Мэл Одом
 
ГРАНИЦЫ СМЕРТИ

   Карен:
   Ты можешь проникнуть в чье-либо сердце намного глубже, если используешь слова доброты и признательности, нежели только слова доброты.
   Люблю тебя, малышка.
С благодарностью Аль Капоне

1

   Детектив Мик Трэвен пробирался сквозь толпу, стараясь не терять из виду курьера. Прячась среди ночных теней, скрываясь среди банд панков в кожаных куртках, слонявшихся по улице, полицейский уже долгое время следил за ним. Внезапно курьер повернул голову и посмотрел назад, словно ощущая опасность, – поразительный инстинкт, развивающийся у человека его профессии, если ему удалось прожить достаточно долго. Шесть месяцев такой работы – это целая вечность, а парень, судя по всему, сумел продержаться гораздо дольше.
   На мгновение курьер замер, словно ищейка, принюхивающаяся к утренним запахам. Худой, одетый в потрепанную одежду черного цвета с поблескивающими декоративными цепочками и застежками-молниями, он ничего не держал в руках. Компьютерные программы финансовых сделок скрыты или под одеждой, или внутри тела.
   – Эй, парень, – прошипел один из панков, – почему бы тебе не отправиться на собственный угол, прежде чем мы выпустим тебе кишки на нашем?
   Трэвен продолжал следить за курьером, не обращая внимания на панка.
   В южном районе Далласа еще не было заметно ни малейших признаков реконструкции и возрождения города, обещанных японцами. Темные, неосвещенные улицы, усыпанные отбросами и всякой мерзостью, были скорее правилом, чем исключением. Протянувшиеся тени казались длинными и угловатыми, на их фоне местами тускло поблескивали осколки бутылок и мятые жестянки, так что казалось, будто на потрескавшихся тротуарах под рваными, гниющими навесами расстелили огромное лоскутное одеяло. Вдали, среди невысоких зданий, возвышались силуэты небоскребов. Неоновая реклама вспыхивала и гасла на бетонных громадах, принадлежащих японским корпорациям, взлетала и спускалась по их стенам, оповещая потребителей о японских и американских товарах и услугах. По мостовым изредка проносились автомобили. Ржавые машины, заправленные горючим кустарного производства, тащились, чихая и грохоча, разбрызгивая по асфальту темные капли суррогата машинного масла, приобретенного на «черном рынке». Сверкающие спортивные автомобили с высокопоставленными служащими корпораций ползли вдоль тротуаров, и из них с любопытством смотрели люди, приехавшие поглазеть на городские трущобы.
   Ссутулившись, словно ощущая опасность, но не видя ее, курьер пошел дальше. Его шаги стали шире, он почти бежал.
   Трэвен не двигался, ожидая, что курьер внезапно обернется. Он знал: курьер обязательно проверит, не преследуют ли его. Такое в практике полицейского случалось достаточно часто.
   – В чем дело, ублюдок? – осмелел панк. – У тебя плохо со слухом? – Остальные члены банды дружными возгласами поддержали эту демонстрацию мужества.
   Обернувшись, Трэвен широко улыбнулся панкам, но улыбка была всего лишь механическим движением мышц лица. Глаза детектива казались осколками льда. Панки, находившиеся в состоянии наркотического опьянения, не ощущали реального мира и жили в созданном их воображением призрачном окружении. Они могли не заметить холодного взгляда полицейского, поэтому Трэвен показал им сталь пистолета, достав руку из кармана в тот самый момент, когда рослый панк подошел к нему вплотную. Это был СИГ/Зауэр десятимиллиметрового калибра, сконструированный без подвижных наружных деталей и стреляющий безгильзовыми патронами. В сумраке темной улицы короткий ствол пистолета показался одиннадцати панкам – девяти парням и двум девушкам – чем-то вроде металлического прута, пока детектив не поднял руку и дуло не уставилось высокому парню прямо в лицо, покрытое татуировкой, напоминающей ту, что украшала лица членов японских преступных группировок – якудзи. Когда японцы предложили американцам план экономического возрождения разоренной страны, приезд яков, разумеется, не предусматривался, однако гангстеры просочились в Даллас и другие крупные города так же уверенно и неотвратимо, как японские иены.
   Волосы панка были окрашены в цвет платины, а посередине головы образовывали гребень, но уже розового цвета. Кольцо в носу ничем не отличалось от тех, что были нашиты на его куртку. В маленьких, свиных глазках внезапно промелькнуло что-то похожее на интеллект. Он медленно убрал уже протянутую в сторону Трэвена руку.
