И так они развлекались до самого ужина. Потом пришла Лайла и позвала их садиться за стол. В одиночку есть ей было скучно.
   Теперь после утренних тренировок, когда Лэйкил уходил в библиотеку Академии, Дэвид отправлялся в комнату для медитаций, располагавшуюся в восточной башне, садился на коврик и вызывал в своем сознании образ янтарной реки. Река уносила его к ослепительному сиянию, но полностью связь с окружающим миром он уже не терял. Его тело наполнялось силой, изливавшейся из сияния, и с каждым разом Дэвид чувствовал, что способен удержать в себе все больший объем этой сверкающей силы. Его собственный гэемон увеличивался и креп так же, как прежде крепли его мышцы.
   В первое время Лэйкил запретил ему составлять заклинания самому: сначала он должен был освоиться с тем набором, которым уже владел. У Дэвида не возникло искушения нарушить запрет, поскольку даже этот первоначальный набор предполагал огромное поле для исследований. Тонкий мир, открывавшийся, когда он медитировал на Силу или вызывал Око, был для Дэвида все еще незнакомой территорией, требовавшей своего изучения.
   Вечерами он читал книги о различных заклятиях, которые составляли маги древности, и упражнялся в грамматике Искаженного Наречья.
   Через несколько месяцев Лэйкил провел его еще через одну инициацию, в ходе которой Дэвид соприкоснулся со стихией Огня, а еще через полгода – с Воздухом. Тогда же Дэвид спросил своего наставника:
   – Почему ты сам владеешь только шестью стихиями, а не всеми десятью, с которыми связан ваш Источник?
   Лэйкил покачал головой и ответил:
   – Больше – не всегда лучше.
   – Не понимаю.
   – Знаешь, – сказал тогда граф, – однажды, я задал точно такой же вопрос своему дяде. Он долго думал, а потом ответил мне примерно так: «Обладающие Силой вообще, как правило, владеют только одной стихией. Однако деяния, о которых складывают легенды, совершают Обладающие, а не та детвора из Академии, что часто забавляется сразу с дюжиной различных сил».
   – То есть, – спросил Дэвид, – получается, чем меньше, тем лучше?
   – Нет. Все не так просто. Сам дядюшка, например, был посвященным девяти или десяти стихий… Все дело в личной энергии. Если она невелика, не стоит жадничать и пытаться получить все, немедленно и сразу. Может выйти боком. Это так же, как и с физическими упражнениями. Представь себе, что будет, если, руководствуясь желанием побыстрее накачаться, ты сразу начнешь с непомерных нагрузок, а чтобы выдержать их, будешь принимать допинг?.. По этой же причине, кстати, я пока научил тебя только десяти Формам, а не всем, что я знаю.
   – А… так, ради любопытства – у тебя-то их сколько?
   – Я не считал, – пожал плечами Лэйкил. – Думаю, около семидесяти.
   – Ну, – Дэвид усмехнулся, – еще каких-нибудь семь лет учебы…
   Но хозяин замка покачал головой.
   – Сомневаюсь. Пойми, дело не в том, что я, такой жадный человек, не хочу тебя учить. Но, если продолжать сравнение с физическими упражнениями, то помимо правильной системы тренировок существуют еще и объективные причины, способные препятствовать тому, чтобы из среднего, ничем не примечательного человека получился мастер самого высокого класса. Например, такие причины, как телосложение и возраст. Конечно, гэемон, энергетическое поле – это вещь, куда более гибкая, чем тело, но и она имеет свои ограничения. Да, многое зависит от тебя самого, от того, как и на что настроено твое сознание, однако и природный потенциал Дара – это не то, что можно сбросить со счета… Впрочем, не слушай меня. Колдовской Дар, он как дерево: растет, пока живет. Так что осваивай азы, а время само покажет, где твой потолок. И есть ли он вообще.
