– Процедура идентификации, – ответил компьютер.
– Адмирал Джеймс Т. Кирк. Генеральная ставка Звездного Флота.
Безопасность. Класс один.
В мгновенной вспышке света мелькнуло изображение его глаз, затем цвета замелькали на экране, пока компьютер сверял данные.
– Проверка безопасности. Класс один. Допуск.
– Заключение, пожалуйста – произнес Кирк.
В течение секунды на экране сменилось несколько изображений, пока, наконец, коды и цифры не заслонила надпись: «допуск». Компьютер выдал заключение: Кэрол Маркус в своей лаборатории, глядела прямо в объектив.
Кирк узнал ее сына, сидевшего за соседним столом. Дэвид очень походил на мать: стройный, с высокими скулами, светловолосый. Его вьющиеся волосы были золотистыми, в отличие от светло-пепельных волос Кэрол, но глаза у них были одинаковыми. Однажды, несколько лет назад, Джим случайно столкнулся с Дэвидом Маркусом. Сейчас он вспомнил эту встречу без особенного удовольствия. Хотя, казалось, Дэвид Маркус не имел ничего против Джима Кирка, – за что Джим был ему благодарен, правда, только ради Кэрол, – не было никакого смысла держать молодого ученого в личном составе.
Кэрол, словно противник, строго глядела в объектив. Затем она заговорила:
– Я, Доктор Кэрол Маркус, директор проектной команды «Генезис» в Первой Космолаборатории Регулос.
«Генезис» – это реакция, в результате которой молекулярная структура материи разлагается, но не на субатомные элементы, и даже не на элементарные частицы, а на субэлементарые частицы – волны. Таким образом можно получить, используя различные ядерные силы, другое вещество, имеющее такую же массу, как и исходное.
– Потрясающе! – воскликнул Спок.
– Погоди, – перебил его Кирк.
«Первая часть эксперимента была проведена здесь в лаборатории. Мы попытаемся провести вторую часть под землей. Третья часть требует микроклимата поверхности планеты, что было выведено из следующей программы».
На экране высветились остроконечные схемы компьютерной графики.
«Мы намереваемся использовать метод «Генезиса» с помощью электрической торпеды на астрономическом теле, имеющем массу Земли или меньшую.»
Серая, изрытая кратерами, бесплодная поверхность планеты предстала на экране.
– Планета будет скрупулезно исследована, чтобы предотвратить разрушение любых форм жизни, включая флору и фауну.
Джим, который уже видел эту кассету, наблюдал за реакцией Спока и Маккоя.
Расслабившись, Спок воспринимал информацию. Маккой сидел на краешке стула, наклонясь вперед и нахмурившись, смотрел на компьютерное изображение.
– Когда торпеда выйдет на намеченную траекторию, – сказала Кэрол, начнется действие «Генезиса».
И вот планета на экране всколыхнулась и начала постепенно увеличиваться, через мгновение она вспыхнула и засверкала, как звезда.
Волна «Генезиса» разлагает материю на гомогенную сумму реальных и предполагаемых субэлементарных частиц.
Силы тяжести и вращения боролись между собой, пока не стало очевидным, что от планеты не осталось не единой молекулы.
Субчастицы мгновенно соединяются вновь.
Весь мир превратился в полупрозрачное облако. Бесформенная масса приобрела форму шара и почти с той же скоростью превратилась в плотное соединение, после чего вся эволюция планеты произошла со скоростью, превышающей естественную в миллионы раз.
«В точности то, во что все переформируется, зависит от сложности квантовых резонансов первичной волны «Генезиса» и от данной конкретной массы. Если есть в наличии достаточное количество вещества, программа позволит рассчитать полную схему планеты. Процесс, таким образом, состоит в реорганизации тела планеты».
Плотная сфера превратилась в новый мир – с новыми континентами, островами, океанами. Облака затянули шар, отобразив новые климатические зоны.
– Иначе говоря, – продолжала Кэрол, – результаты целиком под нашим контролем. При этой реакции покрытая кратерами пустошь превратилась в планету с атмосферой, водой и функционирующей экосистемой, позволяющей развиваться всем карбоновым формам жизни.
В тех местах, где облака утончались, они приобретали зеленоватый оттенок.
– Вы видели лишь часть того, что может «Генезис», если эксперимент будет продолжен до конца.
Планета до ужаса напоминавшая Землю, возникла перед ними на экране.
– Ценность этого эксперимента становится ясной, когда мы касаемся проблемы населения и питания. Кроме того, «Генезис» уничтожает технические трудности и этические проблемы вмешательства в естественно эволюционирующую, в целях другой эволюционной системы.
Кэрол Маркус вернулась на экран.
… – Демонстрационный показ окончен. Я и мои коллеги: Джедда Аджин-Далл, Вэнс Мэдисон, Дэлвин Марч, Зинаида Китирих-Ра-Пэйх и Дэвид Маркус благодарим вас за внимание. – Кассета закончилась.
– Это буквально – генезис, – вымолвил Спок.
– Сила созидания, – добавил с иронией Кирк.
– Они продолжали эксперименты?
– Кэрол записала эту кассету год назад. Исследовательская группа получила стипендию Федерации, так что, я думаю, они уже достигли второй фазы эксперимента.
– Боже… – вырвалось у Маккоя. Пораженный, он глядел на коллег. – Мы, мы это можем контролировать? Только представьте, что это может быть не планета-спутник, на которой нет жизни! Представьте, что эту штуку можно применить и на обитаемой планете!
– Вероятно, – сказал Спок, – она бы разрушила все формы жизни, чтобы претвориться в новое тело.
– Новое тело? Спок, ты соображаешь, что говоришь?
– Я не пытался анализировать этическую сторону вопроса, доктор.
– Этическую сторону полного уничтожения.
Спок насмешливо взглянул на него.
– Вы забываете, доктор Маккой, что ученые имели и употребляли оружие массового уничтожения в течение тысяч лет. Исторически всегда было легче разрушать, чем созидать.
– Но не сейчас! – воскликнул Маккой. – Не сейчас. Сейчас можно одновременно делать и то и другое. Один из мифов говорит, что Земля была создана за шесть дней. И вот появился «Генезис», и это можно сделать за шесть минут!
– Любая сила в злых руках…
– У кого же добрые руки, мой хладнокровный друг? Вы поддерживаете эти эксперименты?
– Господа… – попытался было вставить Кирк.