   Полицейский разгадал настроение банды, почувствовал внутреннее ожидание и нетерпение ее членов. Искусственно повышенный уровень адреналина превратил их в животных, жаждущих крови – не важно чьей. Трэвен чуть-чуть повернул ствол пистолета, все время широко улыбаясь.
   – Здесь двадцать патронов, и лишь расстреляв все, мне понадобится вставить новую обойму, – спокойно произнес он. – Когда рассеется дым, многие из вас окажутся мертвыми.
   Огромное мускулистое тело, обтянутое черной кожаной курткой, отодвинулось. Трэвен опустил руку с пистолетом, спрятав его в кармане плаща, и возобновил преследование.
   Мокрые снежинки кислотного снега опускались на город, превращаясь на своем пути в кислотный дождь. Тротуары, мостовые и бетонные стены зданий казались покрытыми черным льдом. Накопившаяся грязь образовывала скользкое месиво под ногами. Свет фар проезжающих автомобилей превращал все попадавшее в их лучи в бесцветные тени.
   Трэвен спешил, пробираясь среди пешеходов. Здесь всем когда-либо приходилось бежать. Идущие по улице понимали, что для этого могут быть самые разные причины: или ты должен кому-то деньги, или что-то украл, или увидел нечто, чего не следовало замечать. Того, кто не смог вовремя спастись бегством, ждала смерть.
   Он сжимал в кармане твердую рубчатую рукоятку СИГ/Зауэра. На улице оружие служило залогом выживания. Трэвен задействовал микрокристалл связи, вживленный в мозг, и переключился на сеть ближнего действия, которой они пользовались для этой операции.
   – Ковальски? – позвал он, едва шевеля губами, так что его слышал только тот, к кому он обращался.
   – Слушаю. – Слабый голос словно прозвучал у него в мозгу.
   – Он исчез. – Трэвен сделал шаг в сторону, уступая дорогу трем женщинам, одетым в черную кожу и кружева, демонстрирующим груди и бедра, увеличенные с помощью хирургических операций. Он даже не посмотрел на их лица – и так ясно, что они староваты для своей профессии. Всем троим за двадцать пять, и они привлекали клиентов скорее опытом, чем притворной невинностью. Более молодые девушки принимали мужчин в фешенебельных квартирах и частных особняках, им не приходилось прибегать к противокислотному макияжу и подвергаться постоянной опасности.
   – Я вижу его.
   Трэвен узнал голос. Он принадлежал Чеймберсу, самому молодому участнику операции.
   – Где он? – Трэвен остановился под полосатым навесом ломбарда, пытаясь сориентироваться. Три бронзовых шара над дверью отбрасывали тень на витрину, закрытую массивной решеткой. За стеклом виднелись музыкальные инструменты, искусственные конечности, детали компьютеров. Пожелтевшая, в пятнах, табличка «Покупаем, продаем, меняем», прикрепленная клейкой лентой в верхнем углу витрины, чуть шевелилась от сквозняка.
   – В переулке за баром «Биг Боппер». – В голосе Чеймберса чувствовалось беспокойство.
   Трэвен истолковал это как проявление волнения, а не страха или чрезмерной осторожности, и его охватила неуверенность. Если бы под рукой были более опытные агенты, Чеймберс не оказался бы включенным в состав группы. Парню следовало еще многому научиться. Однако проблема заключалась в том, что Чеймберс достиг такого момента в своей карьере, что ему следовало начать приобретать практический опыт или предстояло пасть жертвой преступников.
   – Осторожнее, Джонни. Поддерживай с ним визуальный контакт и не приближайся без крайней необходимости.
   – Ясно.
   Канал связи в голове Трэвена стих подобно тому, как стихают волны от брошенного в пруд камня. Он посмотрел на переулок, о котором сказал Чеймберс. Теперь прохожие начали обращать на него внимание, пытаясь понять, кто этот высокий худощавый мужчина с длинными темными волосами и шрамом от ножевого ранения на щеке.
   Трэвен стремительно перебежал по скользкой мостовой на другую сторону улицы, сжимая в руке, опущенной в карман, рукоятку крупнокалиберного пистолета. В висках отдавалась знакомая барабанная дробь, и он инстинктивно понимал, что время сомнений и поисков прошло. Пора действовать.
