— Сейчас начнут взрываться бомбы!

— Пламя, Крейг! Посмотри на пламя!

— А что?

— Оно все еще качается! Оно клонится к тому туннелю! Когда мы в первый раз вошли в храм, я заметила, что огонь в светильниках колышется, но подумала, что это от нашего движения. Теперь я поняла: воздух затягивает в коридор, который должен вывести нас наружу.

— А что, если он слишком узкий и мы не сможем через него пролезть?

— Это наш единственный шанс! Скорей! — крикнула Тэсс, когда своды снова содрогнулись.

Они двинулись через завалы к коридору в дальнем конце пещеры, и едва вошли в него, как сзади, чуть не придавив их, рухнул огромный кусок скалы. По мере их движения вперед света становилось все меньше.

— Если этот ход разветвляется, считай, что у нас не осталось ни единого шанса, — тяжело дыша, проговорил Крейг. Отблески огня из пещеры почти уже не достигали темного прохода, и идти приходилось, придерживаясь за стены.

— Ты чувствуешь ток воздуха? Он усилился или мне это кажется? — с надеждой спросила Тэсс.

— Да! Но оттуда доносится какой-то звук.

Впереди слышался неумолчный гул, и чем ближе они подходили, тем громче он становился.

Туннель завернул и пошел под уклон, свет, брезживший из пещеры, угас. Они продолжали брести в полной темноте, нащупывая стены руками. Что-то ревело впереди, так громко, что Тэсс, не расслышав слов, которые Крейг прокричал ей, переспросила:

— Что?

— По-моему, это…

В кромешной тьме Тэсс схватила Крейга за руку, сделала еще один шаг вперед, и внезапно ее толкнула в спину ударная волна от множества взрывов. Своды затрещали, готовые обвалиться. Ее швырнуло вперед и, ступив в пустоту, она стремительно полетела вниз. Что-то наверху позади с грохотом обрушилось на своды. Из последних сил цепляясь за руку Крейга, Тэсс летела к черной, грозно ревущей бездне. Ею оказался подземный поток, Тэсс погрузилась в него с головой, и ледяная вода словно оглушила ее — крик замер на губах. Ошеломленная, она беспомощно барахталась в стремительно несущемся потоке, захлебываясь и ничего не видя вокруг, лишь смутно ощущая, что обломки скал сыплются в воду, но поток уносит ее вперед, не давая им размозжить ей голову. Она старалась вынырнуть, отчаянно надеясь, что замеченный ими ток воздуха означал выход подземной реки на поверхность. Однако ее усилия были тщетны.

Поток несся по извилистому коридору, набирая скорость. Тэсс ударило об отполированную течением стену туннеля и, развернув, швырнуло к другой стене. Она отпустила руку Крейга, сделала судорожную попытку вынырнуть и вдруг почувствовала, что летит вниз вместе с рекой. О Господи, взмолилась она, не в силах больше сдерживать дыхание, готовая инстинктивно вдохнуть, наполнив легкие водой.

Поток продолжал падать. И наконец выкинул ее из своего каменистого ложа, подбросив вверх. Вынырнув из воды, она тут же снова шлепнулась в нее и, непроизвольно вдохнув, ощутила, что во всю силу своих легких дышит свежим воздухом. А потом мощный водопад вышвырнул ее в озеро и с силой толкнул вперед. И когда она, с трудом двигая руками, вынырнула, то некоторое время лишь жадно дышала и только после осознала, что над ее головой на бескрайнем ночном небе светят звезды и что берег совсем недалеко. Через секунду она стала лихорадочно опираться в поисках Крейга и увидела, что его распростертое тело несет на нее. Тэсс быстро подплыла к нему, ухватив за плечи, потянула к берегу. Крейг, подняв голову над водой, натужно кашлял и отплевывался. Добравшись до берега, они растянулись на его травянистом ковре. Но Крейг, тяжело дыша, продолжал кашлять, его рвало водой. Тогда Тэсс уложила его на живот, повернула голову набок и принялась, уперевшись ладонями в спину, изо всех сил давить на легкие, чтобы выкачать из них воду. При каждом ее движении вода выливалась у него изо рта, он мучительно кашлял, но постепенно спазмы прекратились, дыхание стало ровным.

Только тогда Тэсс в изнеможении повалилась на землю. Воздух пах свежестью, ярко светила луна, сияли звезды. Несмотря на грохот водопада, она услышала журчание ручья, вытекающего из озера и бегущего по камням в долину. Крейг поднял голову и посмотрел на нее. Снова закашлявшись, он сжал ее руку и сказал, через силу улыбнувшись:

— Спасибо.

