Страница:
Он скромничал насчет своей работы, выглядел удивленным, когда его номинировали на премию Дельмар или Фитцгиббон. А когда в прессе появлялась статья или заметка о нем, он трепетал.
Хатч смотрела на дугу воздушного змея в вышине. Стемнело, начали загораться рождественские огни. На газоне у Харбисонов появились виртуальные ясли. Вместе с коленопреклоненными волхвами, верблюдами и звездой, ярко сияющей в нескольких метрах над ними.
Повсюду у соседей включались проекторы. На крышу Джерри Адамса только что приземлился Санта на своих санях. Позади жилища Проктора текла река из нежно-голубых и синих звезд. Ни красных, ни оранжевых, ни зеленых огней – Хэл Проктор верил в силу сдержанности. К дальнему краю переулка приближались три верблюда с тремя волхвами на них.
Это все было немного чересчур, но Хатч никогда ничего не говорила, зная, что ее сочтут черствой. Однако она спрашивала себя, что бы подумали обо всем этом невидимые пришельцы, окажись они здесь.
«Кстати, мы уже выяснили, чем являются эти облака? Есть вообще какие-то идеи?»
От двери к двери ходила группа колядующих.
Тор сделал веревку воздушного змея еще длиннее и резко дернул, наверное, по ошибке. Змей перевернулся на лету и упал. Морин разразилась хихиканьем.
Девочка просила дать ей разочек попробовать, и Тор передал ей веревочку. Она умчалась, продолжая смеяться, волоча воздушного змея за собой.
Тор подошел к Хатч.
– Снова витаешь в облаках.
Она рассмеялась.
– Ты правда хорошо смотрелся там.
– Один из моих многочисленных талантов.
Морин бегала вокруг, визжа от радости.
– Ты как?
– Все отлично. Лучше некуда.
На крыше веранды методично крутил сальто эльф. А в окне горел синий фонарь. Это были единственные уступки Хатч помешательству на световых эффектах.
– Все кончилось, – мягко сказал Тор.
– У нас все еще проблема с припасами. Я почувствую себя спокойней, когда Джуди доберется туда. Когда мы начнем оказывать помощь гумпам.
– Тебя это беспокоит?
– А как иначе?
– Не знаю. У тебя усталый вид.
– Я бы хотела, чтобы Гарольд был тут.
Тор несколько раз качнулся взад-вперед.
– Может, он и не знал ничего.
– Не из-за этого. Я просто хотела бы снова увидеть его.
Что он знал?
Они немного поговорили о парадоксах. Потом Тор спросил, приблизился ли Чарли Уилсон хоть чуть-чуть к решению.
Чарли был хорошим парнем, но не тем человеком, который мог найти разгадку. Чарли был аналитиком. Вот данные. Вот наши выводы из данных. Но в отличие от Гарольда для прорыва ему не хватало воображения.
– Нет. По-моему, Чарли думает, что у нас еще недостаточно информации. Он как ты. Не верит, что Гарольд что-то понял. – Хатч покачала головой. – Может, и так. Может, Гарольд собирался сообщить, что Омеги – это какой-то гигантский исследовательский проект, вероятно, потерпевший неудачу. Не такой уж большой секрет. Это, кстати, очень похоже на идею Чарли. Но вот что это за исследование, узнать невозможно.
Олени на крыше Адамсов выглядели веселыми, радостными, как будто им не терпелось отправиться в следующий дом.
– Повсюду шоу-бизнес, – вздохнула Хатч.
Глаза Тора моментально потемнели.
– Иногда ты слишком строга к людям. Шоу-бизнеса в нашей жизни полно.
Над ровной живой изгородью Джорджа Браушвица появились огни, зеленые, белые и золотые, и начали пульсировать волнами в надвигающихся сумерках.
Зеленые, белые и золотые.
Несметное число огней, воздействующих гипнотически. Трудно было оторвать взгляд.
– Может, все-таки есть связь с Джорджтаунской галереей? – сказала Хатч.
У нее возникло некое предположение, однако столь шокирующее, что казалось невозможным. Хотя ученые с самого начала заметили, что тьюки появляются группами.
Тор смотрел на нее, пока она оглядывала хлев, верблюдов, изгородь, Санту.
– Мы все время считали, – сказала Хатч, – что облака каким-то образом связаны с исследованием космоса. Или что они – оружие, вышедшее из-под контроля, или неудавшийся проект по сносу трущоб. Это мы могли понять.
– Так.
– Проводили ли они хоть какие-то эксперименты? Испытывали ли оружие? – Хатч откинулась на спинку своего кресла.
Морин упала, с трудом поднялась на ноги и заплакала. Хатч поспешила к ней.
– Ободрала коленку. Больно?
Морин не могла ответить из-за рыданий.
Хатч отвела ее в дом, обработала ранку, дала мороженого и положила чуточку себе. Она немного почитала малышке. «Волчонок Луи». При этом она обдумывала предположение, которое пришло ей в голову, и начала допускать, что нашла ответ.
Вошел Тор и развел огонь.
– Так что же это? – спросил он.
Хатч улыбнулась ему. В доме пахло хвоей.
– Шоу-бизнес, – ответила она.
Он рассмеялся.
– Я серьезно. Ведь изобразительное искусство всегда имеет дело с перспективой, верно? Угол падения света. Точка зрения. Что художник решает вывести на первый план. Или убрать в тень.
– Прости, Хатч, не понимаю, к чему ты клонишь.
– Ты помнишь, как Морин реагировала на тьюки?
– Они ей нравились. Она решила, что они очень привлекательные.
– «Они милые», сказала она.
– Ну и?..
Морин устраивала своих кукол, усаживала их на полу, так, чтобы им было видно елку.
– Мы смотрели на них с точки зрения бога.
– Что ты имеешь в виду?
– Забыв о расстоянии, мы смотрели на них, когда они взрывались – если это верное слово, – пытаясь увидеть перспективу того, что происходит на самом деле. Мы исключили ту возможность, что время и расстояние могут быть частью уравнения.
Тор наклонил голову.
– Пожалуйста, теперь по-английски.
– Подумай о картинной галерее.
– А что с ней?
– Я упустила суть. Гарольд взволновался не потому, что он что-то в ней увидел...
Тор нахмурил брови.
– ...но потому, что она была там.
– Да.
– И что это нам дает?
Хатч вставила диск в считыватель, и появилось поперечное сечение Рукава Ориона.
– Мне всегда казалось, что все это – проект какого-то космического мегаломана, которому просто хотелось все взрывать. – Тор смешал два «белых тигра».
– Но ты так не считаешь?
– Нет.
– Почему?
– Метод слишком неэффективный. Существует множество Омег. Наверное, тысячи. И только горстка из них действительно что-то уничтожит.
Хатч попробовала напиток.
Он был теплым и сладким, и в нем было чуть больше лимона, чем полагалось по рецепту. Как раз так, как ей нравилось.