   Едва он ступил на тротуар, пронесшийся мимо крикливо окрашенный японский спортивный автомобиль обдал его фонтаном воды. Прохожие поспешно расступились, и Трэвен оказался лицом к лицу с зомби, потерявшим всякий контакт с реальным миром и жившим в другом, созданном внутри его собственного мозга.
   Не успев остановиться, Трэвен схватил зомби за одежду, и оба рухнули на тротуар. Худой – кожа да кости, – он двигался мучительно медленно; казалось, суставы у него скрипят. Он даже не пытался скрыть вживленные в виски троды с проводами, идущими к укрепленному на поясе самодельному терминалу киберпространства, который и позволял зомби жить в собственном сумеречном мире. От него пахло, словно он уже умер, а кожа казалась мертвенно-бледной и почти прозрачной.
   Трэвен выругался и встал. Тут же его осветил прожектор зависшего над улицей вертолета, окрашенного в синий и красный цвета.
   Все еще стоя рядом со слабо дергающимся телом зомби, Трэвен снова задействовал микрокристалл связи.
   – Ковальски?
   – Слушаю.
   – Надо мной вертолет полицейского патруля.
   – Вижу.
   – Стоять и не двигаться! – Усиленный мегафоном голос пилота эхом отразился от стен зданий и заглушил шум несущего винта. Вертолет начал снижаться, совершая посадку на середине мостовой. – Если попытаетесь бежать, откроем огонь на поражение.
   – Ковальски, передай этому недоноску, чтобы немедленно убирался отсюда, иначе с завтрашнего дня будет патрулировать улицы пешком.
   Вихрь от винта гнал мусор с тротуара и заставлял зевак плотнее закутываться в плащи и куртки – декабрьский холод казался еще более пронизывающим от мощного потока воздуха.
   – Парень слишком усердно занялся таким простым происшествием, как уличная драка, не так ли? – сухо осведомился Ковальски.
   – Если ты сейчас же не уберешь его отсюда, завтра в пешем патруле у него появится напарник!
   – Понял. – Голос Ковальски стих.
   Трэвен подождал, не двигаясь, пока вертолет не скрылся вдали, затем вбежал в переулок. Состояние мостовой было здесь еще хуже. Асфальт потрескался, а дорожный ремонт не проводился – городские власти ограничивались главными улицами.
   Он споткнулся и едва не упал. Рукоятка СИГ/Зауэра ударилась о кирпичную стену, скользнула по ней, Трэвен оперся рукой и сумел выпрямиться. Он включил микрокристалл связи.
   – Чеймберс.
   – Слушаю.
   – Где он?
   – Все еще идет.
   – Где он сейчас?
   – В другом конце переулка. Входит в таверну «У Мико».
   – Это территория яков. – Трэвен пробирался среди переполненных мусорных ящиков, даже не разделенных на подлежащие вывозу и на те, содержимое которых отправится на вторичную переработку.
   – Знаю. Похоже, мы натолкнулись на что-то более важное, чем предполагали.
   – Следи за ним, – приказал Трэвен, хотя инстинкт подсказывал, что нужно крикнуть: «Уходи немедленно!» Чеймберс попал в ситуацию, которая ему явно не под силу. Детектив скрипнул зубами и побежал быстрее, переключившись на инфракрасный диапазон зрения, механизм использования которого был вживлен ему в глаза. Темный узкий переулок превратился из щели с возвышающимися по сторонам стенами, окутанной ночными тенями и устремленной к небу, в зеленоватую двухмерную фотографию с четкими очертаниями зданий.
   – Все в порядке, справлюсь. – Голос Чеймберса звучал как-то излишне самоуверенно.
   – Не забудь прикрыть свой зад.
   – Можешь не сомневаться. – Щелчок – и связь прервалась.
   Трэвен бросился бежать, ступая в лужи, покрывающие мостовую переулка, – светло-зеленые пятна, выделяющиеся на фоне более темной зелени асфальта. Он задействовал коммуникационный микрокристалл и запросил время у центрального банка данных. 11.46 вечера. Вполне достаточно, чтобы еще до того, как утреннее солнце коснется своими лучами вершин небоскребов «Тауэре», умереть и дать возможность шакалам – охотникам за свежими органами человеческого тела – вырезать все полезное, оставив изуродованный труп валяться где-то в ночной тени.
   Смрад, заполнявший переулок, преследовал Трэвена и казался почти таким же физически ощутимым, как падающий снег. Отвратительная смесь запахов восточной кухни, кислого пива и человеческих экскрементов заставляла сжиматься ноздри. Только встречный поток воздуха от быстрого бега позволял ему дышать.
