- Где же ты хлеб держал? - удивился Жилло, потому что никакого узелка мальчик с собой не имел.
   - Под рубашкой, на пузе, - признался скучным голосом Виго.
   - Мать, что ли, отвезти велела?
   - Нет, мать не знает. Я сам.
   - Сам? - не поверил ушам Жилло.
   - Она же старая и ей недолго жить осталось, - повторил сын, глядя на него даже с некоторым удивлением - как это взрослый не понимает простых вещей?
   Они вышли из леса, сели в телегу и до самого Кульдига не получалось у них разговора. А до чего кисло было у Жилло на душе - этого и вообразить себе невозможно. Одно утешало при расставании - он знал, где живет мальчик, и мог, если судьба позволит еще не раз туда вернуться.
   - Вот плата за провоз, отдашь матери, - сказал он, вылезая из телеги у городских ворот. - Давай езжай скорее, а то уже поздно. Пока вернешься ночь настанет.
   - Я ночи не боюсь. Ночью всякие хорошие вещи придумывать можно, сказал Виго. - Ты попробуй. Я когда не сплю, всегда придумываю. Ну, будь здоров, дяденька.
   И уехал. Смотрел ему Жилло вслед, смотрел - пока не скрылась телега за поворотом. Вздохнул - поговорили папаша с сыночком... Стало быть, ночлег искать надо. Не к лекарю же проситься... Кстати, еще неизвестно, каким боком вышла ему дурацкая экспедиция графа в замковые мастерские.
   Ночлег Жилло нашел сразу. То есть как - сразу? Сперва шел он из улицы в улицу, обнаруживая лишь запертые двери питейных заведений. Очевидно, Равноправная Дума всерьез принялась за кульдигских пьяниц. А потом увидел дверь, ведущую в погребок. Дверь эта была распахнута, внизу было светло, а уж какой галдеж оттуда шел - так прямо сердце радовалось! Хозяйка давала разгон служанке за разбитую посуду, одновременно костеря еще кого-то за сырые дрова и иные неприятные вещи. Жилло спустился в погребок - и только вовремя брошенная на стол монета угомонила пышную красавицу-хозяйку.
   Она прогнала своих помощников на кухню и сама подала Жилло ужин. Более того - присела рядом, пока он с едой управлялся. Похвалил Жилло стряпню - оказалось, хозяйкина заслуга. Похвалил он чистоту - и приглашения на ночлег удостоился.
   Тогда он и кабачок похвалил. Особенно ему вдруг полюбились невысокие сводчатые потолки. Прямо графским замком повеяло.
   Спросил Жилло у симпатичной хозяйки, что это еще за чудо. И услышал, что раньше тут действительно замок стоял, но на неудачном месте - весь первый этаж в землю ушел, второй про войне пострадал, его перестроили, а третий уж вовсе заново делали. Чей замок, какого времени - поди теперь докопайся! Одни своды остались. Может, двести лет назад под этими сводами столы накрывали, жареных кабанов на огромных блюдах выносили... или с охоты всадники сюда прямо на конях врывались, впереди - сам король...
   Охнул Жилло - вот так думаешь, думаешь ночью, таращась в крестовый свод над головой, и до короля додумаешься! А его и вспоминать запрещено. Был и исчез. Потому что никому в государстве не нужен. И память о нем вытравили... вытоптали... Тьфу! Что там капитан про цветок на бархате говорил? Не вытравили, не вытоптали?..
   Ох, некстати посоветовал Виго родному папочке думать ночью и всякие вещи придумывать. Лежал этот самый папочка и чувствовал, что разрозненные нити, которых он за минувшую ночь нахватался, увязываются в один тугой узелок. Перстенек, что ювелир у лекаря утащить пытался. Подарочек от прекрасной соколицы. Странные речи пьяного капитана. Только возвращенному колечку в этом узелке места пока не находилось, но чувствовал Жилло - и оно какую-то роль сыграть обязано. С тем и заснул.
   А во сне девицу увидел - с длинными огненными кудрями. Пролетела и прядь прямо в лицо ему швырнула! Горячую золотую прядь...
