– Вы выращиваете только сахарный тростник?
   – Мои два основных экспортных товара – тростник и кофе, – пояснил Этьен. – Если, что маловероятно, один не уродится, то в плане прибыли я могу рассчитывать на второй.
   – Мудрое решение.
   Кучер направил экипаж на узкую, с выступающими корнями дорожку. Кристина заметила среди тростника обнаженных по пояс рабов. Их движения в обжигающем мареве были медленными, словно сонными. Солнце отражалось от широких стальных лезвий, которыми они размахивали из стороны в сторону, и глухой звук ударов был таким же постоянно равномерным, как стук сердца.
   – Эти ножи... – неуверенно проговорила Кристина.
   – Мачете, – поправил ее Этьен. – Они называются мачете.
   Вспомнив свою встречу с влюбленными, которую она прервала своим появлением в день прибытия, девушка ощутила укол страха.
   – Точно такой же нож был у мужчины возле водопада, – сказала она, облизнув внезапно пересохшие губы.
   Этьен небрежно дернул плечом.
   – Мачете – самое обычное орудие на плантации сахарного тростника. Я требую, чтобы все мои работники умели им действовать.
   Кристина сдержала дрожь.
   – Они могут превратиться в грозное оружие.
   – Не волнуйся, моя крошка. Черные слишком туго соображают, чтобы отличить оружие от инструмента.
   Несмотря на беспечность мужа, Кристина не могла выбросить этого из головы. Черные, может быть, и необразованны, но она сомневалась в том, что они все поголовно глупы.
   – Я собираюсь еще расчистить земли на некотором расстоянии отсюда. Через неделю или две я пошлю Александера, чтобы он осмотрел там все и доложил мне. И тогда придется поставить кого-нибудь другого надзирать за порядком. Я тут приглядел нескольких черных, которые могут подойти, но прежде чем принять решение, я должен узнать, насколько хорошо они умеют выполнять приказы.
   Дорога пошла в гору. Кристина не сразу заметила небольшое понижение температуры. Деревья с темными, блестящими листьями ройными рядами росли по обе стороны дороги. Женщины рвали с них плоды и высыпали в огромные плетеные корзины, которые стояли через равные промежутки. Когда корзины заполнялись до отказа, мужчины взваливали их на спины и уносили.
   – Кофе с Бель-Терр – лучший на всем острове, – хвастливо произнес Этьен.
   – Он превосходен, месье, – подтвердила Кристина, – я никогда не пробовала лучшего.
   – Плоды должны собираться вручную, потом они тщательно сортируются. После того как зерна высохнут на солнце, их опять перебирают, откладывая только самые крупные и самые качественные.
   – Как интересно.
   «И как похоже на Этьена, – подумала она, – который всегда требует только самое лучшее».
   – Давай пройдемся туда, где идет сортировка – Он слез с коня, бросил поводья кучеру, потом помог Кристине выбраться из экипажа. – Ничто так не подстегивает работников, как неожиданная проверка.
   Как только ее ноги коснулись земли, она тут же отошла от Этьена, избегая прикосновения его руки. Разгладив складки на платье, Кристина переложила зонтик в другую руку, чтобы не опираться на его локоть, и пошла рядом.
   – Что происходит с зернами после того, как они пройдут сортировку?
   – Их ссыпают в джутовые мешки, взвешивают и отправляют в порт для погрузки на корабли.
   Этьен провел ее вдоль ряда деревьев, потом они свернули к открытому пространству, где кофейные зерна были разложены на огромных кусках холста и оставлены для просушки на солнце. Невдалеке несколько мужчин, еще не заметивших их присутствия, методично взвешивали зерна на весах.
   Сердце Кристины как-то странно трепыхнулось, когда, выглянув из-под зонтика, она заметила Рида. Он стоял в отдалении, небрежно держа кожаную плеть, и, наклонив голову, внимательно следил за тем, как делаются записи в гроссбух.
