Медленно приблизившись, я опустилась на траву рядом с головой несчастного. На сей раз охотникам явно что-то помешало, и они не успели изуродовать тело; только страшная рана в спине и гарпун, торчавший из неё, свидетельствовали об участи дракона. Пахло здесь не только кровью, но и совершенно непонятным, отвратительным запахом. Вернее, дымом.
   – Я отомщу за тебя, – на родном языке прошептала я. – И найду твоего ребёнка, если он жив. Клянусь всем, что меня составляет, ты будешь отм…
   Дракон с трудом приподнял веки и посмотрел на меня узкими сиреневыми глазами, в которых застыла боль. Я чуть не проглотила язык.
   – Ты живой!!! Глаза вновь закрылись. Он умирает! Надо спасать! Я вскочила.
   – Куросао!!! Скорей!
   Пока конь мчался по лесу, я в отчаянии осмотрела страшную рану. Гарпун вонзился на уровне пояса, чуть справа, зазубренный наконечник полностью скрылся в теле. Вся трава вокруг потемнела от крови, но та продолжала течь! Надо немедленно остановить кровь!
   Простучали копыта, и Куросао затормозил рядом со мной. Я сорвала с его спины один из арбалетов.
   – Скорей! – удар хвостом расколотил самострел в щепки. – Ты знаешь, как выглядит кустарник алоэхи? Конь закивал.
   – Найди его и принеси большой пучок листьев, только зелёных и свежих!
   Куросао бросился прочь. А я тем временем содрала с приклада арбалета кожаную ленту и накрутила на руку. Ханасаки-сэнси, сейчас посмотрим, чему научилась твоя Хаятэ…
   – Акэ, шоорано, – начала я заклинание льда. Повинуясь словам, под когтями появился иней, тогда я положила руку прямо на рану и повторила заклинание. Белесая корочка льда сковала прорванную чешую и гарпун. Теперь будет легче.
   Подняв короткую и толстую арбалетную стрелу, я прочитала над ней заклинание огня. Стальной наконечник раскалился добела.
   – Теперь придётся потерпеть, – попросила я дракона. Тот не ответил – был без сознания. Что ж, так даже лучше.
   Повторив заклинание мороза над раной, я вздохнула и погрузила расскалённую стрелу в плоть дракона. Послышалось шипение, аппетитно запахло жареным. Двумя быстрыми штрихами я вырезала гарпун вместе с куском мяса и немедленно повторила заклинание мороза. Дракон дрожал всем телом. Между тем, за спиной послышался стук копыт. Я обернулась.
   – Куросао! Нашёл?!
   Жеребец был уже тут, к моим ногам упали несколько ароматных мясистых листьев. Я принюхалась – всё верно, алоэха.
   – Что бы я без тебя делала, – забросив листья в рот, я принялась тщательно их жевать. Куросао и Тошиба следили за мной, как за ненормальной.
   Когда листья превратились в зелёную кашицу, я выплюнула её и скатала в комок. Огляделась. Камень! Секундой позже я держала в руках большой плоский булыжник.
   – Отлично, – бросив камень перед собой, я положила на него кашицу из листьев и прочла заклинание огня. Булыжник раскалился.
   – Та-ак… – Когда от кашицы повалил дым, я наконечником стрелы собрала горячую массу в плотный комочек и перебросила прямо в окрытую рану. Дракон дёрнулся, послышался глухой стон. Я подула на чуть остывшую стрелу.
   – Комацу ра, – прокусила кончик древка, оторвала от кожаного ремня длинный лоскут и продела его в стрелу. Четыре стремительных движения стянули края раны, затем я провела наконечник под последним стежком и повернула стрелу на пол-оборота. Дракон глухо стонал.
   – Заражения крови быть не должно! – схватив три другие стрелы, я положила руки на тело дракона – одну у шеи, вторую на голову – и зажмурилась. В памяти словно наяву встали иероглифы нужного заклинания.
