Страница:
Мир взорвался красным и померк…
7
8
9
7
…и снова просветлел. Олег чуть приподнял веки. Равномерное белое свечение заливало окружающее пространство. «Неужели и впрямь так выглядит последний путь, уводящий сознание в мир иной, — подумал он. — Обидно! Только жить начали, денег заработали…»
Тёмное пятно промелькнуло перед самым носом и исчезло. Олег даже не успел сфокусировать зрение, а широко раскрытые глаза резануло болью. Пришлось снова сощуриться. Пятно скользнуло обратно. Из океана света выделилась продолговатая тень и замерла, повиснув сбоку зловещим вопросительным знаком. «Чиновник „Небесной канцелярии“ проводит идентификацию личности усопшего, — решил Олег. — Хотя странно — от моей физической оболочки не должно было остаться практически ничего». Эта мысль заставила его невольно скривиться.
«Ага!» — донеслось откуда-то сверху.
Сей возглас отнюдь не походил на «глас Божий». Олег чуть приободрился и тут же был наказан за это. Висящая сбоку тень исторгла из себя чёрный шевелящийся сгусток. Он приблизился к самому лицу и стал мерзко дёргаться, издавая при этом резкие отрывистые щелчки. Возникло невольное желание отстраниться, но затылок, упёршийся во что-то твёрдое, ясно дал понять, что его обладатель ещё не до такой степени растворился в мироздании, чтобы искать лёгкие пути к отступлению. Олег попытался сосредоточиться. Сгусток зашевелился и стал похож на нечто знакомое. Издав очередной щелчок, он распался на пять отростков, объединённых бугристой красноватой поверхностью с торчащими там и сям волосками.
— Коньяка хлебнёшь? — Антон снова щёлкнул пальцами перед носом Олега, взгляд которого наконец-то приобрёл осмысленное выражение.
— Да, — Коваленко понял, что лежит на ровной горизонтальной поверхности, а рядом на корточках примостился Сёмин. Олег сел и, сделав несколько внушительных глотков из протянутой ему тонкой фляжки, огляделся. Они находились в светлом овальном помещении, не имевшем ни окон, ни каких-либо признаков мебели. В стороне, обхватив голову руками, прямо на полу сидел Форестер, рядом с ним лежала Сьюзен. Она, судя по всему, была пока без сознания. Лившийся с потолка рассеянный белый свет, отражаясь от пола и стен, скрадывал пространство, отчего казалось, что фигурки людей висят в светящейся пустоте.
— Где мы? — вяло поинтересовался Олег.
Антон нервно пожал плечами.
— Ты включил детонатор? — спросил он.
Олег кивнул.
— Точно?!
Олег кивнул.
— Голова трещит, — пожаловался Антон. — Если мы умерли, почему так трещит голова?
— По старой памяти… — попытался пошутить Олег и осёкся, обратив внимание на покрывавшую лицо друга многодневную щетину. Коваленко потрогал собственные щёки…
— Дней пять-шесть, — сказал он задумчиво.
— Как минимум, — согласился Антон.
Олег отхлебнул из фляги.
— Откуда коньяк?
— Дэвид ссудил.
Олег покосился на Форестера, тот был мрачен. Вернув фляжку Антону, Коваленко попытался встать. Получилось. Размяв ноги, он подошёл к Сьюзен. Она мирно спала. Сделав ещё несколько шагов, Олег оказался возле стены, коснулся белой пупырчатой поверхности. Ничего сверхъестественного: стена как стена.
Он вернулся в центр комнаты и сел на пол. Думать ни о чём не хотелось, гадать на пустом месте — тем более. Оставалось покорно ждать неизвестно чего.
Спустя примерно полчаса очнулась Сьюзен, сначала радостно захлопала глазками, заулыбалась, как ни странно, она чувствовала себя гораздо лучше мужчин, но, вникнув в суть их положения, помрачнела, сжалась на полу, обхватив руками колени, притихла.
Свет погас мгновенно. Сьюзен ойкнула. Антон выругался. Олег ощутил лёгкое дуновение ветерка, а может показалось… Где-то на пороге слышимости возникли голоса, потом «лопнула струна» и несколько голубоватых лучей осветили замерших в отчаянии людей.
Олег поднялся. Его примеру последовали остальные. Свет исходил из четырёх полукруглых проёмов, равномерно расположившихся по периметру помещения. Олег с ужасом подумал, что число образовавшихся ходов не случайно и сейчас им волей не волей придётся расстаться. Сьюзен нащупала его руку и намертво вцепилась в неё. Антон и Дэвид также подтянулись к ним поближе. Все четверо затравленно озирались, однако больше ничего не происходило.
— Пойдём на разведку… — то ли спросил, то ли предложил Антон.
— Да, надо посмотреть, — глухо согласился Форестер. — Только всем вместе… — добавил он шепотом.
Группа «отважных землян» осторожно приблизилась к ближайшему проёму. Следовавший за ним короткий коридорчик заканчивался двумя приоткрытыми створками дверей, что там дальше — разглядеть не удавалось. Прежде чем войти, решено было взяться за руки. Слабое утешение, но сейчас каждый из них больше всего боялся остаться один на один с неизвестностью.
Первый из исследованных проходов привёл их в довольно обширную комнату, отдалённо напоминавшую спальню. Четыре подобия кроватей, разделённые высокими перегородками, — вот собственно и всё, что представилось взорам людей. Особенно дотошно исследовать здесь было нечего, поэтому, не теряя времени, пошли дальше. За дверями другого коридорчика находились весьма своеобразный, но всё-таки вполне приемлемый санузел и душевая. Третья комната походила на гостиную, а четвёртая оказалась, по-видимому, столовой. Большая перевёрнутая полусфера в её центре была заполнена разнообразными кушаньями. Выглядели они достаточно аппетитно.
Очевидно, количество проходов совпало с количеством пленников лишь случайно, это радовало. Уставленный продуктами питания стол свидетельствовал, что убивать их прямо сейчас не будут, а помучают ещё чуток, что тоже придавало оптимизма. Олег вдруг почувствовал, как он страшно проголодался, и, пожалуй, было с чего, ведь они и в самом деле проспали как минимум несколько суток.
Антон деловито пододвинул к центральной полусфере мягкий кубический предмет, коих тут насчитывалось аж восемь штук и, усевшись на него, сказал:
— Прошу к столу, господа!