   Полуденная жара заставила его снять рубашку и завязать ее вокруг талии. Девушка не могла не восхититься его широкими плечами, хорошо развитой мускулатурой, покрытой темно-золотистым загаром кожей. Потом он повернулся, и она впервые увидела его спину. Ее глаза расширились от ужаса – спину Рида покрывала сеть шрамов, как у рабов, которых наказывали плетью.
   Этьен проследил за ее взглядом.
   – Что-то не так, дорогая? – заботливо прошептал он, в тоже время не скрывая понимающей усмешки.
   – Вы хотите, чтобы я сделал это сейчас, господин? – спросил Рида какой-то юноша.
   Прежде чем надсмотрщик успел ответить, разозленный Этьен подошел к ним.
   – Джуно, мне не верить своим ушам, или ты действительно обсуждаешь то, что было приказано?
   Все, как один, повернулись к Этьену. На лицах застыло ощущение опасности. Хотя Этьен не повысил голоса, они, казалось, уже знали, что этот тихий тон предвещает беду гораздо вернее, чем крик.
   – Месье Делакруа. – Рид наклонил голову в приветствии, скрывая выражение лица. Взгляд его серых глаз скользнул по Кристине, прежде чем вернуться к Этьену. – Чем вызван столь неожиданный визит?
   – Ты знаешь, что я не потерплю дерзости от рабов. – Голос Этьена прозвучал холодно, отрывисто, безжизненно.
   – Я уверен, что Джуно не хотел выразить неуважения.
   – Позволь не согласиться, – почти закричал Этьен. – Я услышал совсем другое.
   – Я не хотел, – пробормотал Джуно. Он опустил голову, но не успел скрыть огонек ненависти в темных глазах.
   – Презренный раб смеет первым обращаться к господину? – издевательски проговорил Этьен. – Ну уж нет.
   – Джуно просто пытался понять приказ, когда вы подошли.
   – Он наглец и нуждается в хорошем уроке. – Этьен выхватил у Рида плеть.
   – Нет, Этьен. Пожалуйста.
   Слова сорвались с губ Кристины сами по себе. В ту же секунду она поняла, что совершила страшную ошибку. Не поворачивая головы, она почувствовала, как все глаза уставились на нее. Не желая того, она стала центром внимания. Никто не двигался и, казалось, не дышал.
   Хотя солнце продолжало ярко светить на небе, оно больше не давало тепла. Кристина с трудом удержалась, чтобы не обхватить себя руками, защищаясь от внезапного холода.
   – Ты считаешь, что Джуно не заслуживает наказания дорогая?
   Ледяные глаза мужа, казалось, готовы были просверлит в ней дыру, пригвоздив к месту.
   – Я не сомневаюсь в вашем праве судить месье. Но это человек не сделал ничего предосудительного.
   Узкие губы Этьена искривились в жестокой усмешке.
   – Если я позволю черным обсуждать то, что им приказано, скоро все они начнут поступать так же. Наступи анархия.
   Рука Кристины, держащая зонтик, предательски дрожала, а сердце стучало часто-часто.
   – Но такой пустяк не может привести к большой опасности.
   Рид махнул рукой в сторону Джуно.
   – Если возможно, месье Делакруа, примите во внимание, что Джуно один из лучших ваших работников.
   Белесые брови Этьена поползли вверх, пока он переводил взгляд с Рида на Кристину и обратно.
   – Как получилось; – протянул он, – что моя жена и мой надсмотрщик объединились против меня, защищая это го человека?
   Смятение Кристины все росло. Она молчала, подыскивая подходящий ответ.
   – Я просто выразила свое мнение... – почти прошептала она.
   – Я исхожу из того, что будет лучше для Бель-Терр, – примирительным тоном проговорил Рид. – Джуно часто выполняет работу за двоих. И это его первая дерзость.
   – Значит, она станет для него последней. – Этьен похлопывал рукоятью плети по ладони, и этот звук в гнетуще тишине казался еще резче.