– Действительно, доктор Маккой. Вы не можете наложить запрет на знания потому, что не одобряете их последствий. Цивилизация может контролировать новые открытия во имя общей пользы. Цель этого эксперимента – созидание, а не разрушение. Логика.
– Не надо о логике! Боже! Сила, которая разрушает, использует затем разрушенное для созидания?! Спок, это самый притягательный вид оружия, который можно вообразить. Мы говорим об Армагедоне! Совершенный, универсальный Армагедон!
– Прекратите! – воскликнул Кирк, – «Генезис» уже существует, тебе незачем, Спок, спорить из-за факта его существования.
Маккой начал было говорить, но Кирк взглядом заставил его замолчать.
– Старики, не надо спорить из-за того, какая может возникнуть опасность, если «Генезис» попадет в плохие руки. Мы это и так знаем. И, возможно, это уже произошло. Вы оба сейчас мне нужны, но только не вцепившиеся друг другу в глотки.
Спок и Маккой посмотрели друг на друга.
– Мир, доктор? – сказал Спок.
Маккой отвечал неохотно:
– Мир.
Затем, поколебавшись, он добавил:
– К тому же это было лишь предположение. Вполне возможно, что на практике оно не сработает.
– Наоборот, вероятность успеха очень велика.
– Откуда ты знаешь, Спок? Ведь ты все это видел впервые, как и я.
– Это так. Но Маркус – отличный ученый. Ее исследовательская группа достигает потрясающих результатов.
– Ты их знаешь, Спок? – спросил Кирк.
– Аджин-Далл – квантовый физик, Китирих-Ра-Пэйх – математик. Оба не очень известны, потому что их работы не переводились с дельтского. Но в их работах есть поразительные вещи. Что касается Мэдисона и Марча, я сталкивался с ними года два назад на симпозиуме, куда они прибыли сразу же после получения докторских степеней. – Рассказ Спока был, по сути, уникальным. – Четыре месяца назад Йайн и Нервен завершили теоретическую работу по «детсадовской физике», которую прозвали так потому, что она имела дело с субэлементарными частицами.
Кванты имеют заряд частицы 1/3 или 2/3, а кроме того, очаровательные и неизведанные субэлементарные частицы также имеют заряды 4/9 и 1/9 Согласно теории Мэдисона, их можно выделить, руководствуясь пятью верными приметами. Это – вкус, медлительность, юмор, аккуратность и гордость. Все это было известно Споку. Он пытался восстановить в памяти все, что ему было известно о Марче.
Наконец, он припомнил, что Марч даже предлагал термин для наименования частиц. Как-то раз Марч процитировал несколько строчек из стихотворения одного известного поэта с Земли, но часть слушателей лишь засмеялась в ответ, а остальные настороженно молчали. Споку запомнилась сдержанность Марча, но ведь ему-то, Споку, было известно, что Марч едва скрывал улыбку.
– Мы бы хотели предложить термины «снарки» и «буджумы» для наименования субэлементарных частиц, – заявил Марч, – мы выбрали название, даже не подозревая, насколько они удачны. Он написал на доске формулы и вывел математические эквиваленты двух волн частиц.
– И вот, – торжественно начал Марч, – говоря словами Льюиса Кэрролла:
– Спок, – позвал Кирк.
– Да, адмирал?
– Слушай, они что, были твоими учениками?
– Конечно, нет, адмирал. Они – пионеры в области физики субэлементарных частиц. Я бы гордился честью называться их учеником.
Конечно, можно было перекрутить кассету и найти нужное место, но на это ушло бы несколько часов. Буджум причинял много беспокойств. Да что уж там!
Надо бы радоваться, что удалось сохранить всю программу. Буджум был лучшей компьютерной разработкой Вэнса. Она напоминала приключенческий роман.
Работа, проделанная Вэнсом, отражала весь ход исследований «метафорой», но согласился, «Охота на Буджума» звучала более по-коммерчески.
Наконец, Дэл придумал. Если завтра придут солдаты, они устроят обыск.
Было бы жаль разочаровывать их.
Вэнс незаметно подкрался и положил руку на плечо Дэлу.
– Тебе не кажется, что пора с этим покончить? – Дэл усмехнулся. Нет, Вэнс, послушай, разве не настал момент когда Мартовский Заяц может вернуться?
Вэнс насмешливо поглядел на него, потом рассмеялся. Прямо расхохотался. Дэлу незачем было объяснять свой план – Вэнс и так все понял.
Кэрол вернулась в лабораторию. Большая часть важной для науки информации уже была уничтожена, остался лишь алгоритм «Генезиса».
У них был только один день – один день для того, чтобы разобрать аппараты и уничтожить следы своих исследований.
– Сейчас остается только шутить, – сказала Кэрол. В ее голосе звучала усталость и раздражение. Конечно, она волнуется о Дейве, подумал Дэл.
– Мы с Взнсом решили оставить кое-что для обыска, – сообщил, наконец, Дэл. – «Сумасшедшего Кролика».
– Боже мой, это еще что такое? – вздохнула Кэрол.
– Вэнс, неужели она никогда не слышала о нас, – обиделся Дэл. Кэрол, мы были знамениты.
– Что значит «были знамениты»? Вы и сейчас знамениты.
– Мы были знамениты в Порт-Орхланде, Дэл, – мягко сказал Вэнс – это не самое известное место.
– Порт-Орхланд? – переспросила Кэрол.
– Теперь понимаешь?
– А что это такое – Мартовский Заяц?
– Я – Мартовский! – сказал Вэнс Мэдисон, – а он – Заяц.
– Мартовский Заяц! Мы просто вспомнили Льюиса Кэрролла.
Кэрол махнула рукой.
– Дэл, я надеюсь, ты все объяснишь, когда будешь в форме, ладно?
Но Дэл уже не мог не продолжить.
– Когда мы были детьми, у нас была компания, – она есть и сейчас, с тех пор как мы окончили школу, – правда, Вэнс?
– Реальность гораздо интереснее. – Вэнс пододвинул Кэрол стул и знаком пригласил ее сесть.
Дэл усмехнулся:
– Если ты называешь реальностью квантовую химию…
Вэнс заметил, что Кэрол подает признаки нетерпения и, как обычно, вернул Дала к теме разговора.
– Мы писали компьютерные игры. Наша компания называлась «Мартовский Заяц». И делали мы немало. В Порт-Орхланде нас знали как «хороших ребят, которые делают добрые дела».
Вэнс стал массировать судорожно сжатые мышцы на шее и плечах Кэрол.
