когда мы проходили мимо.
   Сигнализации я не обнаружил. Вернувшись назад, я аккуратно закрыл дверь, через которую мы вошли, и только потом отворил стеклянную дверь в палисадник. В квартиру ворвался мощный поток ветра, подняв на воздух лежавшие на тумбочке бумаги. Марти вовремя придержала кухонную дверь, чтоб та не хлопнула. Спящего мы не потревожили. Выбравшись наружу, я понял, что уже взмок, ведь я тащил чемодан Марти. Мы пересекли палисадник и уперлись в стену.
   – Что это?! – невольно вырвалось у меня.
   Высоту стены я смог оценить только вблизи. Когда мы выходили из квартиры соседа, стена была скрыта в темноте. Дождь хлестал по лицу. Волосы прилипли к глазам.
   – И что за ней?
   – Наверно, другие дома, – нетерпеливо ответила Марти, хотя на ней был широкий берет и непромокаемый плащ.
   Нам удалось перелезть через двухметровую стену, и мы оказались в соседнем палисаднике, из которого наконец выбрались на улицу. Но прежде нам пришлось перебраться через вторую стену. Это препятствие оказалось коварнее. Когда мы забрались наверх, мне показалось, что со стороны улицы стена в два раза выше.
   – Прыгай, – сказал я Марти.
   Она отказалась.
   – Сначала ты!
   Я полетел вниз. У основания стена выдавалась вперед, и, приземляясь, я содрал кожу на локтях и щиколотках. Колени больно врезались в грудную клетку. Я утешался только тем, что под ногами была земля, а не асфальт. Лежа на мокрой земле, я старался отдышаться. В глазах мелькали искры, но я знал, что цел, хотя и сильно ушибся.
   – Дейв, как ты там? – послышался сверху голос Марти.
   Я поднял голову и разглядел на фоне грязно-серого неба ее темный силуэт.
   – Присядь на корточки, прежде чем прыгать, я тебя поймаю, – сказал я, с трудом вставая на ноги.
   – А чемодан?
   – Что важнее – твоя жизнь или чемодан? Выбирай!
   Послышался залп проклятий, и она сбросила чемодан прямо на меня.
   – Прыгай!
   – Не могу! Я шею сломаю, – завыла Марти.
   – О моей шее ты не беспокоилась, – крикнул я в ответ.
   – Тогда я еще не знала, что здесь так высоко.
   – Сядь на корточки, – велел я, ставя ноги на чемодан, который прислонил к стене. Я пытался дотянуться до ее щиколотки. – Говорю тебе, садись.
   В ответ раздался еще один залп проклятий. Нога отдернулась от моей руки.
   – Тогда возвращайся, – заорал я. Ногти обламывались о стену, голова гудела. – Встретимся где-нибудь в другом месте. Но не забудь о своем чемодане. Он остается здесь.
   Чемодан явился решающим аргументом.
   – Чтоб ты сдох, Кьюнан, – взвизгнула Марти.
   Когда она свесилась наконец со стены, я ухватил ее за колени и, прижимая к себе, опустил на землю. Мы двинулись дальше. Вернее, я едва тащился с чемоданом, а Марти бодро рассекала заросли рододендронов. Время от времени она отпускала какую-нибудь шуточку и заливалась смехом.
   – Заткнись! – приказал я, но в результате смех Марти стал громче. – Ты представляешь себе, где мы?
   – Так, небольшой скверик.
   По дороге Марти потеряла туфли и берет. Мы двигались перпендикулярно стене, пока не наткнулись на мощеную дорожку, которая вела к освещенной улице. Нам все-таки везло. Пока мы искали мою машину, вокруг не появилось ни души. На холодном ветру мои шрамы и царапины разболелись. Я пытался унять дрожь и стук зубов. Марти вытащила из сумочки расческу и стала приводить в порядок волосы.
   – Могу спрятать тебя в Манчестере, – предложил я.
   – Нет. Высадишь меня на ближайшей стоянке такси, – категорично заявила Марти.
   – Куда поедешь?
   – Думаю, – жестким голосом ответила она. – Если понадобится встреча, пришлю весточку в винный бар.

37

   Я мчался по шоссе Лондон – Манчестер. Печка работала на всю мощность, но согреться не удавалось. Ясно, что возмущаться поведением Марти бесполезно, но, как говорится, сердцу не прикажешь. Расставаясь со мной на стоянке такси, она даже не попрощалась.