Когда все расселись и попробовали что-то из еды, оказавшейся вполне сносной на вкус, Форестер вытащил из внутреннего кармана вторую фляжку.
— С новосельем! — сказал он, разливая коричневатую жидкость в стоявшие на столе пустые блюдечки.
— Дэвид! Сколько их у вас? — восхищённо воскликнул Антон.
— Последняя, — вздохнул Форестер.
— Никогда ещё не пил коньяк из блюдца, — задумчиво произнёс Олег.
Чокнулись, насколько это было возможно при такой оригинальной таре. Выпили.
— Странно, — сказал Дэвид, — они всё забрали, даже часы, а вот фляги оставили, видать что-то смыслят в тонкостях земной души.
— Всё равно сволочи! — окрысился Антон. — И пусть не надеются, что задобрят меня этим куском синтетического мяса. — Он резко оттолкнул тарелку. — Хотел бы я знать: мы ещё на корабле?
— Если и на корабле, то уже очень далеко от того места, где нас повязали, — сказал Олег. — Дэвид, наливайте!
Форестер разлил остатки. Выпили молча.
— И зачем мы им понадобились? — жалобно спросила Сьюзен. — Меня дома ждут…
— Кто? — излишне ревностно спросил Олег. Девушка промолчала.
— Дэвид, признайтесь, зачем вы ЭТО сделали? — Антон доверительно заглянул Форестеру в глаза.
— Нечаянно… — угрюмо ответил тот.
— Будь капсула… — начал Антон.
— Хочу заметить, — перебил его Форестер, — нас, наверняка, видят и слышат…
— Думаете, они знают английский?
— В нашем положении надо быть крайне осторожными! — наставительно сказал Форестер.
— А какое у нас положение? — агрессивно спросил Антон.
— Неопределённое, — пояснил Дэвид.
— А меня не покидает ощущение, что вы чего-то не договариваете, — Сёмин вперил в соседа немигающий взгляд.
— А мне на это плевать! — Дэвид спокойно ковырялся в своей тарелке.
— Вот как! — Антон завёлся. — Скажи ещё «чихать», у тебя это так здорово получается!
— Антон, прекрати! — вмешался Олег.
— Что прекрати?! Он нас тут за идиотов держит, коньячком потчует, чего-то выжидает и невинно помалкивает…
— Действительно, Дэвид, что вы делали на этой чёртовой планете? — нахмурился Олег. — И зачем чихали в неподходящий момент…
— Планету я посещал по личным делам и, видимо, простудился… — невозмутимо сказал Форестер. — Господа, я клянусь, что не знаю ничего такого, что могло бы пролить свет на наше теперешнее положение.
— Но что-то вы знаете?!
— Знаю! Но поверьте, легче вам от этого не станет…
— А вдруг!
Форестер отрицательно мотнул головой. Словно повинуясь его желанию прекратить никчёмную перепалку, в помещении погас свет…
Используя крепкие выражения, будто летучие мыши ультразвуковой локатор, земляне выбрались в коридор. В остальных комнатах их «четырёхзвёздного» номера освещение пока присутствовало.
Усталость навалилась неожиданно и одновременно на всех. Быстренько распределив очерёдность посещения мест общего пользования, пленники один за другим попадали в «койки». Лишь только тело Олега, который принимал душ последним, заняло горизонтальное положение, свет померк и в спальне, но этого уже никто не заметил…
Тёмное пятно промелькнуло перед самым носом и исчезло. Олег даже не успел сфокусировать зрение, а широко раскрытые глаза резануло болью. Пришлось снова сощуриться. Пятно скользнуло обратно. Из океана света выделилась продолговатая тень и замерла, повиснув сбоку зловещим вопросительным знаком. «Чиновник „Небесной канцелярии“ проводит идентификацию личности усопшего, — решил Олег. — Хотя странно — от моей физической оболочки не должно было остаться практически ничего». Эта мысль заставила его невольно скривиться.
«Ага!» — донеслось откуда-то сверху.
Сей возглас отнюдь не походил на «глас Божий». Олег чуть приободрился и тут же был наказан за это. Висящая сбоку тень исторгла из себя чёрный шевелящийся сгусток. Он приблизился к самому лицу и стал мерзко дёргаться, издавая при этом резкие отрывистые щелчки. Возникло невольное желание отстраниться, но затылок, упёршийся во что-то твёрдое, ясно дал понять, что его обладатель ещё не до такой степени растворился в мироздании, чтобы искать лёгкие пути к отступлению. Олег попытался сосредоточиться. Сгусток зашевелился и стал похож на нечто знакомое. Издав очередной щелчок, он распался на пять отростков, объединённых бугристой красноватой поверхностью с торчащими там и сям волосками.
— Коньяка хлебнёшь? — Антон снова щёлкнул пальцами перед носом Олега, взгляд которого наконец-то приобрёл осмысленное выражение.
— Да, — Коваленко понял, что лежит на ровной горизонтальной поверхности, а рядом на корточках примостился Сёмин. Олег сел и, сделав несколько внушительных глотков из протянутой ему тонкой фляжки, огляделся. Они находились в светлом овальном помещении, не имевшем ни окон, ни каких-либо признаков мебели. В стороне, обхватив голову руками, прямо на полу сидел Форестер, рядом с ним лежала Сьюзен. Она, судя по всему, была пока без сознания. Лившийся с потолка рассеянный белый свет, отражаясь от пола и стен, скрадывал пространство, отчего казалось, что фигурки людей висят в светящейся пустоте.
— Где мы? — вяло поинтересовался Олег.
Антон нервно пожал плечами.
— Ты включил детонатор? — спросил он.
Олег кивнул.
— Точно?!
Олег кивнул.
— Голова трещит, — пожаловался Антон. — Если мы умерли, почему так трещит голова?
— По старой памяти… — попытался пошутить Олег и осёкся, обратив внимание на покрывавшую лицо друга многодневную щетину. Коваленко потрогал собственные щёки…
— Дней пять-шесть, — сказал он задумчиво.
— Как минимум, — согласился Антон.
Олег отхлебнул из фляги.
— Откуда коньяк?
— Дэвид ссудил.
Олег покосился на Форестера, тот был мрачен. Вернув фляжку Антону, Коваленко попытался встать. Получилось. Размяв ноги, он подошёл к Сьюзен. Она мирно спала. Сделав ещё несколько шагов, Олег оказался возле стены, коснулся белой пупырчатой поверхности. Ничего сверхъестественного: стена как стена.