– Тор, в этом не чувствуется злобы.
– Чувствуется тупость.
– Да. – Хатч взяла Морин на руки, и они прошли между созвездий к дивану. – Именно это я чуяла с самого начала.
– Как сани Санты над домом Адамсов.
– Что ж, ладно. Это кажется броским. Вычурным.
Хатч подняла ноги на диван, подобрала их под себя и выключила лампочки на елке. В огне щелкнуло полено. Полетели искры и смешались со звездами.
Морин захотела узнать, что происходит.
– Мы пару минут посмотрим постановку, любовь моя, – объяснила Хатч и обратилась к ИИ: – Джордж, запусти модели. Быстрая перемотка.
Тьюки загорались и гасли среди звезд. Немного здесь, парочка там, еще несколько у окна. Полдюжины примерно возле елки. Группа рядом с книжным шкафом, кучка около штор. Несколько поближе, несколько подальше. Всего теперь было 117 зарегистрированных тьюков.
– Что мы ищем?
– Потерпи немного. Джордж, смени угол обзора. Возьми за точку наблюдения ядро Галактики. Более или менее то место, откуда происходят облака.
Звезды передвинулись. Знакомые созвездия исчезли.
– Запусти их снова, Джордж.
Люди сидели и смотрели. Огни загорались и гасли. Немного тут, немного там, чуть-чуть возле часов.
– Тут есть система, – заметила Хатч.
– Я ее не вижу. – Рука Тора прикоснулась к ее руке. – Какого рода система?
– Не знаю. В одном месте вроде появляется кусочек, но потом все ломается. Джордж, перенеси нас к краю. Давай посмотрим... хм... с Капеллы.
Звездное поле снова сдвинулось.
– Запускать? – осведомился Джордж.
– Да, пожалуйста.
В комнате снова замигали огоньки. Хатч пришлось поворачиваться, чтобы все увидеть. Тор слез с дивана и встал на колени, так легче было следить за изображением.
– Какой тут временной интервал? – поинтересовался он.
– С начала до конца, около двадцати тысяч лет.
– Долго, по-твоему, это продолжалось?
– Без понятия, – ответила она. – Возможно, миллионы лет. – И к Джорджу: – Попробуй еще раз. Из Плеяд.
И:
– С Антареса.
И:
– С Арктура.
Морин сползла с дивана и направилась на кухню.
Тор вернулся на место, но больше не старался разглядеть все в дальних углах комнаты.
– Сдался? – хмыкнула Хатч.
– Я устал крутиться, чтобы все увидеть. Нам стоило бы сесть у двери.
– Джордж, ты можешь найти в этом какую-либо систему? – спросила Хатч.
– Пожалуйста, уточните параметры.
– Забудь. – Она услышала, как открылся холодильник.
Тор привстал, но Хатч потянула его вниз.
– Чего уж, я схожу.
Она принесла всем пожевать – шоколадное печенье для Морин и для себя, мороженое для Тора – и, когда малышка доела, отвела Морин в кровать. Позже пришли гости, брат Тора с женой (они жили в Александрии) и Макаллистер, притащивший целую охапку подарков. Заглянули еще несколько репортеров, а Майкл Асквит позвонил, чтобы сообщить, что Хатч приглашена в Белый дом на ужин в пятницу.
– Ты на вершине мира, – сказал Тор. – Наслаждайся.
Хатч и наслаждалась. Оказалось, что приятно быть виновницей торжества. Она понимала, что ей достаются чужие почести, но ничего страшного. Она постарается довести это до общего сведения, когда представится возможность.
Наконец около двух часов ночи все закончилось, и Хатч с мужем остались одни. Они достали из шкафа подарки Морин, положили их под елку и отправились спать. Поднимаясь по лестнице, Хатч все еще думала о тьюках. Где-то она что-то упустила.
Тор пошел в душ. Хатч почистила зубы и решила отложить душ на утро. Она переоделась в прозрачную ночную рубашку, думая, что этот день ст?ит как следует отметить. Но как только легла в кровать, ее глаза закрылись, а голова опустилась на подушки.
Тьюки взрывались разными сериями. По-видимому, системой. Немного тут, немного там. Почему?
Хатч встала, вышла из спальни и уставилась вниз на гостиную, очертания которой едва виднелись в мягком мерцании ночника.
– Что случилось? – Тор внезапно появился рядом с ней.
– Что ты сказал?
– Я спросил, что случилось. – Он натягивал на плечи халат.
– Нет. Перед этим.
Он пожал плечами.
– Не знаю.
– Ты сказал: «Когда ты на вершине мира – цени это». Или что-то в этом роде. А еще раньше – что нам лучше сесть возле двери. Это я и собираюсь сделать.
Руки Тора неуверенно дотронулись до ее плеч.
– Присцилла, любовь моя, о чем мы сейчас говорим?
– Точка обзора. Мы искали систему, сидя внутри нее. Джордж?
– Да, Хатч?
– Джордж, я хочу снова запустить программу.
– С перспективой откуда?
– Попробуй из точки над Рукавом Ориона. Примерно двадцать тысяч световых лет.
Тьюки взрывались в восхитительном ритме: раз-два-три; величественные вспышки с интервалом в несколько секунд. Шесть последовательных синих взрывов рядом с фотографией Морин и череда зеленых, полыхнувших с идеальной синхронностью, вверх и вниз зигзагом прямо над креслом. И еще четыре кроваво-красных, как глаза вампира, возле окон.
Это продолжалось бесконечно. Явно чего-то не хватало. Большая часть отсутствовала. Если Хатч правильно предполагала, то все облака со временем должны включиться в это невероятное световое шоу. Произведение искусства. Увиденное ими было всего лишь парой фрагментов, редкими аккордами. И тем не менее было грандиозно.
– Боже мой, – сказал Тор.
– Вот так все выглядело бы, если бы ты сидел в шестнадцати тысячах световых лет над Млечным Путем и у тебя было бы иное чувство времени. И тебе нравились бы фейерверки.
– Но кто?..
– Не знаю. Может, они давно мертвы. Может, нет. Но, подозреваю, кем бы они ни были, они не очень умны.
– Не может быть, – возразил он. – Посмотри, какие технологии они используют.
Хатч смотрела вниз на грандиозность Млечного Пути, смотрела, как объекты Тьюксбери мерцают в своеобразном световом танце, и думала, что это одна из самых красивых и величественных картин, какие она когда-либо видела.
– Ну, – произнесла она. – Не очень умны. Или им до лампочки. Выбирайте сами.
Из библиотечного архива
52
Корбиккан. Бракел. Двадцать четвертый день после Т’Клот
Эпилог
Хатч смотрела на дугу воздушного змея в вышине. Стемнело, начали загораться рождественские огни. На газоне у Харбисонов появились виртуальные ясли. Вместе с коленопреклоненными волхвами, верблюдами и звездой, ярко сияющей в нескольких метрах над ними.