   …После того как Дэвид более-менее освоился со своим десятком, Лэйкил научил его, как можно сохранять уже готовые конструкции, оставляя их «на потом», чтобы впоследствии в любой момент можно было воспользоваться ими, не тратя время на повторное составление. И тут опять все упиралось в проблему личной силы. Если Лэйкил мог подвесить «на потом» двадцать – двадцать пять готовых конструкций, то Дэвида пока хватало только на четыре. Впрочем, Лэйкил утешил его тем, что еще год назад землянин не был бы способен даже и на такой подвиг.
   Примерно в это же время Дэвид провел свой первый эксперимент в рамках классической магии – попытался превратить два принесенных из леса булыжника в золотые слитки. В результате его эксперимента половина лаборатории взлетела на воздух, и если бы не оперативные действия противопожарной системы Тинуэта, неизвестно, чем бы все это закончилось. По поводу лаборатории Лэйкил ничего не сказал, а Лайла только вздохнула:
   – Папа бы расстроился…
   На чем инцидент и был исчерпан. Малость обгоревшую физиономию Дэвида привели в божеский вид за считанные минуты.

6

   Прошла зима. Зима на юге Нимриана мягкая, снежок выпадает небольшими порциями, но регулярно, и именно такой консистенции, каковая идеально подходит для того, чтобы лепить снежки и строить снежные крепости. Через полтора месяца снег сошел, и леса с лугами зазеленели вновь.
   Дэвид жил в Нимриане уже почти год. За это время он навидался всяких чудес. Чудеса происходили тут постоянно, но вторгались в обыденную жизнь как-то очень ненавязчиво и шокировать могли разве что только постороннего наблюдателя. Двенадцатилетняя девочка, летающая вокруг донжона на доске для серфинга, или молодой граф, беседующий у любимого ручья с только что вылезшей оттуда ундиной, – все это было здесь в порядке вещей.
   Но не все чудеса были столь безобидными. По весне замок посетила делегация крестьян. Они пришли утром, и потому господина графа не застали. Он по-прежнему регулярно производил раскопки в архивах Академии. Когда он явился в замок в середине дня, Дэвид сказал:
   – Тут тебя люди дожидаются.
   – Что за люди?
   – Местные какие-то мужики. Говорят, что…
   – А, крестьяне… – Лэйкил сразу потерял интерес к разговору. Махнул рукой – мол, выкинь из головы эту ерунду. И пошел обедать.
   Ближе к ужину стало ясно, что мужички так и будут толпиться у ворот, пока их не впустят и не выслушают. Впрочем, и вспомнил-то граф о них только потому, что Лайла, выходя на балкон с доской для серфинга, сунула голову обратно в комнату и заявила:
   – А они все стоят, – и шмыгнула снова на балкон.
   Лэйкил вздохнул.
   – Тинуэт, – позвал он.
   – Да, Лорд Лэйкил, – раздался со всех сторон бесстрастный голос.
   – Организуй нам привратника.
   Воздух посреди гостиной задрожал, сгустился и приобрел очертания человекоподобной фигуры. Фигура была облачена в доспехи, оставлявшие, впрочем, открытой голову, и вооружена мечом и кнутом. Гладкая физиономия, уложенные на пробор волосы. Появившееся существо вполне могло бы сойти за человека, если бы только тело, вместе с доспехами и оружием, не было прозрачным настолько, что через него, хотя и смутно, можно было увидеть противоположную стену.
   Дэвид не удивился. Он уже видел несколько раз таких существ и знал, что это такое. Это были незримые стражи Тинуэта, пребывавшие в «упакованном» состоянии в гэемоне замка до тех пор, пока не возникала необходимость в их услугах. Как, например, сейчас.
   – Там, за воротами, толпятся какие-то люди, – сказал демону Лэйкил, – встреть и проводи их сюда. И проследи, чтобы все они вытерли ноги.
   Демон поклонился и растаял в воздухе.
   Через пару минут, ведомые прозрачной фигурой, в гостиную пробрались крестьяне. Они сгрудились у дверей, озираясь по сторонам, мяли в руках шапки и бестолково выталкивали вперед то одного, то другого ходока.
