Страница:
Никто не пытался остановить солдат Могре. Город затаил дыхание, готовясь сказать, что в жизни не слышал ни о каких Лорданах.
- Это все очень хорошо, - не в первый раз повторил Венарт, - но ты еще не объяснила мне, зачем была ей нужна.
Ветриз Аузейл села на деревянную лавку.
- Я и сама не поняла. Что-то связанное с магией. Больше я ничего не знаю, так как не помню, что происходило, пока я колдовала. Что бы это ни было, пользы оно ей, видимо, не принесло. Судя по тому, что Ньесса проиграла войну.
Венарт вздохнул и сел рядом.
- Главное, что с тобой все в порядке.
- Думаю, со мной все нормально. - Ветриз перевела взгляд на Бардаса Лордана, сидящего неподалеку на перилах. - У меня такое ощущение, что во многих моих снах, или видениях, или как там их назвать, фигурировал он. Как жаль, что я их не помню! Многие из них были интересными. Не надо на меня так смотреть, Вен. Всего лишь сны, галлюцинации. Держу пари, тебе тоже такое снится.
Венарт немного нахмурился.
- Нет.
- Правда? Хм. Так или иначе, я не знаю, происходило ли это в действительности или я сама все выдумывала. Наверное, и то, и другое.
- Триз, иногда я... ну, не знаю. Если ты смогла пережить захват в заложники в ходе самой ужасной войны в истории, то, наверное, способна позаботиться о себе. Я все же волнуюсь.
Ветриз улыбнулась:
- Я тоже волновалась. О тебе. Боялась, что ты опять решишь спасти меня, и тогда мы оба умрем или окажемся в тюрьме. - Она подняла глаза на брата. Как там Алексий?
- Думаю, с ним все в порядке. Просто морская болезнь.
- Вен! Он старик, о нем надо заботиться!
- Да он крепок как черт! - ответил Венарт, не поднимаясь. - Но прежде чем ты спросишь - да, пусть поживет некоторое время у нас, по крайней мере до тех пор, пока не найдет работу. Разве на Острове нет филиала Фонда? Он может пойти туда и стать там начальником.
Ветриз кивнула.
- На самом деле это скорее перимадейская миссия. И, кажется, сейчас она пришла в упадок. Но надо будет подсказать Алексию.
- Хорошая идея.
Венарт нахмурился и посмотрел в сторону Бардаса.
- А как насчет него?
- Не знаю, - ответила Ветриз. - С тех пор как корабль отчалил, мы ни словом с ним не перемолвились.
- Ты хочешь, чтобы за ним мы тоже присматривали? Нашли ему работу или что-нибудь в этом роде?
Ветриз рассмеялась.
- Вен, все, что у него получается, - это изготавливать луки и убивать людей. Кроме того, ему захочет помочь Эйтли Зевкис.
- Эйтли Зевкис? Я и забыл, что она на него работала. - Венарт на мгновение задумался.
- А они не были... ну, ты понимаешь...
- Вряд ли, она слишком цельная для него. - Ветриз немного понизила голос. - Думаю, он поссорился с братом перед тем, как тот уехал. По крайней мере ходят слухи, что именно потому Горгас уехал так неожиданно.
Венарт покачал головой.
- Горгас просто увидел, что не сможет победить, и решил сбежать. Особенно после того, как Большая Сестра смотала удочки. Всем известно, что только у нее были мозги.
- Правда? - Ветриз сморщила нос. - Верт, он уничтожил шесть тысяч алебардщиков практически без потерь. Армия Анаута Могре - все, что осталось у Фонда. Горгас победил в этой войне. Надо будет спросить Геннадия, может, он что-нибудь знает.
- Что? Доктора Геннадия, который работал у нас? Триз, если ты думаешь, что мы собираемся на Шастел только для того, чтобы ты...
- Не важно, - ответила Ветриз. - Иди и управляй кораблем или еще чем-нибудь.
- Алексий?
- Уходи, - ответил Алексий, - я сплю.
- Конечно, спишь, иначе как бы ты услышал меня. Кажется, ты цел. Я рада.
- Никогда не чувствовал себя лучше, - прорычал Алексий. - Отъезд со Сконы обладает удивительным терапевтическим эффектом.
