Известняк жил и дышал водой.
   — А это что такое? — спросила Эрин, заметив наконец ржавую жестянку.
   — Подарок от Эйба.
   — Она пустая?
   — Нет, там что-то есть.
   — Алмазы?! — выдохнула она.
   Коул открыл крышку коробочки.
   — Нет, не алмазы. Спички. В шахте спички подчас оказываются ценнее алмазов.
   В коробке находились плотно завернутые в бумагу тонкие спички. В водонепроницаемом контейнере тоже лежали спички. Развернув бумагу и вытряхнув себе на ладонь содержимое, Эрин прочитала ровные строчки, написанные рукой Эйба:
 
   «Внученька!
   Если тебе удалось добраться сюда, то ты явно пошла в меня, а не в Бриджет. Та вообще ненавидела Кимберли. Говорила, что в Кимберли могут жить только уголовники да аборигены.
   Но она меня любила, именно меня, а вовсе не моего брата. И от меня она зачала. Хозяйка лжи! Черт бы ее побрал!
 
   Испей же, милое дитя, бальзам души моей,
   Узнай, в какие черный лебедь улетал края,
   Коснись немыслимых богатств, что Господом даны.
   И под ладонью ощути каменьев тяжкий хлад
 
   Прощай же, дитя обмана, плоть от плоти, кровь от крови моей. Не задерживайся здесь слишком долго. Иначе рискуешь не выбраться отсюда».
   — Ну что же, ты как будто бы оказался прав, — сказала Эрин — Бриджет и впрямь зачала ребенка от Эйба, а после вышла замуж: за моего деда.
   Коул усмехнулся.
   — Королева лжи… — Нагнувшись, он принялся копаться в недрах рюкзака в поисках электрического фонарика.
   — Вот поэт, черт бы его побрал, — негромко сказала Эрин, складывая стихотворное послание и опуская его в жестянку. — Судя по всему, он был не из тех, кто умел прощать обиды.
   — А ты в такой ситуации смогла бы простить?
   — Как знать, как знать. — Она пожала плечами, затем вытащила водонепроницаемый контейнер со спичками и положила его в карман.
   — Уж не хочешь ли ты сказать, что простила Ганса? — спросил Коул, положив револьвер рядом с собой на каменный пол.
   — Я бы сказала иначе: смогла простить себе свою глупость и доверчивость по отношению к не достойным доверия людям. — Она закрыла металлическую крышку коробочки и поставила ее у своих ног. — И кроме того, если старина Эйб и задумывался о прощении или непрощении, то не иначе, как предварительно хорошенько накачавшись пивом.
   Коул повернул к ней голову, и в его светлых глазах отразилось яркое пламя свечи.
   — А как же в таком случае быть со мной? Может, простишь меня за то, что в свое время я не задушил Лай?
   — Ты не по адресу, Коул. — Эрин взяла пригоршню пузатых свечей и засунула их в другой карман своих шортов.
   — Что ты имеешь в виду?
   — Этот вопрос следует адресовать тебе, но вовсе не мне.
   Несколько секунд в пещере висела тишина, нарушаемая лишь звуками воды, стекавшей тонкими струйками по камням.
   Коул надел рюкзак на плечи и повернулся, чтобы идти дальше. Шаги его заглушили тихое журчание воды. Приладив карбидную лампу, он попытался разжечь ее. К. его удивлению, это ему удалось. Занялось ровное спокойное пламя, тотчас же отразившееся на влажных стенах пещеры многочисленными бликами. Он закрыл стеклянную крышку, чтобы неожиданно не потухло пламя.
   Отложив лампочку, Коул попытался разжечь еще одну. Это удалось с четвертой попытки. Он приладил лампочку на свой шлем, другую прикрепил к шлему Эрин и передал ей. Свет от карбидной лампы был довольно ярким, и Эрин пришлось сразу же привыкать к тому, чтобы не смотреть на огонь.