   Лэйкил, попивая вино, разглядывал их, впрочем, без особого интереса.
   Прошла, наверное, минута. Крестьяне жались и молчали.
   – Ну, – сказал, наконец, граф. – Чего надо?
   – Это… – Один из мужичков от волнения надел шапку, но тут же, густо покраснев, судорожно стянул ее обратно. – Господин граф… ваша светлость, значит… Извините, значит, что побеспокоили мы вас…
   – Короче.
   – Беда у нас, – хрипло сказал другой мужичок.
   – Да-а? – протянул Лэйкил. – Беда… Ну беда. А мне-то что за дело?
   – Так это… – взволнованно заговорил первый. – Необычная это беда, ваша светлость. Это такая беда, – он развел руки, показывая, какая огромная это беда, – что уж без вас мы и не знаем, как быть-то.
   – По колдовской это части, – доверительно сообщил второй.
   Лэйкил поставил бокал на стол и сцепил руки на пряжке пояса.
   – Друзья мои, – сказал он негромко, – кажется, вы принимаете меня за кого-то другого. Я что, знахарь? Деревенский ведун? Или, может быть, вы считаете меня наемным магом, зарабатывающим себе на кусок хлеба снятием порчи и заключением договоров с водяными?.. А?
   Крестьяне беспокойно зашевелились. Самые смелые попытались было что-то сказать, но Лэйкил поднял руку, показывая, что еще не закончил.
   – Как и мой дядя, – молвил он, – каждый год я исправно оплачиваю содержание наемного чародея, который живет у вас и занимается всей этой ерундой. Почему вы не обратились к нему? Или вы хотите сказать, что этот прохвост сбежал с моим золотом?
   – Не сбежал он, – тихо сказал второй мужичок. – Спепелили его, ваша светлость.
   – Чего-чего? – Голос Лэйкила уже не был таким безразличным. – Кто осмелился сжечь чародея, которого я нанял?
   – Дракон.
   Повисло недолгое молчание. Сказав самое главное, крестьяне притихли.
   – Дракон? – недоверчиво спросил Лэйкил. – Дикий, что ли?
   – Дикий, дикий… – Крестьяне дружно закивали. Первый мужичок переложил шапку из левой руки в правую. – Дикий! Дичайший. Зверь!
   – Дракон… – задумчиво повторил граф. Кажется, это известие не столько обеспокоило его, сколько удивило. – Откуда же у нас дикий дракон-то взялся?..
   – Уж и не знаем, господин граф, – развел руками первый мужичок. – Завелся, стало быть, окаянный.
   – Где завелся?.. Да не мямлите, толком говорите. Где завелся, кто видел?
   – Бодим его видел… – враз заговорили мужички и вытолкнули вперед третьего персонажа. – Бодим, расскажи графу, как ты дракона видел.
   Судя по всему, Бодим был в деревне пастухом.
   – Это… ик… Пасли мы с Миткой коз на дальнем пастбище… – Бодим вдруг выпучил глаза и заголосил: – Тут он как прилетит, да как нападет!.. Мы – бежать!.. Козу слопал, гад. И нас чуть было с Миткой… этого… с козой-то вместе…
   – Мы об этом сразу господину Гидвику сказали, – снова заговорил первый ходок, бывший, скорее всего, деревенским старостой. – Господин Гидвик собрался и на горку пошел…
   – На какую горку?
   – Как на какую?.. Да на ту, конечно, где дракон опустился.
   – На КАКУЮ горку? – с нажимом повторил Лэйкил.
   – А… То есть… – Мужичок почесал затылок. – На Ореховую, значит, горку. Это та, что рядом с Сухим болотцем стоит. Знаете такую, господин граф?..
   Господин граф нетерпеливо махнул рукой – знаю, мол.
