- От той, на которую мы условились, - презрительно заметила Элли.
   - Вы допускаете распространенную ошибку, - вздохнула Ферелто. - Сделки совершаются в настоящем времени, а не в прошедшем.
   - Плевать нам на это, - отрезала Элли.
   - Постой, постой, - забеспокоился Уилби. Он, очевидно, обращался к Элли. - С самого начала это была дурацкая затея. Давай смиримся с потерями и уйдем отсюда.
   Судя по голосам, Лэн был уже совсем рядом. Он замедлил шаг и начал быстро перебегать из одной тени в другую. Пещера была очень странной - вместо резкого эха, столь привычного уху неверендца, в ней рождались глухие, невнятные отзвуки, словно в огромном помещении.
   Наконец Элли осведомилась:
   - Неужели вы считаете, что мы вам поверим, после того, как вы уже обманули нас.
   - Кто же говорит о доверии, дорогуша? Я просто жду, когда вы поймете, что это ваша единственная возможность уцелеть.
   - Ничего подобного! - огрызнулась Элли. Мы предвидели такой поворот событий и подготовились. До зубов вооруженная группа будет здесь через, - тут она, видимо, посмотрела на часы, - через пять минут. Так что поступим, как договаривались, или вы...
   Ферелто рассмеялась:
   - Потрясающая наивность! Милочка, я занимаюсь этим уже двадцать лет. Медальон, вместе с которым вы фотографировали Каламати, снабжен радиопередатчиком, так что с того момента я знаю каждое ваше слово. И знаю, что вы одни. Совсем одни.
   - Ложь. Будь это так, вы бы знали, что мы говорим всерьез.
   - Ложь? Ну-ка достаньте медальон и постучите по нему столько раз, сколько вы задумаете.
   Впереди замаячило светлое пятно - выход из пещеры.
   - Пять, - сказала Ферелто довольным голосом. - Ну, так кто же из нас лжет?
   - Я говорю правду, - упорствовала Элли.
   - Ерунда. Я с самого начала подозревала, что это какое-то дурацкое мошенничество. Меня только удивляет, как такие бездарные люди смогли украсть такую ценность.
   - Может, вам... - начал Уилби.
   - Заткнись! - рявкнула Элли.
   В наступившей тишине шум водопада показался Лэну необычно громким.
   Прежде, чем мы продолжим, - заговорила Ферелто, - отдайте оружие.
   - Какое оружие? - спросил Уилби.
   - Не валяй дурака. Пистолет, который у тебя на пояснице.
   С минуту Лэн ничего не слышал, а потом коротко лязгнула вынимаемая обойма - очевидно разряжали пистолет Уилби.
   - Теперь можно открыть контейнер, - заявила Ферелто.
   - Пошла ты, - отозвалась Элли.
   - Ну что ж, - вздохнула Ферелто.
   - Что это? - внезапно спросил Уилби.
   - Транквилизатор замедленного действия.
   Через несколько минут у тебя затуманится сознание. А потом ты уснешь. Если твоя подруга не откроет контейнер, мой помощник подстрелит и ее. Если же вы откроете его, я заплачу вам.
   - Это несерьезно, - заартачилась Элли.
   - У вас есть какие-то сомнения? - вежливо поинтересовалась Жасмин.
   - Слушай, давай откроем эту чертову штуковину, и дело с концом, - взмолился Уилби.
   - Так мы же ничего не получим!
   - Да и черт с ним. Она не шутит, Элли. У меня уже крыша едет.
   - Но мы зашли так далеко...
   - Идиотка! Так по крайней мере у нее не будет повода нас убивать.
   Лэн выключил верещалку: он был уже настолько близко, что слышал их и без нее. Из соседних пещер доносились радостные вопли счастливых посетителей Луна-парка.
   Наконец Элли решилась:
   - Ладно. Черт с вами. Открою контейнер. Надеюсь, вы будете счастливы.
   - Да, буду, спасибо, - откликнулась Ферелто.
   Лэн выглянул из-за угла и увидел Элли. Она возилась с замком контейнера.
   - Поторапливайся, - проговорил Уилби заплетающимся языком и толкнул ее под руку.
   Она наградила его уничтожающим взглядом и вернулась к работе. Через мгновение крышка отскочила.
   - Пожалуйста, - ядовито сказала Элли.