   – Спасибо, Ханасаки-сенси… – прошептала я, открыв глаза. Теперь перед моим зрением тело дракона представлялось чёрным монолитом с мерцающими точками по всей поверхности чешуи. Шестым чувством я обнаружила необходимые.
   – Боль… – наконечник стрелы до половины вонзился в бедро дракона, – …придумываем… – вторая стрела под крыло, – …мы сами.
   Третью стрелу я вогнала в основание хвоста и прочла над ней заклинание слабого огня. Тело дракона затрепетало.
   – Вот и всё, – я внезапно ощутила, что крылья и хвост дрожат. С трудом успокоившись, отошла на пару шагов и села в траву, приняв позу лотоса. Хвост обернула вокруг себя, руки опустила на колени, крылья сами собой расправились и мягко легли на землю.
   – Куросао, – сказала я, не открывая глаз. – Охраняй Тошибу. Скоро дракону потребуется свежая кровь, я поеду на охоту, но сейчас я должна отдохнуть. Конь ничего не сказал и молча встал над тигрёнком. Я расслабилась.
   Ханасаки-сэнси, если дракон выживет, я построю в твою честь большую, высокую пагоду, и напишу эту историю самыми красивыми иероглифами. Только бы он выжил, небо… Только бы выжил…

Глава 9: Беглецы

   Терраса старого дворца растрескалась от времени, виноградные лозы оплели колонны, сквозь трещины в мраморном полу проросла трава. Тихий осенний ветер шуршит листьями, гладит умирающие стены. В небе парят облака; заходящее солнце окрашивает их в пурпур, придаёт зловещий кровавый оттенок. Тени башень и шпилей зловеще корчатся на утёсе, у подножия которого стоит дворец.
   Несколько драконов расположились возле лестниц, в заброшенном парке. Они негромко переговариваются, изредка бросая взгляды на массивную дверь во внутренние покои. Шелестят листья, неторопливо двигается тень. Все ждут.
   Наконец, когда Солнце уже касается верхушек деревьев, вдали показывается силуэт дракона. В парке один из крылатых замечает другому:
   – Я же говорил, он прилетит.
   – Отложить важное сражение ради личных интересов… – второй дракон неодобрительно качает головой.
   – А ты поступил бы иначе? – весело спрашивает молоденькая драконесса светло-серебристой расцветки. Крылатый вздыхает.
   – Я – нет, но я не командую самым большим войском в истории.
   – Ничего с этим войском не случится… – драконесса умолкает, поскольку гость с разгона опускается на лужайку. Огненно-красный, с глубокими чёрными глазами, он тяжело дышит от усталости.
   – Я не опоздал? – голос звучит немного хрипло. Усмехнувшись, первый дракон качает головой.
   – В самый раз.
   – Где они? – гость оглядывается, замечает двери и резко поворачивается:
   – Там? Крылатый молча кивает. Алый дракон бросается вверх по лестнице.
   Но двери раскрываются сами, не дожидаясь сокрушительного удара. На террасу выходит красивая золотая драконесса.
   – Скоро, уже скоро, – улыбается она, загораживая путь алому. Тот нервно помахивает хвостом.
   – Я должен быть с ней…
   – Антара просила никого не пускать, – возражает драконесса.
   – Даже меня?!
   – Особенно тебя, – крылатая улыбается. – Ализон, всё в порядке. Это первенец, она волнуется… С нею твой друг, гном, всё будет хорошо. Не нервничай. Алый дракон отворачивается, с трудом сдерживая рычание.
   – Почему подняли столько шума? – спрашивает он резко. – Чем нынешнее рождение отличается от всех остальных? Золотая драконесса вздыхает.
   – Ализон, ты командуешь самой большой армией нашего мира, ты вождь для тысяч людей и сотен драконов. Привыкай быть в центре внимания.
   – Они не имеют права лезть в мою личную жизнь!
   – Никто и не пытается, успокойся… – крылатая касается алой чешуи, но внезапно замирает, осознав что стало гораздо темнее. Дракон тоже замечает странное поведение солнца; подняв голову, он изумлённо смотрит на чёрные пятна, с необычайной скоростью покрывающие лик светила. В парке другие крылатые тревожно переглядываются.
