Страница:
— Постой! — окликнула его Дэнис.
Лицо его на миг озарилось надеждой, но тут же потускнело.
— Что такое? — отрывисто спросил он.
— Мне нужно поговорить с Чандлером. Это займет не больше минуты.
Она протиснулась вместе с Джимми в воздушный шлюз, выскочила в коридор и почти бегом добралась до каюты магната. Чандлер немного удивился ее неожиданному появлению. Он открыл рот, собираясь что-то спросить, но Дэнис остановила его нетерпеливым жестом:
— Ничего не говорите, прошу вас. Ответьте только, кто еще кроме вас знает обо мне и моем брате?
Чандлер нахмурился. Он совершенно верно истолковал ее вопрос, и это задело старика.
— Больше никто не знает. Из моей команды, во всяком случае.
— Очень хорошо.
Дэнис сделала глубокий вдох, шагнула вперед и приложила ладонь правой руки к затылку Чандлера.
Меня зовут Дэнис Даймара. Я ученица Роберта Дазай Йо. Телепатов больше не существует, они все погибли. Вы в этом уверены. В присутствии посторонних вы будете думать и отвечать именно так. Наедине с собой вы можете вспоминать обо мне и моем брате, но не должны предпринимать никаких действий, чтобы найти нас или связаться с нами, а также произносить вслух наши имена.
Наблюдавший за этой сценой Джимми тихо спросил:
— Ты что делаешь?
— Хочу подстраховаться. На всякий пожарный. Чандлер открыл глаза, покрутил головой и произнес:
— Какого черта? У нас осталось две минуты. Мадемуазель Даймара, вы закончили? Тогда выметайтесь, мы сейчас стартуем.
— А как насчет меня? — поинтересовался Джимми, пристально глядя на нее.
— Есть неоправданный риск и есть оправданный, — улыбнулась Дэнис и послала ему воздушный поцелуй. Потом повернулась и выбежала из каюты. Она успела вернуться в столовую и снова занять свое место, когда станцию слегка качнуло. Яхта покинула ангар и легла на заранее проложенный курс.
Физиономия Джимми Рамиреса, пристегнутого ремнями к перегрузочному креслу, напоминала расплывшийся в довольной ухмылке масленичный блин. И виной тому была не только трехкратная перегрузка, но и кое-что другое.
10
11
Лицо его на миг озарилось надеждой, но тут же потускнело.
— Что такое? — отрывисто спросил он.
— Мне нужно поговорить с Чандлером. Это займет не больше минуты.
Она протиснулась вместе с Джимми в воздушный шлюз, выскочила в коридор и почти бегом добралась до каюты магната. Чандлер немного удивился ее неожиданному появлению. Он открыл рот, собираясь что-то спросить, но Дэнис остановила его нетерпеливым жестом:
— Ничего не говорите, прошу вас. Ответьте только, кто еще кроме вас знает обо мне и моем брате?
Чандлер нахмурился. Он совершенно верно истолковал ее вопрос, и это задело старика.
— Больше никто не знает. Из моей команды, во всяком случае.
— Очень хорошо.
Дэнис сделала глубокий вдох, шагнула вперед и приложила ладонь правой руки к затылку Чандлера.
Меня зовут Дэнис Даймара. Я ученица Роберта Дазай Йо. Телепатов больше не существует, они все погибли. Вы в этом уверены. В присутствии посторонних вы будете думать и отвечать именно так. Наедине с собой вы можете вспоминать обо мне и моем брате, но не должны предпринимать никаких действий, чтобы найти нас или связаться с нами, а также произносить вслух наши имена.
Наблюдавший за этой сценой Джимми тихо спросил:
— Ты что делаешь?
— Хочу подстраховаться. На всякий пожарный. Чандлер открыл глаза, покрутил головой и произнес:
— Какого черта? У нас осталось две минуты. Мадемуазель Даймара, вы закончили? Тогда выметайтесь, мы сейчас стартуем.
— А как насчет меня? — поинтересовался Джимми, пристально глядя на нее.
— Есть неоправданный риск и есть оправданный, — улыбнулась Дэнис и послала ему воздушный поцелуй. Потом повернулась и выбежала из каюты. Она успела вернуться в столовую и снова занять свое место, когда станцию слегка качнуло. Яхта покинула ангар и легла на заранее проложенный курс.
Физиономия Джимми Рамиреса, пристегнутого ремнями к перегрузочному креслу, напоминала расплывшийся в довольной ухмылке масленичный блин. И виной тому была не только трехкратная перегрузка, но и кое-что другое.
10
Я отменил все.
Заперся в своем кабинете и большую часть дня просидел перед включенными мониторами, просматривая подряд все новостные выпуски ведущих агентств. «Электроник тайме», «Ньюс-борд», «Лондон тайме», Си-эн-эн... Больше дюжины голографических картинок с постоянно меняющимися кадрами расположились в тесном соседстве на противоположной стене. Я жадно впитывал информацию, тут же раскладывая ее по полочкам, и с каждым часом все больше мрачнел, потому что новости поступали не просто плохие, а из рук вон.
Волнения и погромы в Сент-Луисе и Альбукерке. Вооруженные столкновения с полицией и баррикады в Майами. Разгон демонстрантов в Чикаго и Кливленде. Но хуже всего обстояли дела в Японии. Пронырливые самураи без единого выстрела посадили под домашний арест всех должностных лиц Объединения на территории страны, взяв их, по сути, в заложники. Кроме тех, естественно, кто переметнулся на их сторону. Вроде той дамочки Советника, Судзи Курокавы.
Таблоиды взахлеб перечисляли имена и должности захваченных заложников. Дюжина Советников Объединения, парочка вебтанцоров из аппарата Генсека Эддора и более тридцати тысяч других чиновников различного уровня. Упоминали также, что минимум двое высокопоставленных сотрудников Министерства по контролю за рождаемостью были преданы военно-полевому суду и расстреляны. Ничего удивительного: тех, кто служит в МКР, никто не любит, а азиаты в особенности. Даже китайцы, бывшие в числе отцов-основателей Объединения, ненавидят «охотников за младенцами». Они не без оснований считают, что сама идея контроля рождаемости была выдвинута европейцами с единственной целью — ограничить экспансию желтой расы и ее проникновение в исконно «белые» регионы. Даже в Латинской Америке, не говоря уже о странах Старого Света, случаи насильственной стерилизации единичны и крайне редки, тогда как в Китае, Индии, Японии, Юго-Восточной Азии и Индонезии подобной операции подверглись порядка сорока процентов женщин.
Пока я вспоминал статистику, по Си-эн-эн сообщили, что в Киото разъяренная толпа отловила и линчевала еще двоих чиновников МКР.