- Ты шутишь. В конце концов, я выполнила свое обещание - научила тебя магии.
- Неправда, - упрямо возразил старик. - С таким же успехом ты могла бы вбить гвоздь в полено и утверждать, что научила его резьбе по дереву.
- Все было в твоих руках. Ты мог научиться. Если ты предпочел этого не делать, то сам виноват.
Алексий вздохнул.
- Не могу представить, как буду делать вещи, которым ты учила меня.
- Правда? Какая неблагодарность! Я подала тебе на тарелочке понимание истинной природы Принципа. То, до чего ты бы никогда не додумался сам, даже прожив двести лет.
- Это верно, - признал Алексий. - И как я мог интересоваться чем-то настолько банальным? Удивительно, не правда ли, выяснить, что дело всей жизни оказалось пустой тратой времени.
- Алексий, Алексий. Ты говоришь как мой брат.
- Какой именно?
- Оба...
- Могу я что-нибудь для тебя сделать?
- Окажи мне небольшую услугу. Помнишь мою дочь? Она была одно время твоей студенткой. Исъют Хедин.
- Ее не так-то легко забыть.
- Прекрасно! А помнишь, какое проклятие ты наложил для нее на Бардаса?
- Так же хорошо, как одноногий калека помнит переехавшую его тележку. Ну и что?
- Я хочу, чтобы ты вернулся и снял проклятие. Не перебивай, дослушай. Теперь ты можешь это сделать, я тебя научила.
- Я... Да, наверное, научила.
...И он оказался в судебной комнате в Перимадее. Пол был посыпан песком, который хрустел при каждом шаге. Спиной к нему в белой рубашке фехтовальщика стоял мужчина, Бардас Лордан. За его плечом он видел эту девочку, Исъют Хедин, держащую меч пальцами, которых у нее больше не было.
- Конечно, с этим мы уже ничего не можем поделать, - сказала невысокая грустная женщина. - А жаль. Что мне действительно нужно, так это хороший клерк. Но без пальцев от нее будет немного пользы.
Красный и голубой свет из окон отразился от лезвия меча Исъют.
- Если, - продолжала Ньесса, - она не научится писать левой рукой. Знаешь, у многих получается. Будь внимателен, Алексий, здесь она убивает его.
Алексий увидел, как Бардас сделал выпад, Исъют парировала и нанесла ответный удар, который Бардас не успел отразить...
...Момент был остановлен, Бардас мастерски отбил удар; девушка полетела вперед и схватилась за его плечи, чтобы не упасть.
- Черт! - пробормотала она.
- Ничего страшного, - ответил Бардас. - У тебя получается все лучше и лучше. Давай попробуем еще раз.
- Как аккуратно проделано. Очень экономично, со вкусом.
- Спасибо, - ответил Алексий. - А что именно я сделал? - Ньесса потрепала его по плечу.
- Давай посмотрим. Начнем с того, чего ты не сделал. Ты не изменил того, что случилось. Исъют сражалась с Бардасом и потеряла пальцы. И она хотела убить его. И отомстила ему, рассказав, что Горгас открыл ворота. Что тебе удалось сделать, так это успокоить ее. Теперь она считает, что ее месть была гораздо лучше убийства. И она довольна, решив, что отплатила и мне, и Горгасу. В результате она, возможно, перестанет меня ненавидеть. Как я уже говорила, мне действительно нужен помощник. Чуть было не сказала "правая рука"... Исъют это описание не слишком подходит.
Алексий задумался.
- На место Горгаса? - Ньесса кивнула.
- Да. Он был безнадежен. Я сама виновата, поскольку поставила семью выше бизнеса. Его глупая война разрушила успешный бизнес и свела на нет годы напряженной работы. Он всегда хотел быть солдатом, благослови его Бог, как Бардас и дядя Максен.
Алексий несколько секунд наблюдал за уроком фехтования.
- Кажется, ты не очень расстроена тем, что потеряла Банк.
- Надо быть практичной. Уметь уйти, когда поделать уже ничего нельзя.
- Как Горгас?
