«Если даже мой маленький шарик полностью погружал в видение, что же сделает это чудо?» – подумалось ей. Последний раз оглядев пустую комнату, залитую разноцветным сиянием, Ри глубоко вздохнула и положила руку на кристалл.
***
   Ничего не произошло. Слегка удивлённая вэйта положила на шар и вторую руку, затем потёрлась о него и даже лизнула – но всё осталось по-прежнему. Ри глубоко задумалась.
   «А если…»
   – Покажи Альтаира, – попросила ящерка. В тот же миг сияние погасло, и внутри кристалла возникло изумительно чёткое избражение крепостной стены. Картинка была объёмной и до того реальной, что вэйте на миг показалось – она провалилась в иной мир.
   Содрогнувшись, Ри подняла взгляд и замерла, судорожно втянув воздух: на стене, облокотившись о бойницу, стоял юный изумрудный дракон и что-то говорил человеку в рыцарских доспехах. Рядом было заметно зелёное крыло другого дракона; наверно, той самой Тиамат, о которой рассказывал Джихан.
   – Альтаир… – прошептала ящерка. К её ужасу и изумлению, дракончик услышал и резко обернулся.
   – Ри?! – глаза крылатого полезли на рога. Рядом моментально возникло лицо изумрудной драконочки.
   – Где ты? – требовательно спросила она. – Отвечай быстро, энергия палантира ограничена!
   – Я… я… в замке Джера аль Магриба… – выдавила Ри. И тут наконец опомнилась: – Альтаир!!! Ты жив!!!
   – С нами всё в порядке, малышка! – дракон бросил на сестру тревожный взгляд. – Ты в плену? Ри замотала головой.
   – Я сбежала! Маг покинул замок, и я забралась в его комнаты, чтобы найти оружие. Альтаир, где ты?! Ты можешь вернуться?!
   – Не знаю, Ри, – серьёзно ответил дракон. – Здесь такое творится… Мы с Тией крепко увязли, малышка. На нас многие надеются. Даже знай мы дорогу домой…
   – Тогда забери меня! – взмолилась ящерка. – Пожалуйста!
   – Я бы с радостью, Ри, но как? – Альтаир вздохнул. – Я не знаю, куда мы… Изумрудная драконочка оборвала:
   – Ри! Что там светится? За твоим хвостом, на полу? Вэйта судорожно оглянулась.
   – Где?! Тут ничего нет!
   – Отодвинься немного в сторону, – приказала Тиамат. Ри подчинилась, и оба дракона разом вскрикнули:
   – Пояс!
   – Где?! – Ри всполошилась. Альтаир широко улыбнулся.
   – Ну конечно, она же его не видела.
   – Ри, та штука, за твоей спиной – Пояс Богини, – сообщила Тиамат. Ящерка сумела только пискнуть.
   – Ты в порядке? – с тревогой спросил Альтаир. Преодолев шок, Ри заставила себя кивнуть. Дракончик протянул к ней руку.
   – Малышка, будь осторожна, – Альтаир тепло улыбнулся. – Пока мы не сможем прийти на помощь, береги себя, Ри. Пожалуйста. Картинка в кристалле постепенно темнела. Вэйта дрожала всем телом.
   – Рогвальд жив? – спросил Альтаир. – Ты видела его? Ри замотала головой. Дракон нахмурился.
   – А Джихана ты видела?
   – Да… – ящерка в двух словах описала встречу в лесу. Альтаир вздохнул.
   – Ну, хоть с ним всё в порядке… Война с эльфами началась? У пещеры маг что-то говорил о стае драконов.
   – Я не знаю! – Ри сглотнула. Шар явно терял силу, картинка темнела. – Альтаир… Я… Я видела вас во сне! – выпалила она. – Тебя и другую… драконессу. Её звали Хаятэ, и вы сражались, Альтаир! Вы уничтожили целый замок в пустыне! Дракончик недоумённо приспустил крылья.
   – Хаятэ? Кто это?
   – А потом, когда замок уже сгорел, прилетела твоя сестра, и с ней был красный дракон по имени Ариман! – Ри спешила всё рассказать. – Альтаир, она сказала, что вы расстались! Что ты и Хаятэ избрали другой путь… Стали людьми! Драконята переглянулись.
