Страница:
Не обращая внимания на замечание де Вера, граф, прищурившись, изучал скалу и стену.
– Во время визита ты обратил внимание, скольких дозорных держит Ги на стороне реки?
Алан задумался.
– Кажется, там только несколько человек, и все они располагаются со стороны суши.
– Он всегда был беспечным, – пробормотал Адриан. – Проклятый боров сегодня перестраховался у ворот, но я очень удивлюсь, если со стороны реки будет хорошая охрана.
– Конечно, ведь никто не рискнет атаковать замок отсюда, – разгневанно проговорил де Вер.
– Скала и стена Уорфилда гораздо круче и выше, а я взбирался по ним, – мягко возразил граф.
Это заставило собеседника замолчать. Ему пришло в голову, что Адриану нет равных в поисках и добывании птенцов сокола.
– Ты что же, взобрался на скалу ночью и в дождь, когда пальцы скользкие, а ветер настолько силен, что в любую секунду грозит сбросить тебя в реку?
– Ну, не в дождь, – признался Уорфилд, – но здесь подниматься будет легче – подъем не так крут, больше выступов, за которые можно ухватиться.
Алан недоверчиво посмотрел на него. Если лорд Адриан считает это легким подъемом, то явно сошел с ума.
– Как может помочь Мериэль твоя глупая затея?
Граф посерьезнел:
– Ты считаешь, я смогу жить, если Бургонь убьет ее?
Опасные огоньки, заплясавшие в серых глазах де Лэнси, заставили Алана замолчать. Впервые он понял, что Уорфилд способен отдать все графство за спасение жены. Серьезность сложившейся ситуации состояла в том, что даже этого могло оказаться недостаточно, чтобы вырвать ее из лап Ги.
Де Вер перевел взгляд на замок. Он казался не таким дружелюбным, как Уорфилд, не таким внушительным, но все же вызывал благоговейный страх. Волосы на голове встали дыбом, но мужчина старался держать себя в руках.
– Если ты пойдешь туда, я с тобой.
Лорд Адриан удивленно поднял брови.
– Ты достаточно глуп, чтобы попытаться взобраться в темноте по влажной, скользкой скале? Я не думал, что ты зайдешь так далеко.
– Не уверен, что осилю подъем при свете дня, не говоря уже о темноте, но если ты сумеешь добраться до вершины, то можешь спустить мне веревку. Для спасения Мериэль лучше иметь кого-то, кто прикрывает тебе спину.
Глаза лорда опасно засверкали.
– У тебя не возникнет искушения вонзить туда кинжал?
Алан почувствовал, что краснеет. Он даже не заметил, когда исчезла его враждебность к Уорфилду. Скорее всего, решающую роль здесь сыграла любовь де Лэнси к жене. Будучи не готовым признать это, Алан отрезал:
– Я оставлю это удовольствие на потом, когда моя сестра станет свободной.
Де Лэнси улыбнулся, воздержавшись от ответа, и продолжал внимательно изучать опасный подъем, который предстояло осилить.
ГЛАВА 20
«Жаль, что в это время года ночи так коротки», – думал Адриан. Они отправились поздно, чтобы обитатели замка успели уснуть. В их распоряжении имелось всего несколько часов до того, как начнется рассвет. Подъем по скале займет немало времени, а поиски Мериэль и того больше. Если она находится на верхних этажах главной башни, задача окажется невыполнимой.
Надвинув на лицо капюшон, граф спрятал светлые волосы, которые могут привлечь нежелательное внимание. По той же причине он измазал землей лицо, желая слиться с серой скалой. Взбираться по скале в доспехах будет крайне неудобно, поэтому Адриан облачился в кожаную одежду, которая, конечно, не защитит в бою. Вокруг пояса он обмотал веревку, достаточно прочную, чтобы удержать двоих. Восхождение походило на самоубийство, однако выбора не было.
Ричард пустил в ход свой дар красноречия, убедив крестьян, что лорд Адриан отличается от лорда Ги и щедро заплатит за помощь. Надеясь, что сотрудничество спасет их дома и сохранит жизни, двое согласились помочь. Одна – молодая девушка, работавшая в замке. Приехав навестить родственников, она не смогла вернуться обратно – мост был поднят.
Девушка и Алан трудились несколько часов, кусочком угля рисуя план замка. Крестьянка сумела вспомнить, где располагается темница, и указала на другие укромные места, куда могли запереть Мериэль. Служанка хорошо знала местонахождение различных переходов. Адриан предположил, что такие знания она получила, обсуждая с рыцарями кое-какие интимные вопросы. Хвала тебе, Господи, за непомерное английское сладострастие.
Другим помощником был рыбак, согласившийся отвезти их на своей лодке к подножию скалы и подождать, пока они вернутся обратно. У Уорфилда имелись определенные сомнения на его счет, но их развеял Ричард, отозвавший графа в сторону и объяснивший, что дочь этого рыбака изнасиловал Бургонь. После этого пояснения де Лэнси стал полностью доверять рыбаку.
Фитц-Хью наблюдал за приготовлениями, сжав зубы, но хранил молчание.
Застегивая пояс с ножнами, Адриан сказал брату:
– Если со мной что-нибудь случится, Матильда и ее сын согласились считать тебя наследником моего титула и владений. Возможно, тебе придется сразиться с некоторыми сторонниками Стивена, претендующими на него, но ты справишься.
– Возвращайся и борись за свои права сам, – рявкнул Ричард.
Уорфилд прекрасно понимал его чувства – из всей семьи остались только они вдвоем, поэтому не так-то просто разбрасываться братьями.
Фитц-Хью не стал отговаривать Адриана от его затеи, зная, что тот делает это не ради забавы. Непомерный риск – единственное, что может спасти Мериэль от издевательств и жестокой, мучительной смерти, и брат скорее добровольно пойдет на смерть, чем оставит ее в руках Бургоня. Однако об этом не стоит говорить вслух.
Уорфилд спросил:
– Алан, у тебя есть какие-нибудь последние просьбы, которые мог бы исполнить Ричард?
Де Вер пожал плечами:
– Пусть Эвонли отдадут лорду Теобальду. Некоторые мои личные вещи можно отдать брату Вильяму в поместье Болейн в Уилтшире. Больше ничего. Сделай все возможное для Мериэль.
Адриан знал, что последнее было излишним – его брат сделает все для освобождения Мериэль. Если де Лэнси, граф Шропширский, погибнет, Ги может потерять интерес к девушке и освободит ее за небольшой выкуп.
Когда Уорфилд и Алан выходили из дома, Фитц-Хью крепко обнял брата напоследок:
– Ради Бога, будь осторожен, глупый ублюдок.