   – Что происходит? – негромко спрашивает один.
   – Не знаю… – алый дракон спускается по лестницам, чтобы лучше видеть небо. – Солнце гаснет?
   Пятна стремительно расширяются. Становится всё темнее и темнее; ветер заметно усиливается, его зловещий голос наполняет парк. Опавшие листья с сухим шорохом несутся по аллеям.
   Вскоре отдельные пятна сливаются и слепящий диск светила окончательно гаснет. В тёмном небе кровавым кольцом вспыхивает солнечная корона, четыре луны выстраиваются по сторонам, будто ладони, вознёсшие её к зениту… И в миг, когда мрачное великолепие Тьмы падает на парк, все слышат крик новорожденного дракона. Крылатые переглядываются.
   – Это знак, – тихо говорит золотая драконесса. Ветер стонет в её расправленных крыльях, мёртвые листья шуршат под ногами.
   – Знак чего? – алый дракон не может отвести взгляд от небесной короны.
   – Не знаю… – она поднимает голову. – Но это знак. Раскрываются двери. На террасу выходит коренастый гном в чёрных одеждах.
   – Сын, – говорит он подбежавшему дракону. – У тебя родился сын. Крылатый тяжело дышит от волнения.
   – Как Антара? Малыш здоров?
   – Всё хорошо, – отвечает гном. Он, как и драконы, смотрит на Чёрное Солнце. – Всё хорошо, Ализон.
   – Я должен их видеть! – оттолкнув низкорослого горца, крылатый скрывается во дворце. Остальные провожают его взглядами.
   – Кто сегодня родился? – тихо спрашивает золотая драконесса. Гном пожимает плечами, продолжая смотреть в небо.
   – Дракон, – отвечает он просто.
   Тот же день и час, далеко на севере, небольшой осаждённый городок. Крепостная стена по западную сторону ворот разбита до основания; она была сложена из красного кирпича, и обломки удивительно похожи на обнажённые рёбра мёртвого исполина. Тела воинов лежат там же, где упали во время утреннего штурма. Приближаться к городу боятся даже стервятники.
   Осаждающие – их лагерь раскинулся в пятистах ярдах от ворот – не спешат, ведь добыче некуда деваться. Командир отбыл в тыл по личному делу, так что финальный штурм можно и отложить. Война близится к победному концу; рисковать сейчас никому не хочется…
   На одной из башень осаждённого города несёт караул крупный, очень красивый бело-золотой грифон с яркими голубыми глазами. Он весь покрыт шрамами и следами когтей, заметная часть перьевого покрова уничтожена, на обеих передних лапах краснеют тяжёлые повязки. При ходьбе грифон сильно хромает.
   Однако сейчас его заботит не скорая смерть – второго штурма с такими ранами не пережить, пернатый это отлично понимает; его беспокоит другое. В центре города, где в чудом уцелевшем храме богини Агайт собрались женщины и дети, грифона ожидает тяжело раненная подруга.
   Штурм застал их врасплох. Пернатый пытался отвлечь на себя атакующих драконов, чтобы его возлюбленная успела улететь, но один из ящеров заметил ослабевшую, готовую к продолжению рода грифоницу, и ударом когтей оторвал ей крыло, навсегда лишив неба и счастья. Грифон убил этого дракона; обезумев от ярости, он рвал и терзал, кричал, бил врага когтями и клювом, не видя ничего кроме крови. Он продолжал терзать давно мёртвого дракона, даже когда прозвучал сигнал к отступлению и осаждавшие откатились на прежние позиции, встретив слишком сильное сопротивление.
   Грифон пришёл в себя только от голоса подруги. Истекая кровью, она лежала среди тел, слабо дёргая хвостом от боли. Сам израненный до полусмерти, пернатый отнёс грифоницу в храм, где целители наложили им повязки и остановили кровь. Несколько часов отдыха слегка восстановили силы, и грифон вернулся на пост, хотя душа его осталась с подругой. Он знал, что она не выживет, даже случись чудо и появись давно обещанное подкрепление. Грифоны, потерявшие небо, живут недолго. Но ребёнок… Птенец мог пережить падение на камни…
   – Крафт! – голос старой жрицы заставляет пернатого судорожно стиснуть клюв. Стараясь не показать чудовищного напряжения, он оборачивается.