   - Выньте его.- Голос Ферелто донесся откуда-то справа, но саму ее Лэн не видел.
   Элли осторожно вынула Каламати. Он действительно отдаленно напоминал стоптанный башмак, усеянный драгоценностями, но, судя по тому, как Элли с ним обращалась, был, очевидно, гораздо тяжелее. Уилби повалился на скамью и медленно сполз на землю.
   - Дайте его мне, - скомандовала Ферелто.
   Элли с опаской взглянула на нее и нерешительно двинулась вперед.
   - Стойте. Положите его здесь, - продолжала распоряжаться Жасмин.
   Элли остановилась и послушно опустила драгоценность на землю.
   - Сядьте на скамейку.
   Элли молча повиновалась. Вид у нее был поверженный.
   Через секунду Ферелто скомандовала:
   - Давай. - И Элли схватилась за руку.
   - Это еще зачем? - возмутилась она.
   - Так будет удобнее. Когда вы проснетесь, мы будем уже далеко, а деньги я положу в контейнер.
   - Ну, прямо уж, - не поверила Элли.
   - У вас есть другие предложения?
   Элли промолчала. Через некоторое время она начала клевать носом и вскоре тоже заснула.
   - Слишком уж все гладко прошло, - заметила Ферелто, и голос ее слегка дрожал. - Мне нравится, когда все идет как по маслу, но это уже чересчур.- Она помолчала. - Убей их и спрячь тела. И позови остальных.
   Лэн похолодел. Значит, в тоннеле есть кто-то еще! Того и гляди, заварится каша. Раздумывать не было времени - он просто выскочил из укрытия и, увидев Ферелто с помощником, открыл по ним ураганный огонь.
* * *
   Иглы с неприятным треском отскакивали от стен у него за спиной. Слава Богу, он ушел вовремя. Ферелто с напарником быстро опомнились и перешли в контратаку. Отстреливаясь, Лэн зигзагами кинулся к Каламати и, подхватив его, бросился наутек. Святыня, благодарение небу, оказалась тяжелой, но не слишком.
   Лэн в три прыжка преодолел лестницу и плюхнулся в озеро. Водопад ревел, как трубы Страшного Суда. Лэн нырнул - Каламати помог ему быстро опуститься на самое дно. Он поставил его на ровное место и устремился к поверхности.
   Вынырнув, Лэн протер глаза и, забирая вправо, поплыл прочь от берега. Ферелто и здоровяк были уже на полпути к озеру, а из пещеры, где до того прятался Лэн, выскочил какой-то тощий парень в черной рубашке и тоже поспешил к воде. Лэн поднял парализатор и несколько раз выстрелил. Он промахнулся, но все-таки заставил своих преследователей несколько умерить пыл.
   Сбросив ботинки, Лэн по-собачьи поплыл вдоль берега. Уловка удалась: преследователи, обрадованные его медлительностью, не спеша направились наперерез, то и дело ныряя за скалы. Лэн осмотрелся, сделал несколько глубоких вдохов, вентилируя легкие, и, набрав в грудь побольше воздуху, нырнул.
   Он легко отыскал Каламати по ярким бликам, отбрасываемым драгоценностями, и, сняв ремень, сделал петлю и прикрепил святыню к талии. Волоча за собой талисман, Лэн поплыл к водопаду: если верить карте, это был единственный шанс на спасение. Преследователи бегали по берегу и мерзко сквернословили: судя по всему, в темной воде они потеряли Лэна из виду.
   Лэн быстро выбился из сил: Каламати неумолимо тянул его вниз, а мокрая одежда сковывала движения. Голова, казалось, чудовищно распухла, и водопад ревел уже где-то под черепом. В груди жгло, в глазах темнело, и Лэн подумал: что же откажет первым - голова или легкие?
   У самого водопада его закрутило, как щепку. Лэн погрузился под воду и, несколько раз перевернувшись, окончательно потерял ориентацию. Потом его засосало непосредственно под водопад, и тут-то он понял, что чувствует муха в водосточной трубе во время дождя.

33. "Американские горки"

   Легкие были готовы лопнуть. Лэн представил, что будет, если вдохнуть воды вместо воздуха, и туг же осознал, что ему, в сущности, уже все равно.
   Внезапно над головой забрезжил свет, и в следующее мгновение Лэн, отчаянно отплевываясь, вынырнул на поверхность. Отдышавшись, он вновь обрел способность думать о вполне обыденных вещах и в первую очередь, с какой стороны водопада он находится?