Адриан похлопал его по плечу.
– Ну да, я глупый, но ублюдок-то ты, не забывай.
Де Вер тактично сделал вид, что ничего не расслышал – семейные ритуалы часто бывают непонятны стороннему наблюдателю.
Погода стояла отвратительная – моросил мелкий дождик, и мутная белесая пелена покрывала землю. Она подходила для укрытия, но никак не для восхождения. Выйдя из деревни, мужчины подошли к замку с тыла, со стороны реки, где их ждал Турбет, рыбак.
Путешествие не заняло много времени – течение оказалось достаточно сильным, чтобы выбросить их к самому подножию скалы, не поднимая шума. Турбет высадил их у небольшого каменного выступа у основания скалы, а сам проплыл немного дальше и спрятал лодку за другим выступом.
Мужчины давно выработали и обговорили действия, поэтому сейчас у них не было необходимости разговаривать. Адриан снял плащ, сапоги – голые ноги с цепкими пальцами имели неоспоримое преимущество перед обувью. Он оставил Алану свой меч, взяв с собой лишь кинжал на случай, если его встретит стража.
Первая часть восхождения оказалась относительно легкой – на скале было много уступов и впадин. Но затем утес резко шел вверх, его поверхность казалась абсолютно гладкой – зацепиться было не за что. Для Уорфилда перестал существовать окружающий мир, все внимание сосредоточилось на подъеме. Даже мысль о Мериэль отступила на второй план и потеряла свою значительность. Реальность была в том, чтобы протянуть руку и нащупать трещину в скале. Тело держалось только на плечевых мускулах, сначала напрягавшихся, потом дрожавших, затем рвавшихся от напряжения. Лицо прижималось к грубому скользкому камню. Вес тела переходил с одной ноги на другую, а руки готовились подстраховать, если камень предательски скатится вниз.
Пойдя три четверти пути, Адриан отыскал ряд расщелин и стал подниматься выше, как вдруг посыпался дождь мелких камней. Пальцы соскользнули с мокрой скалы, и де Лэнси стал стремительно падать вниз. Однако ему удалось, показав чудеса ловкости, как искусному акробату, схватиться за одинокий куст, росший в расщелине. Тот вскоре был вырван с корнем, но некоторое время держал вес тела, и Уорфилд сумел найти опору.
Камнепад породил необычайный шум, а де Лэнси, прижавшись лицом к скале, дрожал от пережитого потрясения. Он находился на волосок от гибели, думая, что стража наверху наверняка услышит биение его сердца.
Было вовсе не жарко, но Адриан покрылся потом, будто час упражнялся в фехтовании.
Немного передохнув и успокоившись, он продолжал невероятно трудное восхождение. Дважды пришлось отступить, когда пальцы не нащупывали расщелин, и нужно было искать другой путь. Но в конце концов – Бог знает, сколько на это ушло времени, – он добрался до стены.
Дойдя до травы у подножия, Уорфилд позволил напряженным мышцам немного расслабиться, зная, что самое худшее впереди. Ощущение времени, потерянного напрасно, подняло на ноги. Он изучал участок скалы, тянущийся вдоль реки. Несомненно, обитатели замка сочли предосторожность необязательной, и именно по этой причине маленькое деревце, которое он заметил еще днем, не было срублено. Какая беспечность со стороны Бургоня!
Размотав веревку, Адриан обвязал один конец вокруг ствола и попробовал на прочность. Деревце немного согнулось, но выдержало, и граф решил, что оно не сломается под тяжестью Алана. Он тихо издал условный сигнал, и через мгновение услышал ответ, затем опустил веревку вниз, поморщившись от неприятного скрипа.
Де Вер привязал узел с мечами, плащами и сапогами, дернул за веревку, и Адриан начал медленно поднимать груз, моля Бога, чтобы тот ни за что не зацепился. Отвязав узел, Уорфилд вновь сбросил веревку. На восхождение Алану потребовалось всего несколько минут. Его тянула обвязанная вокруг тела веревка, но руки и ноги, помогавшие подъему, болели от напряжения.
Когда де Вер достиг вершины, Адриан отвязал веревку, смотал ее и повесил на шею. Не говоря ни слова, Алан оперся руками о стену, а Уорфилд встал ему на плечи, сразу поднявшись на высоту в шесть футов. Затем снова начались мучения. Бог знает, какой из владельцев Честена строил этот замок, но он, земля ему пухом, наверное, мало заплатил каменщикам, ибо камень был настолько неотесан и необработан, что обдирал руки и лицо в кровь. В некоторых местах камни искрошились, что свидетельствовало о плохой и безобразной работе строителей.
Пальцы рук и ног Адриана скользили по шершавому камню, срывались и кровоточили на мокром известняке. Мужчина знал, что это самый опасный и трудный подъем в его жизни. Уже потом он никак не мог поверить, что когда-то одолел его. Скорее всего, вмешались божественные силы.
Когда же наконец пальцы нащупали край бойницы, из груди вырвался облегченный вздох. Не успел де Лэнси собраться с силами и подтянуться, как услышал шаги над головой. Вот теперь боги покинули его, бросили на произвол судьбы.
Бесконечно долго, как ему казалось, Адриан висел на руках и все это время молился, чтобы дозорный не заметил судорожно вцепившихся в амбразуру пальцев или не выбрал это место, чтобы осмотреть реку. Удача оказалась на стороне Уорфилда – страж ничего не заметил и продолжил вышагивать, радуясь, что ему досталась безопасная сторона стены. Вряд ли найдется сумасшедший, решивший атаковать замок со стороны реки, где скала совершенно неприступна.
Адриану хотелось выждать некоторое время, чтобы стражник отошел как можно дальше, но пальцы занемели, и он был вынужден подтянуться к бойнице. Согнувшись, подождал немного, вслушиваясь в удаляющиеся шаги, но сигнала тревоги не было. По словам служанки, де Лэнси находился над свинарником. Судя по запаху, так оно и было.
Уорфилд осторожно ступил на стену. Пригнувшись, чтобы его силуэт не вырисовывался на фоне неба, он привязал веревку к зубцу стены, и Алан быстро поднялся наверх.
За это время Адриан успел натянуть сапоги, прикрепить меч, накинуть плащ и тщательно стереть с лица грязь, потому что в башне такая маскировка могла вызвать подозрение. Когда де Вер поднялся и вооружился, молодые люди пробрались к ближайшей лестнице, все еще пригибаясь пониже. Веревка, невидимая в темноте, осталась привязанной к зубцу. Вероятность, что ее обнаружат, оставалась, однако предпочтительнее оставить ее там на случай поспешного бегства.