Он вернулся в центр комнаты и сел на пол. Думать ни о чём не хотелось, гадать на пустом месте — тем более. Оставалось покорно ждать неизвестно чего.
Спустя примерно полчаса очнулась Сьюзен, сначала радостно захлопала глазками, заулыбалась, как ни странно, она чувствовала себя гораздо лучше мужчин, но, вникнув в суть их положения, помрачнела, сжалась на полу, обхватив руками колени, притихла.
Свет погас мгновенно. Сьюзен ойкнула. Антон выругался. Олег ощутил лёгкое дуновение ветерка, а может показалось… Где-то на пороге слышимости возникли голоса, потом «лопнула струна» и несколько голубоватых лучей осветили замерших в отчаянии людей.
Олег поднялся. Его примеру последовали остальные. Свет исходил из четырёх полукруглых проёмов, равномерно расположившихся по периметру помещения. Олег с ужасом подумал, что число образовавшихся ходов не случайно и сейчас им волей не волей придётся расстаться. Сьюзен нащупала его руку и намертво вцепилась в неё. Антон и Дэвид также подтянулись к ним поближе. Все четверо затравленно озирались, однако больше ничего не происходило.
— Пойдём на разведку… — то ли спросил, то ли предложил Антон.
— Да, надо посмотреть, — глухо согласился Форестер. — Только всем вместе… — добавил он шепотом.
Группа «отважных землян» осторожно приблизилась к ближайшему проёму. Следовавший за ним короткий коридорчик заканчивался двумя приоткрытыми створками дверей, что там дальше — разглядеть не удавалось. Прежде чем войти, решено было взяться за руки. Слабое утешение, но сейчас каждый из них больше всего боялся остаться один на один с неизвестностью.
Первый из исследованных проходов привёл их в довольно обширную комнату, отдалённо напоминавшую спальню. Четыре подобия кроватей, разделённые высокими перегородками, — вот собственно и всё, что представилось взорам людей. Особенно дотошно исследовать здесь было нечего, поэтому, не теряя времени, пошли дальше. За дверями другого коридорчика находились весьма своеобразный, но всё-таки вполне приемлемый санузел и душевая. Третья комната походила на гостиную, а четвёртая оказалась, по-видимому, столовой. Большая перевёрнутая полусфера в её центре была заполнена разнообразными кушаньями. Выглядели они достаточно аппетитно.
Очевидно, количество проходов совпало с количеством пленников лишь случайно, это радовало. Уставленный продуктами питания стол свидетельствовал, что убивать их прямо сейчас не будут, а помучают ещё чуток, что тоже придавало оптимизма. Олег вдруг почувствовал, как он страшно проголодался, и, пожалуй, было с чего, ведь они и в самом деле проспали как минимум несколько суток.
Антон деловито пододвинул к центральной полусфере мягкий кубический предмет, коих тут насчитывалось аж восемь штук и, усевшись на него, сказал:
— Прошу к столу, господа!
Когда все расселись и попробовали что-то из еды, оказавшейся вполне сносной на вкус, Форестер вытащил из внутреннего кармана вторую фляжку.
— С новосельем! — сказал он, разливая коричневатую жидкость в стоявшие на столе пустые блюдечки.
— Дэвид! Сколько их у вас? — восхищённо воскликнул Антон.
— Последняя, — вздохнул Форестер.
— Никогда ещё не пил коньяк из блюдца, — задумчиво произнёс Олег.
Чокнулись, насколько это было возможно при такой оригинальной таре. Выпили.
— Странно, — сказал Дэвид, — они всё забрали, даже часы, а вот фляги оставили, видать что-то смыслят в тонкостях земной души.
— Всё равно сволочи! — окрысился Антон. — И пусть не надеются, что задобрят меня этим куском синтетического мяса. — Он резко оттолкнул тарелку. — Хотел бы я знать: мы ещё на корабле?
— Если и на корабле, то уже очень далеко от того места, где нас повязали, — сказал Олег. — Дэвид, наливайте!
Форестер разлил остатки. Выпили молча.
— И зачем мы им понадобились? — жалобно спросила Сьюзен. — Меня дома ждут…
— Кто? — излишне ревностно спросил Олег. Девушка промолчала.
— Дэвид, признайтесь, зачем вы ЭТО сделали? — Антон доверительно заглянул Форестеру в глаза.
— Нечаянно… — угрюмо ответил тот.
— Будь капсула… — начал Антон.
— Хочу заметить, — перебил его Форестер, — нас, наверняка, видят и слышат…
— Думаете, они знают английский?
— В нашем положении надо быть крайне осторожными! — наставительно сказал Форестер.
— А какое у нас положение? — агрессивно спросил Антон.
— Неопределённое, — пояснил Дэвид.
— А меня не покидает ощущение, что вы чего-то не договариваете, — Сёмин вперил в соседа немигающий взгляд.
— А мне на это плевать! — Дэвид спокойно ковырялся в своей тарелке.
— Вот как! — Антон завёлся. — Скажи ещё «чихать», у тебя это так здорово получается!
— Антон, прекрати! — вмешался Олег.
— Что прекрати?! Он нас тут за идиотов держит, коньячком потчует, чего-то выжидает и невинно помалкивает…
— Действительно, Дэвид, что вы делали на этой чёртовой планете? — нахмурился Олег. — И зачем чихали в неподходящий момент…
— Планету я посещал по личным делам и, видимо, простудился… — невозмутимо сказал Форестер. — Господа, я клянусь, что не знаю ничего такого, что могло бы пролить свет на наше теперешнее положение.
— Но что-то вы знаете?!
— Знаю! Но поверьте, легче вам от этого не станет…
— А вдруг!
Форестер отрицательно мотнул головой. Словно повинуясь его желанию прекратить никчёмную перепалку, в помещении погас свет…
Используя крепкие выражения, будто летучие мыши ультразвуковой локатор, земляне выбрались в коридор. В остальных комнатах их «четырёхзвёздного» номера освещение пока присутствовало.
Усталость навалилась неожиданно и одновременно на всех. Быстренько распределив очерёдность посещения мест общего пользования, пленники один за другим попадали в «койки». Лишь только тело Олега, который принимал душ последним, заняло горизонтальное положение, свет померк и в спальне, но этого уже никто не заметил…
8
Очнулся Коваленко со светлой головой и приятным самочувствием. Именно «очнулся» — на пробуждение ото сна сие походило мало. Из-за перегородки выглянула Сьюзен.
