Страница:
– О, Нелсон, что же мне делать? – Хетти бросилась к Дювалю на грудь, едва они успели войти в дом.
На улице было жарче, чем в аду, но в доме кондиционеры обеспечивали приятную прохладу. Клай снова погрузился в разработку своего плана.
– Что ты, Хетти, успокойся, – говорил Нелсон Дюваль. – Мы здесь, чтобы помочь. Скажи мне, что случилось.
Хетти продолжала рыдать, но глаза ее горели злобным огнем, как бывало всякий раз, когда она считала, что кто-то ее оскорбил.
– Равель собирается дать материал в вечерних новостях, – завывала Хетти. – Она расскажет, что Алиса – дочь Гордона! Какой позор!
Нелсон заботливо уложил Хетти на диван и сел рядом. Клай устроился в кресле. По лицу отца Клай понял, что ужасная новость шокировала его и он не знает, что сказать.
– Мы только что видели Гордона в «Мейфере». Он обедал с Алисой, Максом и Джейком Уильямсами, – подлил Клай масла в огонь.
– В клубе «Мейфер»? – взвизгнула Хетти. – Перед всеми?
Клай кивнул с притворным сочувствием. Он всегда презирал тещу и теперь с удовольствием поворачивал нож в открытой ране.
– А она действительно дочь Гордона? – спросил Нелсон, очнувшись от шока.
– Да, – неохотно ответила Хетти. – Представь, я растила ее как собственную дочь и все эти годы ничего не знала!
Клай чуть не сказал: «Какая наглая ложь!» Он знал, почему Хетти лжет. Она всю жизнь из кожи вон лезла, чтобы произвести впечатление на его родителей.
– Ты не вызывала врача? – продолжал волноваться Нелсон. – Он пропишет тебе что-нибудь успокоительное, это поможет тебе выдержать тяжелое испытание.
– У меня есть лекарства, но я не люблю их принимать. Я должна быть сильной, но это так тяжело. Моя бедная девочка умерла, а Гордон сидит в клубе за одним столом с убийцей. Почему они не бросили ее в тюрьму?
– Да, действительно, – промямлил Нелсон и бросил на Клая умоляющий взгляд, говоривший: «Сделай что-нибудь!»
– В доме есть кто-нибудь из твоих подруг, чтобы поддержать тебя? – спросил Клай.
Хетти покачала головой:
– Нет, я слишком расстроена из-за всего… Я велела прислуге никого не принимать и не отвечать на звонки.
Ясно. Ей стыдно смотреть в глаза знакомым. Нелсон снова принялся уговаривать Хетти принять снотворное и отдохнуть, а Клай сидел как на иголках – пора было претворять его план в жизнь.
– Но мне нужна моя машина, – возразила Мари. – Возьми «Ягуар» Феб.
– Его взяли кузены из Билокси.
Было уже почти шесть часов. В старом доме, который снимала Мари, не было кондиционеров, и огромный вентилятор гонял по комнатам почти такой же горячий воздух, как на улице.
– Ну ладно, – согласилась она наконец. – Я ни в чем не могу отказать тебе, дорогой.
В голосе слышались сладкие нотки. Клай терпеливо выдержал нежный поцелуй и страстное объятие.
– А можно я поеду с тобой? – голосом маленькой девочки попросила Мари.
Ее надутые губки приглашали к знакомой игре, но Клаю надо было спасать свою свободу. Он хотел отделаться от этой женщины и от Данте. Она заманила его в ловушку и сняла их любовные игры на видео. Он никогда ей этого не простит. Мари наверняка была в сговоре с Данте.
– Нет, солнышко, – нежно сказал Клай. – Я еду по делу и должен быть один.
– А я тебя еще увижу сегодня?
– Мари, у меня полон дом родственников Феб, завтра похороны, я не могу ночевать у тебя.
Она медленно провела языком по нижней губе, это плебейский жест всегда раздражал Клая, теперь он просто взбесился. Ладно, все по порядку: сначала он отделается от Данте, а уже потом разберется с Мари.
Вряд ли Данте оставил кассеты здесь, он слишком хитер для этого. Скорее всего, они спрятаны в его квартире. Надо будет сегодня же пробраться туда.
– А завтра? – продолжала настаивать Мари.
– Ты же понимаешь, все это довольно надолго, но я все же попробую вырваться. Скорее всего, приеду поздно, – улыбнулся Клай.
Это ее устроило, и Мари улыбнулась искренней детской улыбкой, которая когда-то напомнила ему Алису.
– Я буду ждать, – сказала она.
– Но не расстраивайся, если у меня не получится. Вдруг кто-нибудь из родных продержит меня весь вечер, вспоминая Феб.
– А когда ты вернешь мою машину?
«Да, это интересный вопрос», – подумал Клай.
– Через пару часов, – пообещал он, хотя понятия не имел, сколько времени ему потребуется.
– Положишь ключ в конверт, напишешь в записке, где ты поставил машину, и сунешь мне в почтовый ящик. Я буду с Данте в клубе «Фанки Бате».
Вот это подарок судьбы! Ему не надо придумыват никаких историй и договариваться с Данте о встрече, Он и так знает, где искать негра. Теперь ему следовало только выяснить время.
– Ты, наверное, будешь еще дома, когда я вернусь, сказал он небрежно. – В «Фанки Бате» все начинается только к одиннадцати.
– Нет, мы встречаемся в баре в восемь. Интересно. Ни одна из джазовых групп не начинала играть так рано, должно быть, у Данте назначена деловая встреча, но это неважно. Теперь Клай знал все, что ему было нужно. Кстати, если Данте приедет вдвоемс Мари, может быть, удастся убрать обоих одновременно? Это было бы здорово, тогда она не проговорится полиции о пленках.
– Спасибо, детка.
Клай нежно поцеловал Мари. Пока шел к «Тойоте», он пересмотрел свой план. Сейчас он поедет домей скажет, что хочет прилечь, и попросит разбудить в девять часов. Затем незаметно ускользнет из дома, убъет их обоих и вернется. У него будет железное алиби.
Неожиданно Клай вспомнил стишок из записки, которую когда-то передал ему Данте.
Из праха вышел,
В прах пойдет.
Господь не примет –
Дьявол возьмет.