   – Похоже на ясновидение, – вполголоса заметила Тия. Альтаир нахмурился.
   – Я никогда тебя не покину, сестра.
   – Вы были совсем другие! – крикнула Ри. Картинка уже почти погасла. – Люди… в пустыне… Они охотились на драконов…
   Кристалл потемнел. Сияние и ощущение энергии, проникающей сквозь чешую, начисто пропало, теперь артефакт ничем не отличался от простого стеклянного шара. С огромным трудом оторвав ладони от холодных граней, выйта проковыляла в угол и бессильно рухнула рядом с Поясом.
   – Заберите меня отсюда… – всхлипнула она. – Кто-нибудь… Но никто не ответил.
3
   Немного опомнившись, Ри уселась на хвост и недоверчиво взглянула на Пояс. Он тускло мерцал в полутьме, но пламенного защитного купола теперь не было. Призадумавшись, ящерка внезапно заметила, что зелёный свет из главной комнаты тоже потускнел. Словно что-то, необычайно могущественное, высосало магическую энергию из каждого доступного источника.
   «Кристалл?» – Ри с опаской взглянула на огромный шар. Тот стал совершенно тёмным и больше не светился, серебрянная подставка потеряла блеск. Но вэйту переполняло возбуждение от находки Пояса, и времени изучать странное явление не было. Следовало как можно скорее бежать.
   Глубоко вздохнув, Ри зажмурилась и коснулась артефакта. Ничего не произошло. С трудом переведя дыхание, вэйта напряглась и подтащила Пояс поближе. Сокровище оказалось таким тяжёлым, что ящерке едва хватило сил сдвинуть его с места.
   «Как же Алазар сумел?..» – подумалось ей. Внимательный осмотр Пояса не дал ничего, обнаружилась лишь перегнутая пополам пряжка с каким-то искорёженным механизмом. Большой диск, где Ри нашла непонятные символы, с громким скрипом вращался на пол-оборота, но ничего не менялось. Ящерка тяжело вздохнула.
   «А может, попробовать как с Альтаиром?»
   – Дай мне сил! – Ри положила руки на Пояс.
   Ничего не произошло. Вэйта принялась вертеть диск, повторяя различные команды, но сокровище не отзывалось. Пришлось смириться.
   «Алазар не сумел бы похитить Пояс в одиночку» – подумала Ри. – «Значит, ему помогли…»
   Собравшись с силами, вэйта подтащила артефакт к дверному проёму. Лучи пропали вместе с огненным куполом, но ящерка решила не рисковать, и осторожно протолкнула краешек Пояса в главную комнату. Затем, скользнув на потолок, перебралась туда сама и вытащила сокровище. Дверь закрылась мягко и бесшумно.
   – Так, что дальше? – ящерка огляделась. Спустить Пояс по лестницам она не сумела бы, даже будь главные двери башни открыты. Можно было, конечно, сбросить его из окна и позже подобрать, но шум привлечёт внимание стражи. Кроме того, Пояс и так выглядел изломанным, а падение на камни со ста ярдов могло окончательно испортить сокровище.
   «Да и не вытащить его в одиночку» – подумала Ри. От гнева и тревоги её ноздри широко раздувались: артефакт, в погоне за которым она прошла полмира, преследуемая сотнями врагов, лежал у её ног – и не было сил его забрать! Вэйта тихо зашипела от ярости.
   «Грифон!» – внезапно вспомнила она. – «Если его ещё не поймали!» Вскочив, Ри прыгнула к окну и словно молния метнулась вниз по стене.
   Снаружи по-прежнему моросил дождь, слабый ветер пробирал до костей. Казалось, время в башне шло по другим законам – Ри даже моргнула, желая прогнать наваждение. Однако кое-что всё же изменилось: дверь в подземелье была приоткрыта, и заглянув внутрь, вэйта увидела окровавленное тело стражника.
   «Отлично, грифон пока жив…» – ящерка бросилась по коридору. Трижды встречала она тела и выбитые двери, пока наконец не почуяла слабый грифоний запах. Удвоив осторожность, Ри скользнула на потолок и заглянула в следующий коридор.