— Брось. Мы ведь вдвоем оттуда выбрались, — с улыбкой ответила Тэсс, счастливая, что он остался жив, и тоже закашлялась, выплевывая воду и стуча зубами от холода.

Они сидели, тесно прижавшись друг к другу, измученные, обессиленные.

Минут через пять Крейг заставил себя подняться.

— Вода была такой холодной! — проговорил он и невольно содрогнулся при воспоминании о ледяной воде подземного потока.

— Неужели нам грозит переохлаждение? — со страхом посмотрела на него Тэсс.

Он обеспокоенно ответил:

— В мокрой одежде даже в теплую июньскую ночь мы можем погибнуть от холода. Нам надо как можно скорее согреться и обсохнуть.

Осознавая всю опасность их положения, Тэсс оглянулась в сторону долины. «Нет, мы не имеем права умереть от холода после всего того, что пережили», — подумала она. И тут же, мысленно возблагодарив Господа, проговорила:

— Все будет хорошо, вот увидишь.

— Но ближайшая деревня наверняка не ближе чем в нескольких милях отсюда. Мы потеряем сознание или уснем, прежде чем доберемся до жилья, если вообще найдем его.

— А я говорю, все будет хорошо, — упрямо повторила Тэсс, окоченевшая от холода.

— Думаешь, стоит потереть две щепки и мы разожжем костер?

— Нет, за нас это уже сделали. И разожгли не один, а много костров.

Крейг озадаченно проследил за взглядом Тэсс и в изумлении ахнул. Под ними, по всей долине, в полях мерцали в темноте сотни костров, и не было ничего прекраснее этого зрелища.

— Праздник Святого Иоанна, я совсем забыл! — воскликнул Крейг.

— Эти огоньки точно крохотные кусочки солнца. Хотя бы на этот раз пламя нам поможет, — сказала Тэсс и, с трудом встав, протянула Крейгу руку. — Яркий костер, тепло. Пошли, малыш.

Ей пришлось напрячь все свои силы, чтобы поднять Крейга. Поддерживая друг друга, обнявшись, чтобы хоть немного согреться, они побрели вниз по заросшему травой склону к кострам.

— По крайней мере, вода смыла с нас кровь, — проговорила Тэсс. — Это было своего рода крещение. И оно действительно оказалось очищающим.

— К сожалению, наши неприятности не закончились, — заметил Крейг.

— Понятно, ты имеешь в виду отца Болдуина. А как ты догадался, что он не хотел отпускать нас живыми?

— Интуиция. В моей работе без нее не обойтись. Я подумал, что не стоит торопиться, надо посмотреть, захочет ли он найти нас среди завалов. Очевидно, по мнению отца Болдуина, мы представляем для него угрозу, потому что знаем многие его тайны.

— Сейчас не хочу и думать об этой проклятой инквизиции. Так хорошо быть с тобой, знать, что мы все-таки выжили!

— Борьба добра со злом, — задумчиво проговорил Крейг и поежился. — В данном случае их не отличишь друг от друга. Обе противоборствующие стороны — зло. Я уверен, что как только инквизиторы узнают, что мы остались в живых, они начнут за нами охоту.

Тэсс, помолчав, ответила:

— Может быть, и нет.

— У тебя есть план?

— Что-то вроде этого. Я еще обдумываю его. Но если они решат нас уничтожить, я готова драться. Они, на мой взгляд, совершили непростительный грех.

— Потому что предали нас?

— Нет, потому что взорвали пещеры с рисунками. Я всю жизнь буду их помнить: оленей, бизонов, лошадей, козерогов, быков. Таких прекрасных, таких величественных и неповторимых.

У края склона Тэсс заметила темные фигуры и поняла, что это собрались вокруг костра крестьяне, держа в руках кресты, сплетенные из цветов и колосьев пшеницы. Они с подозрением поглядывали на Тэсс с Крейгом. Но она подняла правую руку и коснулась ею лба, груди, левого и правого плеча. Крестьяне приветливо закивали и жестами пригласили Тэсс и Крейга к своему костру.

У огня они быстро обсохли и отогрелись. А потом всю ночь просидели, нежно держась за руки, возле костра, временами засыпая, а проснувшись, неотрывно смотрели на пламя, завороженные его волшебной силой.