   – Простите, что напоминаю, месье, но от Джуно будет мало толку, если его искалечат.
   – Достаточно, – рявкнул Этьен, прекращая обсуждения. Он махнул двум рабам, которые беспомощно наблюдали за происходящим. – Держите его!
   Те неохотно вышли вперед, схватив Джуно за руки. Кристина умоляюще взглянула на Рида. «Сделайте хоть что-нибудь, чтобы прекратить это!» – молча молила она. Надсмотрщик заметил ее взгляд, но отвернулся с ничего не выражающим лицом. «Я никакой не герой», – предупредил он ее во время их первой встречи. Но Кристина почему-то все время забывала об этом и продолжала приписывать ему благородство и смелость. «Когда же я поумнею?» – спрашивала она себя.
   – Хороший он работник или нет, – рассуждал Этьен, – следует сделать из этого случая пример для остальных.
   Кристина видела, что Рид не станет больше рисковать, испытывая терпение хозяина. Но кому-то ведь надо остановить все, пока не сложилась безвыходная ситуация. Отбросив всякую осторожность, она схватила мужа за руку.
   – Этьен. пожалуйста, ради меня, оставь это.
   Он намеренно задержал взгляд на ее руке, потом медленно поднял его и посмотрел ей в глаза.
   – Вы смеете сомневаться в моей власти, мадам?
   – Я не выношу таких жестоких сцен. Меня ужасно тошнит при виде крови, – сочиняла Кристина. – Боюсь, что моя слабость поставит нас обоих в неловкое положение.
   Этьен, прищурившись, смотрел на жену, обдумывая ее слова.
   – Хорошо, дорогая, – наконец проговорил он. – Неприятно, если тебе вдруг станет плохо в присутствии моих работников. Черные тоже сплетничают.
   – Благодарю, – проговорила она, удерживая вздох облегчения. Тугая пружина напряженности внутри ее начала понемногу ослабевать.
   Этьен кинул плеть Риду, который поймал ее на лету.
   – Незачем мне пачкать руки. За это я тебе плачу.
   – Я займусь этим, – ровным голосом ответил тот.
   – Постарайся. – Этьен заставил Кристину взять его под руку, не сводя глаз с надсмотрщика. – Поговаривают, что ты слишком мягок с черными. Я хочу, чтобы мне были предоставлены полоски мяса из его спины, как доказательство того, что он был должным образом наказан. Принеси их сегодня вечером... после обеда.
   Кристина задохнулась, услышан этот бесчеловечный приказ. Горечь подступила к самому горлу, обжигая его. В ушах у нее звенело, голова кружилась. Она глубоко вздохнула раз, другой.
   – Пойдем, дорогая.
   Когда Этьен уводил ее, она бросила последний отчаянный взгляд через плечо. Следуя сдержанным указаниям Рида, Джуно привязывали к ближайшему столбу. Девушка пошла быстрее, спотыкаясь и спеша уйти как можно дальше к тому моменту, когда на несчастную жертву обрушится первый удар. Она снова пожалела о том, что оказалась на острове Сан-Доминго.
   Кристина безразлично ковыряла еду в своей тарелке. Она никак не могла избавиться от мысли о том, что в любую минуту может появиться Рид со своим ужасным подношением. Она уже жаловалась на головную боль и просила отпустить ее, но Этьен отклонил эту просьбу. Несмотря на лекарство, принесенное Герой, боль продолжала пульсировать в голове девушки.
   Она тайком бросила взгляд на другой конец стола. Раньше Кристина спрашивала себя, зачем нужно располагать двух сдающих так далеко друг от друга. Теперь же она была рада тому, что ее и человека, чью фамилию она носит, разделяют семь футов отполированного красного дерева.
   Кристина находилась в угнетенном состоянии духа, Этьен же, напротив, казался веселым. Он одобрительно кивнул, когда Астра перелила в супницу густой, сытный суп.