- Именно. Между нами: не такая уж большая потеря. Учитывая наше положение и отношение Шастела, у бизнеса все равно не было будущего. К тому же я избавилась от тяжелой ноши, Горгаса.
- Ньесса... - произнес Алексий...
...и открыл глаза.
- Алексий, - сказал Бардас Лордан. - С вами все в порядке?
Тот нахмурился.
- Не уверен. А что происходит? - Бардас сел на кровать.
- Все в порядке. Вы на борту "Белки", корабля Ветриз Аузейл, в капитанской каюте. Мы плывем на Остров. Вы упали в обморок на палубе. Как чувствуете себя сейчас?
Алексий улыбнулся.
- Чуть-чуть болит голова.
- Ясно. Просто головная боль или издержки работы?
- Думаю, просто головная боль. Так что все-таки случилось с Анаутом Могре и армией?
Бардас пожал плечами.
- Когда мы уезжали, было тихо. Если все пойдет хорошо, то не должно возникнуть никаких проблем.
Алексий кивнул.
- Мы спасли много жизней.
- Правда? Честно говоря, мне было все равно. Просто я решил, что продолжать войну бессмысленно.
Алексий взял Бардаса за руку.
- Скажи мне, что произошло между тобой и Горгасом? Почему он бежал?
- Я не хочу об этом говорить.
- Как угодно. В любом случае это остановило войну. - Бардас засмеялся.
- Наверное, вы правы, хотя об этом я беспокоился меньше всего. Так что едва ли правильно приписывать мне эту заслугу.
Алексий взглянул ему в глаза, однако лицо собеседника было непроницаемым.
- А ты думал, чем займешься дальше?
- Чем-нибудь не связанным со столярным ремеслом. Я почему-то больше не переношу клей.
* * *
Мужчина и ребенок бегут при падении города.
Высокий лысый мужчина ухмыльнулся. Город за городом модель повторяется. Он мог продолжить аналогию: ворота города открывает брат. Он слышал новости из Сконы.
- Ньесса.
Маленькая девочка, сидящая у него на коленях, подняла глаза.
- Что, папа? Я хочу спать!
- Ньесса, мамочка не поедет с нами. Она останется дома. - Ребенок задумчиво посмотрел на него.
- Почему?
Горгас облизнул нижнюю губу.
- Мамочка и папочка больше не хотят жить вместе. Поэтому ты поедешь со мной и будешь жить на ферме. Там очень весело. Много коровок, овечек, лошадок и разных других зверушек.
Несколько минут Ньесса обдумывала предложение.
- А если мы будем жить на ферме, можно мне завести кролика в клетке?
- Почему бы и нет? У твоей тети Ньессы был кролик, когда она была маленькой девочкой.
Малышка кивнула.
- А потом поедем домой к маме, правда?
- Посмотрим, - ответил Горгас. - Теперь иди спать. - Когда она заснула, Горгас подоткнул одеяло и вернулся на палубу.
- Сколько еще осталось? - спросил он у штурвального.
- С такой скоростью через несколько часов мы увидим Торнойс.
Горгас кивнул.
- А где главный старшина корабельной полиции?
Штурвальный указал наверх, и Горгас поднялся на верхнюю палубу. Необходимо решить некоторые детали. К деталям надо быть внимательным всегда, вне зависимости оттого, большая у тебя армия или нет.
- Это проще простого, - сказал он старшине. - В конце концов, у них нет ни городов, ни деревень, ни армии, ни правительства. Почти ни у кого нет оружия.
Старшина ухмыльнулся:
- Кучка крестьян собирается противостоять человеку, разбившему шастелскую армию? Невообразимо.
Горгас принял комплимент, вежливо кивнув. Вера и преданность его людей были такими трогательными, что они покинули свои дома и семьи, чтобы последовать за ним. Теперь армия стала их семьей. И его тоже.
- Именно поэтому я думаю, что достаточно ста пятидесяти человек. Если не будем спешить и злить их без необходимости, то они сдадутся.
- Вам виднее, - ответил старшина. - Признаюсь, довольно странное место для вторжения.
Горгас улыбнулся:
- Вторжение тут ни при чем. У этого слова негативный оттенок. - Он повернулся и посмотрел в сторону Торнойского мыса, ключа к Месоге. - Скорее возвращение блудного сына, который наконец-то исправился.