– Не представляю, – отозвалась она.
Кэрол непроизвольно вздрагивала от непереносимой боли, когда Вэнс касался особенно болезненных точек, но все же, она постепенно начала расслабляться.
– Дело в том, что лучше всего наши игры раскупались на космодромах усмехнулся Дэл.
– Чем дальше, тем лучше – добавил Вэнс. – Там ведь совсем нечего делать.
– Да уж, не то что в Космолаборатории.
Это была правда. Космолаборатория была, возможно, последним серьезным предприятием Федерации. Там надо было работать на полную катушку по восемнадцать часов в день, семь дней в неделю – и так почти целый год, концентрируя мозг на решении одной проблемы.
Дэл чувствовал, что внутренний огонь, поддерживающий каждого ученого, начинал постепенно в нем угасать. Он все чаще подумывал о веселых поездках с компанией, и развлечениях с первой приглянувшейся ему особой.
Ему казалось, что он перерос все эти вещи еще несколько лет назад, но если случалось рассказать об одном из ночных кошмаров Вэнсу, его приятель и компаньон предлагал возродить их старый бизнес. В Космолаборатории можно было спиться или отупеть – или и то, и другое вместе, и Вэнс понимал, что Дэлу пошло бы на пользу новое занятие.
– Мы написали «Буджума» для развлечения. Но почему бы не оставить его для «Уверенного»? – сказал Дэл.
Кэрол хмыкнула:
– Блистательная мысль! Будет жалко, если они проделают такой путь без всякой пользы!
Они засмеялись.
Последние дни были удивительными. Каждый член команды пытался убедить другого в том, что приказы Звездного Флота ошибка, смешная и грубая ошибка, и если им удастся наладить связь с Федеральной Ассоциацией или Федерацией научных компьютерных сетей, все разъяснится. Какой-то ревностный сотрудник Звездного Флота будет вызван на ковер или даже снят с должности. Все, что им следовало сделать – это сохранить «Генезис» и данные исследований от рук «Уверенного», пока к ним не придут на помощь.
Если посмотреть на дело с этой стороны, все напоминало гигантскую игру в прятки. Но игра становилась все опаснее, все страшнее, чтобы быть смешной.
– Я включил «Монстра», – проговорил Дэл.
– Да, да, – улыбнулась Кэрол. – Вы, ребята, и здесь найдете себе развлечение.
– Точно, – подтвердил Вэнс.
Они снова рассмеялись. Они проработали уже сорок восемь часов подряд.
Дэл чувствовал дикую усталость, все суставы ломило.
Кэрол легонько коснулась руки Вэнса.
– Спасибо. Мне гораздо лучше.
– Ну что ты! Ты выглядишь прекрасно!
Вошла Зинаида. В последний год Дэл очень много работал с ней, но никогда, ни разу жаркая волна притягательности, исходившая от этой женщины, не ударяла в голову с такой силой при ее появлении. Жительницы Дельты довольно привлекательны в этом смысле. Дэл прекрасно знал это и раньше, но не чувствовал. Но для любого дельтянина даже сама мысль о близости с другими существами была неприемлема. Конечно, в мечтах нельзя кого-нибудь оскорбить, и Дэл часто мечтал о Зинаиде Китирих-Ра-Пэйх. В своих мечтах он чувствовал себя совсем другим человеком – сильным, способным на все, чего она ни потребует. Дельтяне – и Зинаида, и Джедда были очень сердечны и милы со всеми сотрудниками станции, их добродушие и порядочность скорее бы соответствовали представлениям землян о жителях Вулкана, а не о рассудительных дельтянах. На людях они очень редко касались неприятных вопросов, да и между собой тоже. Они сохраняли отчужденность в отношениях с другими сотрудниками лаборатории, которые не решались ни о чем их расспрашивать напрямик.
Войдя, Зинаида поздоровалась со всеми и подошла к космотелефону. С тех пор, как началась эта история с «Уверенным», они не раз и не два пытались связаться с Федерацией. Не считая на половину успешного звонка Кэрол Джеймсу Кирку, никому из них так и не повезло.
И сейчас было то же самое. Зинаида нервно передернула плечами и присоединилась к остальным, собравшимся у дисплея компьютера.
– «Генезис» уже готов, – сказала она Кэрол, – Девид и Джедда ждут тебя.
Ее брови были изящными и выразительными, как крылья птицы, а ресницы – длинными и густыми. Глаза у нее были голубыми, как карбункулы, с серебристыми прожилками – самые красивые глаза, которые Дэл видел на своем веку.
– Спасибо, Зинаида, – ответила Кэрол, – мы сейчас заканчиваем. Ну, а потом, нам остается только ждать.
Она покинула лабораторию. Дэл знал, что она все еще надеялась на то, что «Уверенного» отзовут. Если бы это случилось, им не понадобилось бы стирать память компьютера.
Если же этого не произойдет, то они решили уничтожить все прежде, чем бежать, – выбросить баллоны с жидким водородом в открытый космос откупоренными. Приборы на борту работали только при сверхнизких температурах – при комнатной температуре они моментально разрушались, а на восстановление ушли бы годы.
Ян, стюард экипажа, вошел через минуту после ухода Кэрол.
– Йоши спрашивает, что вам принести поесть.
Йоши, повар, отложил свой отъезд до тех пор, пока все сотрудники станции не вернутся из отпуска. Он был убежден, что ученые обязательно погубят себя пищевым отравлением, если их оставить без бдительного присмотра.
– Я думаю, ему незачем волноваться, – сказал Дэл.
– Да, но вы же знаете Йоши, – добродушно ответил Ян.
– Как насчет «сашими»?
– Угу, – согласился Вэнс.
– Наверное Йоши имел в виду фрукты, булочки и кофе.
– Ян, зачем он тогда послал тебя узнать наше мнение, если он уже все решил сам?
– Не знаю. Вы так озабочены всеми этими событиями. Вы знаете, сколько мы еще будем торчать здесь? Когда мы собираемся?
– Может быть, и скоро.
– Передай Йоши, что мы бы заказали «пеммикан».
– Нет, черт побери! – выругался Ян. – Если я это ему скажу, он еще, пожалуй, станет это готовить, а это похуже «сашими»!
Когда за Яном затворилась дверь, Дэл налил себе чашку кофе, вернулся в свой кабинет и стал проверять бортовой журнал. Впервые с тех пор, как он пришел в лабораторию, поверхность его письменного стола была совершенно чиста. Кабинет казался пустым и заброшенным. Один только листок бумаги, исписанный каллиграфическим почерком и заключенный в рамку, оставался на стене. Незачем было убирать его оттуда и, наверное, было бы глупо забрать его с собой.