   – Да?
   – Она умерла, – тихо говорит жрица. Закрыв глаза, грифон впивается когтями в красные кирпичи.
   – Ребёнок?
   – Мы сумели спасти птенца, но… – женщина тяжело качает головой. – Он сильно пострадал, Крафт. Не знаю, сможет ли он летать.
   Грифон вынужден прислониться к стене. Мир плывёт перед глазами, удары сердца кажутся барабанным боем, зовущим на штурм.
   – Сын или дочь? – ровным голосом спрашивает он.
   – Крафт…
   – Сын или дочь?!
   – Сын, – голос жрицы проникает в душную мглу, заполняющую его разум. – Крафт, я всё понимаю, но ему лучше не жить. Мы сделаем это совсем безболезненно…
   – Нет, – грифон резко открывает глаза. Отныне и до самой смерти в них будет гореть только ненависть. – Нет. Мой сын будет жить. Ты слышишь? Он будет жить! Женщина не отвечает. В глубоком ужасе она смотрит на небо, где гаснет Солнце.
   – Светлая Агайт… – шепчет жрица. Грифон заставляет себя поднять голову.
   – Тьма, – он чувствует, как из груди рвётся клокочущее рычание. – Тьма побеждает свет…
   В небе кровавым огнём пылает солнечная корона. Четыре фиолетовые луны замерли по сторонам, словно ладони, возносящие к зениту клобук тёмного пламени.
   – Чёрное Солнце! – жрица падает на колени. – Взошло Чёрное Солнце! Грифон хватает её за плечо и рывком ставит на ноги.
   – Никогда, – тихо, с ненавистью произносит он. – Никогда не падай на колени перед тьмой. Подняв голову, пернатый долго смотрит на зарево в небе.
   – Я назову сына Иглом, – говорит он наконец. – Возвращайся в храм и позаботься о нём. Если я погибну, отдай малыша любому грифону из нашей армии. Если погибнут все, отдай его свету.
   – Свету?.. – жрица не может отвести глаз от чёрного солнца.
   – Огню! – резко отвечает грифон. Забыв о человеке, он вновь поднимает голову и долго, пристально смотрит в небо.
   – Ты будешь жить, – шепчет Крафт, сын погибшего в первые дни войны Аякса Кек'хакара. – Ты будешь жить, Игл, мой сын… Ты будешь жить…
   Внезапно, ударив окровавленными крыльями, грифон срывается с башни и подобно молнии пикирует к воротам, где собрались последние живые защитники.
   – Скорей! – пернатый указывает на небо. – Пока темно! Делаем вылазку!
   – Это знак тьмы… – неуверенно отвечает эльф, командир гарнизона.
   – Тем более! – Крафт хватает его за плечо. – Они не ждут нас! Это последний шанс продержаться до подхода помощи!
   Воины переглядываются, многие достают оружие. Крафт, нетерпеливо рявкнув, сильным ударом переворачивает повозку с копьями и хватает самое длинное, с двумя лезвиями.
   – За мной! – грифон бросается в атаку. Солдаты спешат следом, на бегу надевая шлемы и латные рукавицы.
   Бегут молча. В странной тишине, упавшей на мир, слышен только звон оружия и яростное дыхание воинов.
   – Ты будешь жить! – с воплем ярости Крафт обрушивается на первые палатки вражеского лагеря, и всё тонет в криках, хрусте костей и стонах.
   Далеко на юге, в заброшенном замке, маг молча спускается по искрошившимся лестницам и уходит в темноту. Пятна на солнце медленно начинают светлеть.