— Ты как? — улыбнулась она.
— О’кей, — подмигнул ей Олег.
В проходе появился Антон, блуждающим взглядом скользнул по их лицам и глубокомысленно изрёк:
— Жрать хочу!
— О! — картинно восхитилась Сюзи. — Дикарь!
У Олега защемило сердце. Вот было бы здорово оказаться на Земле, подумал он, выбежать на свежий воздух, разжечь костёр, нечаянно облить Сьюзен холодной водой и, слушая, как она визжит и ругается, потащить её переодеваться…
Наверное, Антону и Сьюзен представилось нечто подобное, на их вытянувшиеся физиономии было жалко смотреть.
— Чего скисли? — спросил Олег фальшиво-бодрым голосом. — Прорвёмся!
Выйдя в предбанник, троица обнаружила делавшего гимнастику Форестера. Сухо пожелав ему доброго утра, молодые люди проследовали в столовую. Дэвид, задумчиво взъерошил бороду и пошёл за ними.
Стол оказался уже накрыт новыми яствами. По крайней мере, в этом плане на тюремщиков грех было жаловаться.
То ли они были такие голодные, то ли вернулись обиды и недосказанности прошлого застолья, наполнив обстановку некоторой неловкостью, но все ели молча, уткнувшись в тарелки.
Вдруг Форестер резко отвернулся от стола и звонко чихнул…
Олег и Антон переглянулись и заржали в полный голос. Дэвид смущённо теребил кончик носа.
— Ладно, чёрт, убедил, — сквозь смех сказал Антон и протянул Форестеру руку. — Будем считать, что это была досадная случайность…
Дэвид крепко пожал ладонь Антона и сказал:
— Да, давайте пока считать так…
— А на самом деле… — продолжил за него Олег.
— На самом деле, — встрял Антон, — помяни моё слово, окажется, что он агент СКБ.
— Нет! — Форестер поднял руки, будто сдавался неведомому противнику. — Не окажется! Зуб даю!
Это было сказано столь серьёзно, что все опять засмеялись.
Что-то мы слишком развеселились, — отсмеявшись, вздохнул Олег. — Не к добру это…
— Конечно! — воскликнула Сьюзен. — Сейчас свет выключат, а мы ещё не принимались за десерт!
Антон скептически посмотрел на тарелочку с тремя разноцветными желеобразными пирамидками.
— Хочешь, я тебе и мой отдам? — обратился он к Сьюзен.
— Не подлизывайся, сводник! — гордо задрав нос, ответила девушка.
— Ой… — состроил пренебрежительную гримасу Сёмин. — Потом спасибо скажете!
На этот раз пленники без приключений покончили с трапезой и перешли в гостиную. Они прекрасно понимали, что излишняя весёлость вызвана значительным нервным истощением, и если ситуация в ближайшее время хоть как-то не прояснится, то злоба и агрессия нахлынут с новой силой.
— С их стороны как-то даже негуманно держать нас в полном неведении относительно своих планов, — сказал Антон, развалившись на низеньком треугольном «диванчике». Олег и Сюзи примостились на аналогичном предмете обстановки, а Дэвид плюхнулся прямо на пол и застыл в позе «лотоса».
— Да, — согласился Олег. — Плохо, что в нашем «номере» не обозначена входная дверь, в которую, при желании, можно было бы колотить ногами и орать: «Сатрапы! Гниды космические! Свободу мыслеизъявлению и семяизвержению!»
Форестер кашлянул.
— Не уверен, что знание всегда благо, — сказал он.
— Опять ты что-то не договариваешь, — прищурился Антон.
— Отнюдь, просто философствую, — возразил Дэвид. — И попрошу вас впредь придерживаться в разговоре нейтральной терминологии… — Он многозначительно посмотрел на Олега.
— Хорошо, с нами произошло много загадочного, но главный вопрос: зачем нас держать в этом «инкубаторе»? Если их не устроило содержимое контейнера, то мы здесь уже не помощники… К чему вся эта возня? Ну, грохнули бы или отпустили подобру-поздорову…
При упоминании «инкубатора» Форестер явственно изменился в лице.
— А может мы заложники! — предположила Сюзи.
— Угу, лишь бы не «наложники», — саркастически заметил Антон. — Или наложницы… как там правильно?
— Чего ты ехидничаешь? — обиделась Сьюзен. — Могу я порассуждать?!
— Сделай одолжение, повесели стариков, — пробурчал Сёмин.
Сьюзен скорчила ему рожу и, надув губы, отвернулась.
— Хватит ёрничать! — вмешался Олег. — Поберегите силы для чего-нибудь более полезного.
— Надо попытаться вступить в контакт с тюремщиками по каким-то бытовым вопросам, а там глядишь, и блеснёт искра полезной информации, — сказал Дэвид. — Есть просьбы, пожелания, предложения?
— Есть! — откликнулся Коваленко. — Я, например, страшно хочу побриться…
— Вот! — Дэвид многозначительно поднял указательный палец. — Причина уважительная, ещё просьбы будут?
Никто не ответил.
— Ладно, для начала — достаточно, — сказал Форестер и, устремив взгляд в потолок, заговорил на галаксе: — Господа, я и мои друзья желаем удалить образовавшийся на наших лицах волосяной покров. — Он выразительно подёргал себя за бороду. — Не могли бы вы предоставить нам для этого средства, традиционно используемые земной цивилизацией…
Все замерли, прислушиваясь к тишине. Через пять минут у Олега раскатисто заурчало в животе, и его тут же обвинили в провале контакта.
— Нужно заказать нечто жизненно важное, — сказал Антон, — необходимое немедленно или создать ситуацию, требующую срочного вмешательства, например обильное кровотечение… — Он хищно посмотрел на Форестера.
Дэвид демонстративно набычил шею, мол, и не думай об этом.
«Используемые для удаления волос инструменты вы найдёте в физиологической комнате».
Это прозвучало столь неожиданно, что вызвало среди пленников некоторое замешательство. Первым сориентировался Олег.
— Минуточку! — Он даже привстал. — Наш корабль цел?! Как вам удалось нейтрализовать взрыв?
«Неужели у вас нет более насущных вопросов!» — удивился невидимый собеседник.
— Зачем вы удерживаете нас здесь? — выпалила Сьюзен.