Спрыгнув на землю, мужчины надели капюшоны, спасаясь от дождя, и выпрямились, будто имели полное право разгуливать по замку. Будучи немного знакомым с внутренним расположением замка, Алан шел впереди.
Когда они проходили мимо конюшен, открылась дверь, и вышел мужчина. Де Вер поднял руку в приветственном жесте. Человек ответил таким же, отвернулся и справил малую нужду у стены, не проявив никакого интереса к проходящим.
Нервы Адриана были напряжены до предела, как всегда в минуту опасности, но все проходило спокойно – никто не заметил вторжения. К нему постепенно возвращалась уверенность в успехе безнадежного, казалось, предприятия.
Уорфилд заставил себя успокоиться. Физически самой трудной частью плана был подъем в замок, однако поиски Мериэль казались сейчас практически невыполнимой задачей. Небо на востоке начинало понемногу светлеть.
Дозорный с тоской взирал на небеса. Дождь перестал, и небо значительно прояснилось. Слава Богу, скоро кончится его дежурство, удастся немного перекусить и лечь спать. И зачем приказали охранять замок с этой стороны? Если бы он сторожил главные ворота, то чувствовал бы себя человеком, делающим нужное дело. Эту ночь лучше бы провести с новой помощницей кухарки.
Несомненно, лорда Ги беспокоило присутствие второго графа Шропширского, разместившегося в деревне. Однако сражение еще предстоит, пока что противники обменялись лишь оскорблениями. Но если Уорфилд не получит обратно свою жену, может разразиться настоящая война. Девушка была чертовски привлекательной, жаль, что она оказалась в роли кости, за которую дерутся две собаки. Господи, да одной собаки вполне достаточно, стоит только посмотреть, что Бургонь сделал с их доброй леди Сесили.
Дозорный облокотился на выступ и глянул вниз. Туман немного рассеялся, и мужчина мог видеть поблескивающую водную поверхность, тихую и мирную. Люди на кухне скоро приступят к работе, и ко времени окончания караула у них можно разжиться горячим хлебом.
Уже готовясь отдыхать, дозорный выпрямился. Его колено что-то задело. Дотронувшись до больного места, он увидел веревку. От страха кровь застыла в жилах.
Выглянув за амбразуру, рыцарь увидел, что привязанная к зубцу веревка спускается вниз. Если это побег, догнать беглеца будет не слишком сложно. Но что если внутрь пробрался один из людей лорда Адриана и в этот момент открывает ворота, чтобы впустить своих людей? Если их план осуществится, дозорный, просмотревший врага, умрет медленной, жестокой смертью. Его просто разорвут на куски и развесят их по стенам.
Пустившись во всю прыть, на которую только способен мужчина средних лет, он предупредил стражников у обоих ворот о возможной атаке изнутри, затем отправился будить капитана стражи, чтобы сообщить о противнике, пробравшемся в замок.
Дверь в северо-восточную башню открылась с неприятным скрипом. Более того, войдя внутрь, Алан споткнулся о мужчину, спавшего на полу. Человек пробормотал ругательство, но успокоился, когда разбудивший его извинился. Служанка не предупредила, что прямо у входа могут находиться люди, устроившиеся на ночь где придется.
Осторожно пробираясь по темному коридору, рыцари обнаружили лестницу, ведущую вниз. Спустившись на несколько пролетов, Алан кресалом высек огонь и зажег свечу. С рассветом их продвижение значительно ускорилось, и через мгновение они оказались перед чуланом, где, по словам служанки, порой содержались узники.
Комната была заперта. Может ли здесь быть Мериэль? Из-за двери послышался кашель, несомненно, мужской. Девушка тоже могла находиться внутри, но, переглянувшись, рыцари отправились на поиски лестницы, ведущей в темницу.
Капитан стражи Честена всегда спал со шлемом и доспехами под рукой, чтобы в любой момент надеть их, что он и сделал, когда дозорный разбудил его. Пристегнув пояс с ножнами, капитан приказал поднять остальных, чтобы те начали обыскивать башню, а сам отправился к лорду Ги. Тот простит напрасно поднятую тревогу гораздо быстрее, чем факт, что стража проворонила незваных гостей.
Графиня спала на значительном расстоянии от мужа. Капитан, давно служивший в Честене, предпочел не думать об этом. Он потряс Бургоня, и тот мгновенно проснулся.
– Обнаружена веревка, привязанная к стене над рекой. Один или несколько врагов находятся в замке. Стража у ворот предупреждена, рыцари обыскивают замок.
Ги свесил ноги с кровати.
– Это лорд Адриан! – возбужденно воскликнул он. – Разбуди сэра Венсана – де Лаон мечтал присутствовать при его смерти.
– Да, это, наверное, кто-то из людей Уорфилда, – согласился капитан.
– Нет, это Уорфилд собственной персоной. Он пришел за женой, этой безмозглой курицей, я чувствую это, – граф ударил леди Сесили по плечу. – Помоги мне надеть доспехи. На этот раз я покончу с ним. Господи, это желание не давало мне покоя уже несколько лет!
Леди Сесили поднялась и помогла мужу облачиться в доспехи, затем лорд Ги и капитан отправились на поиски визитеров.
«Я хочу, чтобы весь Шропшир знал о нашей свадьбе!» – кричал он, дергая за веревки, привязанные к языкам колоколов. Когда Большой Том подал голос, она рассмеялась и ударила в Маленькую Нелли, чье нежное сопрано гармонично вливалось в торжественные звуки церемонии. В сердце девушки поселились радость, любовь и уверенность.
Мериэль проснулась, а колокольный звон все еще стоял в ушах. Нет, не колокол, а тихий, до боли знакомый голос звал ее:
– Мериэль, ты здесь?
– Алан? – она задохнулась от изумления, уверенная, что все еще спит. Подняв голову, увидела светлый квадрат там, где находился люк.
– Слава Богу, – с облегчением произнес мужчина, стараясь говорить как можно тише. – Отойди в сторону, я опущу лестницу.
Мериэль отошла к стене, и мгновение спустя лестница опустилась на пол.
– Ты можешь сама подняться?
Не успел Алан закончить предложение, как сестра уже одолела половину ступеней. Он вытащил ее, схватив под руки, и сжал в объятиях. Плача и смеясь одновременно, Мериэль тоже обняла его.
– Как ты нашел меня? И как тебе удалось пробраться сюда?
– Это долгая история, – уклончиво ответил де Вер. – Расскажу позже, когда будем за стенами замка.