Крайний слева монитор демонстрировал «Единство» во всей его красе. Командование Космических сил приняло решение привести в боевую готовность весь смертоносный арсенал недостроенного корабля. Лучи прожекторов скользили по гладкой поверхности сигарообразного корпуса, концентрируясь на артиллерийских и ракетных установках и лазерных пушках. Вполне в духе наших вояк: двигатели еще не смонтированы, электронное оборудование не установлено, системы жизнеобеспечения не работают, зато вооружение в полном порядке и готово к бою.
Дверь за моей спиной с шелестом свернулась. Я команды не давал, значит, это Джей, Василий или сам Марк.
— Привет, Нейл.
Голос Джея. Не поворачиваясь, я буркнул:
— С чем пришел?
— Цирк уже в городе, шеф.
Я резко развернулся и в упор уставился на него:
— Уже?! Ты не шутишь?
Джей пожал плечами.
— Можешь сам сходить посмотреть, если не веришь. Грузопассажирский лайнер Общины Дальнепроходцев «Лью Элтон» десять минут назад совершил посадку в Десятом доке. На борту труппа Марсианского цирка и реквизиты.
Я даже подумать толком не успел, а с языка уже сорвалось:
— Немедленно отправь их обратно, Джей!
— Невозможно, Нейл. У них сдохла система регенерации, а гидропоника выдает всего процентов тридцать необходимого кислорода. Воды и воздуха осталось на пару дней. До Луны они, может, и дотянут, а до Марса никак. Мы подключились к их компьютерам, и я лично проверил и перепроверил все их утверждения. Они не врут, Нейл. Там сейчас такой запашок на борту, как от тонны грязных носков.
— Час от часу не легче! — Я принялся лихорадочно размышлять в поисках приемлемого выхода. — Ну вот что, парень, посадку им придется разрешить, но из корабля никого не выпускать. Свяжись с обслуживанием, пусть подадут на борт свежий воздух, воду и все остальное, что они попросят.
— Но они уже сели, шеф! Десять... нет, уже пятнадцать минут назад.
Я обреченно плюхнулся обратно в кресло принялся с ожесточением массировать виски. Немного отлегло.
— Насколько я понимаю, экипаж и пассажиры постараются как можно скорее избавиться от соседства вонючих носков. Так?
— Скорее всего, шеф. Сам я при этом не присутствовал, но мне доложили, что сразу после посадки борт покинули восемь человек. Пока что их держат взаперти в зале ожидания Десятого дока. Среди них одна женщина в белом смокинге и при галстуке, пара подсобных рабочих и... — Джей зарделся, как девица на выданье и конспиративным шепотом закончил: — Пять клоунов. Они очень хотят поговорить с вами, шеф.
— Пять клоунов! — простонал я в отчаянии. — Какой идиот позволил им сойти с корабля?
— Агенты Маккарти и Лопес, — доложил Джей, сверившись со своим ручным компом.
Имена были мне знакомы. Рядовые сотрудники, на службу поступили около года назад. Где-то я с ними сталкивался, и совсем недавно, а вот где и по какому поводу, запамятовал.
— Клоуны требуют, чтобы вы их выслушали, шеф, — напомнил Джей.
— Очень скоро они об этом сильно пожалеют, — мрачно пообещал я. — Возьми десяток парней с игольниками и дуй в Десятый. Я буду через пять минут.
По дороге к доку я успел взвинтить себя до холодного бешенства.
Джей ждал меня на входе во главе отделения подтянутых, молодых парней с иглометами-парализаторами в зачехленных кобурах. Я приветствовал их коротким кивком, прошел внутрь, свернул дверь тычком ладони и поспешно проскочил в зал ожидания. Джей и ребята ввалились сразу вслед за мной.
Циркачи чинно сидели в ряд в жестких и неудобных пластиковых креслах, составляющих непременный атрибут любого транспортного терминала — от захолустной автобусной станции до суперсовременного космодрома. Женщина представилась церемониймейстером. Я внимательно оглядел ее с ног до головы. Высокая, болезненно худая, малость шизанутая. Больше всего меня поразил ее макияж. Уж не знаю, какой искусник его накладывал, но со стороны она выглядела экзотической птицей в пестром оперении. И на ней действительно был белый смокинг.
Но в первую очередь меня, естественно, интересовали клоуны. Все пятеро были в цирковых костюмах самой разнообразной расцветки и в гриме. Их размалеванные физиономии демонстрировали либо улыбку до ушей, либо мировую скорбь. Один из них, чернокожий и очень коротко подстриженный, при моем появлении встал и шагнул вперед, приветливо улыбаясь. На его лице грим практически отсутствовал, только на щеках красовались две пышные белые розы. И еще одна деталь зафиксировалась в тот момент в моем подсознании: в отличие от коллег, он был обут в клоунские башмаки шестидесятого размера с непомерно широкими квадратными носками. Левую руку облегала огромная красная перчатка с раструбами и большими желтыми застежками-клапанами, на правой ничего не было.
Сначала я намеревался схватить за грудки мадам церемоний-мейстершу и хорошенько потрясти. Стандартный гестаповский прием: вычислить в группе подозреваемых наиболее слабого и уязвимого и применить к нему метод устрашения. Грязная тактика, но действенная. Однако, когда я разглядел поближе, что она собой представляет, от этого замысла пришлось отказаться. Честно признаться, мне претит насилие над женщиной, в какой бы форме оно ни выражалось, хотя по службе иногда приходится к нему прибегать. Но эта тоненькая, как спичка, дамочка выглядела такой хрупкой и беззащитной, что у меня просто рука не поднялась. Не дай бог, еще пополам переломится.
Менять план пришлось на ходу. Не сводя глаз с мадам, я резко ткнул ладонью в грудь черномазого клоуна с розами на Щеках. Тяготение в доке составляет одну десятую земной величины; от моего толчка он отлетел метров на пять и приземлился на пятую точку.
— Меня зовут Нейл Корона, — рявкнул я, скорчив свирепую рожу, — и я возглавляю службу безопасности «На полпути». У меня по горло проблем с КС и миротворцами, а заниматься вами нет ни времени, ни желания. Быстро выкладывайте, зачем я вам понадобился и что должен сделать, чтобы вы поскорее отсюда убрались?.
Сбитый с ног клоун поднялся с пола. Я смерил его взглядом. Высокий, чуть повыше меня, крепко сбитый, с рельефными мускулами. При падении один башмак слетел. Несколько секунд он критически разглядывал свою осиротевшую ступню, потом снова шагнул ко мне.
— Если можно, без рук, шеф Корона, — попросил он миролюбивым тоном. — Вы позволите мне высказаться?