1
   – Что случилось, дзет-каган? – неприветливо спросил Рогвальд, откинув полог шатра. С момента возвращения Джихана, гном был в отвратительном настроении и рычал по малейшему поводу. Его отношение к Владыке из скрытого уважения переросло в явную неприязнь; впрочем гном никогда не пытался разыгрывать восторженного слугу. На советах с участием Корга Алгола, Рогвальд обычно молчал и сухо, односложно отвечал на вопросы. Лишь беседуя с Ализоном, своим красным драконом, мрачный гном на короткое время преображался, и уста его трогала слабая улыбка.
   – Я, кажется, спросил, что случилось, – грозно повторил Рогвальд. Люди следили за ним настороженно и злобно: вчера разбойник, сегодня нойон, гном считался низкородным выскочкой.
   – Возникли проблемы, – холодно ответил хан Гарун. Жестом он пригласил Рогвальда занять место подле себя.
   В шатре, кроме шестерых избранных нойонов, находился дзет-каган Владыки, Джер аль Магриб. Военачальники сидели на войлочных коврах вокруг низкого столика с картой, маг расположился немного в стороне и курил кальян. Появления Рогвальда он словно не заметил.
   – Все вы – одна большая проблема… – буркнул гном. Оттолкнув ближайшего человека, он уселся в круг и скрестил на груди руки.
   – Ну?
   – Твоя подружка, ящерица, похитила Пояс Богини, – сухо сказал Джер аль Магриб. Рогвальд чуть не подпрыгнул и резко обернулся к магу.
   – Что?!
   – Несколько дней назад Алгол передал мне Пояс, чтобы я разработал заклинания, способные расширить его магию на большие скопления войск, – чёрный маг говорил размеренно и спокойно. Словно ничего не случилось. – Дела заставили меня ненадолго покинуть Каэр Тартесс, и я оставил Пояс в башне, защитив его надёжным заклятием. Гном наконец опомнился. Его карие глаза превратились в щели.
   – Когда я приходил за ящерицей, ты заявил что она сбежала!
   – Я сказал правду, – резко ответил Джер. – Она действительно сбежала из темницы, воспользовавшись глупостью охранника. Мои люди искали ящерицу в степи, грифоны не складывали крыльев, но как выяснилось, все эти дни она пряталась в свинарнике на заднем дворе моего собственного замка. Рогвальд невольно фыркнул. Гарун бросил на него грозный взгляд.
   – Продолжай, – обратился он к магу. Тот кивнул.
   – Позавчера ночью, воспользовавшись моим отсутствием, ящерица забралась в башню, обманула несколько ловушек и каким-то образом сумела обезвредить заклятие, наложенное на Пояс. Лицо Джера аль Магриба впервые отразило эмоции.
   – Я вхожу в семёрку самых могущественных магов Уорра, но даже не представляю, как это стало возможным. Чтобы снять заклинание, не зная ключа, потребовалось бы поглотить столько энергии, что в кинетическом эквиваленте легче было бы заставить Шаддат взлететь! Рогвальд усмехнулся.
   – Я всегда знал, что Ри способная малышка. А воровать её обучали лучшие мастера…
   – Это ещё не всё, – серые глаза Джера на миг полыхнули мёртвенным светом. – Пояс очень тяжёл. Ящерица не смогла бы похитить его в одиночку. Поэтому, очевидно с помощью предателя в замке, она вызвала на помощь грифона по имени Крафт, бывшего на подозрении как Арнорский шпион. Джер оглядел мрачных нойонов.
   – Вместе с грифоном они похитили Пояс, пробудили его неизмеримую силу и, воспользовавшись ею, ускользнули от моих солдат, попутно освободив ещё одного шпиона, содержавшегося в темнице. Рогвальд фыркнул в бороду.
   – Вот это номер. Десять лет куча магов билась над Поясом, и не врубилась, как его применять, а ящерица и пернатая кошка, стал-быть, сразу докумекали?
   – Пояс был бесполезен, пока не исполнил свою задачу и не освободил богиню, – резко ответил Джер. – Его прежние хранители этого не знали, потому и тратили время на бесполезные попытки раскрыть тайну Пояса. Гном от души рассмеялся.