Он отпустил сестру, и та повернулась к двери, но остановилась, не в силах сдержать испуганный возглас. Поначалу ей показалось, что темная фигура у двери – не кто иной, как стражник Честена, пытающийся остановить их.
Но затем, вглядевшись, она узнала его. Даже закрыв удивительные серебристые волосы капюшоном, Адриан Уорфилд был легко узнаваем. Мерцающее пламя освещало прекрасное, словно выполненное резцом скульптора лицо и огромные холодные серые глаза. Граф Шропширский прибыл заявить права на свою собственность.
Муж не отрывал глаз от жены.
– Я не причиню тебе зла, моя дорогая, – прошептал он так тихо, что Мериэль едва расслышала.
Холодное, прекрасное лицо принадлежало мучителю и тюремщику, нежный голос – возлюбленному, и Мериэль стояла, не шевелясь, разрываемая на части страхом, томлением и смущением. Видя ее реакцию, лицо Уорфилда словно окаменело. Алан положил руку на плечо сестры.
– Лорд Адриан поднялся на скалу, возвышающуюся над рекой. Теперь нам надо торопиться, мы пойдем назад тем же путем, пока не рассвело. Надень это, – он протянул ей мужской плащ с капюшоном. Конечно, брат прав – нечего терять драгоценное время. Мериэль надела плащ и последовала за графом, поднимающимся по лестнице. Брат шел следом. Она не отрывала глаз от спины шедшего впереди мужчины. Мысль о том, что его гибкое тело, скрытое под длинным, чуть ли не до пола плащом, хорошо ей знакомо, приводило девушку в радостное смущение. Однако ее печалило, что ничего нельзя было сказать о его душе.
На следующем лестничном пролете Мериэль затравленно взглянула на двери чулана. Взломать замок, поднять пятнадцать человек и спуститься такой большой группой по веревке – настоящее безумие. Возможно, пожилые люди окажутся не в состоянии убежать таким способом и попытка поставит под угрозу жизни брата, мужа и ее самой. И все равно, Мериэль чувствовала себя предательницей, покидая Бенжамина и Сару.
Беглецы миновали второй лестничный пролет. Адриан внезапно остановился и прошептал:
– Возьми меня за руку.
Мериэль, немного помедлив, послушно выполнила приказание. Де Лэнси задул свечу, их мгновенно поглотила темнота. Его рука была сильной и надежной, и Мериэль без колебания пошла за ним. Она запретила себе думать о муже, лучше представить, что это Алан. Сейчас не время гадать, чего лорд Адриан ждет от жены в будущем.
Беглецы осторожно подошли к двери. Мериэль каким-то шестым чувством поняла, что по крайней мере один человек спит здесь, но никто не проснулся и не окликнул их. Уорфилд отпустил ее руку и открыл скрипнувшую дверь.
Светало, и в кухне уже, наверное, вовсю кипит работа. Скоро весь замок проснется. Адриан повернул налево, они прошли вдоль башни, затем завернули за угол, и девушка увидела море адских огней, поджидающих их.
ГЛАВА 21
Когда муж ушел, Сесили оделась, абсолютно уверенная: кровная вражда между Бургонем и Уорфилдом вот-вот разрешится. Трудно поверить, что лорд Адриан для спасения жены смог взобраться по неприступному утесу и стене, но, тем не менее, женщина считала, что Ги прав. Говорят, де Лэнси безрассудно храбр, кроме того, вряд ли кто-то из его людей способен рисковать жизнью из-за графини. Сесили с болью подумала о том, как прекрасно было бы иметь такого любящего мужа.
Леди Честен отбросила эту мысль. За свою любовь Уорфилд умрет ужасной смертью, и ему ничем нельзя помочь. Однако кое-что сделать она все же попытается.
Сопровождаемая двумя рыцарями с факелами, Сесили вышла наружу и взобралась по лестнице на стену. Отсюда открывался великолепный вид на внутренний двор. Ближайшая лестница вела к домику стражников, охраняющих ворота. Женщина на мгновение остановилась, прислушиваясь к стуку копыт под стенами замка.
Вглядываясь в темноту, она увидела темную массу по другую сторону стены. Там стояла группа всадников, очевидно, во главе с Ричардом Фитц-Хью. Неужели он ждет, пока Уорфилд откроет ему ворота, чтобы захватить Честен?
Сесили некоторое время размышляла над этим вопросом, затем покачала головой. Сражение внутри замка подвергнет опасности жизни его обитателей, в том числе и леди Мериэль. Наверное, Уорфилд попытается вывести ее наружу другим путем. Нет, скорее всего, Фитц-Хью стоит у ворот в надежде помочь брату.
Но он не в силах ничего предпринять. Возможно, если бы Ричард был наследником, то не сожалел бы о кончине брата. Приказав себе не отвлекаться, леди Сесили быстро обошла башню, ища место, с которого хорошо просматривается сторона, обращенная к реке.
Возможно, ее вмешательство спасет жизнь жене Уорфилда. Она мало знала леди Мериэль, но ради нее стоило рискнуть. Юная хрупкая женщина стала жизненно важным символом борьбы, и если удастся вызволить ее, может быть, и проблемы Сесили разрешатся.
Адриан остановился, как вкопанный, при виде скопления вооруженных рыцарей, столпившихся возле башни, и множества факелов. Каким-то образом их присутствие было обнаружено, и визитеров, словно крыс, поймали в ловушку. Рассвело настолько, что можно было различить некоторые фигуры. Рыцари торжествующе кричали, ликуя при виде жертв.
Они попались в ловушку, но их все же еще не схватили.
– Назад! – приказал де Лэнси.
Беглецы только что миновали место, где башня, стена и какое-то каменное здание соединялись, образуя тупик. Добравшись до него, Адриан и Алан вытащили мечи и кинжалы и встали плечом к плечу. Уорфилд распорядился.
– Мериэль, встань позади нас.
Безмолвно и безропотно она подчинилась. Места для сражения хватало обоим рыцарям, но было явно недостаточно, чтобы долгое время сдерживать атакующих.
Топая сапогами, звеня доспехами и мечами, полдюжины стражников ринулись к тупику, но с еще большим грохотом остановились, обсуждая тактику боя.
Пока они совещались, прибежала еще одна группа рыцарей, которую вел сам Бургонь. В полном боевом облачении, с гербом на доспехах, огромный мужчина, чья мощная фигура из-за доспехов отбрасывала гротескную тень, казался исчадием ада.
Бургонь остановился, глядя на Адриана:
– Итак, – выдохнул он, и в его свистящем шепоте послышалось удовлетворение. – Наконец мы встретились. Как это похоже на тебя, Уорфилд, распустить нюни из-за бабенки. Твоя слабость будет стоить тебе жизни.