   Искры в глазах начали меркнуть, сердце забилось ровнее, и Лэн сообразил, что очутился за водопадом, где его никто не может увидеть. Правда, Каламати по-прежнему упорно стремился на дно, но Лэн уже не обращал на это внимания. Если карта была точной, как раз над ним должны быть лестница и пара люков. Он протер глаза и задрал голову. Вот она, лестница. Ступеньки поднимались прямо из озера и заканчивались как раз у вершины водопада. Труба, из которой он выливался, имела уйму разнообразных насадок и рассекателей, чтобы величественное явление природы не напоминало струю, бьющую из шланга.
   В двух шагах от Лэна начиналось мелководье. Лэн пересек его и начал взбираться по лестнице, и тут, перекрывая грохот водопада, до него донесся громкий треск и глухой хлопок. Лэн машинально обернулся, и Каламати основательно стукнулся о лестницу. Ступеньки больно врезались в босые ступни. Поднимаясь по лестнице, Лэн заметил, что потерял верещалку.
   Снова послышался глухой хлопок, и в широком листе какого-то водяного растения у подножия лестницы появилась внушительная дыра, Лэн потрясенно уставился на нее, а в следующее мгновение рядом с ней появилась еще одна. Кто-то, видать, здорово рассердился.
   Торопливо взбираясь по лестнице, Лэн возблагодарил судьбу за то, что не выбрал эти заросли своим укрытием. Вскоре он достиг нижнего люка и, взяв парализатор на изготовку, откинул крышку. За ней обнаружился длинный пустой коридор. Лэн немного передохнул и, взяв Каламати под мышку, чтобы, не дай Бог, не расколоть его, устремился вперед. Когда люк закрылся, шум водопада моментально превратился в едва уловимый шорох - Лэн слышал даже, как капает на пол вода,
   Добежав до следующего люка, Лэн быстро отвязал Каламати и, опустив его на пол, как мог, выжал мокрую одежду.
   Сверившись с планом у люка, он поспешно пошел вправо, то и дело оглядываясь. Как только за ним перестали тянуться мокрые следы, он вернулся к развилке и направился в противоположную сторону. Конечно, если у них есть инфракрасные очки или что-нибудь в этом роде, такая уловка его не спасет, но он обязан использовать любой шанс.
   Размеренной трусцой двигаясь мимо люков и разнообразных знаков, Лэн обдумывал ситуацию. С одной стороны, пока Каламати у него, можно не опасаться угодить под разрывную пулю, но с другой - может быть, все-таки надежнее сбудет его куда-нибудь спрятать? Размышляя таким образом, он выскочил к очередной развилке.
   Левый коридор вел вниз, почти напрямик к выходу. Преследователи наверняка подумают, что он выбрал его. Другой тоннель уводил направо и вверх, в лабиринт коридоров и переходов, из которого тоже можно было выбраться наружу. Поколебавшись, Лэн побежал наверх.
   Одежда уже подсохла и теперь приятно холодила разгоряченное тело. Когда голова Лэна поравнялась с полом следующего этажа, он уловил вдалеке какое-то движение и резко пригнулся.
   Тот, кто ждет за поворотом, подпустит его поближе, а потом... Потом везение для Лэна кончится.
   Он вернулся на предыдущий уровень и побежал, наугад петляя по коридорам. У очередного щита со схемой Лэн остановился. Судя по карте, неподалеку был люк - единственный шанс на спасение.
   Лэн бросился туда и, откинув крышку, торопливо нырнул внутрь, едва не врезавшись в грубую поверхность искусственной скалы. Пока глаза привыкали к темноте, Лэн проверил, работает ли парализатор после давешнего купания. К счастью, гарантии изготовителя оказались не пустыми словами, и Лэн слегка приободрился. Припомнив карту, он задумался, куда же ему податься, и вдруг услышал слабый шелест - словно начал подниматься ветер. Лэн огляделся и увидел левитационный мобиль - он приближался, почти беззвучно скользя по рельсам. Лэн торопливо вжался в стену.
   Левимобиль стремительно пронесся мимо, но Лэну этого было вполне достаточно: он успел разглядеть пассажиров, и оба они были ему хорошо знакомы.