Повсюду у соседей включались проекторы. На крышу Джерри Адамса только что приземлился Санта на своих санях. Позади жилища Проктора текла река из нежно-голубых и синих звезд. Ни красных, ни оранжевых, ни зеленых огней – Хэл Проктор верил в силу сдержанности. К дальнему краю переулка приближались три верблюда с тремя волхвами на них.
Это все было немного чересчур, но Хатч никогда ничего не говорила, зная, что ее сочтут черствой. Однако она спрашивала себя, что бы подумали обо всем этом невидимые пришельцы, окажись они здесь.
«Кстати, мы уже выяснили, чем являются эти облака? Есть вообще какие-то идеи?»
От двери к двери ходила группа колядующих.
Тор сделал веревку воздушного змея еще длиннее и резко дернул, наверное, по ошибке. Змей перевернулся на лету и упал. Морин разразилась хихиканьем.
Девочка просила дать ей разочек попробовать, и Тор передал ей веревочку. Она умчалась, продолжая смеяться, волоча воздушного змея за собой.
Тор подошел к Хатч.
– Снова витаешь в облаках.
Она рассмеялась.
– Ты правда хорошо смотрелся там.
– Один из моих многочисленных талантов.
Морин бегала вокруг, визжа от радости.
– Ты как?
– Все отлично. Лучше некуда.
На крыше веранды методично крутил сальто эльф. А в окне горел синий фонарь. Это были единственные уступки Хатч помешательству на световых эффектах.
– Все кончилось, – мягко сказал Тор.
– У нас все еще проблема с припасами. Я почувствую себя спокойней, когда Джуди доберется туда. Когда мы начнем оказывать помощь гумпам.
– Тебя это беспокоит?
– А как иначе?
– Не знаю. У тебя усталый вид.
– Я бы хотела, чтобы Гарольд был тут.
Тор несколько раз качнулся взад-вперед.
– Может, он и не знал ничего.
– Не из-за этого. Я просто хотела бы снова увидеть его.
Что он знал?
Они немного поговорили о парадоксах. Потом Тор спросил, приблизился ли Чарли Уилсон хоть чуть-чуть к решению.
Чарли был хорошим парнем, но не тем человеком, который мог найти разгадку. Чарли был аналитиком. Вот данные. Вот наши выводы из данных. Но в отличие от Гарольда для прорыва ему не хватало воображения.
– Нет. По-моему, Чарли думает, что у нас еще недостаточно информации. Он как ты. Не верит, что Гарольд что-то понял. – Хатч покачала головой. – Может, и так. Может, Гарольд собирался сообщить, что Омеги – это какой-то гигантский исследовательский проект, вероятно, потерпевший неудачу. Не такой уж большой секрет. Это, кстати, очень похоже на идею Чарли. Но вот что это за исследование, узнать невозможно.
Олени на крыше Адамсов выглядели веселыми, радостными, как будто им не терпелось отправиться в следующий дом.
– Повсюду шоу-бизнес, – вздохнула Хатч.
Глаза Тора моментально потемнели.
– Иногда ты слишком строга к людям. Шоу-бизнеса в нашей жизни полно.
Над ровной живой изгородью Джорджа Браушвица появились огни, зеленые, белые и золотые, и начали пульсировать волнами в надвигающихся сумерках.
Зеленые, белые и золотые.
Несметное число огней, воздействующих гипнотически. Трудно было оторвать взгляд.
– Может, все-таки есть связь с Джорджтаунской галереей? – сказала Хатч.
У нее возникло некое предположение, однако столь шокирующее, что казалось невозможным. Хотя ученые с самого начала заметили, что тьюки появляются группами.
Тор смотрел на нее, пока она оглядывала хлев, верблюдов, изгородь, Санту.
– Мы все время считали, – сказала Хатч, – что облака каким-то образом связаны с исследованием космоса. Или что они – оружие, вышедшее из-под контроля, или неудавшийся проект по сносу трущоб. Это мы могли понять.
– Так.
– Проводили ли они хоть какие-то эксперименты? Испытывали ли оружие? – Хатч откинулась на спинку своего кресла.
Морин упала, с трудом поднялась на ноги и заплакала. Хатч поспешила к ней.
– Ободрала коленку. Больно?
Морин не могла ответить из-за рыданий.
Хатч отвела ее в дом, обработала ранку, дала мороженого и положила чуточку себе. Она немного почитала малышке. «Волчонок Луи». При этом она обдумывала предположение, которое пришло ей в голову, и начала допускать, что нашла ответ.
Вошел Тор и развел огонь.
– Так что же это? – спросил он.
Хатч улыбнулась ему. В доме пахло хвоей.
– Шоу-бизнес, – ответила она.
Он рассмеялся.
– Я серьезно. Ведь изобразительное искусство всегда имеет дело с перспективой, верно? Угол падения света. Точка зрения. Что художник решает вывести на первый план. Или убрать в тень.
– Прости, Хатч, не понимаю, к чему ты клонишь.
– Ты помнишь, как Морин реагировала на тьюки?
– Они ей нравились. Она решила, что они очень привлекательные.
– «Они милые», сказала она.
– Ну и?..
Морин устраивала своих кукол, усаживала их на полу, так, чтобы им было видно елку.
– Мы смотрели на них с точки зрения бога.
– Что ты имеешь в виду?
– Забыв о расстоянии, мы смотрели на них, когда они взрывались – если это верное слово, – пытаясь увидеть перспективу того, что происходит на самом деле. Мы исключили ту возможность, что время и расстояние могут быть частью уравнения.
Тор наклонил голову.
– Пожалуйста, теперь по-английски.
– Подумай о картинной галерее.
– А что с ней?
– Я упустила суть. Гарольд взволновался не потому, что он что-то в ней увидел...
Тор нахмурил брови.
– ...но потому, что она была там.
– Да.
– И что это нам дает?
Хатч вставила диск в считыватель, и появилось поперечное сечение Рукава Ориона.
– Мне всегда казалось, что все это – проект какого-то космического мегаломана, которому просто хотелось все взрывать. – Тор смешал два «белых тигра».
– Но ты так не считаешь?
– Нет.
– Почему?
– Метод слишком неэффективный. Существует множество Омег. Наверное, тысячи. И только горстка из них действительно что-то уничтожит.
Хатч попробовала напиток.
Он был теплым и сладким, и в нем было чуть больше лимона, чем полагалось по рецепту. Как раз так, как ей нравилось.
– Тор, в этом не чувствуется злобы.
– Чувствуется тупость.
– Да. – Хатч взяла Морин на руки, и они прошли между созвездий к дивану. – Именно это я чуяла с самого начала.
– Как сани Санты над домом Адамсов.
– Что ж, ладно. Это кажется броским. Вычурным.