Дэл, будто впервые в жизни, прочел его:
Вэнс, незаметно вошедший в кабинет, устало положил руки на спинку его стула. Дэл ждал, но Вэнс не проронил ни слова. Наконец, Вэнс протянул руку к чашке Дэла и тот подал ему кофе. Вэнс отхлебнул. Он всегда был гораздо выносливее, чем Дэл, но сейчас даже он выглядел измученным.
– Я не знаю, что взять с собой.
– Я тоже. Наверное, зубную щетку и книги. – Вэнс улыбнулся, но как-то неуверенно. Он выпил еще немного кофе из чашки Дэла и с недовольной гримасой вернул ее Дэлу.
– Сколько раз кипятилось это пойло?
– Прости. Я забыл выключить кофеварку.
Вдруг Вэнс беспокойно обернулся и оглядел всю комнату.
– Братишка… – только и сказал он.
Дэл внимательно поглядел на него – Вэнс не называл его так со школьных времен.
– Знаешь, братишка, все это ерунда.
– Не знаю. Ты о чем?
– Если военные решили отнять у нас «Генезис», они это сделают. И нет, черт возьми, такой силы, которая бы могла помешать им.
– Ты начинаешь говорить, как Дэйв.
– Все, что нам дорого – и Льюис Кэрролл, и наши любительские спектакли, и даже шутки, которыми мы обменивались, – все это теперь мы вынуждены прятать от последствий нашей работы. И это стало неизбежным с тех пор, как мы научились измерять квантовую массу без циклотрона.
– Что же нам, по-твоему, делать?
Оставить все «Уверенному»?
– О нет, Боже сохрани, Дэл, конечно нет.
– Прости, – искренне пожалел Дэл, – я сказал глупость. Прости.
– Я хотел сказать обратное. Я просто не знаю, как сказать. Как раз наоборот. Мы не можем позволить им заполучить «Генезис». Это бесспорно.
Внезапно послышался вой сирены и беспокойно замигали огни. Вскочив на ноги, Вэнс прохрипел:
– Это тревога!
– Это тревога! – отозвался Дэл.
Они выбежали из кабинета. Наверняка, что-то произошло при попытке уничтожить «Генезис». Вэнс опередил Дэла и первым вбежал в главную лабораторию. Навстречу ему выскочили два незнакомца с фазерами. Вэнс отступил в глубь лаборатории и поднял руки, пытаясь таким образом привлечь их внимание к лаборатории и отвлечь от коридора. Дэл уже проскользнул по коридору, прикрытый Взнсом.
– Какого черта вы здесь делаете, – услышал он голос друга.
– Вы кто такие?
– Мы пришли за «Генезисом», – был ответ.
Дэл успел подумать, что последние два дня все они смеялись, словно сумасшедшие, при упоминании слова «Уверенный», но никто из них так и не почувствовал близость надвигающейся катастрофы, так и не понял что этот кошмар может оказаться правдой.
Дэл нащупал в темноте дверь, и, отворив ее, скользнул в пустую комнату. Заперев дверь за собой он подавил глубокий вздох: наконец-то ему удалось прорваться к системам связи! В комнате кто-то был.
– Привет, Дэл! – услышал он беззаботный голос Дэвида. – Ты можешь подождать минутку?
– Нет, – испуганно прошептал Дэл. – Дэйв, говори тише. Они здесь. Они схватили Вэнса и Зинаиду!
– Что?..
– Они уже здесь. Спасай «Генезис»!
Тут послышался странный звук из коридора. Это был трикордер.
– Дэйв, они меня видели! Немедленно прячь «Генезис» и беги, пока они не схватили…
– Но!..
– Не спорь! Смотри, они еще не убили нас, значит собираются сделать с нами что-то другое. Кто-то должен спастись и выйти на связь с Федерацией, если они возьмут нас в заложники.
– Иди!
– Хорошо.
Дэл метнулся к пульту и включил главный компьютер. Ужасные звуки трикордера доносились из коридора. Наконец, компьютер заработал.
– О'кей, – сказал компьютер Дэлу.
– Спустить баллоны жидкого водорода, – тихо проговорил Дэл.
Послышались удары в дверь:
– Мы знаем, что вы здесь! Немедленно выходите!
– Это секретный режим, – ответил компьютер.
– Я знаю, – отозвался Дэл.
– Хорошо. Какие баллоны надо спустить за борт?
Дверь все еще выдерживала натиск снаружи. Дэл старался отвечать на вопросы компьютера как можно быстрее и тише. В целях безопасности невозможно было выкинуть или откупорить баллоны с кислородом без целой серии дополнительных команд. Дэл уверял компьютер в том, что необходимо спустить все баллоны, оставив на всякий случай лишь один.
Глухие удары в дверь становились все сильней, но Дэл уже почти успел все сделать.
– Хорошо! – воскликнул он. – Хорошо, я иду! Они или не слышали его, или не верили в его слова, или просто не обращали внимания на его слова.
– Что? – спросил компьютер.
– Я не все сказал тебе.
– Хорошо. Коды в порядке. Пожалуйста, скажите ваше условное имя.
– Мартовский Заяц, – спокойно ответил Дэл.
– Адмирал Джеймс Т. Кирк. Генеральная ставка Звездного Флота.
Безопасность. Класс один.
В мгновенной вспышке света мелькнуло изображение его глаз, затем цвета замелькали на экране, пока компьютер сверял данные.
– Проверка безопасности. Класс один. Допуск.
– Заключение, пожалуйста – произнес Кирк.
В течение секунды на экране сменилось несколько изображений, пока, наконец, коды и цифры не заслонила надпись: «допуск». Компьютер выдал заключение: Кэрол Маркус в своей лаборатории, глядела прямо в объектив.
Кирк узнал ее сына, сидевшего за соседним столом. Дэвид очень походил на мать: стройный, с высокими скулами, светловолосый. Его вьющиеся волосы были золотистыми, в отличие от светло-пепельных волос Кэрол, но глаза у них были одинаковыми. Однажды, несколько лет назад, Джим случайно столкнулся с Дэвидом Маркусом. Сейчас он вспомнил эту встречу без особенного удовольствия. Хотя, казалось, Дэвид Маркус не имел ничего против Джима Кирка, – за что Джим был ему благодарен, правда, только ради Кэрол, – не было никакого смысла держать молодого ученого в личном составе.