   — Иди следом за мной, чтобы расстояние между нами было футов десять, — распорядился Коул. — Если впереди будет какая-нибудь дыра, нечего нам падать туда вдвоем.
   Эрин прищурилась и, поколебавшись, погасила свечу.
   — Ты что, пытаешься меня напугать, чтобы я осталась здесь?
   — Вовсе нет. Я просто объясняю, как следует нам себя вести. Когда идешь по известняку, очень трудно определить: то ли под тобой толстый пласт, то ли тончайший слой, хрупкий, как весенний лед, — пояснил Коул. — Только когда поставишь ногу и сделаешь очередной шаг, можно сказать, выдержал камень твой вес или нет.
   Эрин с подозрительностью посмотрела себе под ноги. Поверхность камня была неровной. Казалось, она в состоянии выдержать любой вес.
   — Может, не будем спешить? Придем в другой раз, когда у нас будут веревки и другие необходимые приспособления? — предложила она.
   На это Коул лишь заметил:
   — Жди меня у входа. Там безопаснее.
   — Ну уж нет.
   — Тогда иди за мной, но только след в след. Если пол меня выдержит, тебя-то и подавно.
   Эрин двинулась за Коулом, сохраняя условленную дистанцию в десять футов. Скоро проход сузился настолько, что иногда приходилось идти пригнувшись. Чтобы не думать об окружающей темноте и огромном каменном мешке, в котором она оказалась, Эрин думала о Сумасшедшем Эйбе Уиндзоре.
   — Ты говоришь, сколько было Эйбу? — спросила она Коула.
   Дыхание Эрин стало затрудненным, ибо идти в пещере было делом непростым, требующим известного напряжения.
   — По возрасту он вполне годился тебе в дедушки. А в чем дело? — поинтересовался он.
   — Значит, во мне тоже должна быть какая-то толика его любимого пива и сырой крокодильей печенки?
   Коул в ответ улыбнулся, затем поднял голову и выругался. Проход стал ниже, так что двигаться дальше пришлось почти на карачках. Из трещин на полу сочилась вода, камень стал липким и скользким. По стенкам тянулись длинные горизонтальные светлые потеки. И чем ниже становился проход, тем выше оказывались эти полосы.
   — Что-то странное есть в этой пещере, — некоторое время спустя сказала Эрин. — Она такая крошечная, узкая и неприятная на вид… Я раньше думала, что пещеры совсем другие: просторные, величественные, красивые.
   — Это все разговоры. Большинство же пещер как раз маленькие и отвратительные дыры в породе. Ни о какой красоте тут даже и речи быть не может.
   Идя вслед за Коулом, Эрин время от времени поворачивала голову, освещая лучом фонаря стены узкого прохода. Эрин старалась отбросить мысль о том, что холм Бриджет только и ждет удобного момента, чтобы всей своей гигантской тяжестью навалиться на плечи непрошеных гостей и смять их в лепешку. Справа от себя она увидела несколько новых ответвлений. Их размеры вполне позволяли туда пролезть. Из черных дыр доносился звук капающей воды.
   Поежившись, Эрин поползла дальше. Вода скатывалась со стен, образуя лужи, которые неторопливо перетекали одна в другую, чтобы потом исчезнуть в какой-нибудь каменной щели. Вода была прохладной. Казалось, камень выжимал ее из себя. Она собиралась вдоль стен и по неглубоким выбоинам двигалась в определенном направлении. Потеки, ранее четко обозначенные вдоль стен, теперь почему-то исчезли. Если и встречались лужи, то очень небольшие. Создавалось впечатление, что кто-то недавно протер здесь пол мокрой тряпкой.
   Проход свернул вниз и стал круче, причем эту крутизну легко было обнаружить невооруженным глазом. Эрин вновь вспомнила об обнаруженных ею ответвлениях.
   — А откуда ты знаешь, куда именно следует двигаться? — спросила она.
   — Я иду по стрелкам.
   Пол опускался все круче. Неровность камня отзывалась в коленках Эрин: ноги сильно разболелись.