Хатч подняла ноги на диван, подобрала их под себя и выключила лампочки на елке. В огне щелкнуло полено. Полетели искры и смешались со звездами.
Морин захотела узнать, что происходит.
– Мы пару минут посмотрим постановку, любовь моя, – объяснила Хатч и обратилась к ИИ: – Джордж, запусти модели. Быстрая перемотка.
Тьюки загорались и гасли среди звезд. Немного здесь, парочка там, еще несколько у окна. Полдюжины примерно возле елки. Группа рядом с книжным шкафом, кучка около штор. Несколько поближе, несколько подальше. Всего теперь было 117 зарегистрированных тьюков.
– Что мы ищем?
– Потерпи немного. Джордж, смени угол обзора. Возьми за точку наблюдения ядро Галактики. Более или менее то место, откуда происходят облака.
Звезды передвинулись. Знакомые созвездия исчезли.
– Запусти их снова, Джордж.
Люди сидели и смотрели. Огни загорались и гасли. Немного тут, немного там, чуть-чуть возле часов.
– Тут есть система, – заметила Хатч.
– Я ее не вижу. – Рука Тора прикоснулась к ее руке. – Какого рода система?
– Не знаю. В одном месте вроде появляется кусочек, но потом все ломается. Джордж, перенеси нас к краю. Давай посмотрим... хм... с Капеллы.
Звездное поле снова сдвинулось.
– Запускать? – осведомился Джордж.
– Да, пожалуйста.
В комнате снова замигали огоньки. Хатч пришлось поворачиваться, чтобы все увидеть. Тор слез с дивана и встал на колени, так легче было следить за изображением.
– Какой тут временной интервал? – поинтересовался он.
– С начала до конца, около двадцати тысяч лет.
– Долго, по-твоему, это продолжалось?
– Без понятия, – ответила она. – Возможно, миллионы лет. – И к Джорджу: – Попробуй еще раз. Из Плеяд.
И:
– С Антареса.
И:
– С Арктура.
Морин сползла с дивана и направилась на кухню.
Тор вернулся на место, но больше не старался разглядеть все в дальних углах комнаты.
– Сдался? – хмыкнула Хатч.
– Я устал крутиться, чтобы все увидеть. Нам стоило бы сесть у двери.
– Джордж, ты можешь найти в этом какую-либо систему? – спросила Хатч.
– Пожалуйста, уточните параметры.
– Забудь. – Она услышала, как открылся холодильник.
Тор привстал, но Хатч потянула его вниз.
– Чего уж, я схожу.
Она принесла всем пожевать – шоколадное печенье для Морин и для себя, мороженое для Тора – и, когда малышка доела, отвела Морин в кровать. Позже пришли гости, брат Тора с женой (они жили в Александрии) и Макаллистер, притащивший целую охапку подарков. Заглянули еще несколько репортеров, а Майкл Асквит позвонил, чтобы сообщить, что Хатч приглашена в Белый дом на ужин в пятницу.
– Ты на вершине мира, – сказал Тор. – Наслаждайся.
Хатч и наслаждалась. Оказалось, что приятно быть виновницей торжества. Она понимала, что ей достаются чужие почести, но ничего страшного. Она постарается довести это до общего сведения, когда представится возможность.
Наконец около двух часов ночи все закончилось, и Хатч с мужем остались одни. Они достали из шкафа подарки Морин, положили их под елку и отправились спать. Поднимаясь по лестнице, Хатч все еще думала о тьюках. Где-то она что-то упустила.
Тор пошел в душ. Хатч почистила зубы и решила отложить душ на утро. Она переоделась в прозрачную ночную рубашку, думая, что этот день ст?ит как следует отметить. Но как только легла в кровать, ее глаза закрылись, а голова опустилась на подушки.
Тьюки взрывались разными сериями. По-видимому, системой. Немного тут, немного там. Почему?
Хатч встала, вышла из спальни и уставилась вниз на гостиную, очертания которой едва виднелись в мягком мерцании ночника.
– Что случилось? – Тор внезапно появился рядом с ней.
– Что ты сказал?
– Я спросил, что случилось. – Он натягивал на плечи халат.
– Нет. Перед этим.
Он пожал плечами.
– Не знаю.
– Ты сказал: «Когда ты на вершине мира – цени это». Или что-то в этом роде. А еще раньше – что нам лучше сесть возле двери. Это я и собираюсь сделать.
Руки Тора неуверенно дотронулись до ее плеч.
– Присцилла, любовь моя, о чем мы сейчас говорим?
– Точка обзора. Мы искали систему, сидя внутри нее. Джордж?
– Да, Хатч?
– Джордж, я хочу снова запустить программу.
– С перспективой откуда?
– Попробуй из точки над Рукавом Ориона. Примерно двадцать тысяч световых лет.
Тьюки взрывались в восхитительном ритме: раз-два-три; величественные вспышки с интервалом в несколько секунд. Шесть последовательных синих взрывов рядом с фотографией Морин и череда зеленых, полыхнувших с идеальной синхронностью, вверх и вниз зигзагом прямо над креслом. И еще четыре кроваво-красных, как глаза вампира, возле окон.
Это продолжалось бесконечно. Явно чего-то не хватало. Большая часть отсутствовала. Если Хатч правильно предполагала, то все облака со временем должны включиться в это невероятное световое шоу. Произведение искусства. Увиденное ими было всего лишь парой фрагментов, редкими аккордами. И тем не менее было грандиозно.
– Боже мой, – сказал Тор.
– Вот так все выглядело бы, если бы ты сидел в шестнадцати тысячах световых лет над Млечным Путем и у тебя было бы иное чувство времени. И тебе нравились бы фейерверки.
– Но кто?..
– Не знаю. Может, они давно мертвы. Может, нет. Но, подозреваю, кем бы они ни были, они не очень умны.
– Не может быть, – возразил он. – Посмотри, какие технологии они используют.
Хатч смотрела вниз на грандиозность Млечного Пути, смотрела, как объекты Тьюксбери мерцают в своеобразном световом танце, и думала, что это одна из самых красивых и величественных картин, какие она когда-либо видела.
– Ну, – произнесла она. – Не очень умны. Или им до лампочки. Выбирайте сами.
Из библиотечного архива
...Мы продолжаем вкладывать средства в межзвездные путешествия.
Вопрос, который никто никогда не задает, – зачем нам это делать. Какую возможную выгоду получит человечество оттого, что сможет посетить альфу Серенгети или еще какое-нибудь подобное место. Нам говорят, что знание ценно само по себе. И что в этом есть практическая польза. Что домашние ИИ работают лучше, поскольку мы можем передвигаться быстрее света. Мы больше узнали о питании, мы иначе не создали бы искусственную гравитацию, наши ботинки стали удобнее и мы лучше поняли собственную психологию, исключительно потому что некоторые из нас отправились в эту невероятную даль.