- Это все очень хорошо, - не в первый раз повторил Венарт, - но ты еще не объяснила мне, зачем была ей нужна.
Ветриз Аузейл села на деревянную лавку.
- Я и сама не поняла. Что-то связанное с магией. Больше я ничего не знаю, так как не помню, что происходило, пока я колдовала. Что бы это ни было, пользы оно ей, видимо, не принесло. Судя по тому, что Ньесса проиграла войну.
Венарт вздохнул и сел рядом.
- Главное, что с тобой все в порядке.
- Думаю, со мной все нормально. - Ветриз перевела взгляд на Бардаса Лордана, сидящего неподалеку на перилах. - У меня такое ощущение, что во многих моих снах, или видениях, или как там их назвать, фигурировал он. Как жаль, что я их не помню! Многие из них были интересными. Не надо на меня так смотреть, Вен. Всего лишь сны, галлюцинации. Держу пари, тебе тоже такое снится.
Венарт немного нахмурился.
- Нет.
- Правда? Хм. Так или иначе, я не знаю, происходило ли это в действительности или я сама все выдумывала. Наверное, и то, и другое.
- Триз, иногда я... ну, не знаю. Если ты смогла пережить захват в заложники в ходе самой ужасной войны в истории, то, наверное, способна позаботиться о себе. Я все же волнуюсь.
Ветриз улыбнулась:
- Я тоже волновалась. О тебе. Боялась, что ты опять решишь спасти меня, и тогда мы оба умрем или окажемся в тюрьме. - Она подняла глаза на брата. Как там Алексий?
- Думаю, с ним все в порядке. Просто морская болезнь.
- Вен! Он старик, о нем надо заботиться!
- Да он крепок как черт! - ответил Венарт, не поднимаясь. - Но прежде чем ты спросишь - да, пусть поживет некоторое время у нас, по крайней мере до тех пор, пока не найдет работу. Разве на Острове нет филиала Фонда? Он может пойти туда и стать там начальником.
Ветриз кивнула.
- На самом деле это скорее перимадейская миссия. И, кажется, сейчас она пришла в упадок. Но надо будет подсказать Алексию.
- Хорошая идея.
Венарт нахмурился и посмотрел в сторону Бардаса.
- А как насчет него?
- Не знаю, - ответила Ветриз. - С тех пор как корабль отчалил, мы ни словом с ним не перемолвились.
- Ты хочешь, чтобы за ним мы тоже присматривали? Нашли ему работу или что-нибудь в этом роде?
Ветриз рассмеялась.
- Вен, все, что у него получается, - это изготавливать луки и убивать людей. Кроме того, ему захочет помочь Эйтли Зевкис.
- Эйтли Зевкис? Я и забыл, что она на него работала. - Венарт на мгновение задумался.
- А они не были... ну, ты понимаешь...
- Вряд ли, она слишком цельная для него. - Ветриз немного понизила голос. - Думаю, он поссорился с братом перед тем, как тот уехал. По крайней мере ходят слухи, что именно потому Горгас уехал так неожиданно.
Венарт покачал головой.
- Горгас просто увидел, что не сможет победить, и решил сбежать. Особенно после того, как Большая Сестра смотала удочки. Всем известно, что только у нее были мозги.
- Правда? - Ветриз сморщила нос. - Верт, он уничтожил шесть тысяч алебардщиков практически без потерь. Армия Анаута Могре - все, что осталось у Фонда. Горгас победил в этой войне. Надо будет спросить Геннадия, может, он что-нибудь знает.
- Что? Доктора Геннадия, который работал у нас? Триз, если ты думаешь, что мы собираемся на Шастел только для того, чтобы ты...
- Не важно, - ответила Ветриз. - Иди и управляй кораблем или еще чем-нибудь.
- Алексий?
- Уходи, - ответил Алексий, - я сплю.
- Конечно, спишь, иначе как бы ты услышал меня. Кажется, ты цел. Я рада.
- Никогда не чувствовал себя лучше, - прорычал Алексий. - Отъезд со Сконы обладает удивительным терапевтическим эффектом.