«Вот! И это гораздо более значимо, чем все звездолёты Союза Разумных Систем вместе взятые! Но я всё-таки отвечу молодому человеку. Нам слишком хорошо известны технологии, используемые в Южной Гидре. Проникший на ваш корабль робот первым делом блокировал частоту дистанционного управления системы самоуничтожения, потом инфразвуковым сигналом перевёл вас в состояние близкое к коме. Дальше всё просто».
— Где мой корабль? — мрачно спросил Олег.
«Рядом, но попадёте вы на него примерно через год по земному летоисчислению…»
— Что?! — Антон тоже поднялся. — Какого чёрта!
«Успокойтесь, господа, все моральные и материальные издержки мы вам компенсируем! Это большая удача, что с вами оказалась земная женщина, теперь вы должны боготворить её».
Сьюзен растерянно хлопала глазами. У Олега в груди зашевелился холодный клубок нехороших предчувствий. Форестер резко поднялся. Маленькая хрупкая женщина осталась сидеть в окружении вытянувшихся, словно в почётном карауле, мужчин. Она ни на секунду не сомневалась, что любой из них сделает всё от него зависящее, чтобы уберечь её от произвола зарвавшихся пришельцев, но по силам ли им справиться с чужой беспринципной волей, преследующей непонятные и, скорее всего, неблаговидные цели. Да и не поздно ли уже…
«В контейнере, полученном с вашей помощью, находилась семенная жидкость чрезвычайно важного для судеб Вселенной человека! — торжественно произнёс голос. — Мы выполнили искусственное оплодотворение и, слава Создателю, через девять месяцев будем иметь младенца, который станет ключом к Мирозданию…»
— Ты как? — улыбнулась она.
— О’кей, — подмигнул ей Олег.
В проходе появился Антон, блуждающим взглядом скользнул по их лицам и глубокомысленно изрёк:
— Жрать хочу!
— О! — картинно восхитилась Сюзи. — Дикарь!
У Олега защемило сердце. Вот было бы здорово оказаться на Земле, подумал он, выбежать на свежий воздух, разжечь костёр, нечаянно облить Сьюзен холодной водой и, слушая, как она визжит и ругается, потащить её переодеваться…
Наверное, Антону и Сьюзен представилось нечто подобное, на их вытянувшиеся физиономии было жалко смотреть.
— Чего скисли? — спросил Олег фальшиво-бодрым голосом. — Прорвёмся!
Выйдя в предбанник, троица обнаружила делавшего гимнастику Форестера. Сухо пожелав ему доброго утра, молодые люди проследовали в столовую. Дэвид, задумчиво взъерошил бороду и пошёл за ними.
Стол оказался уже накрыт новыми яствами. По крайней мере, в этом плане на тюремщиков грех было жаловаться.
То ли они были такие голодные, то ли вернулись обиды и недосказанности прошлого застолья, наполнив обстановку некоторой неловкостью, но все ели молча, уткнувшись в тарелки.
Вдруг Форестер резко отвернулся от стола и звонко чихнул…
Олег и Антон переглянулись и заржали в полный голос. Дэвид смущённо теребил кончик носа.
— Ладно, чёрт, убедил, — сквозь смех сказал Антон и протянул Форестеру руку. — Будем считать, что это была досадная случайность…
Дэвид крепко пожал ладонь Антона и сказал:
— Да, давайте пока считать так…
— А на самом деле… — продолжил за него Олег.
— На самом деле, — встрял Антон, — помяни моё слово, окажется, что он агент СКБ.
— Нет! — Форестер поднял руки, будто сдавался неведомому противнику. — Не окажется! Зуб даю!
Это было сказано столь серьёзно, что все опять засмеялись.
Что-то мы слишком развеселились, — отсмеявшись, вздохнул Олег. — Не к добру это…
— Конечно! — воскликнула Сьюзен. — Сейчас свет выключат, а мы ещё не принимались за десерт!
Антон скептически посмотрел на тарелочку с тремя разноцветными желеобразными пирамидками.
— Хочешь, я тебе и мой отдам? — обратился он к Сьюзен.
— Не подлизывайся, сводник! — гордо задрав нос, ответила девушка.
— Ой… — состроил пренебрежительную гримасу Сёмин. — Потом спасибо скажете!
На этот раз пленники без приключений покончили с трапезой и перешли в гостиную. Они прекрасно понимали, что излишняя весёлость вызвана значительным нервным истощением, и если ситуация в ближайшее время хоть как-то не прояснится, то злоба и агрессия нахлынут с новой силой.
— С их стороны как-то даже негуманно держать нас в полном неведении относительно своих планов, — сказал Антон, развалившись на низеньком треугольном «диванчике». Олег и Сюзи примостились на аналогичном предмете обстановки, а Дэвид плюхнулся прямо на пол и застыл в позе «лотоса».
— Да, — согласился Олег. — Плохо, что в нашем «номере» не обозначена входная дверь, в которую, при желании, можно было бы колотить ногами и орать: «Сатрапы! Гниды космические! Свободу мыслеизъявлению и семяизвержению!»
Форестер кашлянул.
— Не уверен, что знание всегда благо, — сказал он.
— Опять ты что-то не договариваешь, — прищурился Антон.
— Отнюдь, просто философствую, — возразил Дэвид. — И попрошу вас впредь придерживаться в разговоре нейтральной терминологии… — Он многозначительно посмотрел на Олега.
— Хорошо, с нами произошло много загадочного, но главный вопрос: зачем нас держать в этом «инкубаторе»? Если их не устроило содержимое контейнера, то мы здесь уже не помощники… К чему вся эта возня? Ну, грохнули бы или отпустили подобру-поздорову…
При упоминании «инкубатора» Форестер явственно изменился в лице.
— А может мы заложники! — предположила Сюзи.
— Угу, лишь бы не «наложники», — саркастически заметил Антон. — Или наложницы… как там правильно?
— Чего ты ехидничаешь? — обиделась Сьюзен. — Могу я порассуждать?!
— Сделай одолжение, повесели стариков, — пробурчал Сёмин.
Сьюзен скорчила ему рожу и, надув губы, отвернулась.
— Хватит ёрничать! — вмешался Олег. — Поберегите силы для чего-нибудь более полезного.
— Надо попытаться вступить в контакт с тюремщиками по каким-то бытовым вопросам, а там глядишь, и блеснёт искра полезной информации, — сказал Дэвид. — Есть просьбы, пожелания, предложения?
— Есть! — откликнулся Коваленко. — Я, например, страшно хочу побриться…
— Вот! — Дэвид многозначительно поднял указательный палец. — Причина уважительная, ещё просьбы будут?