   — Сколько нам еще нужно так ползти? — спросила она.
   — Ну, футов с полсотни, не больше.
   В ответ она лишь тихонько присвистнула, чтобы не выругаться.
   — Не бойся, детка, это не дерьмо. Это обычная пещерная грязь. Нужно очень много времени, чтобы она тут образовалась. Собственно… Стой, не двигайся!
   Эрин застыла в полушаге.
   — А что такое?
   — Пол провалился! — выдохнул Коул.
   Он покачал головой, чтобы яркий карбидный луч осветил путь на несколько футов вперед. Капавшая сверху вода пролетала по вертикали и скрывалась в зиявшем проломе на месте бывшего каменного пола. Перегнувшись через край, Коул осторожно заглянул в пролом и осветил его своим фонарем.
   Вода собиралась в вертикальном колодце. Приблизительно на глубине двадцати футов была видна испещренная расходившимися от капель кругами водная поверхность. В ней отразился свет фонаря. Что-то блеснуло в том месте, где лежала сваленная в кучу плетеная лестница. Коул сумел ухватить один ее конец. Перекладины были из алюминия, но все равно лестница казалась довольно тяжелой. Конец он бросил в пролом. Под нижними перекладинами громко плеснула вода. Верхний конец, как оказалось, был прикреплен к камню в футе от края провала.
   Коул не спешил. Проводя лучом света по всей длине лестницы, он внимательно изучал прочность креплений и надежность соединения веревки и металлических перекладин. Лестница, хотя и видавшая виды, внешне выглядела достаточно прочной.
   — Как ты считаешь, пол впереди надежный? — окликнула его Эрин.
   — Об этом я как раз и думаю.
   Коул замолчал так надолго, что она не надеялась услышать, о чем он думает. Но он все-таки добавил:
   — Эйб был очень хорошим изыскателем. Думаю, что он вешал лестницу с большим запасом прочности, чтобы выдержала и такого, как я. У него и крепежные болты такие огромные, словно он открутил их с Бруклинского моста.
   Крякнув от напряжения, Коул осторожно опустил ногу, нащупал ступеньку и опустился на нее, продолжая удерживать основную тяжесть своего тела на руках. Эрин показалось, что его поглотила известняковая порода.
   — Посвети мне, только не в глаза, — сказал он.
   — Извини. — Она спешно отвела луч.
   Коул внимательно изучил свивавшуюся лестницу, затем, ослабив руки, переложил большую тяжесть своего веса на ноги. Перекладина теперь полностью его удерживала. Крепежные болты даже не скрипнули, не покачнулись. Намокшая подошва поскользнулась, и Коул судорожно ухватился руками за край пролома.
   — Коул!
   — Нормально, все в порядке, не волнуйся. Перекладины и ноги мокрые, в этом все дело.
   Коул вновь перенес свой вес на перекладину: лестница держала исправно. Болты были вбиты навечно. Он осторожно попрыгал, еще больше увеличивая нагрузку. По-прежнему лестница держала надежно.
   — Нет, что ни говори, а старик вовсе не был таким уж психом, как уверяла молва. — Коул взглянул на Эрин. Луч его фонаря осветил стекавшие вниз капли, так: что вода на секунду заблестела, отливая серебром. — Только тебе, пожалуй, сюда лезть совершенно незачем, детка.
   Коул поднял голову и посмотрел на то место в потолке, откуда сочилась вода. Постояв так несколько секунд, он пришел к выводу, что количество стекающей воды начинает слишком резко увеличиваться.
   — А вот это мне не нравится, — заметил он. — Слишком уж льет. Если дело так пойдет, через несколько часов это превратится в настоящий фонтан. Все будет зависеть от того, сколько воды с поверхности просочилось через трещины внутрь и сколько времени потребуется воде, чтобы пройти сквозь каменную толшу у нас над головами.
   — Когда Эйб писал о том, что человека может поглотить черная пучина, я почему-то была уверена, что в этих строчках отразилась его боязнь замкнутого пространства, — сказала Эрин.