   Рядом с Ферелто сидел тот самый огромный детина, а на морде у него красовались причудливые очки. "Дело дрянь, - подумал Лэн. Значит, у них есть инфракрасные сенсоры и наверняка тепловые датчики". Правда, пока влажная одежда делала его почти невидимым для приборов, но Лэн понимал, что это ненадолго. Поразмыслив, он решил, что сможет держаться за машиной: круг большой и, пока они объедут всю пещеру, есть шанс выбраться в коридор, находящийся на безопасном расстоянии от водопада.
   Лэн опять пустился трусцой вдоль магистрали. Левая рука под тяжестью Каламати уже начала неметь, но в правой он держал парализатор, а это было важнее. Он миновал несколько маленьких пещер и штук шесть голографических проекторов во включенном состоянии, призванных, вероятно, изображать душещипательные сцены в рудниках или средневековых привидений.
   Неожиданно дорога уперлась в стену, и Лэн остановился озадаченный. Присмотревшись, он увидел шов: дверь, должно быть, открывалась в последнюю секунду, доводя посетителей до истерики. Лэн подошел поближе и нажал на одну из створок. Она подалась легко, видно, была снабжена специальным механизмом, и Лэн пробрался в образовавшееся отверстие.
   За створкой рельсы уходили вниз под таким углом, что минута-другая невесомости посетителям была гарантирована. Лэн хотел уже спуститься, но тут его осенило. Оглядев многочисленные кривошипы и сервомоторы, отвечающие за стремительное распахивание двери, он удовлетворенно хмыкнул и заторопился к силовому щиту недалеко от фальшивой стены. Под крышкой обнаружилась панель управления, озаренная маленькой зеленой лампочкой - механизм был в исправности. Лэн нажал кнопку "обслуживание и ремонт", а затем - "выключение питания". Кнопки засветились - его приказ был исполнен. Лэн опять подошел к створке: теперь, в отсутствие электрической тяги, она весила куда больше. Замечательно.
   Лэн забрался в щель между искусственными глыбами и, положив Каламати рядом с собой, устроился поудобнее. Выступ фальшивой скалы образовывал идеальный упор для руки. Он глубоко вздохнул, расслабился и стал ждать. Если удастся усыпить их обоих, вскочить в машину и использовать тела как прикрытие... Нет, пока рано об этом думать. Еще не известно, сработает ли ловушка.
   Левимобиль вернулся гораздо раньше, чем он предполагал, впрочем, Лэн тут же сообразил, что это просто другая машина. От удара сегменты разъехались, но слишком медленно, и верхняя часть стены обрушилась на головы двух парней в инфракрасных очках. Левимобиль на мгновение замер и стремительно понесся вниз, а Лэн разрядил ему вдогонку две обоймы.
   Лэн был уверен, что выстрелы его достигли цели, и значит, теперь некому остановить машину - она так и будет себе крутиться по рельсам. Лэн усмехнулся и, перезарядив парализатор, стал ждать второй левимобиль.
   Даже если Ферелто заметит своих спящих подручных, то наверняка решит, что Лэн тут же сбежал, и бросится в погоню. Кроме того, поди догадайся, где именно произошло это "покушение".
   В ожидании машины Лэн опустился на колени и, прислушиваясь к каждому скрипу и отголоску, погрузился в предвкушение скорой встречи с Тессой.
   Наконец из-за поворота послышался нарастающий свист. Лэн моментально вскочил. Так и есть - машина Ферелто.
   История повторилась. Левимобиль врезался в створки, и дюжий детина от неожиданности выронил пистолет. Лэн тщательно прицелился и выстрелил - в каждого отдельно. Через мгновение машина нырнула под гору, а Лэн остался в твердой уверенности, что поразил обе мишени.
   Выбравшись из своего укрытия, Лэн тоже поспешил вниз. Он очень торопился: существовала опасность, что первая машина настигнет его прежде, чем он успеет сойти с рельсов. Однако спешка не помешала ему подобрать оброненный пистолет. Судя по счетчику, в нем оставалось еще двенадцать зарядов.
   Спустившись вниз, Лэн сошел с дороги, огляделся и, выбрав подходящий кусок стены, прицелился и нажал собачку.
   Когда осела пыль, открыв безобразную дыру с оплавленными краями, на вершине спуска появился первый левимобиль - в нем, тяжело навалившись на поручень, сладко спали два громилы. Машина пронеслась мимо Лэна, и, когда она повернула, их тела слегка качнулись.