   Пернатый был здесь. Совершенно чёрный, с ног до головы забрызганный кровью, он тяжело дышал, всем телом налегая на стальной рычаг, вставленный под дверь. На глазах Ри тяжёлая створка поддалась и соскочила с петель; грифон подхватил её и бесшумно уложил на пол.
   – Минас, ты тут? – послышался шёпот.
   От изумления ящерка чуть не проглотила язык: голос принадлежал юному Крафту! Приглядевшись, Ри поняла, что чёрным цветом пернатый обязан краске.
   «Наконец мне хоть в чём-то повезло!» – вэйта бросилась вперёд. Грифон, тем временем, тяжело вздохнув, забросил лом на спину и направился к следующей камере.
   – Крафт! – выдохнула Ри. Пернатый чуть не подпрыгнул от неожиданности.
   – Кто здесь?! – он принял боевую стойку, выпустил когти и припал к полу.
   – Это я, Ри! – ящерка спрыгнула с потолка. – Скорей! Ты должен помочь мне!
   – Ри?! – голубые глаза грифона широко раскрылысь. – Ты жива?!
   – Потом! – ящерка тяжело дышала. – Иди за мной, скорее! Пернатый покачал головой.
   – Я должен спасти своего всадника.
   – Его здесь нет, – быстро ответила вэйта. – Но я знаю, где он может находиться. Помоги мне – и я помогу тебе! Надо лишь забрать старую цепь из башни, она слишком тяжела для меня! Крафт моргнул.
   – Зачем тебе цепь?!
   – Она волшебная, – терпеливо объяснила Ри. – Это ключ, при помощи которого можно открыть тайник в горах и забрать Пояс Богини! Грифон отпрянул.
   – Но Владыка уже завладел Поясом…
   – Ну да! – ящерка топнула ногой. – А где, по-твоему, меня схватили?! Я знаю, куда он спрятал сокровище! Ну же, птица, помоги! Заколебавшись на миг, Крафт всё же кивнул и отложил лом.
   – Хорошо, Ри. Но если мой всадник погибнет… Вэйта мысленно извинилась перед молодым грифоном.
   – Мы успеем спасти его, – она запрыгнула Крафту на спину. – Торопись, прошу! В любой миг может подняться тревога! Вздохнув, пернатый кивнул.
   – Держись крепче.
***
   Шелест чёрных крыльев терялся в шуме дождя. Долетев до вершины башни, грифон вцепился когтями в подоконник и повис на стене, распластав крылья чтобы меньше бросаться в глаза. Ри быстро вскарабкалась ему на голову и спрыгнула в комнату.
   – Торопись, ящерка, – попросил Крафт. – Я тут словно мишень на палочке…
   – Сейчас! – отозвалась Ри. Напрягая все силы, она дотащила Пояс до окна.
   – Помоги!
   Подтянувшись, грифон повис на одной руке, просунул вторую в оконный проём и схватил артефакт. Ри вновь вскарабкалась ему на спину.
   – Тяжёлая штука… – выдохнул Крафт. Намотав Пояс на руку, он отцепился и рухнул вниз, с большим трудом выйдя из пике над самой землёй. Артефакт мелодично звякнул о камни.
   – Перекинь цепь через спину, – Ри озиралась. – Скорее, тучи расходятся!
   Немного отдышавшись, грифон последовал совету. Концы Пояса достали ему до коленных суставов.
   – Неужели Владыка не мог выбрать ключ полегче? – с чувством спросил Крафт. Ри спрыгнула на землю.
   – Маленький ключ легко украсть. Подожди, здесь есть крючок… – сведя вместе концы Пояса, она попыталась защёлкнуть пряжку, но изогнутые металлические стержни не желали входить в пазы.
   – Дай мне, – Крафт взялся сам. Несколько секунд он тяжело дышал, напрягая все силы, но наконец искорёженная механика с жалобным скрежетом поддалась, и пряжка громко щёлкнула. В тот же миг по всему Поясу пробежала лиловая молния и засветились символы на диске.
   – Сработало! – Ри подпрыгнула от радости. – Он не испортился! Грифон подозрительно оглядел артефакт.