   — Очень сомневаюсь, потому что чем глубже была шахта, тем больше она ему нравилась. А кроме того, он все любил называть буквально. И если уж написал «утонуть», значит, хотел сказать именно это — утонуть в воде.
   — В черной воде.
   — А в пещерах воды другого цвета и не бывает. — Коул опустил левую ногу на одну ступеньку пониже. — Я сейчас как раз под отметкой самого высокого уровня воды.
   — Что ты сказал?
   — Горизонтальные светлые полосы вдоль стен — это как раз и есть отметки высшего уровня воды.
   — Вдохновляюще звучит.
   — Если нуждаешься во вдохновении, отправляйся к выходу.
   Эрин обиженно засопела, но промолчала.
   — Гребнеобразные отметины, которые мы видели, когда ползли сюда, доказывают, что сюда прежде доходила вода и что вообще она может хлынуть в любое время, — предупредил ее Коул.
   — Может хлынуть — или хлынет?
   — Как только насытятся водой известняковые пласты, что под нами, уровень воды будет повышаться до тех пор, пока не достигнет какой-нибудь дыры вроде той, через которую мы сюда пролезли. Если подъем воды будет медленным, мы сумеем выбраться отсюда. Выберемся и если внизу есть какой-то сток.
   — А если стока нет?
   — Тогда сумеем выяснить, сколько черной пещерной воды мы нахлебаемся, прежде чем утонуть.

Глава 35

   Осторожно, не спеша Коул ухватился правой рукой за перекладину веревочной лестницы. Поскольку каменные стены были неровными, лестница неплотно прижималась к ним. Там, где оставался зазор, Коулу было удобно держаться и ставить ноги. В других местах Эйб специально сделал небольшие углубления.
   — Коул, скажи, ты уверен, что сейчас подходящий момент для спуска? Может, лучше подождать?
   — До начала сухого сезона сюда проникнет уйма воды и будет настоящий поток. Мне куда проще и легче немного повисеть на этой лестнице, чем целых полгода наслаждаться повышенным вниманием со стороны Конмина.
   — Осторожно, — прошептала Эрин.
   Коул сдержанно крякнул и перехватил левой рукой следующую перекладину.
   Лестница оказалась прочной. Коул сделал неторопливый выдох и принялся осторожно спускаться на следующую перекладину. Лестница немного покачнулась и уперлась в каменную стену. Отыскав ногой очередную перекладину, он спустился еще ниже. Рюкзак зацепился за противоположный край выступа и, как пробка, перекрыл проем.
   Коул выругался, снова поднялся на одну перекладину и стащил рюкзак с плеча. Затем он принялся снова спускаться.
   — Ты слишком большой, — сказала Эрин. — Давай мне рюкзак, я потом спущу его вниз.
   — Я надеялся, что ты вообще туда не полезешь, — пробурчал Коул, однако все-таки поднялся и передал рюкзак Эрин. — Вытащи и надень еще одну мою рубашку, не то замерзнешь.
   — А сколько времени нужно, чтобы весь известняк пропитался водой? — спросила она, натягивая на себя еще и футболку Коула.
   — Откуда я знаю. Может, ей не хватило на это всех последних десяти тысяч лет. — Он поднял голову и встретился со взглядом зеленых глаз Эрин. — Но могу тебе вот что сказать, детка. Если нам и удастся сделать сюда ходку до следующего сухого сезона, то всего лишь одну.
   Эрин закусила нижнюю губу, видя, как Коул опять начал спускаться. Ей был отчетливо слышен шорох материи о камень. Коул тихо чертыхался, протискиваясь в узкую горловину.
   — Ну как, пролезешь? — спросила она.
   — С трудом. — Он еще что-то добавил и опять чертыхнулся. — Эйб был более худым. Во всяком случае, поуже, чем я, в плечах.
   Коул дюйм за дюймом скрывался в каменной горловине. Попадая на стекло его карбидного фонаря, вода шипела и испарялась.