<p>Глава 14</p>

Александрия, штат Вирджиния

Ощущая рядом успокаивающее присутствие Крейга, Тэсс стояла на кладбище на окраине города у могилы матери. Слезы застилали ей глаза. Похороны состоялись накануне, через шесть дней после того, как они с Крейгом выбрались из пещер, через два дня после возвращения из Испании.

Эти шесть дней были богаты событиями. Испанские крестьяне, пригласившие их к костру, под утро проводили своих гостей через долину в ближайшую деревушку, где с большим трудом из-за незнания испанского языка Тэсс удалось объяснить, что ей нужен телефон, и в конце концов связаться с американским посольством в Мадриде. В результате к полудню спешно прибыли шесть вертолетов с американскими и испанскими представителями властей и службы безопасности, и начались пристрастные допросы. Вместе с Крейгом она показывала следователям место, где был вход в пещеру, водила их к водопаду, спасшему им жизнь. Потом в тот же день прилетели еще вертолеты с другими следователями и сотрудниками службы безопасности. Допросы продолжались до поздней ночи. После нескольких часов сна, чуть-чуть перекусив, измученные Тэсс с Крейгом снова начали отвечать на многочисленные вопросы, устало повторяя одну и ту же версию, на которой сошлись до того, как Тэсс позвонила в Мадрид. По замыслу Тэсс, эта версия должна была защитить их и от еретиков, и от инквизиции. Тэсс важно было прежде всего довести ее до сведения репортеров и сделать достоянием общественности, но когда репортеры примчались в долину, их с Крейгом уже перебросили вертолетом в Бильбао, а оттуда — в Мадрид, где допросы продолжились в здании испанской разведки и где к испанским следователям присоединились совершенно обескураженные представители ЦРУ. Однако репортерам удалось получить достаточно сведений из анонимных источников, чтобы эта версия быстро разлетелась по всему миру. Под давлением многих правительств испанским и американским официальным лицам пришлось признать то, что они до сих пор отрицали как непроверенные слухи: американский вице-президент и предположительно будущий председатель кортесов Испании действительно погибли от рук террористов, показывая двум американским гостям культурные и географические достопримечательности в провинции Наварра в Северной Испании.

Личности террористов при этом не установлены.

Сообщения, естественно, умалчивали о возрастающей с каждым допросом растерянности угрюмых следователей, которые продолжали терзать Тэсс и Крейга своими вопросами:

— Какого черта вас понесло в Испанию? Как вам удалось проникнуть в страну? У вас даже нет паспортов.

— Мою мать только что убили, — продолжала заученно повторять Тэсс. — Алан Джеррард, давний… был давним близким другом семьи. Он пригласил меня с женихом сопровождать его на борту ВВС-два в Испанию в надежде, что путешествие немного меня развеет. У нас не было времени получить паспорта, а я, убитая, горем, не могла думать о всяких деталях и не могла отказаться от предложения не просто друга, но вице-президента Соединенных Штатов. А как бы вы поступили на моем месте?

— Но что вы делали в Северной Испании, как попали в эту отдаленную часть страны?

— Прежде чем начать официальный визит, Алан хотел повидать Хосе Фулано, который отдыхал в своем поместье недалеко от Памплоны. Они были друзьями. Но мне кажется, им надо было обсудить кое-какие дела. Так или иначе, Алан взял нас с собой. Он был очень изобретателен, стараясь отвлечь меня, и говорил, что никогда не простит себе, если мы не повидаем эту суровую и прекрасную часть Испании.

— И повел вас в пещеру? В полночь?

— Дело в том, что в тот день был праздник Святого Иоанна. И Алан и Хосе настояли на том, чтобы показать нам костры в долинах. Потом они приказали летчику посадить вертолет и повели нас в пещеру, уникальную, как сказали они, потому что в ней сохранились наскальные рисунки ледникового периода и видеть их посчастливилось лишь немногим.

— Рисунки ледникового периода?

— Да, замечательные рисунки.

— И террористы напали на вас, когда вы были в пещере?

— Да, они атаковали неожиданно. Не знаю, как убийцам стало известно, что мы в пещерах, но вдруг раздались стрельба и взрывы. Я увидела, как в Алана и Хосе попало сразу по нескольку пуль. Мы с женихом побежали по туннелю. Его своды начали рушиться, когда мы наткнулись на подземный поток и таким образом спаслись.

— Очень все складно получается.

— Нам повезло. А что бы вы хотели — чтобы нас убили? Тогда некому было бы рассказать вам, что произошло.