   Сам не знаю, что бы мне хотелось от нее услышать. Похоже, она устроила мне проверку: «Любишь меня – люби мои чемоданы», а я дал ясно понять, что чемоданы не люблю. Но неужели человек, который боится за собственную жизнь, станет цепляться за чемоданы с тряпками? Я пытался найти оправдания поведению Марти, но все они были неубедительны. На сердце кошками заскребли подозрения.
   Может, все-таки я сам во всём виноват? Я поехал в Лондон за информацией, и она, поняв это, обиделась, что я примчался не ради нее самой. Но тут взбунтовалось мое тщеславие.
   Сомнения и сожаления мучили меня до тех пор, пока природа не напомнила о себе с новой силой. Сверху ливануло так, что я вынужден был собраться и сосредоточиться на дороге. Лондон остался далеко позади. Уснуть за рулем мне не грозило: мокрая одежда и разбитые конечности создавали слишком большой дискомфорт. Колеса свистели, периодически погружаясь в грязные лужи, а «дворники» на переднем стекле беспрерывно хлюпали, терзая меня так же, как мысли о моих «амурах». Пора было взглянуть правде в глаза: я типичный сукин сын, который берет от жизни все, что может.
   Дорога на север еще пустовала. Одним ухом я слушал радио, сообщавшее о наводнениях местного значения, другим – барабанную дробь дождя по крыше машины. Обстановка совершенно не способствовала тому, чтоб привести свои чувства в порядок. Я продолжал упрекать и обвинять себя: дурак неразумный, нельзя путать дела личные и профессиональные! А что до Марти, так половина ее слов – ложь высшей пробы.
   Я напрягал глаза, чтоб держаться нужной полосы, когда неожиданный удар сзади едва не оторвал мою голову от туловища. Я не слышал хлопка, но понял, что меня протаранили. «Мондео» завалился набок. Перед глазами мелькнул хвост убегавшего вперед белого пикапа. Потом все исчезло. Все, кроме оглушающего грохота. Сила звука была так велика, что вышибла из меня весь страх. Я уткнулся лицом в аварийную подушку. Сознание еще не отключилось, и я понял, что меня несет на металлический парапет моста. Последнее, о чем я успел подумать, прежде чем отключился: вот умру я сейчас, и кто же обо мне пожалеет, – не слезу пустит, а по-настоящему горевать будет?
   – Мистер Кьюнан, Дейвид! Вы меня слышите? Дейвид Кьюнан!
   Эти слова докатывались до моего сознания, я слышал их, но думал о другом: наконец-то тепло и сухо и дождя нет. Я пытался сосредоточиться и понять, чего хочет от меня незнакомый голос. Я лежал на спине в неосвещенном помещении. Или с глазами у меня что-то не так? Вместо того чтоб дать ответ, сознание мое снова остановилось, точно пластинка на граммофоне, у которого кончился завод.
   Очнувшись, я услыхал тот же голос, назойливо повторявший мое имя:
   – Дейвид, Дейвид.
   Голос был женский, глубокий и флегматичный, какие часто встречаются у шотландцев.
   – Дейвид, вы меня слышите?
   Я попытался пошевелиться, но ничего не вышло. Было такое впечатление, будто меня засунули в яму и забили ее ватой, – я не чувствовал ни единого мускула. Хотел раскрыть рот, чтоб ответить, но губы не слушались.
   Оставив тщетные усилия, я сконцентрировался на голосе женщины. Он успокаивал, но мне было страшно. Я вспомнил о глазах – неужто я ослеп?! Я видел свет, но никаких очертаний. Мне показалось, что слева от меня кто-то шепчется. Я боролся с желанием завыть и зареветь от жалости к себе. Мир ускользал. Надо было во что бы то ни стало за него зацепиться.
   – Дейв!
   На этот раз голос был мужской, прямо у моего уха. От неожиданного резкого звука стало больно, и чтоб избавиться от него, я импульсивно поднял руку.
   – Что я вам говорила! – обрадовалась шотландка. – Он не в коме. Манчестерцы ребята крепкие. Небольшое сотрясение – вот и все.
   От яркого света слезились глаза – женщина сняла с них повязку, но раскрыть их не было сил.
   – Дейв, ты попал в аварию, – сказал мужчина.
   По голосу я узнал в нем инспектора Брена Каллена. Но что он делает у моей больничной койки?
   – Давай, браток, просыпайся! – радостно проговорил Каллен.
   – Брен, – с трудом выговорил я. Рот будто серой был полон. Губы сводило. В горле пересохло.