— Только быстро! — проворчал я своим «дежурным полицейским» голосом.
Клоун согласно кивнул и заговорил:
— Я покинул Землю семь лет назад и все это время постоянно сталкивался с любопытным явлением. Хотите знать, в чем главное отличие коренных землян от родившихся в околоземном пространстве, на Луне или других планетах?
У меня отвалилась челюсть и выкатились на лоб глаза. Вот уж чего не ожидал, того не ожидал! С полминуты я ошалело глотал воздух раскрытым ртом, потом зачем-то расчехлил кобуру и схватился за рукоять игольника. Слаженные хлопки клапанов за моей спиной свидетельствовали о том, что ребята сделали то же самое и ждут только сигнала, чтобы открыть шквальный огонь. Это меня слегка отрезвило. Я опустил руку и очень мягко, почти нежно, произнес:
— Да. Я прямо-таки сгораю от желания узнать, в чем же состоит это главное отличие?
— Земляне, в отличие от всех прочих, не имеют привычки смотреть вверх, — с веселой усмешкой сообщил клоун.
Как я уже упоминал, служба безопасности «Титан индастриз» почти поголовно состоит из эмигрантов с Земли. Хилые аборигены для полицейской службы не приспособлены.
— Вот черт! — выругался кто-то из парней, и все как по команде запрокинули головы.
Я чуть замешкался и оказался последним.
Высота купола над прилегающими к доку сооружениями превышает десять метров. Вы спросите, зачем такая большая кубатура? Все очень просто: бывают авральные дни, когда грузопоток сильно возрастает, и тогда приходится складировать выгруженное где попало. В том числе в зале ожидания.
Пять, нет, шесть человек — четверо из них клоуны! — засели в переплетении потолочных балок, направив на нас лазерные ружья. К клоунам я уже почти привык, а в двух других с ужасом опознал своих собственных подчиненных — тех самых Лопеса и Маккарти. Последний оскалил зубы в усмешке и помахал мне рукой:
— Привет, шеф!
Я с трудом оторвался от кошмарного зрелища у себя над головой и перевел взгляд на чернокожего клоуна. На нем было только облегающее трико, и мне до сих пор непонятно, откуда он извлек внушительного размера ручной мазер, дуло которого смотрело прямо мне в лицо.
— Одно неверное движение, — грозно предупредил клоун, — и мы положим вас всех на месте!
Я чуть не расхохотался. Ну и фразочка! Парень, должно быть, насмотрелся второсортных сенсаблей о временах покорения Дикого Запада. Мои подчиненные, однако, восприняли его угрозы вполне серьезно. Джей, стоявший ко мне ближе всех, отступил на шаг назад, медленно поднял руки и заложил их за голову. Остальные последовали его примеру.
Я рук поднимать не стал. Наигрался я уже в эти игры. Просто стоял спокойно и ждал продолжения.
Черномазый террорист довольно улыбнулся, передал свой мазер мадам, тут же ухватившейся за него обеими руками, и приблизился ко мне почти вплотную:
— Вы сказали, что ваше имя Нейл Корона, шеф. Тот самый Нейл Корона?
Когда мне задают этот вопрос — а задавали его несчетное количество раз, — обычно подразумевают, тот ли я Нейл Корона, который в битве за Йорктаун с превосходящими силами миротворцев отказался сложить оружие в самом городе и сделал это только за его пределами. Можете не сомневаться. Но как же мне все это надоело!
— Тот самый, сынок, — кивнул я устало.
— Фантастика! Счастлив, что довелось встретиться с вами, сэр. — Он протянул мне правую руку, ту, что без перчатки: — Позвольте представиться. Меня зовут Трент.
Заперся в своем кабинете и большую часть дня просидел перед включенными мониторами, просматривая подряд все новостные выпуски ведущих агентств. «Электроник тайме», «Ньюс-борд», «Лондон тайме», Си-эн-эн... Больше дюжины голографических картинок с постоянно меняющимися кадрами расположились в тесном соседстве на противоположной стене. Я жадно впитывал информацию, тут же раскладывая ее по полочкам, и с каждым часом все больше мрачнел, потому что новости поступали не просто плохие, а из рук вон.
Волнения и погромы в Сент-Луисе и Альбукерке. Вооруженные столкновения с полицией и баррикады в Майами. Разгон демонстрантов в Чикаго и Кливленде. Но хуже всего обстояли дела в Японии. Пронырливые самураи без единого выстрела посадили под домашний арест всех должностных лиц Объединения на территории страны, взяв их, по сути, в заложники. Кроме тех, естественно, кто переметнулся на их сторону. Вроде той дамочки Советника, Судзи Курокавы.
Таблоиды взахлеб перечисляли имена и должности захваченных заложников. Дюжина Советников Объединения, парочка вебтанцоров из аппарата Генсека Эддора и более тридцати тысяч других чиновников различного уровня. Упоминали также, что минимум двое высокопоставленных сотрудников Министерства по контролю за рождаемостью были преданы военно-полевому суду и расстреляны. Ничего удивительного: тех, кто служит в МКР, никто не любит, а азиаты в особенности. Даже китайцы, бывшие в числе отцов-основателей Объединения, ненавидят «охотников за младенцами». Они не без оснований считают, что сама идея контроля рождаемости была выдвинута европейцами с единственной целью — ограничить экспансию желтой расы и ее проникновение в исконно «белые» регионы. Даже в Латинской Америке, не говоря уже о странах Старого Света, случаи насильственной стерилизации единичны и крайне редки, тогда как в Китае, Индии, Японии, Юго-Восточной Азии и Индонезии подобной операции подверглись порядка сорока процентов женщин.
Пока я вспоминал статистику, по Си-эн-эн сообщили, что в Киото разъяренная толпа отловила и линчевала еще двоих чиновников МКР.
Крайний слева монитор демонстрировал «Единство» во всей его красе. Командование Космических сил приняло решение привести в боевую готовность весь смертоносный арсенал недостроенного корабля. Лучи прожекторов скользили по гладкой поверхности сигарообразного корпуса, концентрируясь на артиллерийских и ракетных установках и лазерных пушках. Вполне в духе наших вояк: двигатели еще не смонтированы, электронное оборудование не установлено, системы жизнеобеспечения не работают, зато вооружение в полном порядке и готово к бою.
Дверь за моей спиной с шелестом свернулась. Я команды не давал, значит, это Джей, Василий или сам Марк.
— Привет, Нейл.
Голос Джея. Не поворачиваясь, я буркнул:
— С чем пришел?
— Цирк уже в городе, шеф.