— Вернемся к террористам. Кто они?

— Понятия не имею. Они были в масках. Я едва могла различить их в тусклом свете пещеры.

И так далее, и так далее. Как ни пытались следователи найти противоречия в их показаниях, все факты сходились. Большая часть их версии была правдой, и помощники вице-президента, и сотрудники секретной службы, оставшиеся в Мадриде, подтвердили их слова.

Единственное, чего нельзя было доказать и что следователи должны были принять на веру, — это утверждение спасенных о невозможности опознать убийц.

Между тем попытки извлечь тела оказались безрезультатными. Гора осела и погребла под собой погибших. Откапывать их было бессмысленно. Им суждено навечно остаться в этой каменной могиле, над которой величественным надгробием будет возвышаться вершина горы.

Неопознанные убийцы и рисунки ледникового периода в пещере — больше ничего. На этой дезинформации — термин, услышанный от отца, — и основывался план Тэсс защитить себя и Крейга, и именно эту дезинформацию она прочитала в газете, когда они с Крейгом возвращались в Америку в ВВС-2. Ей сказали, что в Вашингтоне допросы продолжатся, но Тэсс не сомневалась, что их с Крейгом скоро отпустят как невиновных свидетелей происшедшего, хотя подозрения у следователей, конечно, останутся. А еще в той же газете в отделе экономических новостей она обратила внимание на статью, которая ее обрадовала. Возмущение общественности уничтожением слонов ради бивней привело к заключению международного соглашения о запрещении торговли слоновой костью; результатом этого явилось резкое падение цены на слоновую кость: с двухсот долларов за килограмм до пяти и меньше. Браконьеры больше не считали слонов выгодной добычей и прекратили их бесконтрольный отстрел. У этого вида появился шанс выжить. В то же время, отмечалось в статье, есть другие виды животных, которые исчезают катастрофически быстро, — по сто пятьдесят экземпляров в год. Тем не менее тогда в самолете известие о спасении слонов вселило в Тэсс надежду, как и сейчас необычно ясное, без признаков смога, небо над могилой матери. Она вытерла слезы и, повернувшись к Крейгу, сказала глухим от скорби голосом:

— Помнишь ту ночь у костра в долине?

Крейг молча обнял ее, и она, положив голову ему на грудь, с усилием продолжала:

— Я начинаю понимать, почему последователи Митры боготворят пламя. Оно пожирает то, что отмерло: сухие ветки, сухие листья. А потом из пепла, как феникс, вновь возрождается жизнь.

Крейг кивнул.

— Из смерти рождается жизнь.

Тэсс подняла голову и проговорила:

— Да только пламя тоже не вечно. В конце концов оно тоже умирает… — Всхлипнув, она снова посмотрела на могилу матери. — И остается лишь пепел, прах.

Крейг, помолчав, ответил:

— Но если удобрить пеплом землю, она станет плодородней. Цикл возрождения жизни из смерти продолжается.

— Чудесное преображение природы. Только вот, — ее голос дрогнул, — моя мама ушла навсегда.

— Но ведь осталась ты — сотворенная ею.

— И я постараюсь быть такой, чтобы она гордилась мною, — сказала Тэсс. — Сколько лет я сторонилась ее, а теперь жалею, что мы редко виделись.

— Как ты думаешь, она не стала бы возражать, если бы знала, что ее похоронят здесь, а не рядом с отцом на Арлингтонском кладбище?

— Нет. — Тэсс с трудом удержалась, чтобы не разрыдаться. — Мама была женой дипломата и знала жесткие правила игры. На первом месте стояла карьера отца. Маме всегда приходилось держаться в тени. Но она не возражала, потому что любила его.

Крейг поцеловал полные слез глаза Тэсс и проговорил:

— А я люблю тебя. И обещаю, что ты всегда будешь самой важной частью моей жизни.

Они обнявшись пошли к выходу с кладбища.

— Я так хотела отомстить, — вновь заговорила Тэсс. — Но когда убила Джеррарда и Фулано, то сделала это не затем, чтобы расквитаться. Я не испытывала, убив их, ни радости, ни удовлетворения. Я ненавидела себя за содеянное и стреляла только чтобы спасти нас. Именно эта мысль позволяет мне чувствовать себя хоть немного чище, если такое возможно в подобных обстоятельствах. Невыносимы воспоминания о всех тех людях, которых я застрелила, о крови и жестокости. Меня до сих пор мучают кошмары.