   Снова включив коммуникационный микрокристалл, Трэвен вызвал Ковальски.
   – Слушаю.
   – Оповести полицию. – Он замедлил бег и перешел на шаг, отключив инфракрасное зрение, когда приблизился к желтой полоске света, пробивающейся из-под двери черного хода, ведущего в таверну. – Пусть оцепят район по периметру. Их нужно взять живыми.
   – Тебе не кажется, что вызывать полицию рановато?
   – Вызывай.
   – Ясно.
   Трэвен протянул руку, пряча СИГ/Зауэр в складках черного плаща, распахнул дверь и вошел в таверну. Шум и несвежий воздух окружили его. Он почувствовал, что вспотел, хотя на улице было холодно. Отчасти это объяснялось быстрым бегом, а отчасти – напряжением, вызванным тем, что он не спал тридцать шесть часов, затраченных на подготовку операции. Ему казалось, что нервы напряжены, как скрипичные струны.
   Цветные лучи освещали обнаженные тела женщин, извивающихся на сцене справа от Трэвена. Осветитель проявил немало фантазии, сужая лучи прожекторов до крохотных разноцветных пятен размером с монету, перебегающих с груди одной женщины на бедро другой, затем фокус расширялся, заливая их золотым, зеленым и сапфировым светом, и тогда становились заметными усталые улыбки танцовщиц, такие же равнодушные, как и их механические движения. Как только луч падал на обнаженное женское тело, из публики раздавались возгласы одобрения, но, подобно движениям танцовщиц, им не хватало воодушевления.
   Трэвен пробирался сквозь дымную атмосферу таверны, где смешались запахи табака, гашиша, марихуаны, красного бархата и крэка, видел знакомые лица и лица ему незнакомые. Его охватила волна дурного предчувствия, когда он заметил, что мужчины и женщины, сидящие за маленькими круглыми столиками, смотрят на него с подозрением. Чеймберса и курьера нигде не было видно.
   Зная, что попытка выйти на связь с помощью коммуникационного кристалла может привести в действие систему электронной защиты бара, Трэвен продолжал молча идти по бетонному полу. Он наступил на что-то скользкое, и теперь с каждым шагом из-под его ног доносились пищащие звуки.
   Одна из стен, расположенная напротив сцены, привлекала даже больше внимания, чем обнаженные танцовщицы: на огромном телевизионном экране, занимающем пространство от пола до потолка, демонстрировалась самурайская эпическая трагедия из числа тех, что все чаще и чаще появлялись на всех каналах. Кто-то переключил изображение на сцену из телесериала шестидесятых годов о Бэтмене с Адамом Уэстом в главной роли. Среди зрителей начались возмущенные крики и свист, на экране снова появился самурай, сверкнул меч, и покатилась отрубленная голова.
   Все еще держа пистолет в опущенной руке и пряча его в складках плаща, Трэвен пробился к бару, окруженному толпой посетителей, стоящих у стойки плечом к плечу. Он повернул голову и впервые увидел позади игровых автоматов лестницу, ведущую на второй этаж.
   Таверна «У Мико» явно стала больше, чем была во время последнего его посещения. Тогда, почти месяц назад, Трэвен был здесь во время облавы. С тех пор владельцы таверны, очевидно, скупили все остальные помещения, снесли внутренние перегородки, ранее отделявшие ее от других фирм, и тем самым заметно увеличили площадь.
   Бармен был огромный мужчина и в испачканном белом переднике выглядел как-то нелепо. Черные глаза на грубом лице сузились, когда он заметил Трэвена.
   Сунув руку в карман, полицейский достал пачку иен. Американские деньги сразу привлекли бы к нему внимание как к постороннему, как к человеку, не относящемуся к привычной уличной клиентуре. Бармен поставил перед ним кружку пива и смахнул иены в ящик.
   Трэвен взял со стойки пластмассовую кружку и направился в новую часть таверны, пытаясь увидеть смотровые глазки в стенах, в существовании которых он не сомневался. На стене бара, превращенной в огромный телевизионный экран, внезапно прервалась демонстрация фильма про самураев и появилась надпись «Специальное сообщение». Тут же возникли кадры демонстрации Ку-Клукс-Клана в Хайлэнд-парке, где вешали и сжигали на крестах чучела японских бизнесменов. Остроконечные капюшоны и темные прорези для глаз выглядели мрачными и угрожающими.