Никто не ответил.
— Ладно, для начала — достаточно, — сказал Форестер и, устремив взгляд в потолок, заговорил на галаксе: — Господа, я и мои друзья желаем удалить образовавшийся на наших лицах волосяной покров. — Он выразительно подёргал себя за бороду. — Не могли бы вы предоставить нам для этого средства, традиционно используемые земной цивилизацией…
Все замерли, прислушиваясь к тишине. Через пять минут у Олега раскатисто заурчало в животе, и его тут же обвинили в провале контакта.
— Нужно заказать нечто жизненно важное, — сказал Антон, — необходимое немедленно или создать ситуацию, требующую срочного вмешательства, например обильное кровотечение… — Он хищно посмотрел на Форестера.
Дэвид демонстративно набычил шею, мол, и не думай об этом.
«Используемые для удаления волос инструменты вы найдёте в физиологической комнате».
Это прозвучало столь неожиданно, что вызвало среди пленников некоторое замешательство. Первым сориентировался Олег.
— Минуточку! — Он даже привстал. — Наш корабль цел?! Как вам удалось нейтрализовать взрыв?
«Неужели у вас нет более насущных вопросов!» — удивился невидимый собеседник.
— Зачем вы удерживаете нас здесь? — выпалила Сьюзен.
«Вот! И это гораздо более значимо, чем все звездолёты Союза Разумных Систем вместе взятые! Но я всё-таки отвечу молодому человеку. Нам слишком хорошо известны технологии, используемые в Южной Гидре. Проникший на ваш корабль робот первым делом блокировал частоту дистанционного управления системы самоуничтожения, потом инфразвуковым сигналом перевёл вас в состояние близкое к коме. Дальше всё просто».
— Где мой корабль? — мрачно спросил Олег.
«Рядом, но попадёте вы на него примерно через год по земному летоисчислению…»
— Что?! — Антон тоже поднялся. — Какого чёрта!
«Успокойтесь, господа, все моральные и материальные издержки мы вам компенсируем! Это большая удача, что с вами оказалась земная женщина, теперь вы должны боготворить её».
Сьюзен растерянно хлопала глазами. У Олега в груди зашевелился холодный клубок нехороших предчувствий. Форестер резко поднялся. Маленькая хрупкая женщина осталась сидеть в окружении вытянувшихся, словно в почётном карауле, мужчин. Она ни на секунду не сомневалась, что любой из них сделает всё от него зависящее, чтобы уберечь её от произвола зарвавшихся пришельцев, но по силам ли им справиться с чужой беспринципной волей, преследующей непонятные и, скорее всего, неблаговидные цели. Да и не поздно ли уже…
«В контейнере, полученном с вашей помощью, находилась семенная жидкость чрезвычайно важного для судеб Вселенной человека! — торжественно произнёс голос. — Мы выполнили искусственное оплодотворение и, слава Создателю, через девять месяцев будем иметь младенца, который станет ключом к Мирозданию…»
9
Сьюзен рвало несколько часов подряд. От мысли, что когда она находилась в беспомощном состоянии, с ней творили что-то ужасное, — её выворачивало наружу с новой силой. А поскольку эта мысль не покидала её ни на минуту, девушка скоро стала похожа на зелёное приведение. Олег и Антон пытались всячески объяснить ей, что в принципе ничего страшного не произошло, намекали на то, что благодаря неловкости Дэвида, слава Богу, не всё так ужасно, как могло бы быть. Сам Форестер в разговорах не участвовал. Он сидел крайне подавленный, как будто это ему предстояло вынашивать непрошенного ребёнка.
На следующий день состояние мисс Стенли значительно улучшилось. Теперь её охватил праведный гнев. Она металась по комнатам, ругалась матом так, что у мужчин вяли уши, и требовала от тюремщиков немедленно сделать ей аборт. На эти призывы никто не откликался, что впрочем, лишь подливало масла в огонь. Сьюзен кричала, что не собирается рожать от кого попало (заставляя Олега мрачнеть и мучительно соображать, о ком же на самом деле идёт речь), что ей ещё рано становиться матерью, и она сама найдёт способ, как избавиться от ребёнка.
К середине дня Сьюзен выдохлась, забилась в угол и, тихо всхлипывая, размазывала по щекам слёзы — истерика подходила к концу.Олег, решив, что ей лучше сейчас побыть одной, отозвал Антона в «физиологическую комнату» и, установив душ повыше, так чтобы вода с шумом барабанила по пластиковому полу, зловеще прошипел:
— Ну?
— Надо выбираться… — шепотом согласился Антон.
— Гениально! — констатировал Олег. — Я спрашиваю: мысли есть?
Антон тяжко вздохнул.
— У тебя как с актёрскими данными? — поинтересовался Олег.
— В смысле?
— Ну, сможешь достоверно изобразить неконтролируемую ярость?
— Да ещё пара дней — и изображать ничего не надо будет… сам взбешусь!
— Это хорошо… — Олег задумался.
— Что ты предлагаешь?
— Надо инсценировать нападение на Сьюзен! Мотив понятен: мы убиваем девушку — пропадает смысл удерживать нас в плену…
— Ты чего? Нам же этого не простят!
— Так я ж не собираюсь её убивать! Но если мы будем действовать убедительно, то этим козлам придётся отреагировать быстро, а значит — неподготовлено, и у нас может появиться возможность захватить заложников или что-то в этом роде.
— Бред, — покачал головой Антон. — Они опять применят какой-нибудь инфразвук, а потом рассадят нас по разным клеткам…
— Придумай другой способ! — вспылил Олег. — Всё равно торчать здесь целый год я не намерен!
— Я тоже! — огрызнулся Сёмин.
В комнату вошёл Форестер. Заговорщики вздрогнули от неожиданности и смерили его недобрыми взглядами. Дэвид сильно сдал за последние два дня, казалось, его гложет нечто гораздо большее, чем забота о собственной шкуре.
— Я думаю, мы должны сообщить о подмене капсулы, — сказал он.
— Час от часу не легче! — вздохнул Антон. — В этом случае нас просто уничтожат…
— Они не поверят… — возразил Олег. — И решат всё равно довести эксперимент до конца.
— Поверят, — хмуро сказал Дэвид. — Потому… — Он умолк не договорив. Поверхность под ногами ощутимо качнулась. Такого раньше никогда не было. Олег судорожно дёрнул за рычажок крана, треск воды сменился воем сирены. От волны мелкой болезненной дрожи заныли зубы. Где-то далеко грохнуло металлом о металл. Сирена стихла.