– Во время визита ты обратил внимание, скольких дозорных держит Ги на стороне реки?
Алан задумался.
– Кажется, там только несколько человек, и все они располагаются со стороны суши.
– Он всегда был беспечным, – пробормотал Адриан. – Проклятый боров сегодня перестраховался у ворот, но я очень удивлюсь, если со стороны реки будет хорошая охрана.
– Конечно, ведь никто не рискнет атаковать замок отсюда, – разгневанно проговорил де Вер.
– Скала и стена Уорфилда гораздо круче и выше, а я взбирался по ним, – мягко возразил граф.
Это заставило собеседника замолчать. Ему пришло в голову, что Адриану нет равных в поисках и добывании птенцов сокола.
– Ты что же, взобрался на скалу ночью и в дождь, когда пальцы скользкие, а ветер настолько силен, что в любую секунду грозит сбросить тебя в реку?
– Ну, не в дождь, – признался Уорфилд, – но здесь подниматься будет легче – подъем не так крут, больше выступов, за которые можно ухватиться.
Алан недоверчиво посмотрел на него. Если лорд Адриан считает это легким подъемом, то явно сошел с ума.
– Как может помочь Мериэль твоя глупая затея?
Граф посерьезнел:
– Ты считаешь, я смогу жить, если Бургонь убьет ее?
Опасные огоньки, заплясавшие в серых глазах де Лэнси, заставили Алана замолчать. Впервые он понял, что Уорфилд способен отдать все графство за спасение жены. Серьезность сложившейся ситуации состояла в том, что даже этого могло оказаться недостаточно, чтобы вырвать ее из лап Ги.
Де Вер перевел взгляд на замок. Он казался не таким дружелюбным, как Уорфилд, не таким внушительным, но все же вызывал благоговейный страх. Волосы на голове встали дыбом, но мужчина старался держать себя в руках.
– Если ты пойдешь туда, я с тобой.
Лорд Адриан удивленно поднял брови.
– Ты достаточно глуп, чтобы попытаться взобраться в темноте по влажной, скользкой скале? Я не думал, что ты зайдешь так далеко.
– Не уверен, что осилю подъем при свете дня, не говоря уже о темноте, но если ты сумеешь добраться до вершины, то можешь спустить мне веревку. Для спасения Мериэль лучше иметь кого-то, кто прикрывает тебе спину.
Глаза лорда опасно засверкали.
– У тебя не возникнет искушения вонзить туда кинжал?
Алан почувствовал, что краснеет. Он даже не заметил, когда исчезла его враждебность к Уорфилду. Скорее всего, решающую роль здесь сыграла любовь де Лэнси к жене. Будучи не готовым признать это, Алан отрезал:
– Я оставлю это удовольствие на потом, когда моя сестра станет свободной.
Де Лэнси улыбнулся, воздержавшись от ответа, и продолжал внимательно изучать опасный подъем, который предстояло осилить.
ГЛАВА 20
«Жаль, что в это время года ночи так коротки», – думал Адриан. Они отправились поздно, чтобы обитатели замка успели уснуть. В их распоряжении имелось всего несколько часов до того, как начнется рассвет. Подъем по скале займет немало времени, а поиски Мериэль и того больше. Если она находится на верхних этажах главной башни, задача окажется невыполнимой.
Надвинув на лицо капюшон, граф спрятал светлые волосы, которые могут привлечь нежелательное внимание. По той же причине он измазал землей лицо, желая слиться с серой скалой. Взбираться по скале в доспехах будет крайне неудобно, поэтому Адриан облачился в кожаную одежду, которая, конечно, не защитит в бою. Вокруг пояса он обмотал веревку, достаточно прочную, чтобы удержать двоих. Восхождение походило на самоубийство, однако выбора не было.
Ричард пустил в ход свой дар красноречия, убедив крестьян, что лорд Адриан отличается от лорда Ги и щедро заплатит за помощь. Надеясь, что сотрудничество спасет их дома и сохранит жизни, двое согласились помочь. Одна – молодая девушка, работавшая в замке. Приехав навестить родственников, она не смогла вернуться обратно – мост был поднят.
Девушка и Алан трудились несколько часов, кусочком угля рисуя план замка. Крестьянка сумела вспомнить, где располагается темница, и указала на другие укромные места, куда могли запереть Мериэль. Служанка хорошо знала местонахождение различных переходов. Адриан предположил, что такие знания она получила, обсуждая с рыцарями кое-какие интимные вопросы. Хвала тебе, Господи, за непомерное английское сладострастие.
Другим помощником был рыбак, согласившийся отвезти их на своей лодке к подножию скалы и подождать, пока они вернутся обратно. У Уорфилда имелись определенные сомнения на его счет, но их развеял Ричард, отозвавший графа в сторону и объяснивший, что дочь этого рыбака изнасиловал Бургонь. После этого пояснения де Лэнси стал полностью доверять рыбаку.
Фитц-Хью наблюдал за приготовлениями, сжав зубы, но хранил молчание.
Застегивая пояс с ножнами, Адриан сказал брату:
– Если со мной что-нибудь случится, Матильда и ее сын согласились считать тебя наследником моего титула и владений. Возможно, тебе придется сразиться с некоторыми сторонниками Стивена, претендующими на него, но ты справишься.
– Возвращайся и борись за свои права сам, – рявкнул Ричард.
Уорфилд прекрасно понимал его чувства – из всей семьи остались только они вдвоем, поэтому не так-то просто разбрасываться братьями.
Фитц-Хью не стал отговаривать Адриана от его затеи, зная, что тот делает это не ради забавы. Непомерный риск – единственное, что может спасти Мериэль от издевательств и жестокой, мучительной смерти, и брат скорее добровольно пойдет на смерть, чем оставит ее в руках Бургоня. Однако об этом не стоит говорить вслух.
Уорфилд спросил:
– Алан, у тебя есть какие-нибудь последние просьбы, которые мог бы исполнить Ричард?
Де Вер пожал плечами:
– Пусть Эвонли отдадут лорду Теобальду. Некоторые мои личные вещи можно отдать брату Вильяму в поместье Болейн в Уилтшире. Больше ничего. Сделай все возможное для Мериэль.
Адриан знал, что последнее было излишним – его брат сделает все для освобождения Мериэль. Если де Лэнси, граф Шропширский, погибнет, Ги может потерять интерес к девушке и освободит ее за небольшой выкуп.
Когда Уорфилд и Алан выходили из дома, Фитц-Хью крепко обнял брата напоследок:
– Ради Бога, будь осторожен, глупый ублюдок.