   – Попробуй суп из раков, – настаивал он, обращаясь к жене. – Великолепное блюдо.
   Чтобы не спорить, Кристина съела одну ложку, едва почувствовав вкус морепродуктов. Больше она не прикоснулась к супу, намеренно дожидаясь, пока он остынет, и позволив одному из слуг унести блюдо.
   – Я тут подумал, – разглагольствовал Этьен, пока Астра клала ему на тарелку щедрую порцию жареной дичи, – что пора бы нам устроить прием. Отложенное свадебное празднество. Появится прекрасная возможность представить мою жену плантаторам и их женам. Пусть сами увидят, какой подарок мне достался.
   – Я буду счастлива помочь с подготовкой, – с готовностью предложила Кристина.
   До сих пор Этьен отказывал ей в просьбе покататься верхом или проследить за домашним хозяйством. Кроме чтения и вышивания, заняться было нечем, и время тянулось медленно.
   – Твое предложение весьма великодушно, дорогая, но в этом нет никакой необходимости. – Он улыбнулся при виде разочарования на ее лице. – Мои слуги превосходно справляются с задачей, когда я намерен развлекать гостей. Не сомневаюсь, что этот раз не будет исключением.
   – Как сочтете нужным, месье, – пробормотала девушка.
   На ее языке вертелся вопрос, зачем ему вообще понадобилась жена, раз все так прекрасно устраивалось и без нее, но ей удалось вовремя сдержаться. Она здесь на положении племенной кобылы. Жаль только, что в его так тщательно подготовленные планы вмешалась высшая сила. К сожалению для него – для нее же это явилось благословением. Мысль о том, чтобы иметь от него ребенка, была ей отвратительна.
   Этьен вынул из кармашка часы и демонстративно проверил время.
   – Я думаю, скоро явится Александер. – Хотя говорил он обманчиво ровным голосом, жадный блеск в бесцветных глазах выдавал его нетерпеливое ожидание.
   Кристина прижала руку к животу.
   – Я в самом деле плохо себя чувствую.
   – Ерунда, ты едва прикоснулась к еде. – Он отрезал кусочек мяса и положил его в рот. – Попробуй особое блюдо Сциллы – цыплячьи печенки, тушенные в портвейне, обещаю, что это вернет краску твоим щекам.
   – Нет, спасибо. – Одна мысль о еде заставила ее желудок сжаться.
   – Я настаиваю, Астра, – обратился он к служанке, – положи мадам порцию печенок.
   Астра подошла с недоброй улыбкой и наполнила тарелку Кристины деликатесом.
   – Сделай мне одолжение, дорогая, только попробуй. Девушка с отвращением посмотрела на блюдо. Даже запах вызывал у нее тошноту.
   – Ну, будь хорошей девочкой. Иначе я могу запретить тебе вставать из-за стола, пока ты не съешь все.
   Кристина взглянула на мужа. Жесткий блеск в глазах не соответствовал легкой игривости его тона. Надо было быть дурочкой, чтобы не понять предупреждения. Отрезав небольшой кусочек, она проглотила его, не жуя, потом смыла вкус глотком воды. Этьен улыбнулся поверх края бокала и решил переменить тему беседы.
   – Мой надсмотрщик – интересная личность, ты так не считаешь, дорогая?
   Кристина наклонила голову набок.
   – В каком смысле?
   – Ты никогда не задумывалась, почему человек, который кажется таким... независимым, работает на меня? Ты не спрашивала себя, почему Александер так торопится выполнить все, чего бы я ни пожелал, даже если ему это очень не нравится?
   Имя Джуно не прозвучало, но его и незачем было упоминать.
   – Да, признаюсь, это вызывает любопытство.
   – Ты не расспрашивала его о прошлой жизни?
   – Нет. – Кристина вилкой давила кусочек печенки. – В конце концов, я едва его знаю. Его прошлое меня не касается.