Но какое из перечисленных выше преимуществ нельзя было бы обеспечить прямыми исследованиями? И кому вообще понадобилась бы искусственная гравитация, если бы нам хватило ума остаться дома?
Еще мы хотим найти новую Землю. И можно резонно возразить, что нам она не нужна.
Возможно, пришла пора положить этому конец и переосмыслить весь этот труд. Прежде чем отборные безумцы, которым хочется отправиться на эпсилон Эридана за счет налогоплательщиков, разорят нас всех.
«Парижское обозрение», 27 декабря.
52
Корбиккан. Бракел. Двадцать четвертый день после Т’Клот
Библиотека наконец была готова принять свитки, которые Парси спас в ночь бури.
Стены были обновлены, пол заменен. Принесли новые столы и стулья; стойку сделали заново. Установили новые ставни, дар одной из многих групп поддержки. Им жертвовали лампы, ручки и пергамент. Некоторые из погибших в ту ужасную ночь оставили завещания в пользу библиотеки. Парси заказал статую Ликонды, чтобы установить при входе.
Тупело и Якким вошли со свитками, которые до того бережно хранились у них дома. На следующий день должна была состояться церемония повторного открытия, и Парси твердо решил, что библиотека должна выглядеть хорошо. На стенах висели две новые карты взамен уничтоженных. Свитки вернутся во внутреннюю комнату, где они снова станут доступны, а еще два новых комплекта – историю развития мысли этого века, написанную Пелимоном, и сборник эссе Риката Домо, – пожертвует Общество переписчиков. Чтобы еще лучше отметить это событие...
... Что это?
Якким тоже это увидел. На столе, на рабочем месте библиотекаря, лежал цилиндр.
– Откуда это взялось? – спросил Якким. – Вчера его тут не было.
Тупело нахмурился. Парси знаком велел ему открыть цилиндр.
Внутри был свиток.
– Наверное, опять пожертвование, – предположил Якким.
Тупело развернул пергамент. Парси, который знал работы всех мастеров-переписчиков, не узнал почерк.
– Может, оставил кто-то из рабочих, – предположил Тупело. Он протянул пергамент Парси.
– Это очень странно, – сказал тот.
– Пьеса, – объявил Якким. – Но я не знаю такого автора.
Парси тоже не знал. Вот список персонажей, вот место действия. Царский дворец в Фивах. Он долго изучал страницу, вчитываясь в строки. Форма пьесы была необычной.
– Где это – Фивы?
Тупело не имел представления.
– Наверное, это вымышленное место. Его не существует. – Якким заглянул через плечо Парси. – Что нам с этим делать? Добавить к вкладам?
– Я поспрашиваю. Посмотрим, может, кто-нибудь о нем знает. – Он положил свиток. Название тоже странное. Антигона.
– Антигона? Чудное слово.
– Это имя одного из персонажей.
– Придумают же такое.
– Действительно. – Парси огляделся. – Что ж, у нас много дел. Посмотрим это позже.
– Макао, меня зовут Таскер. Я гость в Кулнаре. Никогда не слышал раньше, как вы говорите, но завсегдатаи сказали, что вы склонны к преувеличению.
– Не в этот раз.
– Конечно. Но вы действительно хотите, чтобы мы поверили, будто вы видели жоку?
– Хотите верьте, хотите нет, Таскер. И кстати, я не уверена, что это был жока. Он выглядел похоже.
– Какое обличье он принял? Из плоти и крови? Или он был духовной сущностью? Своего рода привидением?
– Он был достаточно плотным. – Макао сделала знак кому-то в задних рядах. – Пакка? У вас вопрос?
– Да. Я бывал тут много раз. Вы знаете.
– Знаю.
– Часто вас слушал.
– Мы все знаем.
Это вызвало смех в аудитории. С годами Пакка превратился в добродушного антагониста, его мгновенно узнавали все, кто посещал выступления Макао.
– Да. Что ж, короче, можем ли мы считать, что вы склоняетесь к допущению божественного руководства миром?
– Я никогда не отрицала этого.
– Вы всегда заявляли, что все вещи открыты для разума.
– Да, – Макао колебалась. – Я так говорила, не правда ли?
– Вы хотите изменить свою позицию?
В свете последних событий ничего другого не оставалось.
– Я полагаю, мне стоит пересмотреть свои взгляды.
– Вы молодец, что признаетесь.
Она улыбнулась.
– Открытый ум важнее всего, Пакка. – Фактически, это было начало мудрости. Ничего не принимать на веру. Проверять факты и делать логические выводы. Она заметила, что перебирает в пальцах ожерелье, полученное от жоки. – Похоже, мир более сложен, чем мы думали.
Слушатели (большинство) кивнули в знак согласия.
Снова поднялся Таскер.
– Скажите, почему вы сомневаетесь, что этот Диггер Данн – так его звали, верно?..
– Да.
– Странное имя, не думаете?
– Кто я такая, чтобы критиковать имена подобных существ?
– Да. Конечно. Так почему, несмотря на его внешность, вы сомневаетесь, что он жока?
Макао осмотрела зал. К счастью, он был расположен более или менее на возвышенности и его почти не затронуло наводнение, которое так сильно разрушило Кулнар.
– Я объясню почему. Потому что Диггер Данн предупредил меня об облаке. Хотел, чтобы я сообщила всем, велела эвакуировать город.
– Но вы говорите, что он солгал насчет даты.
– Я предпочитаю думать, что он просто ошибся. Это едва ли имеет значение. Важно другое – он пытался помочь. А я... – Она вздрогнула. Ее голос дрогнул, на глазах появились слезы. – Я отказалась верить.
В зале стало очень тихо.
– В отличие от него я не смогла помочь.
Когда все закончилось, когда слушатели покинули зал, Макао задержалась. С ней остался только обслуживающий персонал – гасить лампы, проверять экраны от огня, подбирать всякий мусор, оставленный на полу. А потом и они тоже ушли.
Вся история была настолько фантастичной, что Макао приписала бы все это избытку вина, если бы могла. Но разрушение было реальным. И тысячи видели Ликонду.
Она сняла через голову ожерелье и уставилась на него.
Невероятное мастерство. Тонкая серебряная цепочка, непохожая на все, что она видела ранее. И странный круглый драгоценный камень, который сверкал в свете камина. Она не могла отделаться от чувства, что украшение живое, что оно смотрит на нее.
Даже если бы она тогда пошла к властям, они ни за что не поверили бы ее рассказу. И даже поверив, не стали бы ничего делать. Никто не следует советам жоки. Только глупцы.
Если только жоку не зовут Диггер Данн.
Макао вздохнула и побрела из аудитории в коридор и наружу через главный вход. Звезды светили очень ярко, с моря дул холодный резкий ветер. Зима начиналась всерьез.
Пакка, Таскер и еще некоторые ждали ее в нескольких шагах поодаль. Это было традицией – вести приглашенного оратора выпить и повеселиться после слошена. Но она размышляла, идти ли?