Не говоря ни слова, мужчины выскочили в гостиную. Сьюзен сидела, широко раскрыв глаза. Слёзы высохли. Новая серия взрывов гулким эхом отразилась от стен.
— Так, спокойно, — сказал Олег, потирая руки. — Сдаётся мне, что это наш шанс…
В этот момент пол резко устремился вниз и влево, необычайная лёгкость подхватила тела пленников. Сила тяжести уменьшилась, по крайней мере, вдвое.
— А ведь мы ещё на корабле, — нервно произнёс Антон, пытаясь сохранить равновесие.
— И эту махину так трясёт! — изумилась Сьюзен.
— Да-а, происходит нечто катастрофическое, — озабочено пробормотал Форестер.
Опять едва слышно взвыла сирена. Потолок пару раз моргнул и погас. Несколько минут стены слабо фосфорицировали, потом наступила абсолютная тьма. Стало действительно жутко. Сьюзен нащупала руку Олега. Они стояли и напряжённо прислушивались. Разыгравшееся воображение рисовало страшные картины неминуемой мучительной смерти. Слух обострился до предела. Сознание послушно вплетало в тяжёлое уханье и далёкий гул, душераздирающие крики людей, коих на самом деле не было, да и быть не могло.
Корабль умирал медленно и шумно, но экипаж не мог позволить себе такой роскоши. Разодранная обшивка горящими клочьями разлеталась в разные стороны; люди, до которых добралось пламя взрыва или холод космической пустоты, гибли мгновенно.
Из коридора забрезжило зыбкое желтоватое свечение, запахло палёным. Форестер, стоявший ближе всех к проходу, метнулся в овальную комнату, с которой и начиналась их подневольная жизнь. Помимо уже хорошо знакомых, симметрично расположенных чёрных провалов, ведущих в столовую, туалет и спальню, появился пятый ход. Из него лился слабый, трепещущий свет и явственно тянуло гарью.
— За мной! — скомандовал Дэвид и устремился навстречу неизвестности. Тусклые, жёлтые лампы аварийного освещения тревожно помаргивали. Четверо землян бежали по коридору, не имея ни малейшего представления о том, куда он их выведет и стоит ли это место того, чтобы так торопиться.
Первым двигался Дэвид, за ним Олег, потом Сьюзен, и замыкал группу беглецов Антон. Отсутствие оружия давило на психику, хотя все понимали, что выпустили их явно не по случаю открытия охотничьего сезона и пытаться тут же убить вроде бы не должны.
Транспортная система такого огромного корабля обязана была иметь в своём составе некое универсальное средство передвижения, способное оперативно доставлять членов экипажа в любой, самый отдалённый закуток этого звёздного исполина. Дело оставалось за малым: во-первых, отыскать такую систему, а во-вторых, добраться с её помощью до «Счастливчика». И если первое ещё представлялось более или менее реальным, то второе без помощи кого-то из «местных жителей» было сущей утопией.
Они сходу проскочили несколько изрядно задымлённых боковых ответвлений и спустя пару минут упёрлись в большую ребристую диафрагму. При их приближении её створки разошлись, за ними оказалась небольшая кабина. Два ряда кресел, экран с какой-то замысловатой схемой и простой пульт, состоящий из двух контактных пластин и нескольких переключателей. Времени на размышления не было. Едва беглецы оказались внутри, внешняя диафрагма сомкнулась, полукруглые створки люка кабины встали на свои места, и, прежде чем люди, беспомощно глядя на схему транспортных артерий корабля, успели озаботиться маршрутом движения, кабина резко пошла вверх.
На экране возникла светящаяся точка, которая перемещалась неправдоподобно медленно, чего нельзя было сказать о самом транспортном средстве, чьим отражением она, несомненно, являлась. Это подтверждало и впрямь гигантские размеры пленившего их звездолёта. Что же за катастрофа должна была произойти, чтобы поставить такого монстра на край гибели…
Какие-либо окна или иллюминаторы в кабине отсутствовали, поэтому все напряжённо следили за неспешно двигающимся по экрану огоньком. При резких сменах направления наваливалась нешуточная перегрузка, видимо система работала в аварийном режиме.
Резкая остановка заставила не вовремя расслабившегося Форестера ощутимо приложиться лбом о переднее кресло. Слегка контуженный он, тем не менее, отстранил Олега от раскрывшегося люка и первым выглянул наружу. Вырвавшийся из его груди вздох облегчения вселил надежду в остальных. Быстренько оглядевшись и не заметив никакого подвоха, Дэвид спрыгнул вниз, ему тут же переправили Сьюзен. Олег, всё ещё не веря своим глазам, покинул кабину последним.
Они стояли в огромном ангаре, сверху серой массивной тушей нависало брюхо «Счастливчика». Приёмный пандус был опущен. С гулко бьющимися сердцами, каждую секунду ожидая окрика или выстрела, земляне бросились к своему кораблю.
На следующий день состояние мисс Стенли значительно улучшилось. Теперь её охватил праведный гнев. Она металась по комнатам, ругалась матом так, что у мужчин вяли уши, и требовала от тюремщиков немедленно сделать ей аборт. На эти призывы никто не откликался, что впрочем, лишь подливало масла в огонь. Сьюзен кричала, что не собирается рожать от кого попало (заставляя Олега мрачнеть и мучительно соображать, о ком же на самом деле идёт речь), что ей ещё рано становиться матерью, и она сама найдёт способ, как избавиться от ребёнка.
К середине дня Сьюзен выдохлась, забилась в угол и, тихо всхлипывая, размазывала по щекам слёзы — истерика подходила к концу.Олег, решив, что ей лучше сейчас побыть одной, отозвал Антона в «физиологическую комнату» и, установив душ повыше, так чтобы вода с шумом барабанила по пластиковому полу, зловеще прошипел:
— Ну?
— Надо выбираться… — шепотом согласился Антон.
— Гениально! — констатировал Олег. — Я спрашиваю: мысли есть?
Антон тяжко вздохнул.
— У тебя как с актёрскими данными? — поинтересовался Олег.
— В смысле?
— Ну, сможешь достоверно изобразить неконтролируемую ярость?
— Да ещё пара дней — и изображать ничего не надо будет… сам взбешусь!
— Это хорошо… — Олег задумался.
— Что ты предлагаешь?