Я резко развернулся и в упор уставился на него:
— Уже?! Ты не шутишь?
Джей пожал плечами.
— Можешь сам сходить посмотреть, если не веришь. Грузопассажирский лайнер Общины Дальнепроходцев «Лью Элтон» десять минут назад совершил посадку в Десятом доке. На борту труппа Марсианского цирка и реквизиты.
Я даже подумать толком не успел, а с языка уже сорвалось:
— Немедленно отправь их обратно, Джей!
— Невозможно, Нейл. У них сдохла система регенерации, а гидропоника выдает всего процентов тридцать необходимого кислорода. Воды и воздуха осталось на пару дней. До Луны они, может, и дотянут, а до Марса никак. Мы подключились к их компьютерам, и я лично проверил и перепроверил все их утверждения. Они не врут, Нейл. Там сейчас такой запашок на борту, как от тонны грязных носков.
— Час от часу не легче! — Я принялся лихорадочно размышлять в поисках приемлемого выхода. — Ну вот что, парень, посадку им придется разрешить, но из корабля никого не выпускать. Свяжись с обслуживанием, пусть подадут на борт свежий воздух, воду и все остальное, что они попросят.
— Но они уже сели, шеф! Десять... нет, уже пятнадцать минут назад.
Я обреченно плюхнулся обратно в кресло принялся с ожесточением массировать виски. Немного отлегло.
— Насколько я понимаю, экипаж и пассажиры постараются как можно скорее избавиться от соседства вонючих носков. Так?
— Скорее всего, шеф. Сам я при этом не присутствовал, но мне доложили, что сразу после посадки борт покинули восемь человек. Пока что их держат взаперти в зале ожидания Десятого дока. Среди них одна женщина в белом смокинге и при галстуке, пара подсобных рабочих и... — Джей зарделся, как девица на выданье и конспиративным шепотом закончил: — Пять клоунов. Они очень хотят поговорить с вами, шеф.
— Пять клоунов! — простонал я в отчаянии. — Какой идиот позволил им сойти с корабля?
— Агенты Маккарти и Лопес, — доложил Джей, сверившись со своим ручным компом.
Имена были мне знакомы. Рядовые сотрудники, на службу поступили около года назад. Где-то я с ними сталкивался, и совсем недавно, а вот где и по какому поводу, запамятовал.
— Клоуны требуют, чтобы вы их выслушали, шеф, — напомнил Джей.
— Очень скоро они об этом сильно пожалеют, — мрачно пообещал я. — Возьми десяток парней с игольниками и дуй в Десятый. Я буду через пять минут.
По дороге к доку я успел взвинтить себя до холодного бешенства.
Джей ждал меня на входе во главе отделения подтянутых, молодых парней с иглометами-парализаторами в зачехленных кобурах. Я приветствовал их коротким кивком, прошел внутрь, свернул дверь тычком ладони и поспешно проскочил в зал ожидания. Джей и ребята ввалились сразу вслед за мной.
Циркачи чинно сидели в ряд в жестких и неудобных пластиковых креслах, составляющих непременный атрибут любого транспортного терминала — от захолустной автобусной станции до суперсовременного космодрома. Женщина представилась церемониймейстером. Я внимательно оглядел ее с ног до головы. Высокая, болезненно худая, малость шизанутая. Больше всего меня поразил ее макияж. Уж не знаю, какой искусник его накладывал, но со стороны она выглядела экзотической птицей в пестром оперении. И на ней действительно был белый смокинг.
Но в первую очередь меня, естественно, интересовали клоуны. Все пятеро были в цирковых костюмах самой разнообразной расцветки и в гриме. Их размалеванные физиономии демонстрировали либо улыбку до ушей, либо мировую скорбь. Один из них, чернокожий и очень коротко подстриженный, при моем появлении встал и шагнул вперед, приветливо улыбаясь. На его лице грим практически отсутствовал, только на щеках красовались две пышные белые розы. И еще одна деталь зафиксировалась в тот момент в моем подсознании: в отличие от коллег, он был обут в клоунские башмаки шестидесятого размера с непомерно широкими квадратными носками. Левую руку облегала огромная красная перчатка с раструбами и большими желтыми застежками-клапанами, на правой ничего не было.
Сначала я намеревался схватить за грудки мадам церемоний-мейстершу и хорошенько потрясти. Стандартный гестаповский прием: вычислить в группе подозреваемых наиболее слабого и уязвимого и применить к нему метод устрашения. Грязная тактика, но действенная. Однако, когда я разглядел поближе, что она собой представляет, от этого замысла пришлось отказаться. Честно признаться, мне претит насилие над женщиной, в какой бы форме оно ни выражалось, хотя по службе иногда приходится к нему прибегать. Но эта тоненькая, как спичка, дамочка выглядела такой хрупкой и беззащитной, что у меня просто рука не поднялась. Не дай бог, еще пополам переломится.
Менять план пришлось на ходу. Не сводя глаз с мадам, я резко ткнул ладонью в грудь черномазого клоуна с розами на Щеках. Тяготение в доке составляет одну десятую земной величины; от моего толчка он отлетел метров на пять и приземлился на пятую точку.
— Меня зовут Нейл Корона, — рявкнул я, скорчив свирепую рожу, — и я возглавляю службу безопасности «На полпути». У меня по горло проблем с КС и миротворцами, а заниматься вами нет ни времени, ни желания. Быстро выкладывайте, зачем я вам понадобился и что должен сделать, чтобы вы поскорее отсюда убрались?.
Сбитый с ног клоун поднялся с пола. Я смерил его взглядом. Высокий, чуть повыше меня, крепко сбитый, с рельефными мускулами. При падении один башмак слетел. Несколько секунд он критически разглядывал свою осиротевшую ступню, потом снова шагнул ко мне.
— Если можно, без рук, шеф Корона, — попросил он миролюбивым тоном. — Вы позволите мне высказаться?
— Только быстро! — проворчал я своим «дежурным полицейским» голосом.
Клоун согласно кивнул и заговорил:
— Я покинул Землю семь лет назад и все это время постоянно сталкивался с любопытным явлением. Хотите знать, в чем главное отличие коренных землян от родившихся в околоземном пространстве, на Луне или других планетах?
У меня отвалилась челюсть и выкатились на лоб глаза. Вот уж чего не ожидал, того не ожидал! С полминуты я ошалело глотал воздух раскрытым ртом, потом зачем-то расчехлил кобуру и схватился за рукоять игольника. Слаженные хлопки клапанов за моей спиной свидетельствовали о том, что ребята сделали то же самое и ждут только сигнала, чтобы открыть шквальный огонь. Это меня слегка отрезвило. Я опустил руку и очень мягко, почти нежно, произнес:
— Да. Я прямо-таки сгораю от желания узнать, в чем же состоит это главное отличие?