   – Странно… – Крафт повернул диск и вздрогнул, заметив, что вокруг его тела возникла едва заметная серая дымка. Поспешно повернул обратно. – Не нравится мне эта штука, Ри.
   – Я же говорила, цепь волшебная, – успокоила вэйта. Она и сама нервничала, поскольку не знала, чего ждать от Пояса. – Идём, я покажу где держат опасных пленников. Пернатый молча последовал за ящерицей.
   Они вновь углубились в темницу. На счастье, убитых стражников пока не обнаружили, но долго такая удача длиться не могла. Вэйта решительно шла по коридорам, двигаясь к знакомому ей подземелью.
   – Теперь тихо, – шепнула она, когда впереди показалась дверь на лестницу. – Здесь два поста: один за этой дверью, другой – внизу, и ещё в коридоре будет тюремщик. Ты сумеешь снять стражника так, чтобы не услышали внизу? Если услышат, запрут двери и нам конец. Крафт растянул края пластичного клюва в усмешке.
   – Не думаешь ли ты, что я пришёл безоружным? – подняв левое крыло, он продемонстрировал чёрную кобуру весьма зловещего вида. Ри открыла пасть.
   – Мой самострел!
   – Нет, просто такой же.
   – Дай! – ящерка вцепилась в грифона мёртвой хваткой. Крафт заколебался.
   – Но…
   – Я передвигаюсь гораздо тише, заметить меня труднее, а стреляю я очень хорошо. Да и застрянешь ты на лестнице, узкая она. Грифон долго молчал.
   – Обещай, что не убъёшь Минаса, – сказал он наконец. Ри вздрогнула.
   – Что?
   – Я знаю, ты ненавидишь эльфов, – Крафт обратил к ящерке горящие глаза.
   – Я тоже ненавидел их раньше. Но Минас не такой, как другие! Он стал мне другом, Ри. Грифон кивнул на дверь.
   – Нет ничего проще, застрелить пленника и сказать, что стражники убили его при попытке к бегству. Ри, когда-то ты спрашивала меня, есть ли в мире что-то, стоящее смерти. Теперь я могу ответить: дружба. Вэйта медленно отвернулась.
   – Хорошо, – выдавила она. – Обещаю, Крафт. Я даже… Мне бы и в голову не пришло такое.
   – Верю, – улыбнулся молодой грифон. Вынув самострел, он протянул его ящерке. – Иди. Я буду ждать.
   Вздохнув, Ри взяла оружие и привычно крутанула вокруг кисти, взводя затвор. Крафт бросил на неё удивлённый взгляд, но промолчал.
   Вэйта скользнула вперёд. На всех дверях в темнице имелись окошки, забранные прочными решётками; сквозь одно такое сейчас струился свет факела, установленного над лестницей. Подкравшись поближе, Ри залезла на стену, долго целилась и наконец выстрелила. Стражник за дверью не успел даже вскрикнуть, и тяжело сполз на пол.
   «Другой яд» – поняла вэйта. Дав Крафту знак сидеть тихо, она забросила оружие на спину, вскарабкалась к потолку и протиснулась в узкую щель окна.
   За стенами темницы всё так же моросил дождь и уныло свистел ветер. Однако Ри с тревогой заметила, что тучи заметно поредели, и фиолетовый лунный свет струился на замок, усиливаясь с каждой минутой. Следовало спешить, пока часовые не заметили отсутствие поста у дерей темницы.
   Ри скользнула к щели, откуда четыре дня назад выбралась на волю. Осторожно заглянув внутрь, она увидела знакомый коридор, где ходил мрачный тип с выбритой макушкой. Не заметив других стражников, вэйта протиснулась в окно, сняла со спины самострел и убила тюремщика выстрелом в шею.
   «До чего же я приспособилась…» – мелькнула мысль. Вздохнув, Ри спустилась на пол, подкралась к двери на лестницу и убила стражника сквозь решётку.
   «Вот будет весело, если эльфа держат не здесь» – подумала она.
   – Минас!
   – Минас, ты тут?