   – И что дальше? – спросил он у крестьян. – Этот олух Гидвик в одиночку попер на дракона?.. Да-а… Ничего странного, что тот его спалил.
   – Сделайте уж что-нибудь, пожалуйста, господин граф. – Староста умоляюще сложил руки на груди. – Слезно вас просим. А то ведь как сядет посредь деревни да как начнет людей глотать… что ж мы делать тогда-то будем?!!
   – Майонезом обливаться, – хмыкнул Лэйкил. Крестьяне отчаянно взвыли. Граф поднял руки.
   – Хорошо, хорошо… Посмотрим, что тут можно сделать… Все!!! Хватит вопить! По домам ступайте. Избавлю вас от дракона.
   После того как демон-привратник выпроводил ходоков из гостиной, Лэйкил, как бы все еще не веря, покачал головой.
   – Нет, ну какова наглость!.. На землю нашего рода прилетает какая-то ящерица… Портит мое имущество… Сжигает моего мага… Совсем страх потеряли эти драконы.
   – Эээ… – сказал Дэвид. – А дикие… они таких же размеров, как и прирученные?
   Из головы у него не выходила картинка годичной давности – обед в замке Киррана кен Эселя и покрытая чешуей огнедышащая тварь, сидевшая на соседней башне. Та «летающая ящерица» была в длину метров двадцать. Это если без хвоста. А если с хвостом, то…
   Лэйкил перевел взгляд от собственных пальцев на ученика.
   – Нет, – уверенно сказал он. – Дикие, как правило, крупнее.
   – И что… теперь?
   – А что теперь?.. Хочешь вместе со мной прогуляться до Ореховой горки? Если не трусишь – надевай сапоги.
   Дэвид сглотнул:
   – А может его лучше чем-нибудь… издалека?
   Лэйкил покачал головой.
   – Нет, так не пойдет, – решительно сказал он. – Должен же я сначала посмотреть этой скотине в ее наглые глаза.
   Дэвид отправился за сапогами и мечом, а граф вышел на балкон. Высмотрев в небе оседлавшую воздушные потоки сестренку, Лэйкил помахал рукой, подзывая ее поближе.
   Лайла подрулила к перилам. Обтягивающий костюм, вместе с летающей доской подаренный Кирраном надень ее рождения, очень ей шел.
   – Мы с Дэвидом ненадолго уйдем, – сказал брат. – Ты тут… поосторожней летай.
   – Да ладно… – Лайла перевернулась в воздухе вверх ногами.
   Лэйкил только вздохнул.
   – Увидишь что-нибудь… необычное – сразу в дом.
   Лайле стало интересно, и она перевернулась обратно.
   – А что необычное?
   – Что бы то ни было. Обещаешь?
   – Ладно, – и умчалась в сторону западной башни.
   Когда он вернулся в гостиную, Дэвид уже ждал его там. Лэйкил скептически оглядел своего ученика.
   – Кольчугу сними. От драконьего пламени она тебя не спасет. И не цепляйся так за меч. Тебя на дракона напускать, Дэвид… Это, прости, закончится так же смешно, как с этим Гидвиком. Только еще быстрее. Расслабься. Я беру тебя исключительно в качестве зрителя.
   – При дядюшке, – рассказывал Лэйкил, пока они шли в сторону центрального зала, – за порядком у нас следил старый, опытный колдун… Мастер Джоэль, светлая ему память… Вот уж действительно был настоящий профессионал. Четко знал, на что способен, а на что – нет. Что мог, делал просто отлично, только позавидовать можно было. А что не мог… На нет и спроса нет. К сожалению, два года назад он скончался. Я по всем правилам составил заявку. Дескать, требуется маг для работы в сельской местности, специалист по хозяйственным вопросам… И кого, как ты думаешь, мне присылают? Практиканта из Академии!.. Ничего толком не знает, ничего не умеет, а гонору – хватит на дюжину Лордов. Ну, думаю, ладно. Посмотрим что ты за фрукт… Нет, кое-что он все-таки, видимо, умел, потому как крестьяне на него особенно не жаловались… Но нападать на дракона с таким Даром, как у Гидвика… Так этому лопуху и надо.