— Земляне, в отличие от всех прочих, не имеют привычки смотреть вверх, — с веселой усмешкой сообщил клоун.
Как я уже упоминал, служба безопасности «Титан индастриз» почти поголовно состоит из эмигрантов с Земли. Хилые аборигены для полицейской службы не приспособлены.
— Вот черт! — выругался кто-то из парней, и все как по команде запрокинули головы.
Я чуть замешкался и оказался последним.
Высота купола над прилегающими к доку сооружениями превышает десять метров. Вы спросите, зачем такая большая кубатура? Все очень просто: бывают авральные дни, когда грузопоток сильно возрастает, и тогда приходится складировать выгруженное где попало. В том числе в зале ожидания.
Пять, нет, шесть человек — четверо из них клоуны! — засели в переплетении потолочных балок, направив на нас лазерные ружья. К клоунам я уже почти привык, а в двух других с ужасом опознал своих собственных подчиненных — тех самых Лопеса и Маккарти. Последний оскалил зубы в усмешке и помахал мне рукой:
— Привет, шеф!
Я с трудом оторвался от кошмарного зрелища у себя над головой и перевел взгляд на чернокожего клоуна. На нем было только облегающее трико, и мне до сих пор непонятно, откуда он извлек внушительного размера ручной мазер, дуло которого смотрело прямо мне в лицо.
— Одно неверное движение, — грозно предупредил клоун, — и мы положим вас всех на месте!
Я чуть не расхохотался. Ну и фразочка! Парень, должно быть, насмотрелся второсортных сенсаблей о временах покорения Дикого Запада. Мои подчиненные, однако, восприняли его угрозы вполне серьезно. Джей, стоявший ко мне ближе всех, отступил на шаг назад, медленно поднял руки и заложил их за голову. Остальные последовали его примеру.
Я рук поднимать не стал. Наигрался я уже в эти игры. Просто стоял спокойно и ждал продолжения.
Черномазый террорист довольно улыбнулся, передал свой мазер мадам, тут же ухватившейся за него обеими руками, и приблизился ко мне почти вплотную:
— Вы сказали, что ваше имя Нейл Корона, шеф. Тот самый Нейл Корона?
Когда мне задают этот вопрос — а задавали его несчетное количество раз, — обычно подразумевают, тот ли я Нейл Корона, который в битве за Йорктаун с превосходящими силами миротворцев отказался сложить оружие в самом городе и сделал это только за его пределами. Можете не сомневаться. Но как же мне все это надоело!
— Тот самый, сынок, — кивнул я устало.
— Фантастика! Счастлив, что довелось встретиться с вами, сэр. — Он протянул мне правую руку, ту, что без перчатки: — Позвольте представиться. Меня зовут Трент.
11
— Трент? — повторил Джей. — Тот самый Трент?! Клоун непринужденно опустил руку, которую я так и не удосужился пожать, и окинул его оценивающим взглядом.
— Знаете, — заговорил он после паузы, — когда мне задают этот вопрос — а задавали его мне несчетное количество раз! — обычно подразумевают, тот ли я Трент, которого прозвали Неуловимым. Можете не сомневаться. Но как же мне все это надоело!
Тут я не выдержал и заржал. Громко и заливисто, не замечая ни недоумения окружающих, ни озабоченности на лице Джея. Один только Трент о чем-то, видимо, догадался. Губы его тронула легкая усмешка, а когда я отсмеялся, он сочувственно похлопал меня по плечу и снова протянул руку; на этот раз я с удовольствием ответил на предложенное рукопожатие.
— Но вы совсем не похожи на ваши голографии! — растерянно заметил Джей, когда все успокоилось.
— Когда-то я был белым, но каких только чудес не случается в наши дни. А вы, кажется, Джей Альталома?
— Да.
— Так я и думал. Мне говорили, что вы немного туповаты.
В течение последующих двух часов я был пассивным свидетелем операции захвата, проведенной с таким блеском и профессионализмом, что оставалось только позавидовать. Разгрузка лайнера заняла считаные минуты. Пропускные шлюзы не простаивали ни секунды. Когда она закончилась, в зале ожидания собралось около двух сотен людей — мужчин и женщин — в униформе Космических сил. Все они были вооружены игольниками, но у некоторых я заметил лазерные карабины.
Дальнепроходцы. Если бы я не знал — благодаря присутствию Трента, — что они не имеют к КС никакого отношения, без всякого сомнения, принял бы их за настоящих. Мускулатурой они не уступали землянам. В этом нет ничего странного, потому что Дальнепроходцы воспитывают своих детей при стандартной земной силе тяжести. Это вынужденная мера, требующая немалых дополнительных затрат, но необходимая, чтобы приучить их к перегрузкам и свести к минимуму преимущество противника во время погони или боевого маневра. Единственное, что отличало их от 'коренных землян — не уверен, что обратил бы внимание на эту деталь, не будь я в курсе, — это их способность передвигаться и действовать в условиях невесомости с непринужденностью и грацией, свойственной только уроженцам «На полпути» и других орбитальных станций.
Очень скоро я убедился, что Трент Неуловимый разбирается в структуре обеспечения безопасности «На полпути» ничуть не хуже меня.
Он ничего не упустил и сделал все так, как сделал бы я сам на его месте. Агентов из приведенного Джеем отделения приказал обездвижить наручниками-змейками и аккуратно сложить в уголке. Большую часть своих людей оставил в доке, а мне приставил мазер между лопаток и сопроводил вместе с Джеем в контору Марка Паккарда. Его офис находится с внешней стороны Административного Центра и соседствует с моим. Полдюжины диверсантов
сноровисто проникли внутрь и нейтрализовали охрану. Потом нас провели в кабинет. Марк сидел в своем кресле, склонив голову на грудь. Он был без сознания. Пять или шесть парализующих иголочек торчали у него в щеке, медленно растворяясь.
Нас с Джеем бесцеремонно затолкали в угол и сковали одной «змейкой». Да еще и охранника приставили — дюжего клоуна с мрачной физиономией и лазерным ружьем. Трент за шкирку выдернул Марка из кресла, передал на попечение другим клоунам и уселся на его место.
Все вокруг мгновенно притихли. Джей хотел было что-то сказать, но наш надсмотрщик угрожающе повел стволом, и он прикусил язык. Трент сидел с закрытыми глазами, откинувшись на спинку кресла, и бог весть чем занимался. Говорят, он величайший Игрок в Системе. Если это правда, я предпочел бы не гадать.