   – Выходит, вы с каганом сами вручили врагу ключ к победе? Да, чародей, в большую лужу ты сел…
   – Я созвал вас не для того, чтобы выслушивать очевидное, – огрызнулся маг. – К счастью, прежде чем оставить Пояс в башне, я закрепил на нём маленький амулет, за которым легко уследить при помощи магии. Он обернулся к гному и резко подался вперёд.
   – Вместо того, чтобы немедленно известить меня, идиоты из гарнизона замка бросили в погоню отборные эскадрильи грифонов, словно четвероногие птицы могут одолеть магию Пояса. Хотя благодаря погоне беглецам не удалось пересечь границу, они укрылись в бывшем разбойничьем логове у города Зиккурат, и я не могу перенестись туда магией, какое-то мощное поле – скорее всего, сила Пояса – блокирует мои способности. Рогвальд, ты знаешь каждый дюйм этих пещер: мы отправимся на поиски и возвратим талисман. Это следует сделать прежде, чем вернётся каган. Гном задумчиво огладил бороду.
   – Блокирует магию, говоришь?.. Любопытно, кто её надоумил…
   – О чём ты?
   – Наше бывшее логово на самом деле вовсе не простая пещера, – спокойно ответил Рогвальд. – В древности, когда гномы ещё жили в Сердце Уорра, это был сторожевой пост наших праотцов. Там до сих пор есть проходы в Нидвеллир. Не Пояс блокирует твоё чародейство, дзет-каган, совсем не пояс… Джер стиснул зубы, но нойоны молча переглядывались. Общее непонимание выразил Гарун:
   – Что за Нидвеллир?
   – Подгорная страна, – коротко ответил Рогвальд. – Там бесполезна любая магия. Некогда в Нидвеллире жили гномы, но минуло уже восемьсот лет, с тех пор как мы покинули подземелья и поднялись ближе к поверхности.
   – Почему? – быстро спросил Гарун. Гном фыркнул.
   – Там, в недрах, стало жарковато. Ну, что смотрите? – Рогвальд обвёл военачальников тяжёлым взглядом. – Нидвеллир – огромный комплекс пещер, уходящий к самым корням мира. Стены там светят мрачным синим пламенем, в укромных гротах растут съедобные грибы, кристально чистые подземные реки влекут воды к Сердцу Уорра… Нидвеллир был всегда, праотцы гномов лишь расширили и углубили пещеры. Командир флота, нойон Оро Темук, подался вперёд:
   – В молодости я бывал в Элирании, и слышал предания о Мории, забытой гномьей стране. Уж не она ли…
   – Точно, – фыркнул Рогвальд. – По-эльфийски, Нидвеллир зовётся Морией. Слыхал я, назвали так в честь книги древней, каким-то полуэльфом написанной…
   – «Разноцветная книга Царств», – оборвал Джер аль Магриб. Маг напряжённо размышлял. – Рогвальд, какие шансы, что беглецы отыщут проход в Нидвеллир? Гном пожал плечами.
   – Йакс их знает. Нидвеллир давно брошен, спускаться туда – всё равно что в печь прыгать. Мы-то ходы заложили, но не наглухо, а так, что б при нужде можно было и пройти. Разбойникам всякий лишний лаз на руку…
   – Где ближайщий к Зиккурату выход на поверхность? – резко спросил хан Гарун. Рогвальд покачал головой.
   – Чего не знаю, того не знаю. Я в Нидвеллир не ходок. Но одно скажу точно: если Ри с компанией отыщут проход, потребуется парочка армий и маг посильней кагана, чтобы их вытащить. Джер вскинул руку.
   – Они ещё на поверхности – я чувствую сигнал с Пояса. Надо спешить. Рогвальд, подойди. Гном почесал в затылке.
   – Я сегодня занят, вообще-то…
   – Это приказ, – оборвал маг. Вздохнув, Рогвальд развёл руками.
   – Как скажешь, дзет-каган. Пойду, соберу драконов.