Что-то – дуновение ветра, поток воздуха – слегка коснулось ее.
– Чалла, Макао.
Приветствие раздалось рядом, в шаге или двух. Но она никого не увидела.
– Я рад, что ты выжила.
Она знала этот голос и попыталась заговорить, но язык прилип к небу.
– Мне понравилось шоу.
– Диггер Данн, где ты?
– Здесь.
Она протянула руку и дотронулась до чьего-то плеча. Это было любопытное ощущение, словно погружаешь руку в текущую воду. Но рука осталась сухой.
– Зачем ты пришел?
– Попрощаться. И поблагодарить.
– Поблагодарить? Меня? За что? Мне жаль признаваться, но я не поверила тебе, когда ты предупредил о Т’Клот.
– Ты пыталась. О большем я не мог просить. Трудно бороться с укоренившимися... – казалось, он ищет подходящее слово, – жизненными привычками. – Тут он использовал слово, которое Макао не поняла, что-то похожее на «программирование».
– Диггер Данн, не удастся ли мне уговорить тебя выступить со мной на слошене?
Он засмеялся, достаточно громко, чтобы привлечь внимание тех, кто ждал Макао.
– Я серьезно, – сказала она. – Мы были бы великолепны.
– По-моему, мы вызвали бы панику.
Конечно, он прав.
– Мне лучше уйти, – произнес он.
– Подожди. – Макао сняла ожерелье и протянула ему. Это было сложно, потому что она не была уверена, где он стоит. – Это твое.
– Вообще-то, оно принадлежит кое-кому, очень похожему на тебя. Думаю, она хотела бы, чтобы оно осталось у тебя. – К ее щеке прижались губы. – Прощай, Мак, – сказал он.
Она протянула руки, но он уже ушел.
– Спасибо, Диггер Данн. Не забывай меня.
Стены были обновлены, пол заменен. Принесли новые столы и стулья; стойку сделали заново. Установили новые ставни, дар одной из многих групп поддержки. Им жертвовали лампы, ручки и пергамент. Некоторые из погибших в ту ужасную ночь оставили завещания в пользу библиотеки. Парси заказал статую Ликонды, чтобы установить при входе.
Тупело и Якким вошли со свитками, которые до того бережно хранились у них дома. На следующий день должна была состояться церемония повторного открытия, и Парси твердо решил, что библиотека должна выглядеть хорошо. На стенах висели две новые карты взамен уничтоженных. Свитки вернутся во внутреннюю комнату, где они снова станут доступны, а еще два новых комплекта – историю развития мысли этого века, написанную Пелимоном, и сборник эссе Риката Домо, – пожертвует Общество переписчиков. Чтобы еще лучше отметить это событие...
... Что это?
Якким тоже это увидел. На столе, на рабочем месте библиотекаря, лежал цилиндр.
– Откуда это взялось? – спросил Якким. – Вчера его тут не было.
Тупело нахмурился. Парси знаком велел ему открыть цилиндр.
Внутри был свиток.
– Наверное, опять пожертвование, – предположил Якким.
Тупело развернул пергамент. Парси, который знал работы всех мастеров-переписчиков, не узнал почерк.
– Может, оставил кто-то из рабочих, – предположил Тупело. Он протянул пергамент Парси.
– Это очень странно, – сказал тот.
– Пьеса, – объявил Якким. – Но я не знаю такого автора.
Парси тоже не знал. Вот список персонажей, вот место действия. Царский дворец в Фивах. Он долго изучал страницу, вчитываясь в строки. Форма пьесы была необычной.
– Где это – Фивы?
Тупело не имел представления.
– Наверное, это вымышленное место. Его не существует. – Якким заглянул через плечо Парси. – Что нам с этим делать? Добавить к вкладам?
– Я поспрашиваю. Посмотрим, может, кто-нибудь о нем знает. – Он положил свиток. Название тоже странное. Антигона.
– Антигона? Чудное слово.
– Это имя одного из персонажей.
– Придумают же такое.
– Действительно. – Парси огляделся. – Что ж, у нас много дел. Посмотрим это позже.
– Макао, меня зовут Таскер. Я гость в Кулнаре. Никогда не слышал раньше, как вы говорите, но завсегдатаи сказали, что вы склонны к преувеличению.
– Не в этот раз.
– Конечно. Но вы действительно хотите, чтобы мы поверили, будто вы видели жоку?
– Хотите верьте, хотите нет, Таскер. И кстати, я не уверена, что это был жока. Он выглядел похоже.
– Какое обличье он принял? Из плоти и крови? Или он был духовной сущностью? Своего рода привидением?
– Он был достаточно плотным. – Макао сделала знак кому-то в задних рядах. – Пакка? У вас вопрос?
– Да. Я бывал тут много раз. Вы знаете.
– Знаю.
– Часто вас слушал.
– Мы все знаем.
Это вызвало смех в аудитории. С годами Пакка превратился в добродушного антагониста, его мгновенно узнавали все, кто посещал выступления Макао.
– Да. Что ж, короче, можем ли мы считать, что вы склоняетесь к допущению божественного руководства миром?
– Я никогда не отрицала этого.
– Вы всегда заявляли, что все вещи открыты для разума.
– Да, – Макао колебалась. – Я так говорила, не правда ли?
– Вы хотите изменить свою позицию?
В свете последних событий ничего другого не оставалось.
– Я полагаю, мне стоит пересмотреть свои взгляды.
– Вы молодец, что признаетесь.
Она улыбнулась.
– Открытый ум важнее всего, Пакка. – Фактически, это было начало мудрости. Ничего не принимать на веру. Проверять факты и делать логические выводы. Она заметила, что перебирает в пальцах ожерелье, полученное от жоки. – Похоже, мир более сложен, чем мы думали.
Слушатели (большинство) кивнули в знак согласия.
Снова поднялся Таскер.
– Скажите, почему вы сомневаетесь, что этот Диггер Данн – так его звали, верно?..
– Да.
– Странное имя, не думаете?
– Кто я такая, чтобы критиковать имена подобных существ?
– Да. Конечно. Так почему, несмотря на его внешность, вы сомневаетесь, что он жока?
Макао осмотрела зал. К счастью, он был расположен более или менее на возвышенности и его почти не затронуло наводнение, которое так сильно разрушило Кулнар.
– Я объясню почему. Потому что Диггер Данн предупредил меня об облаке. Хотел, чтобы я сообщила всем, велела эвакуировать город.
– Но вы говорите, что он солгал насчет даты.
– Я предпочитаю думать, что он просто ошибся. Это едва ли имеет значение. Важно другое – он пытался помочь. А я... – Она вздрогнула. Ее голос дрогнул, на глазах появились слезы. – Я отказалась верить.
В зале стало очень тихо.
– В отличие от него я не смогла помочь.