   — Скажи, а ты когда-нибудь пользовалась веревочной лестницей? — спросил Коул, прежде чем окончательно скрыться из виду.
   — Да, в Арктике. И проделывала это при шторме баллов в пять.
   — Ну, после таких тренировок нынешний спуск окажется для тебя просто разминкой! Лестница прижимается к камню не слишком плотно, так что руки не обобьешь. Между ней и каменной стеной не такое большое расстояние, чтобы тебя слишком уж раскачивало.
   Когда Коул спустился и криком сообщил ей об этом, Эрин надела рюкзак и напомнила себе, что нечто подобное проделывала уже много раз и при менее благоприятных обстоятельствах.
   Но никогда раньше — в темноте.
   Коул молча наблюдал за спуском Эрин. Сверху обильно струилась вода. Ее ручейки на стенах были уже в палец толщиной и текли все с большей скоростью. У нижнего края лестницы вода поднималась до лодыжки. Внизу только-только могли встать двое, тесно прижавшись друг к другу. Отсюда отходил по диагонали узкий туннель, но с ровными краями.
   — Смотри, будь осторожна, — предупредил Коул, подхватив Эрин, когда она принялась шарить ногой, не будучи в состоянии отыскать последнюю перекладину лестницы. — Шахта фута на два длиннее, чем лестница.
   Эрин громко вздохнула, едва только ее нога опустилась в воду.
   — Надеюсь, ниже лезть нам не придется?
   — Я тоже на это надеюсь.
   Коул пригнулся и осветил карбидным фонарем на своем шлеме все свободное пространство пола. В том месте, куда в сезон дождей капана вода, мягкий известняк был отполирован, образовав что-то вроде пологого углубления, вокруг которого шел каменный пояс.
   — Ты не могла бы немного подняться по лестнице? — попросил Коул.
   Эрин сделала несколько ловких движений и повисла на перекладине.
   — Хватит?
   — Еще, пожалуйста, на одну перекладину повыше.
   Не обращая внимания на поток льющейся воды и пользуясь освобожденной Эрин площадью, Коул присел на корточки и, набрав в горсть земли, внимательно изучал камни. Когда он вытащил из воды восьмую горсть, на его ладони что-то загадочно сверкнуло.
   — Бинго… — выдохнул Коул.
   — Что ты сказал?
   Ничего не отвечая, он выпрямился и поднял руку так, чтобы свет фонаря падал на ладонь. Большим и указательным пальцами Коул держал кристалл размером с шарик для детской игры.
   — Алмаз?! — спросила, не веря своим глазам, Эрин.
   — Да еще какой! Ну-ка держи. Мне кажется, Эйб тут позабыл и еще кое-какие камушки.
   — Позабыл?
   — Это ведь первый встреченный нами колодец. А Эйб мог нарыть их великое множество.
   На ладони Эрин лежал приятно увесистый холодный камень. Сердце ее бешено колотилось. Эрин плотно сжала кулак, так что пальцам стало больно. У нее под ногами раздавался звонкий каменный стук: это Коул горсть за горстью черпал и перебирал породу. На самом дне колодца он нащупал крупную трещину, попытался было отвалить каменную глыбу, но это оказалось ему не по силам.
   — Ладно… Если тут и есть еще камни, они не такие крупные.
   — Как тебе удается сохранять спокойствие? — не удержавшись, спросила его Эрин.
   Он рассмеялся.
   — Спокойствие, говоришь? Да знаешь ли ты, что руки у меня дрожат сейчас так же сильно, как в тот раз, когда мы впервые занимались с тобой любовью.
   У Эрин вытянулось лицо, затем она улыбнулась.
   Коул выпрямился и вытер руки о мокрые шорты.
   — Ладно, не будем терять время.
   — То есть как это — терять? Коул! Мы ведь только что нашли такой алмазище!
   В ответ он лишь сказал:
   — Когда будешь выбираться, осторожнее на верхней ступеньке.