   – Мина-ас… Ответ раздался только в шестой камере:
   – Кто здесь? – мелодичный голос эльфа вызвал у Ри такой всплеск воспоминаний, что ей пришлось прижаться к стене и несколько секунд молчать, зажмурив глаза.
   – Меня послал твой грифон, – сказала наконец ящерка.
   – Крафт?! – было слышно тяжёлое дыхание. – Я знал, что он не бросит…
   – Тише.
   Вэйта подбежала к телу тюремщика и сняла ключи. Открыть замок удалось с третьей попытки. Держась за стену от слабости, молодой эльф выбрался из камеры.
   Он был высок, как большинство сородичей, но в отличие от них черноволос и скуласт. Тонкие черты лица уродовал массивный, совершенно не-эльфийский подбородок, придававший Минасу очень агрессивный и напористый вид, по левой щеке тянулся длинный шрам. Зелёная одежда, расшитая маскировочными листьями и травой, была разорвана почти в клочья, тело пленника покрывали синяки и кровоподтёки. Ри с удивлением поняла, что это первый некрасивый эльф, которого она видит.
   – Кто ты? – тихо спросил Минас. – Служишь ли свету? Ящерка встряхнулась.
   – Я служу только себе, – отозвалась она мрачно. – Иди за мной и не шуми.
   Эльф слабо улыбнулся.
   – Благодарю тебя, маленькое создание.
   – Не за что… – прошипела Ри. Чтобы успокоиться, она сильнее, чем было необходимо, пнула ногой дверь.
   – Крафт! – позвала Ри, подтянувшись к решётке. – Выломай верхнюю дверь! Обернулась к эльфу, буркнула:
   – Стой тут. Скоро вернусь.
   И скользнула к окну. Выбраться на стену, пробежать до следующего окна и залезть обратно в коридор было нетрудно.
   – Нашла? – с надеждой спросил Крафт. Он уже выдавил дверь своим ломом и сейчас стоял рядом, бессильно уронив крылья. Для грифона проход был слишком узким.
   – Всё в порядке, – мрачно ответила Ри. – Отойди.
   Спустившись по лестнице, она сняла ключи с пояса мёртвого стражника и отперла последнюю дверь. Эльф встретил спасительницу улыбкой.
   – Пошли, – буркнула Ри, не дав ему сказать ни слова. Молча кивнув, бессмертный воин последовал за ящерицей. Наверху Крафт уже не находил себе места.
   – Минас! – грифон обнял эльфа крыльями. – Это было очень глупо с твоей стороны…
   – Приз того стоил, – вздохнул бывший пленник. Крафт огляделся.
   – Ри, Минас, быстро ко мне на спину, – бросил он. – Я слышал голоса во дворе. Боюсь, нас обнаружили.
   Кивнув, эльф легко вскочил на спину грифона. Ри уселась перед ним, взяв самострел наизготовку.
   – Готовы? – спросил пернатый. – Держитесь крепче, лететь придётся очень быстро…
   – Стой! – Ри дёрнула Крафта за кисточку на ухе. – Сначала поверни диск на цепи. Грифон оглянулся.
   – Зачем?
   – Так будет надёжнее, – уклончиво ответила вэйта. Пожав крыльями, Крафт последовал совету; тела всех троих охватила едва видимая серая дымка.
   – Удивительно, – шепнул Минас. – Я совсем не чувст…
   – Бежим! – прервала Ри, чтобы отвлечь мысли спутников от Пояса. Грифон быстрым шагом двинулся вперёд.
   Первых солдат они встретили в коридоре, те стояли у тела стражника и тревожно озирались. При виде беглецов они вовсе не запаниковали, как надеялась Ри, а моментально укрылись за углом, и выстрел пропал впустую. Ри передёрнула затвор.
   – Крафт, брось что-нибудь за угол и сразу прыгай!
   Грифон схватил шлем убитого стражника и с силой метнул в стену; срикошетив, тот отлетел во второй коридор.
   – Давай! – крикнула Ри. Пернатый метнулся вперёд.
   Но солдаты были хорошо обучены, и застать их врасплох не удалось. Когда Крафт ворвался в коридор, его встретил блеск клинков: воины выстроились клином, перекрыв проход. Грифон едва сумел затормозить перед мечами.