Где-то в отдалении завыла сирена тревоги, но никто из обступивших Трента боевиков не проявил беспокойства. Я довольно быстро сообразил, в чем тут загвоздка: он просто избрал самый быстрый и действенный способ надежно изолировать Центр от остальной территории станции. Минут через пять Трент открыл глаза, с хрустом потянулся и одарил меня обаятельной улыбкой.
— У вас тут шесть туннелей, четырнадцать больших и сорок семь малых воздушных шлюзов, а также семь резервных. Все запечатаны. Я ничего не упустил, шеф Корона?
— Даже если так, я все равно не скажу, — улыбнулся я в свою очередь.
— Достойный ответ, — одобрительно кивнул он. — Как бы то ни было, все входы и выходы Административного Центра перекрыты. С охраной мы тоже разобрались: взорвали в казармах парочку бомб с «комплексом 8-А». Его еще называют «постепенным исчезновением». Слышали о таком? Вот и прекрасно, тогда вы должны знать, что это всего лишь химический парализатор. Вы обратили внимание, сэр, что мы прилагаем немалые усилия, чтобы ваши люди ни в коем случае серьезно не пострадали?
— Обратил, обратил, — хмуро проворчал я.
— Хорошо. Итак, все уверены, что в Центре произошел обыкновенный разрыв защитной оболочки. Никто ни о чем не подозревает. К тому времени, когда люди начнут беспокоиться, мы оповестим население, что в целях обеспечения безопасности административный комплекс и ретрансляционная станция Инфосети заняты подразделением Космических сил. Батальоном морской пехоты. Мои люди довольно долго репетировали, и я Думаю, что это легко примут за чистую монету. Сейчас они продолжают зачистку. Мне доложили, что процентов восемьдесят помещений уже проверены, с остальными закончат через несколько минут. С ретрансляционной станцией проблем тоже не возникло — мы взяли сотрудников тепленькими, в том числе с полдюжины вебтанцоров из группы обеспечения самого Генсека Эддора. — Трент выдержал паузу и внимательно посмотрел на меня: — А сейчас, шеф Корона, настал момент, когда мне потребуется ваша помощь.
— Вам это с рук не сойдет! — горячо взвился Джей. — Выдавать себя за морскую пехоту КС...
— А я уверен, что сойдет, — спокойно оборвал его Трент, не сводя глаз с моего лица. — Все корабли Космических сил сейчас очень заняты, стараясь вернуть захваченные японцами орбитальные лазеры. Миротворцы заняты не меньше, пытаясь вернуть в лоно Объединения отделившуюся Японию. Резких движений мы делать не собираемся, а объяснение нашего присутствия представляется мне довольно убедительным. К тому же очень многие здесь давно ожидали такого шага от командования КС, свыклись с этой мыслью и воспримут случившееся достаточно спокойно. Репортажи с поля битвы за обладание лазерами занимают их в куда большей степени.
К тому времени я приблизительно вычислил дальнейший ход развития событий, поэтому просто спросил:
— Что от меня требуется?
Лица Джея я не видел, но физически ощущал его гневный, изумленный взгляд, направленный мне в затылок. А вот Трент ничуть не удивился.
— Мы намерены удерживать Административный Центр и ретранслятор в течение двух-трех дней. Точнее сказать не могу, это зависит от обстоятельств. Обещаю, что мы исчезнем отсюда, как только закончим дело, ради которого прибыли. Но когда мы смоемся, станет ясно, что никакие мы не морские пехотинцы, а банда диверсантов-Дальнепроходцев во главе с Неуловимым Трентом. Разразится жуткий скандал, которым непременно воспользуются миротворцы, чтобы объявить в «На полпути» военное положение. Вам понятен ход моих мыслей, шеф Корона?
Такая же логическая цепочка выстроилась у меня в голове еще полчаса назад, но я не стал об этом упоминать:
— Вполне.
— Тогда вы должны понимать и то, что у вас нет другого выхода. Если мы сорвем операцию, это случится уже сегодня; если все пойдет по плану — через пару дней. Но рано или поздно миротворцы в любом случае оккупируют «На полпути». А вас, сэр, поставят к стенке.
Он был на сто процентов прав, и мы оба это знали.
— Эй, да что вы несете?! — возмутился Джей.
Трент даже голоса не повысил.
— Заткнитесь, Альталома, — небрежно бросил он и снова обратился ко мне: — Вы хотите жить, сэр?
Я окинул взглядом помещение. Неподвижная фигура Марка на софе, клоуны, переодетые в чужие мундиры Дальнепроходцы...
— Знаешь, сынок, последнее время мне все чаще кажется, что игра не стоит свеч.
— Знаю, — кивнул Трент, — со мной такое тоже случалось. Но если вы нам поможете, я готов взять вас с собой. Или переправить на Землю, где не столь уж сложно затеряться среди семи с половиной миллиардов населения.
— Предположим, я соглашусь отправиться с вами. Как вы собираетесь проскочить мимо патрулей КС, которыми кишит все околоземное пространство вплоть до самой Луны?
— А мы полетим в другую сторону, — усмехнулся Трент.
— Но у вас тихоходная посудина, нуждающаяся в ремонте. Куда вы на ней долетите, когда придет время сматывать удочки?
— Куда надо, туда и долетим, — пожал он плечами. — Убегать у меня всегда хорошо получалось. Еще никто не догонял.
— Вы серьезно? Трент поморщился:
— Ну почему мне всегда задают этот дурацкий вопрос? Конечно, серьезно!
— Не думаю, что вы отдаете себе отчет в ваших действиях, — подал голос Джей.
— Отдаю, — отрезал Трент. — Послушайте, шеф Корона, это...
— Но вы срываете наши планы! — снова вмешался мой не в меру темпераментный помощник.
Все тем же ровным, спокойным, доброжелательным тоном Трент произнес:
— Если вы сию секунду не замолкнете, мсье Альталома, я прикажу сломать вам руку.
— Но вы же пацифист! — удивился Джей. Трент рассмеялся:
— Когда-то я тоже так считал. Но я не пацифист. Подходящего термина пока не придумано, поэтому скажем так: я человек, не верящий в убийство как метод достижения цели. Во всем остальном я не столь разборчив.
— Да послушайте же, черт побери! Если вы не...
— Стоп! — Джей замер с открытым ртом на середине фразы, а Трент заговорил так тихо, что мне пришлось напрячь слух, чтобы расслышать его слова. — Правило номер один: будь внимательным. Правило номер два: не ной. Правило номер три: никому не позволяй навязывать тебе правила игры; играй по своим. Все понятно?
— Думаю, да.
— Тогда прекратите меня отвлекать. Шеф Корона...
— Но как же...