   Они подошли к Главному Сплетению. Лэйкил замолчал, сосредотачиваясь на плетении волшебного пути. Хотя при том объеме личной энергии, которым располагал молодой граф, дополнительного источника для открытия пути, в общем-то, уже и не требовалось, он предпочитал приберечь собственные резервы перед серьезной дракой.
   Они шагнули в свет…
   …и вышли на склоне невысокой каменистой горки.
   Теплый ветерок взлохматил их волосы. Внизу шелестела ореховая роща. А чуть повыше места, где они появились, на расстоянии метров ста – ста двадцати, мирно подремывал золотисто-бронзовый дракон. Тридцать пять метров от кончика носа до кончика хвоста. Приблизительно.
   Секунд десять Лэйкил разглядывал спящее чудовище. Выражение лица у него было какое-то необычное, а по губам бродила улыбка.
   – Фейерверка не будет, – неожиданно сказал он Дэвиду. И спокойно зашагал в сторону дремлющей туши.
   Дальше Лэйкил повел себя совсем странно. Не озаботившись ни охранными чарами, ни чем-либо подобным, он подошел и пнул дракона по золотистому боку.
   Судя по звуку, с таким же успехом он мог бы пнуть саму Ореховую горку.
   Однако кое-каких результатов он все-таки достиг. Кончик драконьего хвоста беспокойно зашевелился. Глаза гигантской рептилии приоткрылись. Из ноздрей потянулись две струйки дыма.
   Дракон проснулся.
   Лэйкил забрался повыше и безмятежно устроился на камне прямо перед его мордой.
   – Привет, Солнцекрыл, – сказал он.
   Дракон распахнул пасть. И тут Дэвид услышал очень странный голос. Голос состоял из набора низких звуков, уходящих за пределы слышимости, в инфразвук. И вместе с тем этот же голос зазвучал у Дэвида в голове.
   – Лэйкил…
   – Дружище, – сказал колдун, – какого черта ты портишь мое имущество?
   – Какое имущество? – удивился дракон.
   – Какое? Ты еще спрашиваешь «какое»?! Да взять хотя бы козу!
   – Козу?
   – Вот именно. И люди, которых ты перепугал, тоже мои.
   – Да?.. – В «голосе» дракона появилась задумчивость. – Я не знал. Хочешь, принесу тебе другую козу?
   – Не надо, – отмахнулся Лэйкил. – Лучше скажи, зачем ты сжег моего мага?
   – Этот маг тоже был твой ? – Задумчивость сменилась сильным недоверием.
   – Мой, мой. Не сомневайся. Сам золотом за него платил.
   – Зо-о-олотом… – протянул дракон. И недовольно буркнул:
   – Зачем он на меня напал?!
   – Да, это он зря, – согласился Лэйкил. – Молодой, глупый… был. – Граф грустно прицокнул языком. – Теперь нового нанимать придется. Ну, да и черт с ним… Ты-то что здесь делаешь?
   – Отдыхаю. Перевариваю.
   – Козу? – Лэйкил улыбнулся.
   – И мага.
   – А как ты вообще на моей земле оказался? От твоих гор до Тинуэта путь неблизкий.
   – Смотря чем мерить.
   Лэйкил потер подбородок.
   – В прошлый раз мы летели два дня.
   – Одному быстрее.
   – Конечно, – усмехнулся граф. – Нет риска потерять седока.
   Дэвид присел на камень. О нем, кажется, забыли. Вот и хорошо, Несмотря на то что дракон оказался мирным и даже, можно сказать, разумным, подходить близко к этой тварюге Дэвид все-таки… не хотел бы.
   – Кстати, обрати внимание вон на того человека…
   Дракон скептически глянул вниз.
   – Тоже твой?
   – Ага. Ученик.
   – Хилый какой-то.