Кэрол, словно противник, строго глядела в объектив. Затем она заговорила:
– Я, Доктор Кэрол Маркус, директор проектной команды «Генезис» в Первой Космолаборатории Регулос.
«Генезис» – это реакция, в результате которой молекулярная структура материи разлагается, но не на субатомные элементы, и даже не на элементарные частицы, а на субэлементарые частицы – волны. Таким образом можно получить, используя различные ядерные силы, другое вещество, имеющее такую же массу, как и исходное.
– Потрясающе! – воскликнул Спок.
– Погоди, – перебил его Кирк.
«Первая часть эксперимента была проведена здесь в лаборатории. Мы попытаемся провести вторую часть под землей. Третья часть требует микроклимата поверхности планеты, что было выведено из следующей программы».
На экране высветились остроконечные схемы компьютерной графики.
«Мы намереваемся использовать метод «Генезиса» с помощью электрической торпеды на астрономическом теле, имеющем массу Земли или меньшую.»
Серая, изрытая кратерами, бесплодная поверхность планеты предстала на экране.
– Планета будет скрупулезно исследована, чтобы предотвратить разрушение любых форм жизни, включая флору и фауну.
Джим, который уже видел эту кассету, наблюдал за реакцией Спока и Маккоя.
Расслабившись, Спок воспринимал информацию. Маккой сидел на краешке стула, наклонясь вперед и нахмурившись, смотрел на компьютерное изображение.
– Когда торпеда выйдет на намеченную траекторию, – сказала Кэрол, начнется действие «Генезиса».
И вот планета на экране всколыхнулась и начала постепенно увеличиваться, через мгновение она вспыхнула и засверкала, как звезда.
Волна «Генезиса» разлагает материю на гомогенную сумму реальных и предполагаемых субэлементарных частиц.
Силы тяжести и вращения боролись между собой, пока не стало очевидным, что от планеты не осталось не единой молекулы.
Субчастицы мгновенно соединяются вновь.
Весь мир превратился в полупрозрачное облако. Бесформенная масса приобрела форму шара и почти с той же скоростью превратилась в плотное соединение, после чего вся эволюция планеты произошла со скоростью, превышающей естественную в миллионы раз.
«В точности то, во что все переформируется, зависит от сложности квантовых резонансов первичной волны «Генезиса» и от данной конкретной массы. Если есть в наличии достаточное количество вещества, программа позволит рассчитать полную схему планеты. Процесс, таким образом, состоит в реорганизации тела планеты».
Плотная сфера превратилась в новый мир – с новыми континентами, островами, океанами. Облака затянули шар, отобразив новые климатические зоны.
– Иначе говоря, – продолжала Кэрол, – результаты целиком под нашим контролем. При этой реакции покрытая кратерами пустошь превратилась в планету с атмосферой, водой и функционирующей экосистемой, позволяющей развиваться всем карбоновым формам жизни.
В тех местах, где облака утончались, они приобретали зеленоватый оттенок.
– Вы видели лишь часть того, что может «Генезис», если эксперимент будет продолжен до конца.
Планета до ужаса напоминавшая Землю, возникла перед ними на экране.
– Ценность этого эксперимента становится ясной, когда мы касаемся проблемы населения и питания. Кроме того, «Генезис» уничтожает технические трудности и этические проблемы вмешательства в естественно эволюционирующую, в целях другой эволюционной системы.
Кэрол Маркус вернулась на экран.
… – Демонстрационный показ окончен. Я и мои коллеги: Джедда Аджин-Далл, Вэнс Мэдисон, Дэлвин Марч, Зинаида Китирих-Ра-Пэйх и Дэвид Маркус благодарим вас за внимание. – Кассета закончилась.
– Это буквально – генезис, – вымолвил Спок.
– Сила созидания, – добавил с иронией Кирк.
– Они продолжали эксперименты?
– Кэрол записала эту кассету год назад. Исследовательская группа получила стипендию Федерации, так что, я думаю, они уже достигли второй фазы эксперимента.
– Боже… – вырвалось у Маккоя. Пораженный, он глядел на коллег. – Мы, мы это можем контролировать? Только представьте, что это может быть не планета-спутник, на которой нет жизни! Представьте, что эту штуку можно применить и на обитаемой планете!
– Вероятно, – сказал Спок, – она бы разрушила все формы жизни, чтобы претвориться в новое тело.
– Новое тело? Спок, ты соображаешь, что говоришь?
– Я не пытался анализировать этическую сторону вопроса, доктор.
– Этическую сторону полного уничтожения.
Спок насмешливо взглянул на него.
– Вы забываете, доктор Маккой, что ученые имели и употребляли оружие массового уничтожения в течение тысяч лет. Исторически всегда было легче разрушать, чем созидать.
– Но не сейчас! – воскликнул Маккой. – Не сейчас. Сейчас можно одновременно делать и то и другое. Один из мифов говорит, что Земля была создана за шесть дней. И вот появился «Генезис», и это можно сделать за шесть минут!
– Любая сила в злых руках…
– У кого же добрые руки, мой хладнокровный друг? Вы поддерживаете эти эксперименты?
– Господа… – попытался было вставить Кирк.
– Действительно, доктор Маккой. Вы не можете наложить запрет на знания потому, что не одобряете их последствий. Цивилизация может контролировать новые открытия во имя общей пользы. Цель этого эксперимента – созидание, а не разрушение. Логика.
– Не надо о логике! Боже! Сила, которая разрушает, использует затем разрушенное для созидания?! Спок, это самый притягательный вид оружия, который можно вообразить. Мы говорим об Армагедоне! Совершенный, универсальный Армагедон!
– Прекратите! – воскликнул Кирк, – «Генезис» уже существует, тебе незачем, Спок, спорить из-за факта его существования.
Маккой начал было говорить, но Кирк взглядом заставил его замолчать.
– Старики, не надо спорить из-за того, какая может возникнуть опасность, если «Генезис» попадет в плохие руки. Мы это и так знаем. И, возможно, это уже произошло. Вы оба сейчас мне нужны, но только не вцепившиеся друг другу в глотки.
Спок и Маккой посмотрели друг на друга.
– Мир, доктор? – сказал Спок.
Маккой отвечал неохотно:
– Мир.
Затем, поколебавшись, он добавил:
– К тому же это было лишь предположение. Вполне возможно, что на практике оно не сработает.