   – Мы полетим сами, – ответил колдун. Поднявшись с циновки, он потянулся всем телом и накинул капюшон. – Мне не нужны охранники.
   – Неужто? – гном покрутил пальцем у виска. – А ты топор-то держать умеешь? В Нидвеллире чародейство не поможет…
   – Захватим отряд воинов в Зиккурате.
   – Мои драконы лучше твоих оловянных солдатиков! – возмутился гном. Маг закрыл глаза и мысленно сосчитал до пяти.
   – Подойди.
   Скривившись, Рогвальд подчинился. Не тратя времени на разговоры, Джер схватил его за руку и оба моментально исчезли. Нойоны переглянулись.
   – Подозрительно всё это, – заметил Оро Темук. – Как бы ни пришлось нам в скором времени присягать новому кагану. Хан Гарун тяжело вздохнул.
   – Война ещё не началась, а мы уже грызёмся друг с другом…
***
   – Ри? Ри, проснись! Ящерка вскочила, дико озираясь. Она так дрожала, что уронила самострел.
   – Крафт? – выдавила Ри. Пернатый с удивлением и тревогой осмотрел вэйту.
   – Что с тобой? – он притянул Ри крылом. – Плохой сон? Судорожно сглотнув, ящерка прижалась к тёплому грифону.
   – Я не знаю… – она зажмурилась. – Это не мог быть сон. Слишком… Он был совсем настоящий.
   – Нам пора идти, – мягко сказал Крафт. – Надо искать другие выходы из пещер. Вставай, малышка, вставай… Ри покрепче вцепилась в перья.
   – Я видела тебя во сне! – шепнула она. – Но совсем другого! Словно постаревшего. Ты был весь израненый, стоял на башне разрушенного города… А потом погасло Солнце! Грифон покачал головой.
   – Это просто кошмар, не бери близко к сердцу.
   – Нет! – упрямо возразила Ри. – Это правда. Во снах я часто вижу будущее. В день, когда погаснет Солнце, у тебя родится сын… – она запнулась. Крафт склонил голову.
   – Сын? – он улыбнулся. – Пожалуй, я ошибся, такой сон кошмаром не назовёшь. А что было дальше?
   «Ему лучше не жить…» – Ри зажмурилась.
   – Ничего, – шепнула она еле слышно. – Я как раз проснулась. Грифон вздохнул.
   – Вот так всегда. На самом интересном месте…
   – Крафт, – ящерка посмотрела в голубые орлиные глаза. – У тебя есть подруга? Пернатый усмехнулся.
   – А что?
   – Ответь, пожалуйста.
   – Пока нет.
   – Крафт, выслушай меня, – Ри нервно подёргивала хвостом. – Когда встретишь подругу, и она понесёт твоего первенца, заставь её улететь вглубь Элирании, хорошо? Обещай мне. Обещай, что вы никогда не останетесь в городе с красными кирпичными стенами. Даже если вам прикажут, не останетесь, хорошо? Обещаешь? Грифон медленно выпрямился.
   – Ты пугаешь меня, Ри.
   – Просто обещай! Крафт кивнул.
   – Хорошо, малышка. Обещаю, мой первенец не родится в городе с красными кирпичными стенами.
   – Не забудь, – шепнула вэйта. Горечь и страх терзали её сердца. – Пожалуйста, это очень важно! Не забудешь?
   – Нет, – улыбнулся Крафт. – А сейчас вставай. Минас уже вернулся, пора идти. Вэйта оглянулась на эльфа, молча стоявшего у стены.
   – А куда он ходил?
   – Я разведывал путь, – отозвался бессмертный. – Коридор продолжает идти вниз, словно мы спускаемся в какую-то бездонную пропасть.
   Ри вздохнула. Её маленький отряд уже третий день скитался в недрах разбойничьего логова, освещая путь холодными шарами гномов. За всё это время они никого не встретили – разбойники словно испарились, пропали все их вещи, даже старые бочки кто-то разрезал на доски и вынес. В главном зале, где некогда атаман Даим устраивал пиры, остался только потемневший от вина стол да груда мусора в углу.