Клай расхохотался. Скоро и Данте, и Мари станут прахом. Туда им и дорога.
ГЛАВА 38
– Что ты имеешь в виду? Откуда у тебя мой телефон? – спрашивала Алиса у Джейка. – Как это нет? Ты же мне звонишь?
– Умница. – По его голосу было слышно, что Джейк улыбается. – Ты меня любишь. Мне твой отец сказал.
Она попыталась перевести все в шутку, в душе ругая Гордона.
– Оказывается, у него длинный язык.
– Я прекрасно понимаю, что ты пытаешься сделать. Ты убеждаешь всех, что тебя больше не подозревают, чтобы заставить убийцу нервничать.
Она так и знала, что Джейка не удастся провести.
– Что-то вроде этого, – призналась Алиса. – Но не сработало. Мне даже по телефону никто не угрожал.
– Это опасная игра. Мне она не нравится.
– Джейк, они же снова арестуют меня. Я должна что-то делать.
– Ладно, поговорим об этом позже. Сейчас я звоню предупредить, что освобожусь нескоро. Мне нужно еще встретиться с Санчесом.
– У него какие-то новости?
– Пока не знаю. Расскажу при встрече. Я буду где-то через час. Конечно, уже поздно, но…
– Может быть, это все время, которое нам осталось, – тихо сказала Алиса.
Помолчав немного, Джейк спросил:
– Ты смотрела вечерние новости?
– Да. Равель была на гребне славы. Она объявила на весь Новый Орлеан, что я дитя любви Гордона Лекруа.
– Кто ты? Дитя любви? Что, прямо так и сказала?
– Это ее точные слова. Интересно, как Гордон это перенес.
– He волнуйся, Алиса. Гордон потрясающе вел себя в клубе. Мы с отцом очень благодарны ему.
– И я тоже, – призналась Алиса. – Теперь в прошлом не осталось никаких загадок. Если бы еще мы смогли найти убийцу…
– Я уверен, мы его найдем. Ладно, поговорим при встрече.
Повесив трубку, Алиса пошла проведать тетю Тео. У ее комнаты на диване сидел Шон и читал журнал.
– Я только скажу ей спокойной ночи, – предупредила его вопросы Алиса.
Медбрат истово следил, чтобы режим дня больной не нарушался. Алиса тихонько постучала в дверь.
– Войдите, – послышался голос тети. Теодора уже лежала в постели.
– Я зашла пожелать тебе спокойной ночи. Джейк задерживается. Когда он придет, ты уже будешь спать.
Тетя Тео кивнула.
– Я тут кое-что придумала, – сказала она. – Шон замечательно обо мне заботится. Он хочет сменить профессию, собирается окончить курсы и заниматься недвижимостью. Я предложила ему переехать сюда, если он согласен заботиться обо мне. Тогда ты сможеип жить отдельно и не волноваться обо мне.
Как всегда, тетя Тео решила проблему раньше, она возникла, и, как всегда, наилучшим образом. Потрясающая женщина. Алиса понимала, что Теодора предпочла бы жить с племянницей, а не с Шоном, но она в первую очередь думала об Алисе.
– Это прекрасная идея. Ты ведь знаешь, что меня могут снова арестовать. Если рядом с тобой будет Шон, я действительно буду за тебя спокойна.
Теодора заплакала:
– Не говори так. Вы найдете убийцу. Я уверена.
Алиса хотела улыбнуться, чтобы успокоить ее, но не смогла. Но она научилась отвлекать Теодору от грустных мыслей.
– Знаешь, – сказала Алиса, – по-моему, я люблю Джейка.
– Я поняла, что так будет, в первый же вечер, как только увидела вас вместе, – просияла Теодора. – Вы идеально подходите друг другу. – Она похлопала Алису по руке. – Я мечтаю стать бабушкой.
Алиса закатила глаза:
– Ты слишком торопишься. Может быть, меня посадят в тюрьму. Я пока не могу думать о личной жизни…
Резкий звонок телефона перебил ее. Алиса протянула руку к аппарату, но звонок прервался на середине, видимо, трубку взял Шон.
– Если тебя снова арестуют, – сказала Теодора, – я сделаю все, что в моих силах, чтобы освободить тебя. Мы организуем самую лучшую защиту. Но думаю, что этого все-таки не случится.
Алиса хотела бы разделить ее оптимизм, но не могла. Лучше уж приготовиться к худшему.
– Спасибо за все, что ты сделала для меня.
– Алиса, – позвал ее Шон, – к телефону.
– Сейчас иду, – ответила Алиса. Она еще раз поцеловала тетю. – Спокойной ночи, увидимся за завтраком.
– Передай привет Джейку, – сказала Теодора. – И поцелуй его за меня.
Алиса вышла из комнаты и плотно закрыла за собой дверь. Телефонная трубка лежала на журнальном столике.
– Алиса. – Это был Гордон. – Мне нужно поговорить с тобой.
У него был странный, сдавленный голос.
– Я одна, давай поговорим.
– He по телефону. Ты можешь сейчас приехать? Поехать в дом, где полно подруг Хетти, которые будут обвинять ее в убийстве? Но если отцу это нужно…
– Нет-нет, – неожиданно пробормотал Гордон. – Нам не нужна еда. Нам принесли столько, что мы уже не знаем, что с ней делать.
О чем это он? Алиса знала, конечно, что на Юге принято приносить еду в дом, где произошло несчастье, но она не собиралась идти к Хетти с пирогами.
– Цветы? Нет. У нас их уже слишком много, – продолжал произносить какие-то странные фразы Гордон.
Что с ним? Этот быстрый шепот совсем не в его стиле, он никогда так не разговаривал. Наверное, Гордон очень расстроен.
– Я сейчас же приеду, – решилась Алиса. – Хочешь, я войду с заднего хода?
После долгой паузы он ответил:
– Нет, не нужно. Ничего не нужно.
Алиса повесила трубку и побежала к себе в комнату за сумочкой. Чем скорее она выедет, тем скорее вернется. Если повезет, Джейку даже не придется ее ждать. По дороге вниз Алиса встретила Шона, который ходил зачем-то на первый этаж.
– Я уезжаю, вернусь через час. Если Джейк придет раньше, попроси его подождать.