– Наоборот, вероятность успеха очень велика.
– Откуда ты знаешь, Спок? Ведь ты все это видел впервые, как и я.
– Это так. Но Маркус – отличный ученый. Ее исследовательская группа достигает потрясающих результатов.
– Ты их знаешь, Спок? – спросил Кирк.
– Аджин-Далл – квантовый физик, Китирих-Ра-Пэйх – математик. Оба не очень известны, потому что их работы не переводились с дельтского. Но в их работах есть поразительные вещи. Что касается Мэдисона и Марча, я сталкивался с ними года два назад на симпозиуме, куда они прибыли сразу же после получения докторских степеней. – Рассказ Спока был, по сути, уникальным. – Четыре месяца назад Йайн и Нервен завершили теоретическую работу по «детсадовской физике», которую прозвали так потому, что она имела дело с субэлементарными частицами.
Кванты имеют заряд частицы 1/3 или 2/3, а кроме того, очаровательные и неизведанные субэлементарные частицы также имеют заряды 4/9 и 1/9 Согласно теории Мэдисона, их можно выделить, руководствуясь пятью верными приметами. Это – вкус, медлительность, юмор, аккуратность и гордость. Все это было известно Споку. Он пытался восстановить в памяти все, что ему было известно о Марче.
Наконец, он припомнил, что Марч даже предлагал термин для наименования частиц. Как-то раз Марч процитировал несколько строчек из стихотворения одного известного поэта с Земли, но часть слушателей лишь засмеялась в ответ, а остальные настороженно молчали. Споку запомнилась сдержанность Марча, но ведь ему-то, Споку, было известно, что Марч едва скрывал улыбку.
– Мы бы хотели предложить термины «снарки» и «буджумы» для наименования субэлементарных частиц, – заявил Марч, – мы выбрали название, даже не подозревая, насколько они удачны. Он написал на доске формулы и вывел математические эквиваленты двух волн частиц.
– И вот, – торжественно начал Марч, – говоря словами Льюиса Кэрролла:
В воцарившейся тишине Марч и Мэдисон спустились со сцены. После Презентации Спок услышал как одна довольно известная ученая дама с усмешкой заметила: «Если им надоела наука, пусть займутся комедией», на что ее коллега ответил: «Что ж, может быть. Но вы не находите, что шутка была неглупой?!» Случилось так, что Споку еще не раз в течение этого дня пришлось увидеть Марча и Мэдисона, и, мало-помалу, он открывал для себя этих людей. Гораздо ближе ему был рациональный Мэдисон, чем блестящий Марч, чья благовоспитанность граничила с холодностью. Но Споку было чрезвычайно интересно в компании обоих, и он бы хотел еще встретиться с ними в космолаборатории.
Нам казалась ужасно смешной.
Но теперь нам тихонько исчезнуть пора
Вместо Снарка Буджум предо мной.»
– Спок, – позвал Кирк.
– Да, адмирал?
– Слушай, они что, были твоими учениками?
– Конечно, нет, адмирал. Они – пионеры в области физики субэлементарных частиц. Я бы гордился честью называться их учеником.
* * *
Дэл Марч внимательно смотрел на экран. Он никак не мог получить изображение «Охоты на Буджума». Все ячейки памяти в компьютере были заняты программой «Генезис», но доискаться до программы «Буджум» было невозможно.Конечно, можно было перекрутить кассету и найти нужное место, но на это ушло бы несколько часов. Буджум причинял много беспокойств. Да что уж там!
Надо бы радоваться, что удалось сохранить всю программу. Буджум был лучшей компьютерной разработкой Вэнса. Она напоминала приключенческий роман.
Работа, проделанная Вэнсом, отражала весь ход исследований «метафорой», но согласился, «Охота на Буджума» звучала более по-коммерчески.
Наконец, Дэл придумал. Если завтра придут солдаты, они устроят обыск.
Было бы жаль разочаровывать их.
Вэнс незаметно подкрался и положил руку на плечо Дэлу.
– Тебе не кажется, что пора с этим покончить? – Дэл усмехнулся. Нет, Вэнс, послушай, разве не настал момент когда Мартовский Заяц может вернуться?
Вэнс насмешливо поглядел на него, потом рассмеялся. Прямо расхохотался. Дэлу незачем было объяснять свой план – Вэнс и так все понял.
Кэрол вернулась в лабораторию. Большая часть важной для науки информации уже была уничтожена, остался лишь алгоритм «Генезиса».
У них был только один день – один день для того, чтобы разобрать аппараты и уничтожить следы своих исследований.
– Сейчас остается только шутить, – сказала Кэрол. В ее голосе звучала усталость и раздражение. Конечно, она волнуется о Дейве, подумал Дэл.
– Мы с Взнсом решили оставить кое-что для обыска, – сообщил, наконец, Дэл. – «Сумасшедшего Кролика».
– Боже мой, это еще что такое? – вздохнула Кэрол.
– Вэнс, неужели она никогда не слышала о нас, – обиделся Дэл. Кэрол, мы были знамениты.
– Что значит «были знамениты»? Вы и сейчас знамениты.
– Мы были знамениты в Порт-Орхланде, Дэл, – мягко сказал Вэнс – это не самое известное место.
– Порт-Орхланд? – переспросила Кэрол.
– Теперь понимаешь?
– А что это такое – Мартовский Заяц?
– Я – Мартовский! – сказал Вэнс Мэдисон, – а он – Заяц.
– Мартовский Заяц! Мы просто вспомнили Льюиса Кэрролла.
Кэрол махнула рукой.
– Дэл, я надеюсь, ты все объяснишь, когда будешь в форме, ладно?
Но Дэл уже не мог не продолжить.
– Когда мы были детьми, у нас была компания, – она есть и сейчас, с тех пор как мы окончили школу, – правда, Вэнс?
– Реальность гораздо интереснее. – Вэнс пододвинул Кэрол стул и знаком пригласил ее сесть.
Дэл усмехнулся:
– Если ты называешь реальностью квантовую химию…
Вэнс заметил, что Кэрол подает признаки нетерпения и, как обычно, вернул Дала к теме разговора.
– Мы писали компьютерные игры. Наша компания называлась «Мартовский Заяц». И делали мы немало. В Порт-Орхланде нас знали как «хороших ребят, которые делают добрые дела».
Вэнс стал массировать судорожно сжатые мышцы на шее и плечах Кэрол.
– Не представляю, – отозвалась она.