Не меняя выражения лица, Трент кивнул здоровяку клоуну:
— Сломай ему левую руку. — Он снова повернулся ко мне: — Мне сообщили, что на днях сюда прибыл Игрок. Вам это известно?
— Известно, — подтвердил я, правда без особого желания. — Но она еще совсем девочка.
— Ее имя?
— Мишель Альталома, или просто Шель. Его кузина. — Меня прервал противный хруст сломанной кости, сопровождаемый отчаянным воплем Джея; я подождал, пока он не перестанет орать, и продолжил: — Я имею в виду, это Джей так ее называет.
— Клевое имечко. Она остановилась у него?
— Наверное, хотя точно не знаю.
— Найти и доставить сюда, — распорядился Трент. — Срочно! — Он посмотрел на Джея: — Вы в порядке, мсье Альталома? Тот ответил ему ненавидящим взглядом и прошипел:
— Сволочь! Подонок!
Трент согласно кивнул и приказал клоуну:
— Сломай ему вторую руку.
Джей заверещал как подстреленный кролик. Когда затрещала и правая рука, он задохнулся от боли и замолчал, но спустя несколько секунд опять заорал во всю глотку. Трент покачал головой и нравоучительно заметил:
— Вы нарушили правило номер один, мсье, не обратив внимания на мои неоднократные предупреждения. Сами виноваты, — Он жестом подозвал пару подручных. — Отведите их куда-нибудь в безопасное место и позаботьтесь, чтобы малому вправили кости. Не желаю больше слышать его воплей.
— Знаете, — заговорил он после паузы, — когда мне задают этот вопрос — а задавали его мне несчетное количество раз! — обычно подразумевают, тот ли я Трент, которого прозвали Неуловимым. Можете не сомневаться. Но как же мне все это надоело!
Тут я не выдержал и заржал. Громко и заливисто, не замечая ни недоумения окружающих, ни озабоченности на лице Джея. Один только Трент о чем-то, видимо, догадался. Губы его тронула легкая усмешка, а когда я отсмеялся, он сочувственно похлопал меня по плечу и снова протянул руку; на этот раз я с удовольствием ответил на предложенное рукопожатие.
— Но вы совсем не похожи на ваши голографии! — растерянно заметил Джей, когда все успокоилось.
— Когда-то я был белым, но каких только чудес не случается в наши дни. А вы, кажется, Джей Альталома?
— Да.
— Так я и думал. Мне говорили, что вы немного туповаты.
В течение последующих двух часов я был пассивным свидетелем операции захвата, проведенной с таким блеском и профессионализмом, что оставалось только позавидовать. Разгрузка лайнера заняла считаные минуты. Пропускные шлюзы не простаивали ни секунды. Когда она закончилась, в зале ожидания собралось около двух сотен людей — мужчин и женщин — в униформе Космических сил. Все они были вооружены игольниками, но у некоторых я заметил лазерные карабины.
Дальнепроходцы. Если бы я не знал — благодаря присутствию Трента, — что они не имеют к КС никакого отношения, без всякого сомнения, принял бы их за настоящих. Мускулатурой они не уступали землянам. В этом нет ничего странного, потому что Дальнепроходцы воспитывают своих детей при стандартной земной силе тяжести. Это вынужденная мера, требующая немалых дополнительных затрат, но необходимая, чтобы приучить их к перегрузкам и свести к минимуму преимущество противника во время погони или боевого маневра. Единственное, что отличало их от 'коренных землян — не уверен, что обратил бы внимание на эту деталь, не будь я в курсе, — это их способность передвигаться и действовать в условиях невесомости с непринужденностью и грацией, свойственной только уроженцам «На полпути» и других орбитальных станций.
Очень скоро я убедился, что Трент Неуловимый разбирается в структуре обеспечения безопасности «На полпути» ничуть не хуже меня.
Он ничего не упустил и сделал все так, как сделал бы я сам на его месте. Агентов из приведенного Джеем отделения приказал обездвижить наручниками-змейками и аккуратно сложить в уголке. Большую часть своих людей оставил в доке, а мне приставил мазер между лопаток и сопроводил вместе с Джеем в контору Марка Паккарда. Его офис находится с внешней стороны Административного Центра и соседствует с моим. Полдюжины диверсантов
сноровисто проникли внутрь и нейтрализовали охрану. Потом нас провели в кабинет. Марк сидел в своем кресле, склонив голову на грудь. Он был без сознания. Пять или шесть парализующих иголочек торчали у него в щеке, медленно растворяясь.
Нас с Джеем бесцеремонно затолкали в угол и сковали одной «змейкой». Да еще и охранника приставили — дюжего клоуна с мрачной физиономией и лазерным ружьем. Трент за шкирку выдернул Марка из кресла, передал на попечение другим клоунам и уселся на его место.
Все вокруг мгновенно притихли. Джей хотел было что-то сказать, но наш надсмотрщик угрожающе повел стволом, и он прикусил язык. Трент сидел с закрытыми глазами, откинувшись на спинку кресла, и бог весть чем занимался. Говорят, он величайший Игрок в Системе. Если это правда, я предпочел бы не гадать.
Где-то в отдалении завыла сирена тревоги, но никто из обступивших Трента боевиков не проявил беспокойства. Я довольно быстро сообразил, в чем тут загвоздка: он просто избрал самый быстрый и действенный способ надежно изолировать Центр от остальной территории станции. Минут через пять Трент открыл глаза, с хрустом потянулся и одарил меня обаятельной улыбкой.
— У вас тут шесть туннелей, четырнадцать больших и сорок семь малых воздушных шлюзов, а также семь резервных. Все запечатаны. Я ничего не упустил, шеф Корона?
— Даже если так, я все равно не скажу, — улыбнулся я в свою очередь.
— Достойный ответ, — одобрительно кивнул он. — Как бы то ни было, все входы и выходы Административного Центра перекрыты. С охраной мы тоже разобрались: взорвали в казармах парочку бомб с «комплексом 8-А». Его еще называют «постепенным исчезновением». Слышали о таком? Вот и прекрасно, тогда вы должны знать, что это всего лишь химический парализатор. Вы обратили внимание, сэр, что мы прилагаем немалые усилия, чтобы ваши люди ни в коем случае серьезно не пострадали?
— Обратил, обратил, — хмуро проворчал я.