Адриан похлопал его по плечу.
– Ну да, я глупый, но ублюдок-то ты, не забывай.
Де Вер тактично сделал вид, что ничего не расслышал – семейные ритуалы часто бывают непонятны стороннему наблюдателю.
Погода стояла отвратительная – моросил мелкий дождик, и мутная белесая пелена покрывала землю. Она подходила для укрытия, но никак не для восхождения. Выйдя из деревни, мужчины подошли к замку с тыла, со стороны реки, где их ждал Турбет, рыбак.
Путешествие не заняло много времени – течение оказалось достаточно сильным, чтобы выбросить их к самому подножию скалы, не поднимая шума. Турбет высадил их у небольшого каменного выступа у основания скалы, а сам проплыл немного дальше и спрятал лодку за другим выступом.
Мужчины давно выработали и обговорили действия, поэтому сейчас у них не было необходимости разговаривать. Адриан снял плащ, сапоги – голые ноги с цепкими пальцами имели неоспоримое преимущество перед обувью. Он оставил Алану свой меч, взяв с собой лишь кинжал на случай, если его встретит стража.
Первая часть восхождения оказалась относительно легкой – на скале было много уступов и впадин. Но затем утес резко шел вверх, его поверхность казалась абсолютно гладкой – зацепиться было не за что. Для Уорфилда перестал существовать окружающий мир, все внимание сосредоточилось на подъеме. Даже мысль о Мериэль отступила на второй план и потеряла свою значительность. Реальность была в том, чтобы протянуть руку и нащупать трещину в скале. Тело держалось только на плечевых мускулах, сначала напрягавшихся, потом дрожавших, затем рвавшихся от напряжения. Лицо прижималось к грубому скользкому камню. Вес тела переходил с одной ноги на другую, а руки готовились подстраховать, если камень предательски скатится вниз.
Пойдя три четверти пути, Адриан отыскал ряд расщелин и стал подниматься выше, как вдруг посыпался дождь мелких камней. Пальцы соскользнули с мокрой скалы, и де Лэнси стал стремительно падать вниз. Однако ему удалось, показав чудеса ловкости, как искусному акробату, схватиться за одинокий куст, росший в расщелине. Тот вскоре был вырван с корнем, но некоторое время держал вес тела, и Уорфилд сумел найти опору.
Камнепад породил необычайный шум, а де Лэнси, прижавшись лицом к скале, дрожал от пережитого потрясения. Он находился на волосок от гибели, думая, что стража наверху наверняка услышит биение его сердца.
Было вовсе не жарко, но Адриан покрылся потом, будто час упражнялся в фехтовании.
Немного передохнув и успокоившись, он продолжал невероятно трудное восхождение. Дважды пришлось отступить, когда пальцы не нащупывали расщелин, и нужно было искать другой путь. Но в конце концов – Бог знает, сколько на это ушло времени, – он добрался до стены.
Дойдя до травы у подножия, Уорфилд позволил напряженным мышцам немного расслабиться, зная, что самое худшее впереди. Ощущение времени, потерянного напрасно, подняло на ноги. Он изучал участок скалы, тянущийся вдоль реки. Несомненно, обитатели замка сочли предосторожность необязательной, и именно по этой причине маленькое деревце, которое он заметил еще днем, не было срублено. Какая беспечность со стороны Бургоня!
Размотав веревку, Адриан обвязал один конец вокруг ствола и попробовал на прочность. Деревце немного согнулось, но выдержало, и граф решил, что оно не сломается под тяжестью Алана. Он тихо издал условный сигнал, и через мгновение услышал ответ, затем опустил веревку вниз, поморщившись от неприятного скрипа.
Де Вер привязал узел с мечами, плащами и сапогами, дернул за веревку, и Адриан начал медленно поднимать груз, моля Бога, чтобы тот ни за что не зацепился. Отвязав узел, Уорфилд вновь сбросил веревку. На восхождение Алану потребовалось всего несколько минут. Его тянула обвязанная вокруг тела веревка, но руки и ноги, помогавшие подъему, болели от напряжения.
Когда де Вер достиг вершины, Адриан отвязал веревку, смотал ее и повесил на шею. Не говоря ни слова, Алан оперся руками о стену, а Уорфилд встал ему на плечи, сразу поднявшись на высоту в шесть футов. Затем снова начались мучения. Бог знает, какой из владельцев Честена строил этот замок, но он, земля ему пухом, наверное, мало заплатил каменщикам, ибо камень был настолько неотесан и необработан, что обдирал руки и лицо в кровь. В некоторых местах камни искрошились, что свидетельствовало о плохой и безобразной работе строителей.
Пальцы рук и ног Адриана скользили по шершавому камню, срывались и кровоточили на мокром известняке. Мужчина знал, что это самый опасный и трудный подъем в его жизни. Уже потом он никак не мог поверить, что когда-то одолел его. Скорее всего, вмешались божественные силы.
Когда же наконец пальцы нащупали край бойницы, из груди вырвался облегченный вздох. Не успел де Лэнси собраться с силами и подтянуться, как услышал шаги над головой. Вот теперь боги покинули его, бросили на произвол судьбы.
Бесконечно долго, как ему казалось, Адриан висел на руках и все это время молился, чтобы дозорный не заметил судорожно вцепившихся в амбразуру пальцев или не выбрал это место, чтобы осмотреть реку. Удача оказалась на стороне Уорфилда – страж ничего не заметил и продолжил вышагивать, радуясь, что ему досталась безопасная сторона стены. Вряд ли найдется сумасшедший, решивший атаковать замок со стороны реки, где скала совершенно неприступна.
Адриану хотелось выждать некоторое время, чтобы стражник отошел как можно дальше, но пальцы занемели, и он был вынужден подтянуться к бойнице. Согнувшись, подождал немного, вслушиваясь в удаляющиеся шаги, но сигнала тревоги не было. По словам служанки, де Лэнси находился над свинарником. Судя по запаху, так оно и было.
Уорфилд осторожно ступил на стену. Пригнувшись, чтобы его силуэт не вырисовывался на фоне неба, он привязал веревку к зубцу стены, и Алан быстро поднялся наверх.
За это время Адриан успел натянуть сапоги, прикрепить меч, накинуть плащ и тщательно стереть с лица грязь, потому что в башне такая маскировка могла вызвать подозрение. Когда де Вер поднялся и вооружился, молодые люди пробрались к ближайшей лестнице, все еще пригибаясь пониже. Веревка, невидимая в темноте, осталась привязанной к зубцу. Вероятность, что ее обнаружат, оставалась, однако предпочтительнее оставить ее там на случай поспешного бегства.