Тот кивнул, и Алиса выбежала на улицу. На узкой дорожке, ведущей к гаражу, ей неожиданно стало страшно. Хотя горели оба фонаря, ей показалось, что кто-то поджидает ее в тени. Алиса вынула из сумки газовый баллончик и сжала его в кулаке. Шаг. Еще один шаг…
Десять минут десятого. Санчес опаздывал уже на полчаса. Это было не в его правилах. Зазвонил телефон, и Джейк схватил трубку.
– Извини, что задержался, – послышался взволнованный голос Санчеса. – Но здесь такие дела! Сейчас подъеду и расскажу.
Наконец-то что-то стронулось с места. Надо предупредить Алису, что ему придется задержаться подольше. Однако Шон ответил, что Алиса ушла.
– Куда?
– Она не сказала. Ей позвонил мужчина, и она убежала.
– Кто это был?
– Я не знаю.
Странно. Странно и тревожно. Алиса пыталась выманить убийцу из тени, и ей это, видимо, удалось. Джейк забарабанил по столу похолодевшими пальцами.
Санчес появился в дверях, улыбаясь во весь рот.
– Ты ни за что не поверишь.
– Давай попробуем. За последние дни произошло столько всего.
– Клай Дюваль арестован за убийство, – выпалил Санчес.
Джейк стукнул кулаком по столу.
– Я так и знал, что это он убил Феб. Я так и знал!
– Нет. Он застрелил Данте Бенота и тяжело ранил Мари Уинстон в квартале от клуба «Фанки Бате». Мои люди следили и за Клаем, и за Данте, они и задержали Дюваля до приезда полиции.
– Зачем он это сделал? – не понимал Джейк. – Это имеет какое-то отношение к смерти Феб?
– Хотел бы я знать. Мари Уинстон в критическом состоянии, но она еще могла говорить. Она рассказала о каких-то компрометирующих Клая кассетах в квартире Данте. Так что скоро мы все узнаем.
Санчес взглянул на часы.
– Дюваля арестовали в начале девятого. Я уже ехал к тебе, но решил посмотреть, в чем там дело. У меня были новости, которые я не мог сообщить по телефону. Не доверяю я этой мобильной связи, тебя могут слушать все, кому не лень.
Джейк молча кивнул. Он тоже никогда не обсуждал важных дел по мобильному телефону. Обычная линия надежней.
– Мой парень из лаборатории ФБР сказал, что пуля слишком деформирована и они не могут утверждать наверняка, что она выпущена из того пистолета, который нашли у Алисы.
– Это здорово! – обрадовался Джейк.
– Не так уж. На самом деле они склонны считать, что это тот самый пистолет, но эксперт не готов давать показания под присягой. Они сказали прокурору, чтобы он искал другие улики.
– То есть мы опять вернулись туда, откуда начали, – огорченно сказал Джейк.
– Но других улик нет. Значит, Алису не смогут арестовать.
– Понимаешь, в глазах общества она снова будет выглядеть виновной. Если только видеопленки не помогут. – Джейк встал. – Поеду к ней, может быть, Алиса уже дома. Она уехала куда-то, хотя ждала меня.
– Куда?
– Не знаю. Может, это пустяки. Ей позвонил какой-то мужчина.
Санчес вышел на улицу вместе с ним.
– Я еду домой отсыпаться, но если я тебе буду нужен – звони.
Когда Алиса подъехала к дому Лекруа, на улице было совсем мало машин, а в доме светилось только окно гостиной. Где же скорбящие подруги? Наверное, Хетти никого не хочет видеть после сегодняшних разоблачений Равель.
Прежде чем выйти из машины, Алиса внимательно осмотрелась и положила в карман газовый баллончик. Проезжающий автомобиль осветил фарами пространство перед домом, и Алиса успокоилась: никто не сидел в кустах, поджидая ее с ножом в руках.
Она подбежала к двери и постучала. Дверь тут же открылась, но вместо служанки на пороге стояла, улыбаясь, сама Хетти. Алиса вошла в сумрачный холл: свет пробивался только из-под двери гостиной.
– Гордон хотел меня видеть, – сказала она.
– Конечно, хотел, – подтвердила Хетти. Хриплый голос, заплаканные глаза – Хетти была в ужасном состоянии. Только вот из-за чего? Из-за смерти Феб? Или из-за того, что чувствовала себя опозоренной?
– Он в библиотеке?
– Где же еще?
Алиса прошла через холл к двери той самой комнаты, в которой совсем недавно пыталась помириться с сестрой. Она подняла руку, чтобы постучать, но Хетти сказала:
– Не нужно. Он ждет тебя.
Алиса открыла дверь, сделала шаг и застыла от ужаса: Гордон сидел в кресле, обмотанный скотчем, с кляпом во рту. Алиса оглянулась и увидела в руке Хетти пистолет, направленный прямо на нее.
– Умница. – По его голосу было слышно, что Джейк улыбается. – Ты меня любишь. Мне твой отец сказал.
Она попыталась перевести все в шутку, в душе ругая Гордона.
– Оказывается, у него длинный язык.
– Я прекрасно понимаю, что ты пытаешься сделать. Ты убеждаешь всех, что тебя больше не подозревают, чтобы заставить убийцу нервничать.
Она так и знала, что Джейка не удастся провести.
– Что-то вроде этого, – призналась Алиса. – Но не сработало. Мне даже по телефону никто не угрожал.
– Это опасная игра. Мне она не нравится.
– Джейк, они же снова арестуют меня. Я должна что-то делать.
– Ладно, поговорим об этом позже. Сейчас я звоню предупредить, что освобожусь нескоро. Мне нужно еще встретиться с Санчесом.
– У него какие-то новости?
– Пока не знаю. Расскажу при встрече. Я буду где-то через час. Конечно, уже поздно, но…
– Может быть, это все время, которое нам осталось, – тихо сказала Алиса.
Помолчав немного, Джейк спросил:
– Ты смотрела вечерние новости?
– Да. Равель была на гребне славы. Она объявила на весь Новый Орлеан, что я дитя любви Гордона Лекруа.
– Кто ты? Дитя любви? Что, прямо так и сказала?