   – Ничего. Еще вырастет.
   Ощущение, когда тебя рассматривает тридцатиметровая зубастая туша, не самое приятное из того, что испытывал Дэвид в своей жизни. Но он постарался отстраниться от эмоций и прогнать навязчивую мысль о том, что эта гадина уже прикончила (и не так давно) одного человека.
   – Боится, – констатировал дракон.
   – Посмотрел бы я на тебя на его месте… – вступился за своего ученика Лэйкил. – Эй, Дэвид! Иди-ка сюда.
   Внутренности Брендома сжали острые холодные клешни, но он встал и пошел.
   Боже мой, ну и чудовище…
   Дракон положил голову на лапы и с интересом следил за Дэвидом.
   Зевнул. Дэвид остановился.
   – Познакомься, – сказал Лэйкил, стараясь не улыбаться. – Это мой друг. Я называю его Солнцекрыл, поскольку его настоящее драконье имя на наш язык перевести невозможно.
   – Здрасссьте, – сказал Дэвид.
   Дракон посмотрел ему в глаза.
   Головокружение… Темный водоворот… Разум развалился на несколько частей и стал куда-то рушиться… Недоразвитое сверхчувственное восприятие землянина будто взбесилось.
   Воздействие было настолько сильным, что Дэвид едва не потерял сознания. С большим трудом он сумел удержаться на ногах.
   Дракон отвернулся. Сразу полегчало.
   – Запомни его, – попросил Лэйкил.
   – Запомню, – пообещал Солнцекрыл. – Но мне бы хотелось…
   Дэвид уловил тень его мысли и бодро заметил:
   – Ну, в таком случае я не буду вам мешать. Пойду, погуляю.
   Лэйкил задумчиво кивнул. Взгляд у него при этом был слегка отрешенный. Мысленная беседа, из которой исключили ученика, продолжалась. Глядя со стороны, можно было подумать, что дракон и маг просто молча сидят рядом и лишь крылатая рептилия время от времени издает что-то вроде глухого тяжелого ворчания.
   «Нет, это не голос, – внезапно догадался Дэвид. – Это Солнцекрыл так дышит».
   Что бы ни привело дикого дракона на графские земли, его, Дэвида Брендома, это не касалось, и посвящать в ход событий его никто не намеревался. Поэтому Брендом сунул большие пальцы рук за пояс и, посвистывая, сбежал с холма. По рощице, что полукольцом окружала Сухое болото, он, впрочем, бродил недолго. Минут через двадцать послышалось тяжелое хлопанье крыльев. Дракон поднимался в воздух, а граф спускался вниз. Взмывающая ввысь тридцатиметровая рептилия быстро набрала высоту и направилась обратно на восток. По достоинству оценив сие величественное зрелище, Дэвид подошел к учителю.
   – Ну как, поговорили?
   – Поговорили. – Лэйкил был по-прежнему задумчив. Раскрывать драконьи секреты он явно не торопился. – Пойдем-ка обратно…
   В центральном зале замка Дэвид, наконец, перевел дух.
   – Ну, блин… – сказал землянин, поскольку ничего более умного в голову не лезло. Покачал головой: – Ну и зверюга… Как ты только обзавелся таким «приятелем»?
   – Это долгая история. И эта история кое о чем мне напомнила.
   – О чем?
   – О том, – беззаботно улыбнулся Лэйкил, – что тебе пришло время сдавать первый экзамен.
   Это известие Дэвида совершенно не обрадовало.
   – Какой еще экзамен? – с подозрением спросил он.
   Они, не торопясь, направились обратно в гостиную.
   – Без должной практики все, чему я научил тебя – ноль без палочки. Необходимо, чтобы маг умел пользоваться Искусством не только тогда, когда он выспался, вкусно поел и действует по указаниям учителя, зная, что ничего ему не угрожает, но и когда условия… не совсем благоприятствуют.
   – Скажи прямо, в какое дерьмо ты собрался меня засунуть? – мрачно поинтересовался Дэвид.