Спрыгнув на землю, мужчины надели капюшоны, спасаясь от дождя, и выпрямились, будто имели полное право разгуливать по замку. Будучи немного знакомым с внутренним расположением замка, Алан шел впереди.
Когда они проходили мимо конюшен, открылась дверь, и вышел мужчина. Де Вер поднял руку в приветственном жесте. Человек ответил таким же, отвернулся и справил малую нужду у стены, не проявив никакого интереса к проходящим.
Нервы Адриана были напряжены до предела, как всегда в минуту опасности, но все проходило спокойно – никто не заметил вторжения. К нему постепенно возвращалась уверенность в успехе безнадежного, казалось, предприятия.
Уорфилд заставил себя успокоиться. Физически самой трудной частью плана был подъем в замок, однако поиски Мериэль казались сейчас практически невыполнимой задачей. Небо на востоке начинало понемногу светлеть.
Дозорный с тоской взирал на небеса. Дождь перестал, и небо значительно прояснилось. Слава Богу, скоро кончится его дежурство, удастся немного перекусить и лечь спать. И зачем приказали охранять замок с этой стороны? Если бы он сторожил главные ворота, то чувствовал бы себя человеком, делающим нужное дело. Эту ночь лучше бы провести с новой помощницей кухарки.
Несомненно, лорда Ги беспокоило присутствие второго графа Шропширского, разместившегося в деревне. Однако сражение еще предстоит, пока что противники обменялись лишь оскорблениями. Но если Уорфилд не получит обратно свою жену, может разразиться настоящая война. Девушка была чертовски привлекательной, жаль, что она оказалась в роли кости, за которую дерутся две собаки. Господи, да одной собаки вполне достаточно, стоит только посмотреть, что Бургонь сделал с их доброй леди Сесили.
Дозорный облокотился на выступ и глянул вниз. Туман немного рассеялся, и мужчина мог видеть поблескивающую водную поверхность, тихую и мирную. Люди на кухне скоро приступят к работе, и ко времени окончания караула у них можно разжиться горячим хлебом.
Уже готовясь отдыхать, дозорный выпрямился. Его колено что-то задело. Дотронувшись до больного места, он увидел веревку. От страха кровь застыла в жилах.
Выглянув за амбразуру, рыцарь увидел, что привязанная к зубцу веревка спускается вниз. Если это побег, догнать беглеца будет не слишком сложно. Но что если внутрь пробрался один из людей лорда Адриана и в этот момент открывает ворота, чтобы впустить своих людей? Если их план осуществится, дозорный, просмотревший врага, умрет медленной, жестокой смертью. Его просто разорвут на куски и развесят их по стенам.
Пустившись во всю прыть, на которую только способен мужчина средних лет, он предупредил стражников у обоих ворот о возможной атаке изнутри, затем отправился будить капитана стражи, чтобы сообщить о противнике, пробравшемся в замок.
Дверь в северо-восточную башню открылась с неприятным скрипом. Более того, войдя внутрь, Алан споткнулся о мужчину, спавшего на полу. Человек пробормотал ругательство, но успокоился, когда разбудивший его извинился. Служанка не предупредила, что прямо у входа могут находиться люди, устроившиеся на ночь где придется.
Осторожно пробираясь по темному коридору, рыцари обнаружили лестницу, ведущую вниз. Спустившись на несколько пролетов, Алан кресалом высек огонь и зажег свечу. С рассветом их продвижение значительно ускорилось, и через мгновение они оказались перед чуланом, где, по словам служанки, порой содержались узники.
Комната была заперта. Может ли здесь быть Мериэль? Из-за двери послышался кашель, несомненно, мужской. Девушка тоже могла находиться внутри, но, переглянувшись, рыцари отправились на поиски лестницы, ведущей в темницу.
Капитан стражи Честена всегда спал со шлемом и доспехами под рукой, чтобы в любой момент надеть их, что он и сделал, когда дозорный разбудил его. Пристегнув пояс с ножнами, капитан приказал поднять остальных, чтобы те начали обыскивать башню, а сам отправился к лорду Ги. Тот простит напрасно поднятую тревогу гораздо быстрее, чем факт, что стража проворонила незваных гостей.
Графиня спала на значительном расстоянии от мужа. Капитан, давно служивший в Честене, предпочел не думать об этом. Он потряс Бургоня, и тот мгновенно проснулся.
– Обнаружена веревка, привязанная к стене над рекой. Один или несколько врагов находятся в замке. Стража у ворот предупреждена, рыцари обыскивают замок.
Ги свесил ноги с кровати.
– Это лорд Адриан! – возбужденно воскликнул он. – Разбуди сэра Венсана – де Лаон мечтал присутствовать при его смерти.
– Да, это, наверное, кто-то из людей Уорфилда, – согласился капитан.
– Нет, это Уорфилд собственной персоной. Он пришел за женой, этой безмозглой курицей, я чувствую это, – граф ударил леди Сесили по плечу. – Помоги мне надеть доспехи. На этот раз я покончу с ним. Господи, это желание не давало мне покоя уже несколько лет!
Леди Сесили поднялась и помогла мужу облачиться в доспехи, затем лорд Ги и капитан отправились на поиски визитеров.
«Я хочу, чтобы весь Шропшир знал о нашей свадьбе!» – кричал он, дергая за веревки, привязанные к языкам колоколов. Когда Большой Том подал голос, она рассмеялась и ударила в Маленькую Нелли, чье нежное сопрано гармонично вливалось в торжественные звуки церемонии. В сердце девушки поселились радость, любовь и уверенность.
Мериэль проснулась, а колокольный звон все еще стоял в ушах. Нет, не колокол, а тихий, до боли знакомый голос звал ее:
– Мериэль, ты здесь?
– Алан? – она задохнулась от изумления, уверенная, что все еще спит. Подняв голову, увидела светлый квадрат там, где находился люк.
– Слава Богу, – с облегчением произнес мужчина, стараясь говорить как можно тише. – Отойди в сторону, я опущу лестницу.
Мериэль отошла к стене, и мгновение спустя лестница опустилась на пол.
– Ты можешь сама подняться?
Не успел Алан закончить предложение, как сестра уже одолела половину ступеней. Он вытащил ее, схватив под руки, и сжал в объятиях. Плача и смеясь одновременно, Мериэль тоже обняла его.
– Как ты нашел меня? И как тебе удалось пробраться сюда?
– Это долгая история, – уклончиво ответил де Вер. – Расскажу позже, когда будем за стенами замка.
Он отпустил сестру, и та повернулась к двери, но остановилась, не в силах сдержать испуганный возглас. Поначалу ей показалось, что темная фигура у двери – не кто иной, как стражник Честена, пытающийся остановить их.