   По замыслу Лэна, взрыв должен был отвлечь внимание остальных компаньонов Ферелто. Сам же он, пробежав еще метров тридцать, свернул налево и по узкой лестнице взобрался на другой этаж. Жалея, что человек не может смотреть одновременно в двух направлениях, он долго прислушивался и, наконец, отважился открыть люк и высунуть голову в коридор.
   Никого. Лэн не торопясь закрыл за собой люк и пошел к выходу.
   Десять минут спустя, миновав еще несколько аттракционов, он нашел подходящее укрытие и спрятал там Каламати и пистолет.
   Перед тем как выйти на движущуюся дорожку Лэн снял рубашку, вывернул ее наизнанку и, разгладив складки, снова надел. Теперь, за исключением босых ног, он ничем не отличался от других посетителей.
   Из первой же комм-кабины он позвонил в полицию и, не называя себя, сообщил, что группа юных вандалов повредила аттракцион "Пещеры Страха". Лэн считал, что приспешникам Ферелто не удастся остановить машины до прихода полиции, и надеялся, что эти головорезы не успели исполнить приказ своей атаманши насчет похитителей Каламати. Конечно, он недолюбливал эту парочку, но ненавидел насилие.
   Потом Лэн позвонил Тессе.
   - Все в порядке, - сказал он, увидев на экране ее встревоженное лицо.
   - Ох, слава Богу. Я уж не знала, что и делать. Чуть с ума не сошла, когда связь прервалась.
   - Я тоже беспокоился, - отозвался Лэн.
   - И меня заставил нервничать, - вздохнула Тесса.
   В эту минуту Лэн уловил какое-то движение за спиной Тессы. Он открыл было рот, чтобы предупредить ее, и тут на экране возникло второе лицо - черноволосой женщины с короткой стрижкой и зелеными глазами. Лэн смутно помнил ее по заварушке на Канопусе IV.
   - Я не могла тебя предупредить. Помощь, о которой ты просил, прибыла, - слегка подвинувшись, сказала Тесса, а брюнетка недовольным тоном заметила:
   - Неужели нельзя впутываться в истории поближе к дому?
   - Собственно говоря, - улыбнулся Лэн, - я гораздо ближе к дому, чем вы думаете.

Эпилог

   Казалось, никогда еще воздух Неверенда не был таким ароматным. Вдохнув полной грудью, Лэн безмятежно откинулся на спинку стула. Легкое движение в соседней пещере привлекло его внимание. По тротуару шла парочка: высокий парень и смешливая пухленькая девушка. Мужчина, идущий им навстречу, улыбнувшись, прижался к стене, потому что те явно не замечали никого и ничего вокруг.
   - Лэн, Лэн? Ты с нами?
   Голос Тессы вывел Лэна из задумчивости.
   - Простите. Я еще слегка не в себе от усталости. Отключился. Так о чем шла речь?
   Кэрри с Тессой переглянулись и пожали плечами.
   - Вон Парк возвращается. И физиономия его сияет, - пояснила Тесса.
   Лэн обернулся. Официальный представитель Межпланетной полиции уже исчез в толпе, а Парк, весело размахивая руками, приближался к их столику. Вся компания расположилась в ресторане Меркальдо - почти там же, где они сидели в тот раз, когда хотели поймать Уилби.
   Парк подошел и с победным видом плюхнулся за столик.
   - Официальное сообщение. От имени Арангорты нам принесены публичные извинения. Каламати возвращен, и они счастливы. Онта благополучно доставлена домой. А мы все получили пожизненное право без ограничений пользоваться порталом, когда его откроют для общественности. Специалисты утверждают, что этой системе сотни тысяч лет, а раса, создавшая ее, давно исчезла.
   - Непостижимо, Парк, - отозвался Лэн. Умеют же некоторые устраиваться. Знаете что тост!
   - Он поднял свой бокал и, подождав, пока остальные последуют его примеру, провозгласил:
   - За Парка. За парня, который жаловался так громко, что даже Арангорта ему поверила. За нытика мирового класса.
   Парк прищурился, несомненно, соображая, что это - комплимент или оскорбление. Затем сомнение на его лице сменилось гордостью, а Тесса посмотрела на Лэна долгим взглядом слишком долгим. Лэн с такой силой чокнулся с Парком, что расплескал вино.