   Опустившись на четвереньки, Коул пополз в правый рукав, идущий от низа колодца. Он был вырыт под некоторым углом, и оттого спуск по нему был вполне ощутим. Сюда не достигала капавшая сверху вода, и не было выемок, как на дне колодца. Камень тут тоже был влажным, однако луж и явственных потеков не наблюдалось. Пол был гребнистый.
   Проведя по нему ладонью, Коул нащупал небольшой алмаз. Сунув его себе под язык, он пополз дальше, уже не обшаривая пол руками. Превозмогая неприятную острую боль в коленях, Коул продолжал углубляться в каменную толщу.
   Постепенно до него дошло, что пол понижается. Вода теперь лилась с потолка, стекала по стенкам, образуя на полу небольшие ручейки. Сливаясь друг с другом, они текли вдоль стен и исчезали в ближайшей каменной трещине.
   Впереди слышался шум падающей воды. Коул замедлил движение и, освещая пол и стены карбидной лампой, искал возможные ответвления или трещины в полу.
   В потолке имелось несколько небольших дыр, через которые, как через отверстия в душе, рассеивалась вода. Постепенно туннель расширялся. Пол сделался более неровным, в многочисленных выемках от падения воды на мягкий известняк. Иные выбоины были размером с ванну, другие всего с кулак величиной. Вдоль стен лежали аккуратно убранные с дороги небольшие камни.
   Вода обильно лилась на Коула и Эрин, но они упорно продолжали движение вперед. Если прежде вода была прохладной, то постепенно стала холодной. Остановившись у одного из углублений, Эрин пошарила там рукой. Ее порядком онемевшие пальцы сразу же нащупали маленький алмаз. Неожиданная находка сразу вызвала у Эрин нервную дрожь.
   — Я нашла алмаз! — крикнула она.
   — С чем тебя и поздравляло. Полежи под язык и продолжай двигаться за мной.
   — Да, но я нашла.
   — Нашла то, что оставил Эйб, — перебил ее Коyл. — Ты видишь, сколько камней лежат по сторонам прохода? Он явно уже побывал здесь и все исследовал.
   — Почему же в таком случае мне удалось найти алмаз?
   — Наверное, он увидел впереди что-то такое, что приковало все его внимание.
   Коул говорил и продолжал ползти вперед, туда, где слышался все более усиливающийся шум падавшей воды. Его охватило сильное волнение. Царапины на руках и ногах были мигом позабыты. Потолок начал медленно подниматься, так что Коулу даже удалось привстать на полусогнутые ноги, а затем и вовсе распрямиться. Вода хлюпала на полу. Стараясь не обращать на это внимания, Коул напрягал то одну, то другую группу мышц, чтобы ноги немного отдохнули. Когда позади возник свет лампы Эрин, он протянул руку и поднял ее с пола. Она удовлетворенно вздохнула.
   — Теперь я могу сказать, что именно такими мне и представлялись настоящие пещеры, — сказала Эрин, освещая пространство вокруг себя. — Немного тесновато, но и вверху, и внизу довольно просторно и много луж.
   Коул выплюнул свой алмаз на ладонь и положил его в кармашек рюкзака. Эрин протянула ему свой алмаз, который он спрятал там же. К ее удивлению, Коул вовсе не намеревался двигаться дальше по горизонтальному рукаву шахты. Он стоял и освещал лучом фонаря все окружающее. Затем обернулся и посветил в направлении туннеля, через который они только что сюда пробрались.
   На потолке, прямо на известняке, было грубо нацарапано: «№ 1». Коул повернулся, и в луч карбидного фонаря попала другая цифра: «№ 2».
   — Ты не видишь еще каких-нибудь обозначений? — спросил он у Эрин.
   Девушка покрутила головой по сторонам, обратив внимание на то, что ей в лицо как будто подул слабый ветерок.
   — Других цифр вроде нет. Но откуда-то дует.