— Хорошо. Итак, все уверены, что в Центре произошел обыкновенный разрыв защитной оболочки. Никто ни о чем не подозревает. К тому времени, когда люди начнут беспокоиться, мы оповестим население, что в целях обеспечения безопасности административный комплекс и ретрансляционная станция Инфосети заняты подразделением Космических сил. Батальоном морской пехоты. Мои люди довольно долго репетировали, и я Думаю, что это легко примут за чистую монету. Сейчас они продолжают зачистку. Мне доложили, что процентов восемьдесят помещений уже проверены, с остальными закончат через несколько минут. С ретрансляционной станцией проблем тоже не возникло — мы взяли сотрудников тепленькими, в том числе с полдюжины вебтанцоров из группы обеспечения самого Генсека Эддора. — Трент выдержал паузу и внимательно посмотрел на меня: — А сейчас, шеф Корона, настал момент, когда мне потребуется ваша помощь.
— Вам это с рук не сойдет! — горячо взвился Джей. — Выдавать себя за морскую пехоту КС...
— А я уверен, что сойдет, — спокойно оборвал его Трент, не сводя глаз с моего лица. — Все корабли Космических сил сейчас очень заняты, стараясь вернуть захваченные японцами орбитальные лазеры. Миротворцы заняты не меньше, пытаясь вернуть в лоно Объединения отделившуюся Японию. Резких движений мы делать не собираемся, а объяснение нашего присутствия представляется мне довольно убедительным. К тому же очень многие здесь давно ожидали такого шага от командования КС, свыклись с этой мыслью и воспримут случившееся достаточно спокойно. Репортажи с поля битвы за обладание лазерами занимают их в куда большей степени.
К тому времени я приблизительно вычислил дальнейший ход развития событий, поэтому просто спросил:
— Что от меня требуется?
Лица Джея я не видел, но физически ощущал его гневный, изумленный взгляд, направленный мне в затылок. А вот Трент ничуть не удивился.
— Мы намерены удерживать Административный Центр и ретранслятор в течение двух-трех дней. Точнее сказать не могу, это зависит от обстоятельств. Обещаю, что мы исчезнем отсюда, как только закончим дело, ради которого прибыли. Но когда мы смоемся, станет ясно, что никакие мы не морские пехотинцы, а банда диверсантов-Дальнепроходцев во главе с Неуловимым Трентом. Разразится жуткий скандал, которым непременно воспользуются миротворцы, чтобы объявить в «На полпути» военное положение. Вам понятен ход моих мыслей, шеф Корона?
Такая же логическая цепочка выстроилась у меня в голове еще полчаса назад, но я не стал об этом упоминать:
— Вполне.
— Тогда вы должны понимать и то, что у вас нет другого выхода. Если мы сорвем операцию, это случится уже сегодня; если все пойдет по плану — через пару дней. Но рано или поздно миротворцы в любом случае оккупируют «На полпути». А вас, сэр, поставят к стенке.
Он был на сто процентов прав, и мы оба это знали.
— Эй, да что вы несете?! — возмутился Джей.
Трент даже голоса не повысил.
— Заткнитесь, Альталома, — небрежно бросил он и снова обратился ко мне: — Вы хотите жить, сэр?
Я окинул взглядом помещение. Неподвижная фигура Марка на софе, клоуны, переодетые в чужие мундиры Дальнепроходцы...
— Знаешь, сынок, последнее время мне все чаще кажется, что игра не стоит свеч.
— Знаю, — кивнул Трент, — со мной такое тоже случалось. Но если вы нам поможете, я готов взять вас с собой. Или переправить на Землю, где не столь уж сложно затеряться среди семи с половиной миллиардов населения.
— Предположим, я соглашусь отправиться с вами. Как вы собираетесь проскочить мимо патрулей КС, которыми кишит все околоземное пространство вплоть до самой Луны?
— А мы полетим в другую сторону, — усмехнулся Трент.
— Но у вас тихоходная посудина, нуждающаяся в ремонте. Куда вы на ней долетите, когда придет время сматывать удочки?
— Куда надо, туда и долетим, — пожал он плечами. — Убегать у меня всегда хорошо получалось. Еще никто не догонял.
— Вы серьезно? Трент поморщился:
— Ну почему мне всегда задают этот дурацкий вопрос? Конечно, серьезно!
— Не думаю, что вы отдаете себе отчет в ваших действиях, — подал голос Джей.
— Отдаю, — отрезал Трент. — Послушайте, шеф Корона, это...
— Но вы срываете наши планы! — снова вмешался мой не в меру темпераментный помощник.
Все тем же ровным, спокойным, доброжелательным тоном Трент произнес:
— Если вы сию секунду не замолкнете, мсье Альталома, я прикажу сломать вам руку.
— Но вы же пацифист! — удивился Джей. Трент рассмеялся:
— Когда-то я тоже так считал. Но я не пацифист. Подходящего термина пока не придумано, поэтому скажем так: я человек, не верящий в убийство как метод достижения цели. Во всем остальном я не столь разборчив.
— Да послушайте же, черт побери! Если вы не...
— Стоп! — Джей замер с открытым ртом на середине фразы, а Трент заговорил так тихо, что мне пришлось напрячь слух, чтобы расслышать его слова. — Правило номер один: будь внимательным. Правило номер два: не ной. Правило номер три: никому не позволяй навязывать тебе правила игры; играй по своим. Все понятно?
— Думаю, да.
— Тогда прекратите меня отвлекать. Шеф Корона...
— Но как же...
Не меняя выражения лица, Трент кивнул здоровяку клоуну:
— Сломай ему левую руку. — Он снова повернулся ко мне: — Мне сообщили, что на днях сюда прибыл Игрок. Вам это известно?
— Известно, — подтвердил я, правда без особого желания. — Но она еще совсем девочка.
— Ее имя?
— Мишель Альталома, или просто Шель. Его кузина. — Меня прервал противный хруст сломанной кости, сопровождаемый отчаянным воплем Джея; я подождал, пока он не перестанет орать, и продолжил: — Я имею в виду, это Джей так ее называет.
— Клевое имечко. Она остановилась у него?
— Наверное, хотя точно не знаю.
— Найти и доставить сюда, — распорядился Трент. — Срочно! — Он посмотрел на Джея: — Вы в порядке, мсье Альталома? Тот ответил ему ненавидящим взглядом и прошипел:
— Сволочь! Подонок!
Трент согласно кивнул и приказал клоуну:
— Сломай ему вторую руку.
Джей заверещал как подстреленный кролик. Когда затрещала и правая рука, он задохнулся от боли и замолчал, но спустя несколько секунд опять заорал во всю глотку. Трент покачал головой и нравоучительно заметил:
— Вы нарушили правило номер один, мсье, не обратив внимания на мои неоднократные предупреждения. Сами виноваты, — Он жестом подозвал пару подручных. — Отведите их куда-нибудь в безопасное место и позаботьтесь, чтобы малому вправили кости. Не желаю больше слышать его воплей.