   – Стреляй! – крикнул он. Но Ри и без команды знала, что делать. Дважды сухо щёлкнул самострел, отправив на тот свет переднего и стоявшего за ним солдат. Третьего Крафт полоснул когтями, разорвав чуть ли не надвое, но последний – пожилой ветеран с грубым лицом – яростно закричав, нанёс грифону страшный удар по шее. Пернатый успел только вздрогнуть, как на короткий миг серая дымка вокруг его тела стала непрозрачно-чёрной, и клинок разлетелся вдребезги, не коснувшись плоти. Ошарашенный солдат попятился.
   – Что это было?! – Крафт завертел головой в поисках спасителя. Ри, перезарядив самострел, выстрелила солдату в глаз и нетерпеливо дёрнула грифона за ухо.
   – Спасайся! Потом узнаем! Пернатый опомнился.
   – Держитесь! – он с места рванулся в бег. Ри и Минас вцепились в перья.
   Им ещё трижды преграждали путь, но Крафт расшвыривал солдат, словно кукол. Ри уже думала, что они заблудились, когда впереди наконец показалась дверь на волю. Дверь – и целая толпа воинов, среди которых блестели перья двух грифонов.
   – Не останавливайся! – завопила Ри. – Они ничего не смогут нам сделать!
   Крафт попытался проскользнуть в дверной проём, и сразу десяток арбалетных стрел ударили грифона в грудь и горло. Серая дымка вновь на миг стала чёрной, и стрелы со звоном отлетели.
   – Нас защищает Единый! – крикнул Минас. Однако пернатый уже понял, и обратил к Ри широко раскрытые глаза.
   – Пояс?! – прошептал Крафт. Вэйта зашипела от гнева.
   – Конечно, Пояс! Лети же наконец!!!
   Справившись с шоком, грифон кивнул и распахнул крылья. Несколько солдат попытались атаковать его копьями, на беглецов обрушился целый град стрел, но Пояс надёжно оберегал хозяев. Звон и треск разлетающегося вдребезги оружия наполнили двор.
   С большим трудом, Крафт всё же сумел взлететь. До предела напрягая силы, пернатый помчался прочь от замка; тройная тяжесть тянула его вниз.
   – За нами погоня! – крикнул эльф. Два грифона с лучниками на спинах летели за беглецами, держась чуть выше и правее. Стрелы то и дело пронзали воздух, разлетаясь в щепки о защитный экран. Ри передёрнула затвор.
   – Крафт, лети медленнее, – бросила она холодно. – Пусть догонят. Грифон оглянулся.
   – Не надо, – попросил он. – Мы под защитой Богини, зачем зря проливать кровь…
   – Они проследят нас до убежища, – возразила Ри. – С таким грузом ты далеко не улетишь.
   – Убежище? – переспросил эльф. Ящерка кивнула.
   – Тайное убежище в горах, у города Зиккурат. Там можно будет отсидеться. Крафт, мне очень жаль, но либо мы – либо они.
   – Подожди! – пернатый зарычал. – Не стреляй, я разорву им крылья! Ри сузила глаза.
   – Судьба стражников тебя так не беспокоила!
   – Но они же… – Крафт запнулся, не найдя ответа. Ящерка погладила его по шее.
   – Враги, – объяснила Ри. – Это враги. Пернатый оглянулся на сородичей, мчавшихся следом.
   – Я не могу… – выдавил он. – Кого угодно, только не грифонов…
   – Тогда избавься от них! – гневно бросила Ри. – Я не собираюсь подводить своих друзей!
   Ничего не ответив, Крафт завернул на крыле и помчался навстречу преследователям. Те легко уклонились от атаки.
   – Крафт, ты перегружен, – тревожно заметил Минас, – У них большое преимущество… Очередная стрела ударила грифона в горло и разлетелась в щепки. Ри дёрнула хвостом.
   – Ну, хватит! – щёлкнул самострел. Один из преследователей дёрнулся и с шумом рухнул в реку, над которой они сейчас летели. Второй сразу сбавил скорость.
   – Крафт, лети ему навстречу!