   Ужасный крик, от которого кровь застыла в жилах, перекрыл громкий шум в таверне. Трэвен мгновенно понял, откуда он донесся, бросил кружку, выхватил из кармана СИГ/Зауэр и начал расталкивать группу зомби, занятых видеоиграми. Все перед ним расступались.
   – Полиция! – крикнул он, бросаясь к лестнице. – Лечь и не двигаться!
   Бармен сунул руку под стойку бара.
   Трэвен не колебался. Он мгновенно поднял пистолет, чуть присел в изометрической стойке, скользнув по полу, и уперся в перила лестницы. Включил коммуникационный микрокристалл и одновременно три раза выстрелил, целясь в грудь бармена. Пули пробили в ней отверстие размером с суповую тарелку. Во все стороны полетели куски плоти, кости и брызнула кровь.
   От ударов разрывных пуль бармена отбросило назад. Полуавтоматическое ружье «ремингтон» с обрезанными стволами вылетело у него из рук и разбило зеркало над головой. Женский визг прорвался сквозь рев мужских голосов, стук падающих стульев и опрокинутых столов.
   – Ковальски!
   – Слушаю.
   Трэвен мчался вверх по лестнице, и пули выбивали куски акриловых ступенек позади него.
   – Все пропало. Приступайте.
   – У нас мало людей.
   – Я знаю, черт побери, знаю.
   – Где мальчишка?
   – Исчез. Я пока не нашел его. Сейчас проверяю второй этаж. Там что-то произошло.
   Механический голос, приведенный в действие включением коммуникационного микрокристалла Трэвена, донесся из усилителей на потолке: «В помещение незаконно вторглась полиция. Предъявите ордер на обыск. Предъявите ордер на обыск. Любые попытки проникнуть в помещение или арестовать кого-либо, находящегося здесь, незаконны». Голос точно процитировал соответствующую статью Гражданского кодекса, затем начал снова.
   – Не рискуй напрасно. Я приступаю.
   – Постарайся задержать курьера. Может быть, в этом случае мы сумеем заставить его заговорить. – Трэвен взлетел на последнюю ступень. Очередь из автомата сотрясла лестницу. Он бросился на потрепанный ковер с такой силой, что оцарапал щеку, заставил себя встать, ударился о стенку коридора и направил перед собой пистолет. Увидев темноту, тут же переключился на инфракрасное зрение, устранившее многоцветье облупившихся полос краски на стенах.
   Он распахнул дверь в точном соответствии с правилами: занял позицию рядом и затем ворвался внутрь, пригнувшись, держа перед собой пистолет в вытянутых руках. Холодный ветер раздувал занавески открытого окна, закрывавшие лежащее под ними тело. Это был Чеймберс.
   – Мик, – простонал парень. Он держал правую руку в левой. Кровь капала из обрубка чуть ниже локтя. Отрубленная кисть лежала в луже крови около головы Чеймберса.
   Выругавшись про себя, Трэвен опустился на колени рядом с Чеймберсом и затянул обрубок руки выше раны жгутом из сорванной занавески.
   – Я все испортил, правда? – спросил парень. Он с трудом, как-то сонно произносил слова. – Он заметил меня, а я не понял этого. Мне и в голову не приходило, что мы вторглись на территорию якудзи, до тех пор, пока я не поднялся сюда за ним следом и два яка не набросились на меня. Им пришлось выпрыгнуть в окно, так что я все-таки разрушил их планы.
   Трэвен проверил пульс – слабый и неровный, как призрак на экране киберпространства.
   – Ковальски!
   – Слушаю.
   – Чеймберс ранен. Вызови немедленно «скорую помощь», или ему конец. Мы ищем двух яков, по крайней мере один из них вооружен холодным оружием, и курьера. Наш парень заметил их, но слишком поздно. Они выпрыгнули из окна на Тревейн-стрит.
   – Понял. – Ковальски исчез.
   Зная, что он сделал все, что мог, и «скорая помощь» прибудет через несколько секунд, Трэвен подобрал пистолет и вылез на пожарную лестницу, ведущую вниз на улицу. Но не успел спуститься и до половины, как что-то ударило ему в грудь и отбросило к стене здания. Резкая боль пронзила его. Трэвен посмотрел вниз и увидел черную стрелу с перьями, торчащую из груди.