   - Ух, - только и сказал он.
   - Вот. Прежний Лэн, - констатировал Парк. И не скажешь, что он так геройствовал в портале.
   - У меня было это, как его... выброс адреналина. От него всегда способности возрастают. Лэн покосился на Тессу и получил в ответ успокаивающий взгляд - дескать, молчу как рыба.
   Кэрри подняла бокал:
   - У меня другой тост.
   Все посмотрели на нее, и она сказала:
   - За Неверенд. Он теперь станет лучше, чем раньше, потому что Парк остается.
   Брови у Лэна поползли вверх.
   - Ну-ка, выкладывай, - потребовала Тесса.
   Кэрри взглянула на Парка, а тот подтвердил:
   - Вот, я решил остаться.
   С минуту длилось молчание, а потом Лэн спросил:
   - И что?
   Парк потупился и безуспешно попытался скрыть блаженную улыбку.
   - Что-что... Остаюсь я... Чтобы это, так сказать, ну, чтобы остаться с Кэрри.
   Лэн потряс головой:
   - Что, решил осесть? Помнится, кто-то говорил...
   - Эй, я помню, что я говорил. Просто люди меняются, только и всего.
   - Вот и славно, я рада за вас обоих, - подытожила Тесса.
   - Я тоже, - подхватил Лэн. - Теперь мы будем видеться гораздо чаще.
   Парк живо ухватился за возможность переменить тему.
   - А это что значит?
   Лэн посмотрел на Тессу, а потом снова на Парка.
   - Только то, что я буду вас чаще навещать. С нашим пожизненным правом это нетрудно. А если меня замучает клаустрофобия, я выберусь на Привольный Луг. Кстати, вы замечали, как осознание возможности что-то сделать значительно уменьшает потребность действительно это делать?
   Парк и Кэрри кивнули.
   - Кроме того, - добавила Тесса, - оказалось, что я не так плохо себя чувствую, когда у меня нет скалы над головой. Быть может, я составлю ему компанию в одной из этих прогулок.
   Лэн и Тесса многого не досказали. В ходе долгих разговоров, заполночь, они выяснили, что не могут жить друг без друга. Им по-прежнему нужно было кое-что рассчитать, но они убедились, что, когда каждый идет на уступки, разговаривать становится легче.
   Лэн поднес бокал к губам, и тут Тесса дотронулась до его плеча. На дорожке внизу кто-то махал рукой. Лэн посмотрел туда и помахал в ответ.
   - Нам пора, - сообщил он, вставая. Тесса тоже поднялась.
   - Что такое? - озадачился Парк.
   - Мы обещали Ренте прокатиться с ним на спирали. Он ни разу не видел Неверенд снаружи.
   - И я тоже, - подхватила Тесса, - как раз пора. Смешно вообще-то - побывать за сотни световых лет отсюда и не видеть поверхности Неверенда.
   - Думаю, вам понравится, - улыбнулась Кэрри. - Приезжай к нам, Лэн. Ты ведь приедешь, да?
   Лэн обнял ее и повернулся к Парку:
   - Увидимся, толстяк.
   Парк широко улыбнулся, тряся руку Лэна:
   - Еще бы, хлюпик!
   Уже спускаясь, Лэн спохватился:
   - Да, совсем забыл. Один мой приятель тоже участвовал в аресте этой шайки. Никто не разглядел того, кто отобрал у них Каламати. Просто видели, что кто-то это сделал, и все.
   "И теперь известно, кто убил Кентина", - подумал Лэн, но вслух ничего не сказал, потому что сейчас было ни к чему сообщать такие новости.
   - А что будет с Уилби и Элли?
   - Им предстоит длительный отдых за казенный счет где-нибудь на Растай-замерзни, объяснил Лэн и безуспешно попытался скрыть улыбку.
   - Ты опять что-то скрываешь? - встрепенулась Тесса. - Что такое? Скажи мне!
   - Прямо не знаю. Иногда просто ненавижу себя. Друг моего друга служит там охранником. У нас с ним сходное чувство юмора. Он уже упомянул, что позаботится об этой парочке, чтобы им везло как можно меньше.
   - То есть устроит им еще несколько "неприятностей"?
   - Даже не знаю, как тебе сказать... Видишь ли, он считает, что проклятие - такая штука... В общем, оно не может перестать действовать сразу.