– Это ее точные слова. Интересно, как Гордон это перенес.
– He волнуйся, Алиса. Гордон потрясающе вел себя в клубе. Мы с отцом очень благодарны ему.
– И я тоже, – призналась Алиса. – Теперь в прошлом не осталось никаких загадок. Если бы еще мы смогли найти убийцу…
– Я уверен, мы его найдем. Ладно, поговорим при встрече.
Повесив трубку, Алиса пошла проведать тетю Тео. У ее комнаты на диване сидел Шон и читал журнал.
– Я только скажу ей спокойной ночи, – предупредила его вопросы Алиса.
Медбрат истово следил, чтобы режим дня больной не нарушался. Алиса тихонько постучала в дверь.
– Войдите, – послышался голос тети. Теодора уже лежала в постели.
– Я зашла пожелать тебе спокойной ночи. Джейк задерживается. Когда он придет, ты уже будешь спать.
Тетя Тео кивнула.
– Я тут кое-что придумала, – сказала она. – Шон замечательно обо мне заботится. Он хочет сменить профессию, собирается окончить курсы и заниматься недвижимостью. Я предложила ему переехать сюда, если он согласен заботиться обо мне. Тогда ты сможеип жить отдельно и не волноваться обо мне.
Как всегда, тетя Тео решила проблему раньше, она возникла, и, как всегда, наилучшим образом. Потрясающая женщина. Алиса понимала, что Теодора предпочла бы жить с племянницей, а не с Шоном, но она в первую очередь думала об Алисе.
– Это прекрасная идея. Ты ведь знаешь, что меня могут снова арестовать. Если рядом с тобой будет Шон, я действительно буду за тебя спокойна.
Теодора заплакала:
– Не говори так. Вы найдете убийцу. Я уверена.
Алиса хотела улыбнуться, чтобы успокоить ее, но не смогла. Но она научилась отвлекать Теодору от грустных мыслей.
– Знаешь, – сказала Алиса, – по-моему, я люблю Джейка.
– Я поняла, что так будет, в первый же вечер, как только увидела вас вместе, – просияла Теодора. – Вы идеально подходите друг другу. – Она похлопала Алису по руке. – Я мечтаю стать бабушкой.
Алиса закатила глаза:
– Ты слишком торопишься. Может быть, меня посадят в тюрьму. Я пока не могу думать о личной жизни…
Резкий звонок телефона перебил ее. Алиса протянула руку к аппарату, но звонок прервался на середине, видимо, трубку взял Шон.
– Если тебя снова арестуют, – сказала Теодора, – я сделаю все, что в моих силах, чтобы освободить тебя. Мы организуем самую лучшую защиту. Но думаю, что этого все-таки не случится.
Алиса хотела бы разделить ее оптимизм, но не могла. Лучше уж приготовиться к худшему.
– Спасибо за все, что ты сделала для меня.
– Алиса, – позвал ее Шон, – к телефону.
– Сейчас иду, – ответила Алиса. Она еще раз поцеловала тетю. – Спокойной ночи, увидимся за завтраком.
– Передай привет Джейку, – сказала Теодора. – И поцелуй его за меня.
Алиса вышла из комнаты и плотно закрыла за собой дверь. Телефонная трубка лежала на журнальном столике.
– Алиса. – Это был Гордон. – Мне нужно поговорить с тобой.
У него был странный, сдавленный голос.
– Я одна, давай поговорим.
– He по телефону. Ты можешь сейчас приехать? Поехать в дом, где полно подруг Хетти, которые будут обвинять ее в убийстве? Но если отцу это нужно…
– Нет-нет, – неожиданно пробормотал Гордон. – Нам не нужна еда. Нам принесли столько, что мы уже не знаем, что с ней делать.
О чем это он? Алиса знала, конечно, что на Юге принято приносить еду в дом, где произошло несчастье, но она не собиралась идти к Хетти с пирогами.
– Цветы? Нет. У нас их уже слишком много, – продолжал произносить какие-то странные фразы Гордон.
Что с ним? Этот быстрый шепот совсем не в его стиле, он никогда так не разговаривал. Наверное, Гордон очень расстроен.
– Я сейчас же приеду, – решилась Алиса. – Хочешь, я войду с заднего хода?
После долгой паузы он ответил:
– Нет, не нужно. Ничего не нужно.
Алиса повесила трубку и побежала к себе в комнату за сумочкой. Чем скорее она выедет, тем скорее вернется. Если повезет, Джейку даже не придется ее ждать. По дороге вниз Алиса встретила Шона, который ходил зачем-то на первый этаж.
– Я уезжаю, вернусь через час. Если Джейк придет раньше, попроси его подождать.
Тот кивнул, и Алиса выбежала на улицу. На узкой дорожке, ведущей к гаражу, ей неожиданно стало страшно. Хотя горели оба фонаря, ей показалось, что кто-то поджидает ее в тени. Алиса вынула из сумки газовый баллончик и сжала его в кулаке. Шаг. Еще один шаг…
Десять минут десятого. Санчес опаздывал уже на полчаса. Это было не в его правилах. Зазвонил телефон, и Джейк схватил трубку.
– Извини, что задержался, – послышался взволнованный голос Санчеса. – Но здесь такие дела! Сейчас подъеду и расскажу.
Наконец-то что-то стронулось с места. Надо предупредить Алису, что ему придется задержаться подольше. Однако Шон ответил, что Алиса ушла.
– Куда?
– Она не сказала. Ей позвонил мужчина, и она убежала.
– Кто это был?
– Я не знаю.
Странно. Странно и тревожно. Алиса пыталась выманить убийцу из тени, и ей это, видимо, удалось. Джейк забарабанил по столу похолодевшими пальцами.
Санчес появился в дверях, улыбаясь во весь рот.
– Ты ни за что не поверишь.
– Давай попробуем. За последние дни произошло столько всего.
– Клай Дюваль арестован за убийство, – выпалил Санчес.
Джейк стукнул кулаком по столу.
– Я так и знал, что это он убил Феб. Я так и знал!
– Нет. Он застрелил Данте Бенота и тяжело ранил Мари Уинстон в квартале от клуба «Фанки Бате». Мои люди следили и за Клаем, и за Данте, они и задержали Дюваля до приезда полиции.