- Ты шутишь. В конце концов, я выполнила свое обещание - научила тебя магии.
- Неправда, - упрямо возразил старик. - С таким же успехом ты могла бы вбить гвоздь в полено и утверждать, что научила его резьбе по дереву.
- Все было в твоих руках. Ты мог научиться. Если ты предпочел этого не делать, то сам виноват.
Алексий вздохнул.
- Не могу представить, как буду делать вещи, которым ты учила меня.
- Правда? Какая неблагодарность! Я подала тебе на тарелочке понимание истинной природы Принципа. То, до чего ты бы никогда не додумался сам, даже прожив двести лет.
- Это верно, - признал Алексий. - И как я мог интересоваться чем-то настолько банальным? Удивительно, не правда ли, выяснить, что дело всей жизни оказалось пустой тратой времени.
- Алексий, Алексий. Ты говоришь как мой брат.
- Какой именно?
- Оба...
- Могу я что-нибудь для тебя сделать?
- Окажи мне небольшую услугу. Помнишь мою дочь? Она была одно время твоей студенткой. Исъют Хедин.
- Ее не так-то легко забыть.
- Прекрасно! А помнишь, какое проклятие ты наложил для нее на Бардаса?
- Так же хорошо, как одноногий калека помнит переехавшую его тележку. Ну и что?
- Я хочу, чтобы ты вернулся и снял проклятие. Не перебивай, дослушай. Теперь ты можешь это сделать, я тебя научила.
- Я... Да, наверное, научила.
...И он оказался в судебной комнате в Перимадее. Пол был посыпан песком, который хрустел при каждом шаге. Спиной к нему в белой рубашке фехтовальщика стоял мужчина, Бардас Лордан. За его плечом он видел эту девочку, Исъют Хедин, держащую меч пальцами, которых у нее больше не было.
- Конечно, с этим мы уже ничего не можем поделать, - сказала невысокая грустная женщина. - А жаль. Что мне действительно нужно, так это хороший клерк. Но без пальцев от нее будет немного пользы.
Красный и голубой свет из окон отразился от лезвия меча Исъют.
- Если, - продолжала Ньесса, - она не научится писать левой рукой. Знаешь, у многих получается. Будь внимателен, Алексий, здесь она убивает его.
Алексий увидел, как Бардас сделал выпад, Исъют парировала и нанесла ответный удар, который Бардас не успел отразить...
...Момент был остановлен, Бардас мастерски отбил удар; девушка полетела вперед и схватилась за его плечи, чтобы не упасть.
- Черт! - пробормотала она.
- Ничего страшного, - ответил Бардас. - У тебя получается все лучше и лучше. Давай попробуем еще раз.
- Как аккуратно проделано. Очень экономично, со вкусом.
- Спасибо, - ответил Алексий. - А что именно я сделал? - Ньесса потрепала его по плечу.
- Давай посмотрим. Начнем с того, чего ты не сделал. Ты не изменил того, что случилось. Исъют сражалась с Бардасом и потеряла пальцы. И она хотела убить его. И отомстила ему, рассказав, что Горгас открыл ворота. Что тебе удалось сделать, так это успокоить ее. Теперь она считает, что ее месть была гораздо лучше убийства. И она довольна, решив, что отплатила и мне, и Горгасу. В результате она, возможно, перестанет меня ненавидеть. Как я уже говорила, мне действительно нужен помощник. Чуть было не сказала "правая рука"... Исъют это описание не слишком подходит.
Алексий задумался.
- На место Горгаса? - Ньесса кивнула.
- Да. Он был безнадежен. Я сама виновата, поскольку поставила семью выше бизнеса. Его глупая война разрушила успешный бизнес и свела на нет годы напряженной работы. Он всегда хотел быть солдатом, благослови его Бог, как Бардас и дядя Максен.
Алексий несколько секунд наблюдал за уроком фехтования.
- Кажется, ты не очень расстроена тем, что потеряла Банк.
- Надо быть практичной. Уметь уйти, когда поделать уже ничего нельзя.
- Как Горгас?
- Именно. Между нами: не такая уж большая потеря. Учитывая наше положение и отношение Шастела, у бизнеса все равно не было будущего. К тому же я избавилась от тяжелой ноши, Горгаса.