   Лэйкил рассмеялся.
   – Когда мне исполнилось шестнадцать лет, – сказал он, – дядя решил устроить экзамен. Проверку на выживание, соответствующую возможностям будущего Лорда… Я должен был добыть драконью голову и принести трофей в замок. Речь, естественно, шла о диком драконе.
   С десяток шагов они шли молча. Лэйкил вспоминал.
   – Я отправился к восточным горам. Ходили слухи, что там лет пятьдесят назад видели нескольких диких. Так и оказалось. Я долго наблюдал за ними… Я не мог решиться… Дело не в страхе… В конце концов, если дядя считал, что я способен справиться с такой тварью, значит, так оно и было. Кроме того, я чувствовал уверенность в собственных силах. Это был уже третий по счету экзамен. Но мне не хотелось сражаться. Уничтожать ради прихоти что-то прекрасное – это… неправильно. Я смотрел на их воздушный танец и думал. А потом я заговорил с одним из них. Он был довольно молодым, так что проявил интерес к общению. Правда, когда я рассказал ему о своей проблеме, он хотел сжечь меня. Но я сумел защититься. Тогда, видимо, он сообразил, что проще будет помочь мне, чем пытаться от меня избавиться… Он позволил мне сидеть на своей спине. Когда мы летели на запад, свет отражался в его чешуе, заставляя ее сверкать подобно металлу… Я назвал его Солнцекрыл. Мы приземлились в замковом дворе, я сказал «Спасибо», и дракон полетел обратно.
   Лэйкил замолчал.
   – А что сказал твой дядя?
   – По-моему, – граф усмехнулся, – это был единственный раз, когда Лорд Ролег не назвал меня тупицей, из которого никогда не выйдет толка. Первые два экзамена я, по его мнению, провалил.
   – Но ведь… – Дэвид наморщил лоб. – Мне послышалось или это были экзамены на выживаемость?
   – Не послышалось. Однако любую проблему можно решать по-разному. Как в последнем случае. Можно было принести дядюшке голову дракона, а можно было прибыть в Тинуэт вместе с драконом и его головой . Первые два раза я действовал… не так хорошо, как мог бы.
   – Расскажи.
   Лэйкил снова рассмеялся.
   – Ну уж, нет. Грех раскрывать карты заранее. Ведь тебя через пару дней ждет такая же практика.

7

   …Это было недоброе место. Иссеченные камни, клубки из теней и мертвых растений, хаотическое нагромождение скал, темное небо, где бешеные ветра разрывают башни черных туч, нити молний, вспыхивающие на горизонте… Вокруг, насколько можно было видеть, земля была мертва и безжизненна. Впрочем, глаза могли и обманывать – тяжелые сумерки царили здесь, и в тенях вполне могло таиться что-то живое… что-то живое и недоброе.
   Они появились здесь несколько минут назад. За спиной Дэвида громоздился здоровенный рюкзак.
   – Мрачное место этот ваш Хеллаэн, – сказал он, поправляя лямку на плече и еще раз оглядываясь по сторонам.
   Лэйкил подставил лицо холодному ветру.
   – Мои родители жили в Темных Землях, – произнес граф со странной интонацией. – Я здесь родился… Пойдем.
   Перепрыгивая через расщелины, карабкаясь по камням, они забрались на вершину скалы. С другой стороны склон оказался куда более ровным и пологим; в какой-то момент Дэвид понял: то, на чем они стоят, – гигантская каменная плита. Один ее край ушел в землю, второй вздыбился ввысь, превратившись в вершину скалы…
   Видок, открывавшийся отсюда, живо напомнил Дэвиду все виденные им фильмы про последствия атомной войны. Какая-то сила перепахала все окрестные скалы, перемешав землю и камень, создав глубокие трещины и глухие завалы. В центре всего этого безобразия находилось несколько построек, возведенных человеческими руками… вернее, то, что от этих построек осталось.