   — Возможно, это из-за того, что сейчас внутрь попадает много воды, и это создает движение воздуха. Прислушайся! — сказал Коул. — Это вовсе не гром. Такой звук издает мощный водопад, который где-то наверху прорывается в пещеру и беспрепятственно падает до самого дна, хоть я и не знаю, где это дно находится.
   Эрин, поежившись, прислушалась.
   — Замерзла, наверное? — спросил Кйул.
   — Если бы ты знал, как мне раньше доводилось мерзнуть!
   Помедлив, Коул пожал плечами.
   — Нам пора двигаться. Я ведь понятия не имею, сколько еще осталось идти.
   — А куда мы пойдем?
   Коул указал на стену.
   — Видишь стрелку? Мы пойдем в противоположную сторону.
   — Почему?
   — В шахтах и пещерах все стрелки указывают на выход.
   Эрин подошла поближе к нарисованной стрелке и удивленно воскликнула:
   Такое ощущение, будто ее только что нарисовали!
   Коул повернулся и зашагал в противоположном направлении. Через несколько шагов стало очевидно, что впереди вода прибывает еще быстрее. На полу появился первый тонкий ручеек. Потом ноги Ко-ула оказались в воде.
   — Будь осторожнее, — предупредил он Эрин. — В лужах скрываются трещины и углубления, так что вполне можно поневоле искупаться. — Он остановился и обернулся к Эрин. — Ты хоть плавать-то умеешь?
   — Вообще-то умею, конечно, хотя сейчас предпочла бы обойтись без купания. И так холодно.
   — Может, хочешь…
   — Нет, — оборвала она его. — Возвращаться я вовсе не хочу. Хочу взглянуть на ювелирную лавку Эйба.
   — Возможно, мы уже недалеко от нее.
   Эрин посветила себе под ноги, где вовсю плескалась вода.
   — В самом деле?
   — Я же говорю, возможно. Что вовсе не значит «непременно». Здесь не видно отвала породы. А ведь когда роют шахту, всегда полно вывороченных камней.
   Под усиливающийся аккомпанемент льющейся воды Эрин и Коул увидели на стене цифру «№ 2», нацарапанную как раз над очередным слиянием штреков. Перспектива опять вставать на карачки и ползти по воде не слишком радовала. Вход выглядел слишком узким. А вода поднималась футов на шесть, и течение было довольно быстрым.
   — Ну? — поинтересовалась Эрин, вплотную подходя к Коулу.
   Он неопределенно пожал плечами.
   — Поток устремляется туда, откуда слышен звук падающей воды. А этот звук сейчас у нас за спиной.
   С этими словами он опустился на четвереньки и, тихо чертыхаясь, пополз на звук водопада. Эрин последовала за ним. Через несколько минут она поняла, почему Коул так отчаянно ругался. Туннель сузился настолько, что между полом и потолком было не больше фута, а стенки Коул задевал плечами.
   — Ты там еще не застрял? — поинтересовалась Эрин.
   Он пробурчал что-то неопределенное, затем послышался всплеск воды, за которым опять последовали сдержанные ругательства. Туннель резко свернул влево. Коул с трудом одолел поворот, за которым оказалось сравнительно свободное пространство. Потолок опять стал выше, так что вскоре Коул встал во весь рост. Правда, проход по-прежнему оставался очень узким, так что идти было удобнее чуть боком.
   Звук льющейся воды раздавался в замкнутом пространстве. В луче карбидного фонаря появилась еще одна лестница. Она вела вверх по очень узкому вертикальному стволу, более гладкому там, где вода отшлифовала каменную поверхность. Лестница была совершенно мокрая.
   — Сначала заберусь наверх я. Если там все нормально, я крикну, и ты полезешь следом, — распорядился Коул.
   С этими словами он решительно ступил на нижнюю перекладину лестницы. Вертикальный штрек был таким узким, что не приходилось беспокоиться, как бы лестница не начала вращаться и не ударила Коула о каменную поверхность. Вода лилась им на голову и на металлические ступени.