   – Я не мог не заметить, как ты сегодня смотрела на него. Не могла отвести глаз. Он кажется тебе красивым, не правда ли?
   Ее вилка стукнулась об стол.
   – Этьен, в самом деле…
   – Тут нечего стесняться, дорогая. – Этьена явно забавляла ситуация. – Я уверен, что многие женщины считают его привлекательным. В таком, грубом, стиле.
   – Я замужняя женщина, – скованно ответила Кристина. – И намерена выполнять наше соглашение. Не считайте меня способной на флирт с другим.
   – Как благородно, дорогая. Я и не собирался подвергать сомнению твою верность. Ты слишком умна, чтобы не опасаться последствий измены.
   Дрожь пробежала по ее спине. К чему он ведет? Она постаралась выдержать холодный взгляд мужа.
   – Признайся, дорогая, разве Рид Александер совсем не интересует тебя? – Этьен отпил вина, не сводя глаз с жены.
   Она слегка пожала плечами.
   – Может быть... немного.
   – Вот, например, сегодня. Ты заметила шрамы?.. – Он жестом показал где. – Как ты думаешь, от чего они?
   – Не имею понятия.
   Этьен наклонился вперед и понизил голос:
   – Его били плетью. Это наказание предназначается для непокорных рабов и закоренелых преступников.
   Кристина судорожно глотнула, отказываясь поверить услышанному.
   – Еще такое наказание, я знаю, ожидает тех, кто совершит какой-нибудь проступок на борту судна. Может быть, месье Александер в море поссорился с капитаном. Этьен тихо рассмеялся ее наивности.
   – Все возможно, но ты заметила, что он предпочитает рубашки с широкими манжетами?
   Она едва заметно кивнула.
   – Он специально их носит, чтобы скрыть шрамы на запястьях.
   Кристина крутила в пальцах ножку бокала. Она видела эти шрамы и думала о них.
   – Кандалы... – прошептал Этьен.
   Она вздрогнула, схватив бокал, чтобы уберечь его от падения, но немного вина все же пролилось на белоснежную скатерть.
   – Вы хотите сказать, что месье Александер – преступник? Этьен кивнул, потом откинулся на спинку стула, наслаждаясь произведенным эффектом.
   – Ты шокирована, и не зря, дорогая. Я говорю тебе все это для твоей же пользы. Будет мудро держаться от него подальше. Я могу контролировать его, а ты нет. Этот человек опасен.
   – Что он сделал? – Губы не слушались ее, отказываясь произносить слова, так же как разум отказывался принять очевидное.
   – Я не из тех, кто разносит слухи. – Этьен небрежно пожал плечами. – Я только хотел предупредить тебя, пока между вами не возникла привязанность.
   – Какое преступление он совершил? – тихо спросила Кристина.
   – Убийство.
   Это слово упало, словно камень в спокойный пруд, и всплески от него захлестнули все, даже самые дальние уголки ее сознания.
   – Убийство... – Она недоверчиво покачала головой. – Но кого? Почему?
   – Я не буду вдаваться в детали. Достаточно сказать, что он убийца, и хладнокровный. – Этьен щелкнул пальцами, и слуги принялись быстро и молча убирать со стола.
   – Месье Александер?.. Приговоренный за убийство? – бормотала она, пытаясь осознать эту ужасную новость.
   Этьен взял рюмку с бренди.
   – Когда я прижал его к стенке, он признался, что заколол невинного человека, перед тем его ограбив.
   У Кристины все перемешалось в голове.
   – Но почему же вы наняли такого человека для работы в Бель-Терр?
   – В интересах дела. – Откинувшись на стуле, он потягивал бренди. – Я решил, что мне нужен человек как раз такого сорта, абсолютно лишенный совести и морали, чтобы держать черных в повиновении. Он мне обязан. Если бы не я, он бы гнил сейчас заживо в тюрьме на соседнем Гаити. А это хуже, чем смерть. При любом неповиновении с его стороны я могу уведомить власти, и его швырнут в тюрьму.