2

   Глядя на женщину, спящую на боку спиной к нему, Эрл Брэндстеттер осторожно вытянул руку из-под тонкой простыни, покрывающей их обнаженные тела. Его сердце забилось чаще, когда он почувствовал растущее желание, возбуждающее его, еще более обостренное мучительным воспоминанием о недавней неудаче. Камилла Эстеван не была красивой, но у нее была прекрасная фигура, и она тщательно ухаживала за собой. Эрл вспомнил, как выглядит тело, скрытое сейчас под простыней: бедра, щедро расширяющиеся под талией, на первый взгляд не слишком тонкой, крупные выпуклые груди, не помещающиеся даже в его огромных ладонях. Желание нетерпеливо шевельнулось в нем, но он сдержал себя. Мысль о возможности второй неудачи казалась ему такой же пугающей, как попытка подключения к сгоревшему терминалу киберпространства.
   Эрл позволил кончикам своих пальцев погладить ее волосы, обесцвеченные пергидролем. Такие мягкие и шелковистые. Он повернулся, наклонился вперед, вдохнул аромат ее духов. Запах был настоящей амброзией, такой знакомый и одновременно такой чужой.
   Брэндстеттер провел кончиком языка по своей верхней губе, ощутил соленый вкус слез, которые текли из глаз незаметно для него самого.
   Мягкий свет из ванной падал на простыни и рельефно обрисовывал тело Камиллы в полумраке комнаты.
   Эрлу так хотелось коснуться ее… Его пальцы дрожали от нетерпения. Медленно протянул руку, и она замерла в нескольких миллиметрах от ее тела.
   Камилла шевельнулась, и он замер, затаив дыхание, внезапно ощутив тепло ее тела, лежащего столь близко от него. Сердце стучало так часто и громко, что, как ему казалось, могло разбудить женщину, а если она откроет глаза, то увидит, насколько напряжен его взгляд. Тихий вздох, похожий на шепот, слетел с ее губ. Затем все стихло, и ее дыхание снова замедлилось.
   Брэндстеттер ждал. Сердце успокоилось. Он осторожно, незаметно поднял простыню и откинул ее в сторону. Его ладонь нежно, словно опускающаяся паутинка, коснулась женской груди. Он замер, вдыхая возбуждающий мускусный запах тела и наслаждаясь победой.
   Женщина чувственно изогнулась и перевернулась на спину.
   Брэндстеттер убрал руку, внимательно наблюдая, не проснулась ли она. Убедившись, что женщина продолжает спать, он медленно повел рукой вниз, по мягкому округлому животу. На мгновение ладонь остановилась у начала растительности на лобке, и он почувствовал, что волосы все еще влажные от его недавних продолжительных попыток, закончившихся неудачей. Он закрыл глаза, изгоняя это воспоминание, и легко провел ладонью по лобку. Ноги женщины тут же рефлекторно раздвинулись, и бедра приподнялись вверх, прижимаясь к ладони.
   С колотящимся сердцем, уверенный, что на этот раз он попался, Брэндстеттер поднял ладонь. Кончик ее розового языка скользнул по губам, пересохшим во время сна. Глаза женщины оставались закрытыми, дыхание – глубоким и размеренным.
   Камилла продолжала спать. Брэндстеттер облегченно вздохнул. Она все еще спала, все еще оставалась в его власти, и он мог делать с ней что угодно, лишь бы не разбудить ее. Может быть, к тому моменту, когда она проснется, у него не будет сомнений в своих силах.
   Он снова быстро пробежал пальцами по животу женщины, едва прикасаясь к гладкой коже. Затем он повернул голову, убедился, что она по-прежнему спит, и приподнялся на кровати, наслаждаясь эротикой момента, которая всегда покидала его после того случая, как…
   Брэндстеттер прогнал воспоминание.
   Он привстал над ней, опираясь на колени и одну руку. Камилла чуть выгнула спину и еле слышно застонала, упершись в матрас пятками. У Эрла закружилась голова. Ему показалось, что его тошнит от невероятного возбуждения. Наслаждение, испытываемое им, напоминало ощущение парящего полета, когда он подключался к терминалу и получал возможность отдаться на волю тяготения киберпространства, несущего его подобно листу под напором урагана.
   Брэндстеттеру с трудом удалось сохранить контроль над своим организмом. Отступивший оргазм царапался в его сознании, как голодный волк. Он захрипел от чудовищного усилия – еле слышный звук раздался так глубоко в горле, что он скорее почувствовал его, чем услышал. В следующее мгновение Эрл едва не рассмеялся от ликования – напряжение исчезло, и только страх, что смех разбудит женщину, удержал его.
   Ему хотелось насладиться контролем над своим телом, растянуть до бесконечности каждую секунду высшего наслаждения, утвердиться в своей власти над низменным половым инстинктом.