Но затем, вглядевшись, она узнала его. Даже закрыв удивительные серебристые волосы капюшоном, Адриан Уорфилд был легко узнаваем. Мерцающее пламя освещало прекрасное, словно выполненное резцом скульптора лицо и огромные холодные серые глаза. Граф Шропширский прибыл заявить права на свою собственность.
Муж не отрывал глаз от жены.
– Я не причиню тебе зла, моя дорогая, – прошептал он так тихо, что Мериэль едва расслышала.
Холодное, прекрасное лицо принадлежало мучителю и тюремщику, нежный голос – возлюбленному, и Мериэль стояла, не шевелясь, разрываемая на части страхом, томлением и смущением. Видя ее реакцию, лицо Уорфилда словно окаменело. Алан положил руку на плечо сестры.
– Лорд Адриан поднялся на скалу, возвышающуюся над рекой. Теперь нам надо торопиться, мы пойдем назад тем же путем, пока не рассвело. Надень это, – он протянул ей мужской плащ с капюшоном. Конечно, брат прав – нечего терять драгоценное время. Мериэль надела плащ и последовала за графом, поднимающимся по лестнице. Брат шел следом. Она не отрывала глаз от спины шедшего впереди мужчины. Мысль о том, что его гибкое тело, скрытое под длинным, чуть ли не до пола плащом, хорошо ей знакомо, приводило девушку в радостное смущение. Однако ее печалило, что ничего нельзя было сказать о его душе.
На следующем лестничном пролете Мериэль затравленно взглянула на двери чулана. Взломать замок, поднять пятнадцать человек и спуститься такой большой группой по веревке – настоящее безумие. Возможно, пожилые люди окажутся не в состоянии убежать таким способом и попытка поставит под угрозу жизни брата, мужа и ее самой. И все равно, Мериэль чувствовала себя предательницей, покидая Бенжамина и Сару.
Беглецы миновали второй лестничный пролет. Адриан внезапно остановился и прошептал:
– Возьми меня за руку.
Мериэль, немного помедлив, послушно выполнила приказание. Де Лэнси задул свечу, их мгновенно поглотила темнота. Его рука была сильной и надежной, и Мериэль без колебания пошла за ним. Она запретила себе думать о муже, лучше представить, что это Алан. Сейчас не время гадать, чего лорд Адриан ждет от жены в будущем.
Беглецы осторожно подошли к двери. Мериэль каким-то шестым чувством поняла, что по крайней мере один человек спит здесь, но никто не проснулся и не окликнул их. Уорфилд отпустил ее руку и открыл скрипнувшую дверь.
Светало, и в кухне уже, наверное, вовсю кипит работа. Скоро весь замок проснется. Адриан повернул налево, они прошли вдоль башни, затем завернули за угол, и девушка увидела море адских огней, поджидающих их.
ГЛАВА 21
Когда муж ушел, Сесили оделась, абсолютно уверенная: кровная вражда между Бургонем и Уорфилдом вот-вот разрешится. Трудно поверить, что лорд Адриан для спасения жены смог взобраться по неприступному утесу и стене, но, тем не менее, женщина считала, что Ги прав. Говорят, де Лэнси безрассудно храбр, кроме того, вряд ли кто-то из его людей способен рисковать жизнью из-за графини. Сесили с болью подумала о том, как прекрасно было бы иметь такого любящего мужа.
Леди Честен отбросила эту мысль. За свою любовь Уорфилд умрет ужасной смертью, и ему ничем нельзя помочь. Однако кое-что сделать она все же попытается.
Сопровождаемая двумя рыцарями с факелами, Сесили вышла наружу и взобралась по лестнице на стену. Отсюда открывался великолепный вид на внутренний двор. Ближайшая лестница вела к домику стражников, охраняющих ворота. Женщина на мгновение остановилась, прислушиваясь к стуку копыт под стенами замка.
Вглядываясь в темноту, она увидела темную массу по другую сторону стены. Там стояла группа всадников, очевидно, во главе с Ричардом Фитц-Хью. Неужели он ждет, пока Уорфилд откроет ему ворота, чтобы захватить Честен?
Сесили некоторое время размышляла над этим вопросом, затем покачала головой. Сражение внутри замка подвергнет опасности жизни его обитателей, в том числе и леди Мериэль. Наверное, Уорфилд попытается вывести ее наружу другим путем. Нет, скорее всего, Фитц-Хью стоит у ворот в надежде помочь брату.
Но он не в силах ничего предпринять. Возможно, если бы Ричард был наследником, то не сожалел бы о кончине брата. Приказав себе не отвлекаться, леди Сесили быстро обошла башню, ища место, с которого хорошо просматривается сторона, обращенная к реке.
Возможно, ее вмешательство спасет жизнь жене Уорфилда. Она мало знала леди Мериэль, но ради нее стоило рискнуть. Юная хрупкая женщина стала жизненно важным символом борьбы, и если удастся вызволить ее, может быть, и проблемы Сесили разрешатся.
Адриан остановился, как вкопанный, при виде скопления вооруженных рыцарей, столпившихся возле башни, и множества факелов. Каким-то образом их присутствие было обнаружено, и визитеров, словно крыс, поймали в ловушку. Рассвело настолько, что можно было различить некоторые фигуры. Рыцари торжествующе кричали, ликуя при виде жертв.
Они попались в ловушку, но их все же еще не схватили.
– Назад! – приказал де Лэнси.
Беглецы только что миновали место, где башня, стена и какое-то каменное здание соединялись, образуя тупик. Добравшись до него, Адриан и Алан вытащили мечи и кинжалы и встали плечом к плечу. Уорфилд распорядился.
– Мериэль, встань позади нас.
Безмолвно и безропотно она подчинилась. Места для сражения хватало обоим рыцарям, но было явно недостаточно, чтобы долгое время сдерживать атакующих.
Топая сапогами, звеня доспехами и мечами, полдюжины стражников ринулись к тупику, но с еще большим грохотом остановились, обсуждая тактику боя.
Пока они совещались, прибежала еще одна группа рыцарей, которую вел сам Бургонь. В полном боевом облачении, с гербом на доспехах, огромный мужчина, чья мощная фигура из-за доспехов отбрасывала гротескную тень, казался исчадием ада.
Бургонь остановился, глядя на Адриана:
– Итак, – выдохнул он, и в его свистящем шепоте послышалось удовлетворение. – Наконец мы встретились. Как это похоже на тебя, Уорфилд, распустить нюни из-за бабенки. Твоя слабость будет стоить тебе жизни.