— Я буду рядом с тобой и рассею их.

Они шли мимо рядов могил к взятому напрокат автомобилю, и Тэсс, прижавшись к Крейгу, говорила:

— По крайней мере никому не известно, кто на самом деле убил Джеррарда и Фулано. Инквизиторы думают, что они. Еретики думают так же. Обвинить нас не сможет никто.

— Но ты все еще полагаешь, что они не начнут за нами охоту? — спросил Крейг.

— Мы намеренно пошли на этот риск, однако да, я полагаю, они не станут за нами охотиться. Когда нас допрашивали, мы ни разу не обмолвились об отце Болдуине и инквизиции. Мы ни слова не сказали о еретиках. Мы не открыли, что в той пещере находился храм. У обеих сторон наверняка есть информаторы, которым известно, что мы сообщили следователям. Надеюсь, они понимают, что наше молчание — свидетельство наилучших побуждений.

— Хочешь оставить все как есть, — спросил Крейг, — не пытаясь, остановить их?

— Мы не сможем, — ответила Тэсс. — Не знаю, кто хуже — еретики, с помощью терроризма пытающиеся спасти планету, или инквизиторы, которые варварскими способами борются с еретической скверной. Пусть ублюдки дерутся между собой. Может быть, когда они перебьют друг друга, люди додумаются, что Землю можно спасти только одним способом — любовью.

Они миновали последний ряд могил и подошли к машине. Отъезжая от кладбища, Крейг включил приемник, но тут же затормозил и встал на обочине, услышав по радио новости.

Два дня назад состоялись торжественные похороны Алана Джеррарда. Ранее, согласно конституции, президент назначил нового вице-президента, кандидатуру которого должны были утвердить конгресс и сенат. Несмотря на смятение в стране, президент Гарт не стал откладывать визит в Перу для участия в конференции в верхах по проблемам наркотиков. В конце концов, как он заявил не без бравады по национальному телевидению, он не имеет права дать повод наркобаронам полагать, что убийство второго лица в государстве может запугать президента. Поэтому он вылетел в Перу, и сейчас диктор, не скрывая потрясения, сообщал, что самолет ВВС-1 был сбит ракетой «земля — воздух» при заходе на посадку в аэропорту Лимы.

Тэсс застыла в ошеломлении, не веря услышанному. В ее сознании возник мучительный вопрос. Не окажутся ли у одного из первых лиц в государстве — нового президента или вице-президента — серые глаза?



[1]Гаррота — казнь путем удушения.

[2]Детройт — центр автомобилестроения США

[3]В переводе с английского «крест».

[4] Кисмет — судьба, рок, предопределение у мусульман

[5]Карма — в индуизме воздаяние за содеянное в прежних рождениях.

[6]Пастрами — острая копченая говядина.

[7]"Кон Эдисон" — электрокомпания, обеспечивающая Нью-Йорк электричеством.

[8]Претцель — соленый бисквит.

[9]"Иран-контрас" — политический скандал, разразившийся в США в середине 80-х годов, едва не стоивший Рональду Рейгану президентского кресла.

[10]Инсинератор — аппарат для уничтожения (сжигания) отходов.

[11]Возблагодарим Господа (лат.).

[12]Эдем — рай.

[13]Зороастризм — религия, распространенная в древности и раннем средневековье в странах Ближнего и Среднего Востока. Основной принцип противопоставления двух начал — добра и зла, борьба между которыми составляет содержание мирового процесса.

[14]Манихейство — религиозное учение, основанное в III в. Мани. В основе манихейства — дуалистическое учение о борьбе добра и зла, света и тьмы как изначальных и равноправных принципов бытия.

[15]Конфирмация — у католиков: таинство миропомазания, совершающееся над детьми (7 — 12 лет); у протестантов: обряд приобщения к церкви юношей и девушек (14 — 16 лет).

[16]1-е Послание Иоанна Богослова, гл. 2, 15 — 17.

[17]ВВС-1 — самолет Военно-воздушных сил № 1 — личный самолет президента США.

[18]Одебан — общественная природоохранная организация.

[19]Сеньор Джеррард! Добрый день! Очень рад вас видеть! Как поживаете? (исп.)

[20]Очень хорошо. Спасибо. А вы? (исп.)

[21]Отлично! (исп.)

[22]Хорошо, хорошо! (исп.)

[23]Мой дом — ваш дом (исп.)

[24]Не за что (ucn.)

[25]Хорошо (исп.)