– Зачем он это сделал? – не понимал Джейк. – Это имеет какое-то отношение к смерти Феб?
– Хотел бы я знать. Мари Уинстон в критическом состоянии, но она еще могла говорить. Она рассказала о каких-то компрометирующих Клая кассетах в квартире Данте. Так что скоро мы все узнаем.
Санчес взглянул на часы.
– Дюваля арестовали в начале девятого. Я уже ехал к тебе, но решил посмотреть, в чем там дело. У меня были новости, которые я не мог сообщить по телефону. Не доверяю я этой мобильной связи, тебя могут слушать все, кому не лень.
Джейк молча кивнул. Он тоже никогда не обсуждал важных дел по мобильному телефону. Обычная линия надежней.
– Мой парень из лаборатории ФБР сказал, что пуля слишком деформирована и они не могут утверждать наверняка, что она выпущена из того пистолета, который нашли у Алисы.
– Это здорово! – обрадовался Джейк.
– Не так уж. На самом деле они склонны считать, что это тот самый пистолет, но эксперт не готов давать показания под присягой. Они сказали прокурору, чтобы он искал другие улики.
– То есть мы опять вернулись туда, откуда начали, – огорченно сказал Джейк.
– Но других улик нет. Значит, Алису не смогут арестовать.
– Понимаешь, в глазах общества она снова будет выглядеть виновной. Если только видеопленки не помогут. – Джейк встал. – Поеду к ней, может быть, Алиса уже дома. Она уехала куда-то, хотя ждала меня.
– Куда?
– Не знаю. Может, это пустяки. Ей позвонил какой-то мужчина.
Санчес вышел на улицу вместе с ним.
– Я еду домой отсыпаться, но если я тебе буду нужен – звони.
Когда Алиса подъехала к дому Лекруа, на улице было совсем мало машин, а в доме светилось только окно гостиной. Где же скорбящие подруги? Наверное, Хетти никого не хочет видеть после сегодняшних разоблачений Равель.
Прежде чем выйти из машины, Алиса внимательно осмотрелась и положила в карман газовый баллончик. Проезжающий автомобиль осветил фарами пространство перед домом, и Алиса успокоилась: никто не сидел в кустах, поджидая ее с ножом в руках.
Она подбежала к двери и постучала. Дверь тут же открылась, но вместо служанки на пороге стояла, улыбаясь, сама Хетти. Алиса вошла в сумрачный холл: свет пробивался только из-под двери гостиной.
– Гордон хотел меня видеть, – сказала она.
– Конечно, хотел, – подтвердила Хетти. Хриплый голос, заплаканные глаза – Хетти была в ужасном состоянии. Только вот из-за чего? Из-за смерти Феб? Или из-за того, что чувствовала себя опозоренной?
– Он в библиотеке?
– Где же еще?
Алиса прошла через холл к двери той самой комнаты, в которой совсем недавно пыталась помириться с сестрой. Она подняла руку, чтобы постучать, но Хетти сказала:
– Не нужно. Он ждет тебя.
Алиса открыла дверь, сделала шаг и застыла от ужаса: Гордон сидел в кресле, обмотанный скотчем, с кляпом во рту. Алиса оглянулась и увидела в руке Хетти пистолет, направленный прямо на нее.
ГЛАВА 39
– Разбуди Теодору, – сказал Джейк, когда выяснилось, что Шон не знает, куда отправилась Алиса.
Было уже десять часов, а она еще не вернулась. Джейка грызло беспокойство, а он привык доверять своей интуиции.
– Думаю, не стоит этого делать, она приняла снотворное, – возразил Шон.
– Речь идет о жизни и смерти Алисы, Теодора может что-то знать.
Шон наконец сдался. Они вместе поднялись на второй этаж и осторожно вошли в спальню тети Тео. Горел свет, и глаза Теодоры были открыты.
– Где Алиса? – спросила она. – Что-то случилось?
– Мы пока не знаем, – честно ответил Джейк. Теодора попыталась сесть, и Шон поспешил ей помочь.
– Алисе позвонил какой-то мужчина, и она уехала. Вы не знаете, кто ей звонил?
– Нет. Она только поцеловала меня и убежала. Она даже не сказала, что уезжает.
– Тогда почему вы думаете, что что-то случилось? – спросил ее Шон.
Теодора только покачала головой:
– Я не могла заснуть, несмотря на то что приняла снотворное, и страшно волновалась.
– Не огорчайтесь, вполне возможно, какое-то пустячное дело, – попытался успокоить ее Джейк, хотя сам в это не верил.
Он задумался. Джейк был убежден, что им не хватало для полной картины одной маленькой детали, не большого кусочка мозаики. Надо только еще раз внимательно перебрать все факты.
– Кто же ей позвонил? Это мог быть Трой Шевалье, – сказал Джейк. – Или Уайт Лекруа. Или ее отец, Гордон.
– А почему не Клай? – включилась Теодора.
– Он не мог ей звонить. Клай уже был к тому времени арестован. Он застрелил мужчину и тяжело ранил женщину, свою любовницу.
– О господи! – воскликнула тетя Тео. – Не могу поверить. Клай Дюваль? Как это случилось?
– Я потом расскажу вам. Сейчас надо искать Алису.
– Да-да, конечно.
– Может быть, в это замешан еще кто-то? Кто-то, о ком мы не знаем? – предположил Шон. – Из Италии, например?
Теодора отрицательно покачала головой:
– Алиса давно уже ни с кем не встречалась. У нее были только деловые контакты.
– Что же могло заставить ее убежать из дома в такой час? – подумал Джейк вслух.
И вдруг картинка в его мозгу сложилась. Он вспомнил, что рассказал ему Санчес о стычке Хетти с Троем.
– Она у Лекруа, – убежденно сказал Джейк.
Алиса с ужасом смотрела, как Хетти вытаскивает носовой платок изо рта Гордона, продолжая держать ее под прицелом.
– Скажи «здравствуй» своей доченьке.
– Она сумасшедшая, Алиса. Она всегда была сумасшедшей.
Хетти ударила его, и Гордон застонал:
– Я пытался предупредить тебя, но она приставила пистолет к моему виску. Я надеялся, что ты поймешь.