   Кристина молчала, изумленная услышанным.
   – Я понимаю, должно быть, трудно с твоей чувствительностью это все осознать, но, думаю, пора открыть тебе глаза.
   Слово «трудно» не передавало всего того, что она чувствовала. Кристина подозревала, что в прошлом Рида есть какое-то темное пятно, но такое? Хотя она видела свидетельство – шрамы и ощущала его нежелание говорить себе, она все же упрямо отказывалась верить в самое плохое. Но теперь нельзя больше отрицать очевидное. Рид Александер преступник, убийца, лишенный всех героических качеств, которые она пыталась ему приписать. Не рыцарь в сияющих доспехах, а обычный заключенный, хладнокровный убийца.
   Человек без чести и совести, Которому нельзя доверять.
   Кристина чувствовала себя так, будто ее предали, одурачили. Она презирает его. И себя тоже – за то, что поверила ему.

Глава 6

   – А, Александер, – радостно воскликнул Этьен, когда Рид вошел в столовую. – Я тебя ждал.
   Рид, ничего не упуская, окинул взглядом комнату. Делакруа сидел на одном конце огромного банкетного стола, его жена – на другом. «Зачем столько места, – подумал надсмотрщик, – когда можно сидеть рядом с прекрасной женщиной?» Кристина, как будто почувствовав, что он думает о ней, выпрямилась и смотрела прямо перед собой, явно не в состоянии выносить его присутствия. Скоро это чувство еще усилится. Рид ощутил глубокое сожаление, но безжалостно отмел его, заставив себя сконцентрироваться на ближайшей задаче.
   – Садись. – Этьен энергично махнул рукой в сторону пустующего ряда стульев. – Выпей со мной бренди.
   – Нет, благодарю вас. – Александер покачал головой. – В будущем черные очень подумают, прежде чем обсуждать то, что им приказано.
   – Хорошо, хорошо. – Этьен поднял пустую рюмку, и Астра поспешила ее наполнить.
   Рил тщательно избегал взгляда Кристины.
   – Больше не будет никаких проблем.
   Этьен кивнул в сторону холщового мешка, который надсмотрщик держал в правой руке.
   – Я вижу, ты не забыл принести мне фунт мяса.
   – К сожалению, Джуно не выжил после урока послушания. – Рид бросил мешок на стол, и тот упал с мягким стуком.
   Кристина закрыла рот рукой. С приглушенным горестным вскриком она кинулась к дверям, прочь из столовой.
   – Эти женщины... – Этьен с презрением дернул головой. – Пойди за ней, ладно, Александер? Посмотри, чтобы она не выкинула какой-нибудь глупости, например, не бросилась с балкона. Пятно потом ничем не смоешь.
   Коротко кивнув, Рид поспешил за Кристиной. Он обнаружил ее в дальнем углу террасы, склонившейся над каменной балюстрадой. Ее рвало в кусты, растущие внизу. Его первой мыслью было уйти, и Рид нерешительно отступил на шаг. Он вернется к Делакруа и доложит, что не смог ее найти.
   И все же в этой девушке, даже в таком состоянии, было что-то неотразимое. Кристина обладала силой духа, соответствующей ее редкой красоте, и он бы не хотел увидеть этот дух сломленным. Она одинока, беззащитна, нуждайся в поддержке. Рид ощутил необычное и совершенно неожиданное желание остаться, утешить ее. Такого он не испытывал много лет. С тех пор» как погиб его брат Чейз...
   Поборов последние конвульсии, Кристина выпрямилась и перестала изо всех сил сжимать перила. Она тяжело дышала. Даже при слабом свете Рид видел зеленоватый оттенок ее безупречного лица и капли мота на лбу. Он подошел поближе, желая помочь и опасаясь, что его попытка будет отвергнута.