   Грифон стиснул клюв, но выбора не было, и он послушался. Однако противник оказался опытным бойцом: все попытки Крафта приблизиться на выстрел окончились безуспешно. Оглядев ночное небо, Ри просунула свой хвост под Пояс, крепко обхватила грифона за шею и крикнула ему в ухо:
   – Когда в тебя попадёт следующая стрела, падай!
   Пернатый кивнул. Некоторое время преследователь и жертва кружились над водой, и наконец лучник на спине второго грифона выстрелил, целя Крафту в глаз. Пернатый отчаяно забил крыльями и рухнул в реку.
   Ри задержала дыхание. Крафт бился, изображая агонию, эльф из последних сил старался удержаться на грифоньей спине. Тем временем преследователь снизился, чтобы добить жертву, и стрелка из самострела попала ему в живот. Издав мучительный вопль, грифон рухнул в реку; всадник уронил лук и принялся рвать ремни, крепившие его к седлу. Ри выстрелила ещё раз.
   – Лети, пока не появились новые! – крикнула она. Однако перегруженному Крафту пришлось вначале доплыть до берега. Выбравшись из воды, грифон отряхнулся, бросил последний взгляд на тела в реке и расправил чёрные крылья.
   – Будь проклята война! – прорычал он. Ри ничего не ответила.

Глава 8: Бусидо

   До вечера я совершенно измотала Куросао и себя скачкой. Мы проехали, наверно, два дневых пути, и когда белое Солнце коснулось горизонта, напоминали выжатые лимоны. Хотя конь устал сильнее, конечно.
   Зато Тошиба прекрасно провёл день. После обильного завтрака, который я на скорую руку приготовила из пойманного зайца, он забрался мне на колени, прижался и почти до самого вечера спал, убаюканный равномерной тряской. Я всё больше привязываюсь к этому малышу.
   Уже вечерело, когда мы наконец остановились у небольшой речки. Куросао прямо рухнул в воду, мне пришлось насильно вытащить его обратно – после долгого бега нельзя много пить. Это я постаралась объяснить жеребцу, но он, похоже, не захотел понять.
   Так или иначе, скоро мы все трое плескались в холодной воде и рычали (мы с Тошибой), ржали (Куросао), дрожали (все трое) и смеялись (только я). Хотя смеяться я старалась не очень громко; кто знает, вдруг мы здесь не одни.
   Далеко на горизонте виднелись горы. Всё, что я о них знала – название; горы звались попросту Серыми Горами, и в них не было золота, как гласила пометка на карте. С чего бы мне искать там золото?
   Немного отдохнув, я крепко привязала Куросао к кусту, взяла лук и пошла на охоту. Исполняя обещание, не обратила внимания на табун диких лошадок, пришедший к водопою. После часа поисков мне повезло подбить странного зверя, вроде дикобраза, только размером с человека. Две вонзившиеся стрелы совершенно не были заметны среди точно таких же по длине колючек.
   Несколько секунд я раздумывала над этой мыслью, потом взвизгнула от восторга и бросилась снимать со зверя шкуру. Иглы, конечно, оказались жутко ядовитыми – даже цвет, ярко оранжевый на конце и краснеющий к основанию, как бы предупреждал об опасности. Зато стрелы из них получились просто потрясающие! Почти вдвое тяжелее деревянных, прочные как металл, они обладали удивительным свойством вонзаться в добычу под любым углом и не выскользать. Позже, разглядывая у костра новое оружие, я заметила множество мелких крючочков, прилегавших к игле. В теле жертвы они раскрывались, намертво зацепляя стрелу и причиняя невообразимую боль. Точно как гарпун…
   Первую стрелу я испытала на мелкой птице, а остальным приделала оперение из перьев дичи. Теперь мощь моего лука увеличилась в десять раз! Очень вовремя.
   Немного побродив по берегу речки, я подстрелила ещё одну птицу обычной, неядовитой стрелой, и нагруженная добычей вернулась. Быстро разожгла костёр.
   Куросао, похоже, наконец понял, что я ходила на охоту мимо табуна диких лошадок. Краем глаза заметила, как жеребец тянет шею, пытаясь разглядеть мою добычу.