– Так вот почему ты говорил о еде и цветах?
– Да, я…
Хетти снова ударила его:
– Ты, грязный похотливый козел…
– Не думай обо мне. Если сможешь – беги, – сказал Гордон Алисе. – Я заслужил это.
– Заслужил? – Хетти расхохоталась, целясь в них по очереди. – Я заслужила большего. Я отдала тебе все: свою молодость, свою красоту…
– Твой эгоизм и твои амбиции. Только не говори мне, что я любовь всей твоей жизни. Я всего лишь ступенька для очередного шага вверх по социальной лестнице. Ты никогда не любила меня, и я, наверное, подсознательно это чувствовал. Поэтому я и полюбил Памелу Ардмор.
– Ты хочешь сказать, что никогда меня не любил? – закричала Хетти.
– Да, именно так. – Гордон выпрямился, несмотря на опутывающий его скотч. – Когда я сказал, что хочу развестись с тобой, я как раз пытался дать тебе это понять в вежливой форме.
– Ты ничтожество! Ты врешь мне назло.
Алиса молча смотрела на эту чудовищную сцену. Для Хетти существовали только ее амбиции. Муж и дети должны были поднимать ее в глазах общества. Их склонности и желания не принимались в расчет. Уайта она отправила в военное училище, а Феб должна была стать королевой карнавала, как ее мать.
– Не двигайся, – приказала Хетти, хотя ни Алиса, ни Гордон не делали никаких попыток освободиться. – Или я выстрелю.
– Чего ты хочешь? – спокойно спросила Алиса. Надо было тянуть время. Мало ли что может случиться. Вдруг Джейк почувствует, что она в беде.
– Я хочу… Хетти задумалась:
– Я хочу, чтобы все опять стало как раньше. Чтобы моя дочь, королева Марди Гра, родила девочку, которая тоже стала бы королевой, чтобы все меня поздравляли. А вместо этого – стыд, позор. Дитя любви!
Алиса попыталась улыбнуться:
– Я понимаю, но…
– Заткнись! Ты всегда была гадиной. Я тебя возненавидела с того момента, как впервые увидела.
– Но мне было всего семь лет.
– Ты вообще не должна была родиться. Это твоя мать во всем виновата.
Только теперь Алиса поняла, что Хетти действительно сошла с ума. Ей нельзя возражать, надо ее отвлечь.
– Да, ты права, – начала Алиса. – Моя мама всегда тебе завидовала. Она нарочно забеременела, но Гордон все равно женился на тебе.
Хетти с интересом слушала, забыв о пистолете. Ей явно нравились слова Алисы. Еще немного, и можно будет пустить в ход газовый баллончик.
– Она во всем обвиняла тебя. Мама всегда говорила, что если у меня появится возможность, я должна…
Неожиданно раздался резкий звонок телефона. Хетти встрепенулась и снова направила пистолет на Алису.
– Я весь день не отвечаю на звонки, – заявила она. – Это кто-то из знакомых, опять выражают соболезнования.
– Хетти, бедняжка, – послышался из динамика голос Равель. – Это я. Ты же дома, возьми скорее трубку. – Она помолчала, ожидая, что Хетти подойдет к телефону, затем продолжила: – Клай Дюваль арестован за убийство.
При слове «убийство» пистолет в руке Хетти дернулся. Равель снова подождала реакции на свое сообщение.
– Клай убил мужчину, какого-то негра, и тяжело ранил женщину, Мари Уинстон. Полиция считает, что Мари была его любовницей, – добавила Равель. – Ты что-нибудъ знала об этом? Сейчас я приеду со своими ребятами и запишу интервью с тобой. Пока.
Алиса попыталась переварить это поразительное сообщение. Клай не мог никого убить. Он всегда предпочитал интеллект грубой силе. Но, может быть, все-таки это он застрелил Феб, а Данте и Мари его шантажировали, и он решил от них избавиться?
– Это все из-за тебя! – закричала Хетти. – Пока ты не приехала, Клай был настоящим джентльменом.
Бесполезно было бы напоминать Хетти, что именно Клай устроил возвращение Алисы в Новый Орлеан, а Мари стала его любовницей намного раньше.
– Что ты собираешься делать? – спросила Алиса.
– Я застрелю вас обоих, – сладострастно сказала Хетти, – и представлю это как убийство и самоубийство.
– У тебя не получится. Знаешь, – серьезно объяснила Алиса, – после выстрела на руке и одежде человека остаются следы пороха. Полицейские узнают, что, никто из нас не стрелял. Кроме того, на теле Гордона – следы от скотча.
Хетти задумалась:
– Ты считаешь меня дурой? Я сумею скрыть убийство. Я сожгу вас в этом доме, и никто не узнает, что произошло тут на самом деле.
Алиса была потрясена. Хетти обожала свой дом больше всего на свете. Это был символ ее жизненного успеха.
– Неужели тебе не жаль губить всю эту красоту? – мягко спросила Алиса. – И где ты собираешься жить?
– Ты что, серьезно считаешь, что после всего случившегося я смогу жить в этом городе? – напала на нее Хетти. – Как я буду смотреть людям в глаза?
– Куда же ты поедешь?
– Я получу страховку и куплю себе дом в Палм-Бич.
– Это невозможно, – вступил в игру Гордон. – На страховую премию в таком дорогом месте, как Палм-Бич, ты сможешь купить только сарай.
– Если ты продашь дом, ты получишь намного больше, – посоветовала Алиса.
– Страховой полис в ящике стола, – сказал Гордон. – Можешь сама проверить.
– Не пытайтесь меня надуть. – Хетти задумалась. – Я застрелю вас и сожгу в летнем домике у бассейна, – решила она.
– Хетти, давай забудем прошлое и начнем все сначала, – сказал Гордон. – Тебе нужно лечиться. Я твой муж и позабочусь о тебе. Все опять будет хорошо.
– Нет! Ты меня не обманешь. Я не хочу остаток жизни просидеть в сумасшедшем доме.
Алиса незаметно вздохнула. Видимо, им не удастся отговорить Хетти. Кажется, ей доставляет удовольствие мысль об убийстве. Почему? Неужели ей не страшно стрелять в живого человека?
– Почему ты убила Феб? – тихо спросила Алиса. Хетти даже не пыталась отрицать.