   Девушка проигнорировала звук шагов, она невидяще смотрела перед собой. Рид достал из кармана платок и молча протянул ей. Оттолкнув его руку, она посмотрела на него горящими темными глазами па пепельном лице.
   Как вы могли?
   Не ожидая благодарности, он тем не менее не ожидал и такой вспышки ярости.
   – Какое быстрое выздоровление для человека, которого только что выворачивало наизнанку, – мягко проговорил он, пряча платок.
   – Не притворяйтесь, будто не понимаете, что я говорю о Джуно.
   Рид с опозданием понял, что его представление об уязвимости этой дамы ошибочно. Это ему требуется защита от ее ненависти.
   – Я только сделал то, что должен был.
   – Я думала, вы порядочный человек. А вы негодяй... такой же, как он.
   Рид хотел отклонить ее обвинения, оправдаться, но не мог. Вместо этого он придержал ее за талию.
   – Вы бледны. Позвольте мне проводить вас до скамьи.
   – Прекратите, – прошипела она, вырываясь. – Не прикасайтесь ко мне. Никогда. На ваших руках кровь.
   Он потускневшим взглядом смотрел на нее. Он не мог ничего сказать и ничего сделать, чтобы переменить ее мнение о себе. Отметая сожаление, грозящее разрушить всю его решимость, Рид проговорил:
   – Надо быть жестче, графиня. Только сильные выживают.
   Кристина резко подняла голову.
   – Мне не требуется совет от такого, как вы.
   Рид поднял руки, сдаваясь.
   – Просто пытаюсь вам услужить.
   – Вы мне противны. – Ее голос дрожал от отвращения. – И насколько я знаю, единственный способ, которым вы можете мне услужить, – это не попадаться мне на глаза. – Подхватив юбки, она быстро пересекла террасу и исчезла в дверях.
   Рид глубоко вздохнул. Эта леди с характером. Кристине Делакруа удалось поставить его на место. Красивое лицо, острый язычок и нежное сердце. Интригующее сочетание. Опасное сочетание.
   Ее мнение о нем ничего не значит. И все же он испытывал слишком сильное искушение доказать ей, что отличается от того холодного, бесчувственного мужчины, за которого она вышла замуж. Это противоречило всякому здравому смыслу. Чего он этим достигнет? «Ничего, – ответил Рид сам себе, кривя рот в горькой усмешке. – Абсолютно ничего. Пусть думает худшее».
   Сунув руки в карманы, он смотрел на скалистые горы, угольно-черным рисунком выделяющиеся на фоне темно-синего неба. Он сидит на бочке с порохом. Слишком он запутался с хорошенькой женой французского плантатора. Чем скорее ему удастся покинуть остров, тем лучше.
   Рид наклонил голову, прислушиваясь. Издали доносился слабый, но отчетливый стук барабанов – знак того, что Джуно теперь в безопасности. Где-то на поляне в самой гуще леса черные поедают дикого кабана, который в неподходящее время слишком близко подошел к кофейному навесу. А в большом доме хозяин-садист торжествует, разглядывая мешок со свиной кожей, и жаждет услышать кровавые подробности.
   Тяжело вздохнув, Рид повернулся и вошел в дом.
   Трудолюбивые, как рой пчел, слуги в Бель-Терр занимались приготовлениями к приему. Участвовали все, кроме Кристины. Не позволив ей помогать, Этьен нашел еще один способ унизить жену. Как и большинство молодых женщин ее положения, Кристину с самого детства учили управлять большим имением. Отказываясь от ее помощи, Этьен принижал ее способности, выставлял ее несмелой, несведущей. Бесполезной.
   Кристина нервничала от этого вынужденного безделья и, конечно, испытала огромное облегчение, когда однажды утром после завтрака Гера привела в ее комнату гостью.
   – Посетительница, мадам, – сказала она и вышла, предоставив хозяйке и гостье с явным любопытством рассматривать друг друга.