- Ньесса... - произнес Алексий...
...и открыл глаза.
- Алексий, - сказал Бардас Лордан. - С вами все в порядке?
Тот нахмурился.
- Не уверен. А что происходит? - Бардас сел на кровать.
- Все в порядке. Вы на борту "Белки", корабля Ветриз Аузейл, в капитанской каюте. Мы плывем на Остров. Вы упали в обморок на палубе. Как чувствуете себя сейчас?
Алексий улыбнулся.
- Чуть-чуть болит голова.
- Ясно. Просто головная боль или издержки работы?
- Думаю, просто головная боль. Так что все-таки случилось с Анаутом Могре и армией?
Бардас пожал плечами.
- Когда мы уезжали, было тихо. Если все пойдет хорошо, то не должно возникнуть никаких проблем.
Алексий кивнул.
- Мы спасли много жизней.
- Правда? Честно говоря, мне было все равно. Просто я решил, что продолжать войну бессмысленно.
Алексий взял Бардаса за руку.
- Скажи мне, что произошло между тобой и Горгасом? Почему он бежал?
- Я не хочу об этом говорить.
- Как угодно. В любом случае это остановило войну. - Бардас засмеялся.
- Наверное, вы правы, хотя об этом я беспокоился меньше всего. Так что едва ли правильно приписывать мне эту заслугу.
Алексий взглянул ему в глаза, однако лицо собеседника было непроницаемым.
- А ты думал, чем займешься дальше?
- Чем-нибудь не связанным со столярным ремеслом. Я почему-то больше не переношу клей.
* * *
Мужчина и ребенок бегут при падении города.
Высокий лысый мужчина ухмыльнулся. Город за городом модель повторяется. Он мог продолжить аналогию: ворота города открывает брат. Он слышал новости из Сконы.
- Ньесса.
Маленькая девочка, сидящая у него на коленях, подняла глаза.
- Что, папа? Я хочу спать!
- Ньесса, мамочка не поедет с нами. Она останется дома. - Ребенок задумчиво посмотрел на него.
- Почему?
Горгас облизнул нижнюю губу.
- Мамочка и папочка больше не хотят жить вместе. Поэтому ты поедешь со мной и будешь жить на ферме. Там очень весело. Много коровок, овечек, лошадок и разных других зверушек.
Несколько минут Ньесса обдумывала предложение.
- А если мы будем жить на ферме, можно мне завести кролика в клетке?
- Почему бы и нет? У твоей тети Ньессы был кролик, когда она была маленькой девочкой.
Малышка кивнула.
- А потом поедем домой к маме, правда?
- Посмотрим, - ответил Горгас. - Теперь иди спать. - Когда она заснула, Горгас подоткнул одеяло и вернулся на палубу.
- Сколько еще осталось? - спросил он у штурвального.
- С такой скоростью через несколько часов мы увидим Торнойс.
Горгас кивнул.
- А где главный старшина корабельной полиции?
Штурвальный указал наверх, и Горгас поднялся на верхнюю палубу. Необходимо решить некоторые детали. К деталям надо быть внимательным всегда, вне зависимости оттого, большая у тебя армия или нет.
- Это проще простого, - сказал он старшине. - В конце концов, у них нет ни городов, ни деревень, ни армии, ни правительства. Почти ни у кого нет оружия.
Старшина ухмыльнулся:
- Кучка крестьян собирается противостоять человеку, разбившему шастелскую армию? Невообразимо.
Горгас принял комплимент, вежливо кивнув. Вера и преданность его людей были такими трогательными, что они покинули свои дома и семьи, чтобы последовать за ним. Теперь армия стала их семьей. И его тоже.
- Именно поэтому я думаю, что достаточно ста пятидесяти человек. Если не будем спешить и злить их без необходимости, то они сдадутся.
- Вам виднее, - ответил старшина. - Признаюсь, довольно странное место для вторжения.
Горгас улыбнулся:
- Вторжение тут ни при чем. У этого слова негативный оттенок. - Он повернулся и посмотрел в сторону Торнойского мыса, ключа к Месоге. - Скорее возвращение блудного сына, который наконец-то исправился.