— Надо инсценировать нападение на Сьюзен! Мотив понятен: мы убиваем девушку — пропадает смысл удерживать нас в плену…
— Ты чего? Нам же этого не простят!
— Так я ж не собираюсь её убивать! Но если мы будем действовать убедительно, то этим козлам придётся отреагировать быстро, а значит — неподготовлено, и у нас может появиться возможность захватить заложников или что-то в этом роде.
— Бред, — покачал головой Антон. — Они опять применят какой-нибудь инфразвук, а потом рассадят нас по разным клеткам…
— Придумай другой способ! — вспылил Олег. — Всё равно торчать здесь целый год я не намерен!
— Я тоже! — огрызнулся Сёмин.
В комнату вошёл Форестер. Заговорщики вздрогнули от неожиданности и смерили его недобрыми взглядами. Дэвид сильно сдал за последние два дня, казалось, его гложет нечто гораздо большее, чем забота о собственной шкуре.
— Я думаю, мы должны сообщить о подмене капсулы, — сказал он.
— Час от часу не легче! — вздохнул Антон. — В этом случае нас просто уничтожат…
— Они не поверят… — возразил Олег. — И решат всё равно довести эксперимент до конца.
— Поверят, — хмуро сказал Дэвид. — Потому… — Он умолк не договорив. Поверхность под ногами ощутимо качнулась. Такого раньше никогда не было. Олег судорожно дёрнул за рычажок крана, треск воды сменился воем сирены. От волны мелкой болезненной дрожи заныли зубы. Где-то далеко грохнуло металлом о металл. Сирена стихла.
Не говоря ни слова, мужчины выскочили в гостиную. Сьюзен сидела, широко раскрыв глаза. Слёзы высохли. Новая серия взрывов гулким эхом отразилась от стен.
— Так, спокойно, — сказал Олег, потирая руки. — Сдаётся мне, что это наш шанс…
В этот момент пол резко устремился вниз и влево, необычайная лёгкость подхватила тела пленников. Сила тяжести уменьшилась, по крайней мере, вдвое.
— А ведь мы ещё на корабле, — нервно произнёс Антон, пытаясь сохранить равновесие.
— И эту махину так трясёт! — изумилась Сьюзен.
— Да-а, происходит нечто катастрофическое, — озабочено пробормотал Форестер.
Опять едва слышно взвыла сирена. Потолок пару раз моргнул и погас. Несколько минут стены слабо фосфорицировали, потом наступила абсолютная тьма. Стало действительно жутко. Сьюзен нащупала руку Олега. Они стояли и напряжённо прислушивались. Разыгравшееся воображение рисовало страшные картины неминуемой мучительной смерти. Слух обострился до предела. Сознание послушно вплетало в тяжёлое уханье и далёкий гул, душераздирающие крики людей, коих на самом деле не было, да и быть не могло.
Корабль умирал медленно и шумно, но экипаж не мог позволить себе такой роскоши. Разодранная обшивка горящими клочьями разлеталась в разные стороны; люди, до которых добралось пламя взрыва или холод космической пустоты, гибли мгновенно.
Из коридора забрезжило зыбкое желтоватое свечение, запахло палёным. Форестер, стоявший ближе всех к проходу, метнулся в овальную комнату, с которой и начиналась их подневольная жизнь. Помимо уже хорошо знакомых, симметрично расположенных чёрных провалов, ведущих в столовую, туалет и спальню, появился пятый ход. Из него лился слабый, трепещущий свет и явственно тянуло гарью.
— За мной! — скомандовал Дэвид и устремился навстречу неизвестности. Тусклые, жёлтые лампы аварийного освещения тревожно помаргивали. Четверо землян бежали по коридору, не имея ни малейшего представления о том, куда он их выведет и стоит ли это место того, чтобы так торопиться.
Первым двигался Дэвид, за ним Олег, потом Сьюзен, и замыкал группу беглецов Антон. Отсутствие оружия давило на психику, хотя все понимали, что выпустили их явно не по случаю открытия охотничьего сезона и пытаться тут же убить вроде бы не должны.
Транспортная система такого огромного корабля обязана была иметь в своём составе некое универсальное средство передвижения, способное оперативно доставлять членов экипажа в любой, самый отдалённый закуток этого звёздного исполина. Дело оставалось за малым: во-первых, отыскать такую систему, а во-вторых, добраться с её помощью до «Счастливчика». И если первое ещё представлялось более или менее реальным, то второе без помощи кого-то из «местных жителей» было сущей утопией.
Они сходу проскочили несколько изрядно задымлённых боковых ответвлений и спустя пару минут упёрлись в большую ребристую диафрагму. При их приближении её створки разошлись, за ними оказалась небольшая кабина. Два ряда кресел, экран с какой-то замысловатой схемой и простой пульт, состоящий из двух контактных пластин и нескольких переключателей. Времени на размышления не было. Едва беглецы оказались внутри, внешняя диафрагма сомкнулась, полукруглые створки люка кабины встали на свои места, и, прежде чем люди, беспомощно глядя на схему транспортных артерий корабля, успели озаботиться маршрутом движения, кабина резко пошла вверх.
На экране возникла светящаяся точка, которая перемещалась неправдоподобно медленно, чего нельзя было сказать о самом транспортном средстве, чьим отражением она, несомненно, являлась. Это подтверждало и впрямь гигантские размеры пленившего их звездолёта. Что же за катастрофа должна была произойти, чтобы поставить такого монстра на край гибели…
Какие-либо окна или иллюминаторы в кабине отсутствовали, поэтому все напряжённо следили за неспешно двигающимся по экрану огоньком. При резких сменах направления наваливалась нешуточная перегрузка, видимо система работала в аварийном режиме.
Резкая остановка заставила не вовремя расслабившегося Форестера ощутимо приложиться лбом о переднее кресло. Слегка контуженный он, тем не менее, отстранил Олега от раскрывшегося люка и первым выглянул наружу. Вырвавшийся из его груди вздох облегчения вселил надежду в остальных. Быстренько оглядевшись и не заметив никакого подвоха, Дэвид спрыгнул вниз, ему тут же переправили Сьюзен. Олег, всё ещё не веря своим глазам, покинул кабину последним.
Они стояли в огромном ангаре, сверху серой массивной тушей нависало брюхо «Счастливчика». Приёмный пандус был опущен. С гулко бьющимися сердцами, каждую секунду ожидая окрика или выстрела, земляне бросились к своему кораблю.