Кэрол непроизвольно вздрагивала от непереносимой боли, когда Вэнс касался особенно болезненных точек, но все же, она постепенно начала расслабляться.
– Дело в том, что лучше всего наши игры раскупались на космодромах усмехнулся Дэл.
– Чем дальше, тем лучше – добавил Вэнс. – Там ведь совсем нечего делать.
– Да уж, не то что в Космолаборатории.
Это была правда. Космолаборатория была, возможно, последним серьезным предприятием Федерации. Там надо было работать на полную катушку по восемнадцать часов в день, семь дней в неделю – и так почти целый год, концентрируя мозг на решении одной проблемы.
Дэл чувствовал, что внутренний огонь, поддерживающий каждого ученого, начинал постепенно в нем угасать. Он все чаще подумывал о веселых поездках с компанией, и развлечениях с первой приглянувшейся ему особой.
Ему казалось, что он перерос все эти вещи еще несколько лет назад, но если случалось рассказать об одном из ночных кошмаров Вэнсу, его приятель и компаньон предлагал возродить их старый бизнес. В Космолаборатории можно было спиться или отупеть – или и то, и другое вместе, и Вэнс понимал, что Дэлу пошло бы на пользу новое занятие.
– Мы написали «Буджума» для развлечения. Но почему бы не оставить его для «Уверенного»? – сказал Дэл.
Кэрол хмыкнула:
– Блистательная мысль! Будет жалко, если они проделают такой путь без всякой пользы!
Они засмеялись.
Последние дни были удивительными. Каждый член команды пытался убедить другого в том, что приказы Звездного Флота ошибка, смешная и грубая ошибка, и если им удастся наладить связь с Федеральной Ассоциацией или Федерацией научных компьютерных сетей, все разъяснится. Какой-то ревностный сотрудник Звездного Флота будет вызван на ковер или даже снят с должности. Все, что им следовало сделать – это сохранить «Генезис» и данные исследований от рук «Уверенного», пока к ним не придут на помощь.
Если посмотреть на дело с этой стороны, все напоминало гигантскую игру в прятки. Но игра становилась все опаснее, все страшнее, чтобы быть смешной.
– Я включил «Монстра», – проговорил Дэл.
– Да, да, – улыбнулась Кэрол. – Вы, ребята, и здесь найдете себе развлечение.
– Точно, – подтвердил Вэнс.
Они снова рассмеялись. Они проработали уже сорок восемь часов подряд.
Дэл чувствовал дикую усталость, все суставы ломило.
Кэрол легонько коснулась руки Вэнса.
– Спасибо. Мне гораздо лучше.
– Ну что ты! Ты выглядишь прекрасно!
Вошла Зинаида. В последний год Дэл очень много работал с ней, но никогда, ни разу жаркая волна притягательности, исходившая от этой женщины, не ударяла в голову с такой силой при ее появлении. Жительницы Дельты довольно привлекательны в этом смысле. Дэл прекрасно знал это и раньше, но не чувствовал. Но для любого дельтянина даже сама мысль о близости с другими существами была неприемлема. Конечно, в мечтах нельзя кого-нибудь оскорбить, и Дэл часто мечтал о Зинаиде Китирих-Ра-Пэйх. В своих мечтах он чувствовал себя совсем другим человеком – сильным, способным на все, чего она ни потребует. Дельтяне – и Зинаида, и Джедда были очень сердечны и милы со всеми сотрудниками станции, их добродушие и порядочность скорее бы соответствовали представлениям землян о жителях Вулкана, а не о рассудительных дельтянах. На людях они очень редко касались неприятных вопросов, да и между собой тоже. Они сохраняли отчужденность в отношениях с другими сотрудниками лаборатории, которые не решались ни о чем их расспрашивать напрямик.
Войдя, Зинаида поздоровалась со всеми и подошла к космотелефону. С тех пор, как началась эта история с «Уверенным», они не раз и не два пытались связаться с Федерацией. Не считая на половину успешного звонка Кэрол Джеймсу Кирку, никому из них так и не повезло.
И сейчас было то же самое. Зинаида нервно передернула плечами и присоединилась к остальным, собравшимся у дисплея компьютера.
– «Генезис» уже готов, – сказала она Кэрол, – Девид и Джедда ждут тебя.
Ее брови были изящными и выразительными, как крылья птицы, а ресницы – длинными и густыми. Глаза у нее были голубыми, как карбункулы, с серебристыми прожилками – самые красивые глаза, которые Дэл видел на своем веку.
– Спасибо, Зинаида, – ответила Кэрол, – мы сейчас заканчиваем. Ну, а потом, нам остается только ждать.
Она покинула лабораторию. Дэл знал, что она все еще надеялась на то, что «Уверенного» отзовут. Если бы это случилось, им не понадобилось бы стирать память компьютера.
Если же этого не произойдет, то они решили уничтожить все прежде, чем бежать, – выбросить баллоны с жидким водородом в открытый космос откупоренными. Приборы на борту работали только при сверхнизких температурах – при комнатной температуре они моментально разрушались, а на восстановление ушли бы годы.
Ян, стюард экипажа, вошел через минуту после ухода Кэрол.
– Йоши спрашивает, что вам принести поесть.
Йоши, повар, отложил свой отъезд до тех пор, пока все сотрудники станции не вернутся из отпуска. Он был убежден, что ученые обязательно погубят себя пищевым отравлением, если их оставить без бдительного присмотра.
– Я думаю, ему незачем волноваться, – сказал Дэл.
– Да, но вы же знаете Йоши, – добродушно ответил Ян.
– Как насчет «сашими»?
– Угу, – согласился Вэнс.
– Наверное Йоши имел в виду фрукты, булочки и кофе.
– Ян, зачем он тогда послал тебя узнать наше мнение, если он уже все решил сам?
– Не знаю. Вы так озабочены всеми этими событиями. Вы знаете, сколько мы еще будем торчать здесь? Когда мы собираемся?
– Может быть, и скоро.
– Передай Йоши, что мы бы заказали «пеммикан».
– Нет, черт побери! – выругался Ян. – Если я это ему скажу, он еще, пожалуй, станет это готовить, а это похуже «сашими»!
Когда за Яном затворилась дверь, Дэл налил себе чашку кофе, вернулся в свой кабинет и стал проверять бортовой журнал. Впервые с тех пор, как он пришел в лабораторию, поверхность его письменного стола была совершенно чиста. Кабинет казался пустым и заброшенным. Один только листок бумаги, исписанный каллиграфическим почерком и заключенный в рамку, оставался на стене. Незачем было убирать его оттуда и, наверное, было бы глупо забрать его с собой.