– Все из-за тебя, – ответила она. «Все из-за меня», – подумала Алиса.
С тех пор как она переехала в этот дом, она была виновата во всем. И ничего не изменилось. Клай из-за нее завел любовницу и пошел на убийство. А Феб… Наверное, она знала о сумасшествии Хетти, поэтому и скрывала от нее свой отъезд, притворяясь, что все еще любит Клая и ревнует его к Алисе.
– Хетти, скажи, что это неправда, – попросил Гордон.
– Она меня предала, – с возмущением сказала Хетти, – Она решила развестись с Клаем и уехать в Париж. – Хетти, видимо, была искренне убеждена, что такое преступление заслуживает смерти. – Она все время лгала, но я подслушала ее разговор с этим французиком.
– Феб никогда не была счастлива с Клаем, – попытался успокоить ее Гордон.
– Они были счастливы, пока не приехала эта тварь и не начала бегать за Клаем, – упрямо сказала Хетти.
– Не могу поверить, что ты застрелила нашу девочку. – Гордон заплакал.
– Я не собиралась ее отпускать, – торжествуя, ответила Хетти. В ее тоне не было и следа раскаяния. – Я взяла один из твоих пистолетов, такой маленький.
– И потом подбросила его в дом моей тети? – спросила Алиса.
– Да, – гордо подтвердила Хетти. – Я незаметно вошла вслед за парнем, который привез цветы, подложила пистолет и ушла. Это оказалось легче, чем я ожидала.
– Тебе надо было стать воровкой, – с горечью заметила Алиса.
– Заткнись! Мне надоело с вами возиться. Пошли отсюда. По дороге зайдем в гараж.
Было уже десять часов, а она еще не вернулась. Джейка грызло беспокойство, а он привык доверять своей интуиции.
– Думаю, не стоит этого делать, она приняла снотворное, – возразил Шон.
– Речь идет о жизни и смерти Алисы, Теодора может что-то знать.
Шон наконец сдался. Они вместе поднялись на второй этаж и осторожно вошли в спальню тети Тео. Горел свет, и глаза Теодоры были открыты.
– Где Алиса? – спросила она. – Что-то случилось?
– Мы пока не знаем, – честно ответил Джейк. Теодора попыталась сесть, и Шон поспешил ей помочь.
– Алисе позвонил какой-то мужчина, и она уехала. Вы не знаете, кто ей звонил?
– Нет. Она только поцеловала меня и убежала. Она даже не сказала, что уезжает.
– Тогда почему вы думаете, что что-то случилось? – спросил ее Шон.
Теодора только покачала головой:
– Я не могла заснуть, несмотря на то что приняла снотворное, и страшно волновалась.
– Не огорчайтесь, вполне возможно, какое-то пустячное дело, – попытался успокоить ее Джейк, хотя сам в это не верил.
Он задумался. Джейк был убежден, что им не хватало для полной картины одной маленькой детали, не большого кусочка мозаики. Надо только еще раз внимательно перебрать все факты.
– Кто же ей позвонил? Это мог быть Трой Шевалье, – сказал Джейк. – Или Уайт Лекруа. Или ее отец, Гордон.
– А почему не Клай? – включилась Теодора.
– Он не мог ей звонить. Клай уже был к тому времени арестован. Он застрелил мужчину и тяжело ранил женщину, свою любовницу.
– О господи! – воскликнула тетя Тео. – Не могу поверить. Клай Дюваль? Как это случилось?
– Я потом расскажу вам. Сейчас надо искать Алису.
– Да-да, конечно.
– Может быть, в это замешан еще кто-то? Кто-то, о ком мы не знаем? – предположил Шон. – Из Италии, например?
Теодора отрицательно покачала головой:
– Алиса давно уже ни с кем не встречалась. У нее были только деловые контакты.
– Что же могло заставить ее убежать из дома в такой час? – подумал Джейк вслух.
И вдруг картинка в его мозгу сложилась. Он вспомнил, что рассказал ему Санчес о стычке Хетти с Троем.
– Она у Лекруа, – убежденно сказал Джейк.
Алиса с ужасом смотрела, как Хетти вытаскивает носовой платок изо рта Гордона, продолжая держать ее под прицелом.
– Скажи «здравствуй» своей доченьке.
– Она сумасшедшая, Алиса. Она всегда была сумасшедшей.
Хетти ударила его, и Гордон застонал:
– Я пытался предупредить тебя, но она приставила пистолет к моему виску. Я надеялся, что ты поймешь.
– Так вот почему ты говорил о еде и цветах?
– Да, я…
Хетти снова ударила его:
– Ты, грязный похотливый козел…
– Не думай обо мне. Если сможешь – беги, – сказал Гордон Алисе. – Я заслужил это.
– Заслужил? – Хетти расхохоталась, целясь в них по очереди. – Я заслужила большего. Я отдала тебе все: свою молодость, свою красоту…
– Твой эгоизм и твои амбиции. Только не говори мне, что я любовь всей твоей жизни. Я всего лишь ступенька для очередного шага вверх по социальной лестнице. Ты никогда не любила меня, и я, наверное, подсознательно это чувствовал. Поэтому я и полюбил Памелу Ардмор.
– Ты хочешь сказать, что никогда меня не любил? – закричала Хетти.
– Да, именно так. – Гордон выпрямился, несмотря на опутывающий его скотч. – Когда я сказал, что хочу развестись с тобой, я как раз пытался дать тебе это понять в вежливой форме.
– Ты ничтожество! Ты врешь мне назло.
Алиса молча смотрела на эту чудовищную сцену. Для Хетти существовали только ее амбиции. Муж и дети должны были поднимать ее в глазах общества. Их склонности и желания не принимались в расчет. Уайта она отправила в военное училище, а Феб должна была стать королевой карнавала, как ее мать.
– Не двигайся, – приказала Хетти, хотя ни Алиса, ни Гордон не делали никаких попыток освободиться. – Или я выстрелю.
– Чего ты хочешь? – спокойно спросила Алиса. Надо было тянуть время. Мало ли что может случиться. Вдруг Джейк почувствует, что она в беде.