Когда все закончилось, когда слушатели покинули зал, Макао задержалась. С ней остался только обслуживающий персонал – гасить лампы, проверять экраны от огня, подбирать всякий мусор, оставленный на полу. А потом и они тоже ушли.
Вся история была настолько фантастичной, что Макао приписала бы все это избытку вина, если бы могла. Но разрушение было реальным. И тысячи видели Ликонду.
Она сняла через голову ожерелье и уставилась на него.
Невероятное мастерство. Тонкая серебряная цепочка, непохожая на все, что она видела ранее. И странный круглый драгоценный камень, который сверкал в свете камина. Она не могла отделаться от чувства, что украшение живое, что оно смотрит на нее.
Даже если бы она тогда пошла к властям, они ни за что не поверили бы ее рассказу. И даже поверив, не стали бы ничего делать. Никто не следует советам жоки. Только глупцы.
Если только жоку не зовут Диггер Данн.
Макао вздохнула и побрела из аудитории в коридор и наружу через главный вход. Звезды светили очень ярко, с моря дул холодный резкий ветер. Зима начиналась всерьез.
Пакка, Таскер и еще некоторые ждали ее в нескольких шагах поодаль. Это было традицией – вести приглашенного оратора выпить и повеселиться после слошена. Но она размышляла, идти ли?
Что-то – дуновение ветра, поток воздуха – слегка коснулось ее.
– Чалла, Макао.
Приветствие раздалось рядом, в шаге или двух. Но она никого не увидела.
– Я рад, что ты выжила.
Она знала этот голос и попыталась заговорить, но язык прилип к небу.
– Мне понравилось шоу.
– Диггер Данн, где ты?
– Здесь.
Она протянула руку и дотронулась до чьего-то плеча. Это было любопытное ощущение, словно погружаешь руку в текущую воду. Но рука осталась сухой.
– Зачем ты пришел?
– Попрощаться. И поблагодарить.
– Поблагодарить? Меня? За что? Мне жаль признаваться, но я не поверила тебе, когда ты предупредил о Т’Клот.
– Ты пыталась. О большем я не мог просить. Трудно бороться с укоренившимися... – казалось, он ищет подходящее слово, – жизненными привычками. – Тут он использовал слово, которое Макао не поняла, что-то похожее на «программирование».
– Диггер Данн, не удастся ли мне уговорить тебя выступить со мной на слошене?
Он засмеялся, достаточно громко, чтобы привлечь внимание тех, кто ждал Макао.
– Я серьезно, – сказала она. – Мы были бы великолепны.
– По-моему, мы вызвали бы панику.
Конечно, он прав.
– Мне лучше уйти, – произнес он.
– Подожди. – Макао сняла ожерелье и протянула ему. Это было сложно, потому что она не была уверена, где он стоит. – Это твое.
– Вообще-то, оно принадлежит кое-кому, очень похожему на тебя. Думаю, она хотела бы, чтобы оно осталось у тебя. – К ее щеке прижались губы. – Прощай, Мак, – сказал он.
Она протянула руки, но он уже ушел.
– Спасибо, Диггер Данн. Не забывай меня.
Эпилог
Один из аспектов жизни на Корбиккане, особенно очаровавший и озадачивший ксенологов, – очевидное отсутствие войн в истории, которая, как теперь известно, насчитывает десять тысяч лет. Еще более странным, с точки зрения людей, было то, что корбы не демонстрировали ни малейшей склонности селиться за пределами своего маленького перешейка. Правда, земля к северу отгорожена джунглями и пустыней, а к югу – суровыми горами. Но эти разумные существа ни разу не заходили выше экватора, не проявляли ни малейшего желания рассредоточиться по архипелагам к востоку и западу от их родной земли.
Историческая странность: корбы отправили большую исследовательскую экспедицию в тот самый момент, когда прилетели люди. Но это всего лишь совпадение. Местные жители предпринимали подобные путешествия и в другое время. Некоторые вернулись оттуда, куда отплыли. Насколько нам известно, никто так и не обошел вокруг света. И никто так и не довел до конца серьезную попытку колонизации.
Озадачивает и фривольное отношение корбов к сексу. Их стандарты шокировали большинство наших наблюдателей, которые сами принадлежат к обществу, где секс считается частным делом и, по крайней мере официально, принято придерживаться моногамии.
Вместе с тем оказалось сложно объяснить отсутствие технологии. Корбы считают, что повозки меняют ландшафт. Но они старше шумеров на тысячелетия.
Теперь выясняется, что все перечисленные аномалии – отсутствие организованных войн, неудачная экспансия, открытый секс, отсутствие технологии – происходят от одного корня: женщины корбов способны перекрывать свои фаллопиевы трубы. У них не бывает нежеланных детей и «сюрпризов».
Поскольку условия жизни на перешейке относительно комфортны – фрукты, овощи, дичь и рыбу можно заполучить довольно легко, – тут никогда не было необходимости создавать большие семьи. Численность населения перешейка, по-видимому, оставалась относительно стабильной тысячи лет. Это сделало бессмысленной межплеменную конкуренцию, а также препятствовало развитию технологии. Цивилизации не развиваются без перенаселенности.
По наиболее точным оценкам, во время столкновения с Омегой было потеряно менее двадцати процентов общего населения Интиго. Когда была изучена обратная сторона Корбиккана, где Омега выплеснула свою ярость, аналитики заключили, что, ударь она напрямую по Интиго, разрушения и людские потери были бы близки к тотальным.
Продовольствие, одеяла и прочие припасы, отправленные Академией, прибыли в критический момент. Их выгрузили на поверхность в отдаленных местах и вручили Джуди Стернберг и ее лингвистами. Получателям говорили, мол, припасы пожертвованы Ассоциацией помощи Корбиккану, что в определенной степени соответствовало истине и, кажется, удовлетворяло любопытство местных.
В знак признания их усилий – портрет Джуди хранится в Музее Хумана в Берлине, а в следующем году в парке Пентагона будет открыта площадь широни кулп.
Настоящим координатором помощи пострадавшей планете, стоящим за множеством участников, была, конечно же, доктор Альва Эмерсон, которая безуспешно пыталась приписать свои заслуги Присцилле Хатчинс, вручив ей медаль. Хатчинс приняла награду, но для нее, наверное, больше значило то, что доктор Альва отвела ее в сторонку и призналась: какое бы мнение о Хатч у нее не сложилось изначально, она сделала вывод, что та «скорее, все же порядочный человек».
Тор подготовил официальный сертификат, в котором цитировалась эта фраза. Хотя сертификат хранится в спальне, у Хатч нет документа, которым она гордилась бы больше.
Кругосветной экспедиции, застрявшей на восточном континенте, понадобился почти год для строительства новых кораблей. Но корбы справились с этой задачей и в данный момент держат путь обратно в Интиго.