Дэл, будто впервые в жизни, прочел его:
Присев на краешек стола, Дэл маленькими глотками пил кофе. Усталость постепенно завладевала им, превращая безрассудную смелость в неуверенность.
Что знаю пять верных примет,
И если вы станете снарков искать,
Всегда нападете на след.
Итак, по порядку. На вкус недурны,
Изысканы, я бы сказал.
Как новый и в талии узкий сюртук,
Достойный премногих похвал.
Известна привычка их поздно вставать
И вовсе в том странности нет,
Что вечером завтракать станут они
И сядут с утра за обед.
И в-третьих, на юмор, не падки они
Но если решитесь сострить,
Обидеться могут на ваш каламбур,
Ведь снарки не любят шутить!
Кабины купальные по сердцу им,
Их возят с собою кругом,
Считая, что тем украшают пейзаж,
Но спорить не будем о том.
И в-пятых, – гордыня!
Природа дает Такой отличительный знак,
Чтоб не принять за умельца кусать Того, кто царапать мастак.
Что ж, снарки, как правило, мирный народ,
Но долг мой пред вами сказать,
Что есть и БУДЖУМЫ.
Льюис Кэрролл.
«Охота на снарка».
Вэнс, незаметно вошедший в кабинет, устало положил руки на спинку его стула. Дэл ждал, но Вэнс не проронил ни слова. Наконец, Вэнс протянул руку к чашке Дэла и тот подал ему кофе. Вэнс отхлебнул. Он всегда был гораздо выносливее, чем Дэл, но сейчас даже он выглядел измученным.
– Я не знаю, что взять с собой.
– Я тоже. Наверное, зубную щетку и книги. – Вэнс улыбнулся, но как-то неуверенно. Он выпил еще немного кофе из чашки Дэла и с недовольной гримасой вернул ее Дэлу.
– Сколько раз кипятилось это пойло?
– Прости. Я забыл выключить кофеварку.
Вдруг Вэнс беспокойно обернулся и оглядел всю комнату.
– Братишка… – только и сказал он.
Дэл внимательно поглядел на него – Вэнс не называл его так со школьных времен.
– Знаешь, братишка, все это ерунда.
– Не знаю. Ты о чем?
– Если военные решили отнять у нас «Генезис», они это сделают. И нет, черт возьми, такой силы, которая бы могла помешать им.
– Ты начинаешь говорить, как Дэйв.
– Все, что нам дорого – и Льюис Кэрролл, и наши любительские спектакли, и даже шутки, которыми мы обменивались, – все это теперь мы вынуждены прятать от последствий нашей работы. И это стало неизбежным с тех пор, как мы научились измерять квантовую массу без циклотрона.
– Что же нам, по-твоему, делать?
Оставить все «Уверенному»?
– О нет, Боже сохрани, Дэл, конечно нет.
– Прости, – искренне пожалел Дэл, – я сказал глупость. Прости.
– Я хотел сказать обратное. Я просто не знаю, как сказать. Как раз наоборот. Мы не можем позволить им заполучить «Генезис». Это бесспорно.
Внезапно послышался вой сирены и беспокойно замигали огни. Вскочив на ноги, Вэнс прохрипел:
– Это тревога!
– Это тревога! – отозвался Дэл.
Они выбежали из кабинета. Наверняка, что-то произошло при попытке уничтожить «Генезис». Вэнс опередил Дэла и первым вбежал в главную лабораторию. Навстречу ему выскочили два незнакомца с фазерами. Вэнс отступил в глубь лаборатории и поднял руки, пытаясь таким образом привлечь их внимание к лаборатории и отвлечь от коридора. Дэл уже проскользнул по коридору, прикрытый Взнсом.
– Какого черта вы здесь делаете, – услышал он голос друга.
– Вы кто такие?
– Мы пришли за «Генезисом», – был ответ.
Дэл успел подумать, что последние два дня все они смеялись, словно сумасшедшие, при упоминании слова «Уверенный», но никто из них так и не почувствовал близость надвигающейся катастрофы, так и не понял что этот кошмар может оказаться правдой.
Дэл нащупал в темноте дверь, и, отворив ее, скользнул в пустую комнату. Заперев дверь за собой он подавил глубокий вздох: наконец-то ему удалось прорваться к системам связи! В комнате кто-то был.
– Привет, Дэл! – услышал он беззаботный голос Дэвида. – Ты можешь подождать минутку?
– Нет, – испуганно прошептал Дэл. – Дэйв, говори тише. Они здесь. Они схватили Вэнса и Зинаиду!
– Что?..
– Они уже здесь. Спасай «Генезис»!
Тут послышался странный звук из коридора. Это был трикордер.
– Дэйв, они меня видели! Немедленно прячь «Генезис» и беги, пока они не схватили…
– Но!..
– Не спорь! Смотри, они еще не убили нас, значит собираются сделать с нами что-то другое. Кто-то должен спастись и выйти на связь с Федерацией, если они возьмут нас в заложники.
– Иди!
– Хорошо.
Дэл метнулся к пульту и включил главный компьютер. Ужасные звуки трикордера доносились из коридора. Наконец, компьютер заработал.
– О'кей, – сказал компьютер Дэлу.
– Спустить баллоны жидкого водорода, – тихо проговорил Дэл.
Послышались удары в дверь:
– Мы знаем, что вы здесь! Немедленно выходите!
– Это секретный режим, – ответил компьютер.
– Я знаю, – отозвался Дэл.
– Хорошо. Какие баллоны надо спустить за борт?
Дверь все еще выдерживала натиск снаружи. Дэл старался отвечать на вопросы компьютера как можно быстрее и тише. В целях безопасности невозможно было выкинуть или откупорить баллоны с кислородом без целой серии дополнительных команд. Дэл уверял компьютер в том, что необходимо спустить все баллоны, оставив на всякий случай лишь один.
Глухие удары в дверь становились все сильней, но Дэл уже почти успел все сделать.
– Хорошо! – воскликнул он. – Хорошо, я иду! Они или не слышали его, или не верили в его слова, или просто не обращали внимания на его слова.
– Что? – спросил компьютер.
– Я не все сказал тебе.
– Хорошо. Коды в порядке. Пожалуйста, скажите ваше условное имя.
– Мартовский Заяц, – спокойно ответил Дэл.