– Я хочу… Хетти задумалась:
– Я хочу, чтобы все опять стало как раньше. Чтобы моя дочь, королева Марди Гра, родила девочку, которая тоже стала бы королевой, чтобы все меня поздравляли. А вместо этого – стыд, позор. Дитя любви!
Алиса попыталась улыбнуться:
– Я понимаю, но…
– Заткнись! Ты всегда была гадиной. Я тебя возненавидела с того момента, как впервые увидела.
– Но мне было всего семь лет.
– Ты вообще не должна была родиться. Это твоя мать во всем виновата.
Только теперь Алиса поняла, что Хетти действительно сошла с ума. Ей нельзя возражать, надо ее отвлечь.
– Да, ты права, – начала Алиса. – Моя мама всегда тебе завидовала. Она нарочно забеременела, но Гордон все равно женился на тебе.
Хетти с интересом слушала, забыв о пистолете. Ей явно нравились слова Алисы. Еще немного, и можно будет пустить в ход газовый баллончик.
– Она во всем обвиняла тебя. Мама всегда говорила, что если у меня появится возможность, я должна…
Неожиданно раздался резкий звонок телефона. Хетти встрепенулась и снова направила пистолет на Алису.
– Я весь день не отвечаю на звонки, – заявила она. – Это кто-то из знакомых, опять выражают соболезнования.
– Хетти, бедняжка, – послышался из динамика голос Равель. – Это я. Ты же дома, возьми скорее трубку. – Она помолчала, ожидая, что Хетти подойдет к телефону, затем продолжила: – Клай Дюваль арестован за убийство.
При слове «убийство» пистолет в руке Хетти дернулся. Равель снова подождала реакции на свое сообщение.
– Клай убил мужчину, какого-то негра, и тяжело ранил женщину, Мари Уинстон. Полиция считает, что Мари была его любовницей, – добавила Равель. – Ты что-нибудъ знала об этом? Сейчас я приеду со своими ребятами и запишу интервью с тобой. Пока.
Алиса попыталась переварить это поразительное сообщение. Клай не мог никого убить. Он всегда предпочитал интеллект грубой силе. Но, может быть, все-таки это он застрелил Феб, а Данте и Мари его шантажировали, и он решил от них избавиться?
– Это все из-за тебя! – закричала Хетти. – Пока ты не приехала, Клай был настоящим джентльменом.
Бесполезно было бы напоминать Хетти, что именно Клай устроил возвращение Алисы в Новый Орлеан, а Мари стала его любовницей намного раньше.
– Что ты собираешься делать? – спросила Алиса.
– Я застрелю вас обоих, – сладострастно сказала Хетти, – и представлю это как убийство и самоубийство.
– У тебя не получится. Знаешь, – серьезно объяснила Алиса, – после выстрела на руке и одежде человека остаются следы пороха. Полицейские узнают, что, никто из нас не стрелял. Кроме того, на теле Гордона – следы от скотча.
Хетти задумалась:
– Ты считаешь меня дурой? Я сумею скрыть убийство. Я сожгу вас в этом доме, и никто не узнает, что произошло тут на самом деле.
Алиса была потрясена. Хетти обожала свой дом больше всего на свете. Это был символ ее жизненного успеха.
– Неужели тебе не жаль губить всю эту красоту? – мягко спросила Алиса. – И где ты собираешься жить?
– Ты что, серьезно считаешь, что после всего случившегося я смогу жить в этом городе? – напала на нее Хетти. – Как я буду смотреть людям в глаза?
– Куда же ты поедешь?
– Я получу страховку и куплю себе дом в Палм-Бич.
– Это невозможно, – вступил в игру Гордон. – На страховую премию в таком дорогом месте, как Палм-Бич, ты сможешь купить только сарай.
– Если ты продашь дом, ты получишь намного больше, – посоветовала Алиса.
– Страховой полис в ящике стола, – сказал Гордон. – Можешь сама проверить.
– Не пытайтесь меня надуть. – Хетти задумалась. – Я застрелю вас и сожгу в летнем домике у бассейна, – решила она.
– Хетти, давай забудем прошлое и начнем все сначала, – сказал Гордон. – Тебе нужно лечиться. Я твой муж и позабочусь о тебе. Все опять будет хорошо.
– Нет! Ты меня не обманешь. Я не хочу остаток жизни просидеть в сумасшедшем доме.
Алиса незаметно вздохнула. Видимо, им не удастся отговорить Хетти. Кажется, ей доставляет удовольствие мысль об убийстве. Почему? Неужели ей не страшно стрелять в живого человека?
– Почему ты убила Феб? – тихо спросила Алиса. Хетти даже не пыталась отрицать.
– Все из-за тебя, – ответила она. «Все из-за меня», – подумала Алиса.
С тех пор как она переехала в этот дом, она была виновата во всем. И ничего не изменилось. Клай из-за нее завел любовницу и пошел на убийство. А Феб… Наверное, она знала о сумасшествии Хетти, поэтому и скрывала от нее свой отъезд, притворяясь, что все еще любит Клая и ревнует его к Алисе.
– Хетти, скажи, что это неправда, – попросил Гордон.
– Она меня предала, – с возмущением сказала Хетти, – Она решила развестись с Клаем и уехать в Париж. – Хетти, видимо, была искренне убеждена, что такое преступление заслуживает смерти. – Она все время лгала, но я подслушала ее разговор с этим французиком.
– Феб никогда не была счастлива с Клаем, – попытался успокоить ее Гордон.
– Они были счастливы, пока не приехала эта тварь и не начала бегать за Клаем, – упрямо сказала Хетти.
– Не могу поверить, что ты застрелила нашу девочку. – Гордон заплакал.
– Я не собиралась ее отпускать, – торжествуя, ответила Хетти. В ее тоне не было и следа раскаяния. – Я взяла один из твоих пистолетов, такой маленький.
– И потом подбросила его в дом моей тети? – спросила Алиса.
– Да, – гордо подтвердила Хетти. – Я незаметно вошла вслед за парнем, который привез цветы, подложила пистолет и ушла. Это оказалось легче, чем я ожидала.
– Тебе надо было стать воровкой, – с горечью заметила Алиса.
– Заткнись! Мне надоело с вами возиться. Пошли отсюда. По дороге зайдем в гараж.