Мардж, Диггер, Келли и Джули Карсон получили официальное признание своих достижений не только от Академии, но и от всех средств массовой информации. Джека Марковера правительство Франции посмертно наградило орденом Почетного легиона, а Дэвид Коллингдэйл получил орден Президента.
В годовщину нападения Омеги Академией в Арлингтоне была проведена мемориальная церемония в память Коллингдэйла и Марковера. Брат Марковера Джеймс и бывшая невеста Коллингдэйла Мэри Кланк были приглашены на это мероприятие и участвовали в открытии в их честь нового Корбикканского крыла.
После церемонии Диггер спросил у Хатч, готова ли теперь Академия приложить серьезные усилия к исследованию Омег, чтобы, как он выразился, «то, через что мы прошли на Лукауте, не повторилось».
– По-моему, мы усвоили урок, Диггер, – ответила она. – Я очень на это надеюсь.
Мнение Хатч о том, что тьюки на самом деле попытка создать что-то вроде космической симфонии, было признано не всеми, хотя сложно объяснить иначе такой визуальный эффект для наблюдателя, оказавшегося в соответствующем месте над Рукавом Ориона.
Однако каково бы ни было официальное мнение, синтетический еж движется к ближайшему облаку, и к тому моменту, когда это будет опубликовано, надеемся, уже спровоцирует и уничтожит его. Хатчинс пробивает массовое производство ежей, которые она хотела бы использовать везде, где можно, чтобы взрывать Омеги. Чтобы избавиться от них. И, как она недавно заявила в своем интервью для «Всеобщих новостей»: «Чтобы испортить шоу тем идиотам, которые их послали. Чтобы обратить их внимание на то, что тут есть женщины и дети».
Есть даже такие, кто считает, что, раз уж мы знаем, где живут создатели Омег, мы должны направить им более резкое послание.
Историческая странность: корбы отправили большую исследовательскую экспедицию в тот самый момент, когда прилетели люди. Но это всего лишь совпадение. Местные жители предпринимали подобные путешествия и в другое время. Некоторые вернулись оттуда, куда отплыли. Насколько нам известно, никто так и не обошел вокруг света. И никто так и не довел до конца серьезную попытку колонизации.
Озадачивает и фривольное отношение корбов к сексу. Их стандарты шокировали большинство наших наблюдателей, которые сами принадлежат к обществу, где секс считается частным делом и, по крайней мере официально, принято придерживаться моногамии.
Вместе с тем оказалось сложно объяснить отсутствие технологии. Корбы считают, что повозки меняют ландшафт. Но они старше шумеров на тысячелетия.
Теперь выясняется, что все перечисленные аномалии – отсутствие организованных войн, неудачная экспансия, открытый секс, отсутствие технологии – происходят от одного корня: женщины корбов способны перекрывать свои фаллопиевы трубы. У них не бывает нежеланных детей и «сюрпризов».
Поскольку условия жизни на перешейке относительно комфортны – фрукты, овощи, дичь и рыбу можно заполучить довольно легко, – тут никогда не было необходимости создавать большие семьи. Численность населения перешейка, по-видимому, оставалась относительно стабильной тысячи лет. Это сделало бессмысленной межплеменную конкуренцию, а также препятствовало развитию технологии. Цивилизации не развиваются без перенаселенности.
По наиболее точным оценкам, во время столкновения с Омегой было потеряно менее двадцати процентов общего населения Интиго. Когда была изучена обратная сторона Корбиккана, где Омега выплеснула свою ярость, аналитики заключили, что, ударь она напрямую по Интиго, разрушения и людские потери были бы близки к тотальным.
Продовольствие, одеяла и прочие припасы, отправленные Академией, прибыли в критический момент. Их выгрузили на поверхность в отдаленных местах и вручили Джуди Стернберг и ее лингвистами. Получателям говорили, мол, припасы пожертвованы Ассоциацией помощи Корбиккану, что в определенной степени соответствовало истине и, кажется, удовлетворяло любопытство местных.
В знак признания их усилий – портрет Джуди хранится в Музее Хумана в Берлине, а в следующем году в парке Пентагона будет открыта площадь широни кулп.
Настоящим координатором помощи пострадавшей планете, стоящим за множеством участников, была, конечно же, доктор Альва Эмерсон, которая безуспешно пыталась приписать свои заслуги Присцилле Хатчинс, вручив ей медаль. Хатчинс приняла награду, но для нее, наверное, больше значило то, что доктор Альва отвела ее в сторонку и призналась: какое бы мнение о Хатч у нее не сложилось изначально, она сделала вывод, что та «скорее, все же порядочный человек».
Тор подготовил официальный сертификат, в котором цитировалась эта фраза. Хотя сертификат хранится в спальне, у Хатч нет документа, которым она гордилась бы больше.
Кругосветной экспедиции, застрявшей на восточном континенте, понадобился почти год для строительства новых кораблей. Но корбы справились с этой задачей и в данный момент держат путь обратно в Интиго.
Мардж, Диггер, Келли и Джули Карсон получили официальное признание своих достижений не только от Академии, но и от всех средств массовой информации. Джека Марковера правительство Франции посмертно наградило орденом Почетного легиона, а Дэвид Коллингдэйл получил орден Президента.
В годовщину нападения Омеги Академией в Арлингтоне была проведена мемориальная церемония в память Коллингдэйла и Марковера. Брат Марковера Джеймс и бывшая невеста Коллингдэйла Мэри Кланк были приглашены на это мероприятие и участвовали в открытии в их честь нового Корбикканского крыла.
После церемонии Диггер спросил у Хатч, готова ли теперь Академия приложить серьезные усилия к исследованию Омег, чтобы, как он выразился, «то, через что мы прошли на Лукауте, не повторилось».
– По-моему, мы усвоили урок, Диггер, – ответила она. – Я очень на это надеюсь.
Мнение Хатч о том, что тьюки на самом деле попытка создать что-то вроде космической симфонии, было признано не всеми, хотя сложно объяснить иначе такой визуальный эффект для наблюдателя, оказавшегося в соответствующем месте над Рукавом Ориона.
Однако каково бы ни было официальное мнение, синтетический еж движется к ближайшему облаку, и к тому моменту, когда это будет опубликовано, надеемся, уже спровоцирует и уничтожит его. Хатчинс пробивает массовое производство ежей, которые она хотела бы использовать везде, где можно, чтобы взрывать Омеги. Чтобы избавиться от них. И, как она недавно заявила в своем интервью для «Всеобщих новостей»: «Чтобы испортить шоу тем идиотам, которые их послали. Чтобы обратить их внимание на то, что тут есть женщины и дети».
Есть даже такие, кто считает, что, раз уж мы знаем, где живут создатели Омег, мы должны направить им более резкое послание.
Из заметок Эвери Уитлока
А мне интересно, что бы мы делали, окажись они варварами. Или если бы они выглядели как насекомые.