   Открыл Жилло глаза - а это солнечный луч в погребок пробрался. И хозяйка приоткрыв дверь, крикнула, что пора вставать, умываться и завтракать.
   Несмотря на ранний час, была она при полном параде - чепчик кружевной кокетливый, косынка розовая на груди искусственным цветком сколота, фартук с вышивкой и мережкой, юбка атласная полосатая, розовая с палевым, и башмачки с большими пряжками. Волосы под чепчик упрятала - и выглядела строгой-престрогой, хотя уже ни с кем не воевала и метлой не замахивалась.
   - Встаю, Дениза! - отозвался Жилло, злоумышляя - а если не встать, придет она сдергивать одеяло или не придет? Хозяйка с виду была его ровесницей, и хотя полновата, зато щечки - персики, ручки - поразительной белизны, ко всему вдобавок черные лукавые глаза. Да еще эти пряжки, мелькающие из-под юбки, и кусочек белоснежного чулка... Утром, наконец-то отдохнув после всех приключений, приятно, господа любезные, помечтать о беленьких чулочках...
   Видно, у хозяйки не было недостатка в кавалерах. Потому и не стала она с Жилло одеяло сдергивать, а подкралась и ледяной водой из кружки в лицо брызнула. Расхохотались оба - делать нечего, надо вставать.
   Поев, расспросил Жилло Денизу, как найти старого ювелира. Она дала четыре адреса. Нахлобучил Жилло парик, напудрился и подрумянился по городской моде пуховкой и кроличьей лапкой Денизы, посмотрел на себя в хозяйкино зеркало - еле на ногах устоял. Увидел бы его таким старый граф голову бы снес напрочь! Он такого баловства не уважал.
   Разумеется, только четвертый адрес оказался верным.
   Ювелир жил небогато. Старуха служанка наотрез отказалась впускать гостя и даже докладывать о нем. Господин равноправный думский ювелир делом занят - вот как она диковинно выразилась. Да старухе и простительно - что она, трухлявая, в равноправии понимать может?!
   Обошел Жилло ювелирский домик. Вероятно, хозяин и впрямь что-то этакое по срочному заказу мастерил, как кричала из-за двери старуха. Но и у Жилло дело такое, что отлагательств не терпит. Кроме того, что надо про перстень с золотым цветком разведать, неплохо и судьбу лекаря с графом узнать. Лекарь-то жив наверняка, что ему сделается, а господин граф?
   Человеку, который привык по горам лазить и ночью через Вентас-Румбу козлом скакал, окошко на втором этаже - все равно что широко распахнутая дверь. Добрался Жилло до этого выходящего во двор окна очень даже просто и очень даже вовремя - ювелир как раз стоял носом в угол, извините, над ночным горшком... А на столе у него лежало то, что он по срочному заказу Равноправной Думы мастерил, - и оказалось это художество обыкновенным доносом.
   Лепясь к круто уложенной черепице, стянул Жилло исписанный мелким, воистину ювелирским почерком лист, прочитал первые строчки - и прямо зашелся от ярости! А тем временем ювелир привел себя в порядок, горшок под кровать задвинул и сунулся к столу - а там пусто! Выглянул ювелир в окошко - может, бумагу ветром вынесло? А сбоку рука вылезла, на тощенькое горлышко легла и аккуратно его сжала. С хрипом уцепился ювелир за стол и назад отшатнулся. Жилло же, держась за ювелирово горло, с крыши в комнату перепрыгнул.
   - Ну, здравствуй, скотина! - говорит. - Что это ты такое сочинил? Тебя в приличном доме принимали, а ты про хозяина всякую мерзость пишешь?
   - Что велели, то и пишу! - отвечает с грехом пополам ювелир.
   - Это тебе Равноправная Дума такое про лекаря сочинять велела? - и, чтобы ювелиру удобнее было оправдываться, Жилло отпустил его горло. Говори, но знай - вопить и на помощь звать не надо. Домик твой окружен. Шестеро вход караулят, еще трое - там, за забором, на случай, если вздумаешь из окошка уйти.
   - Да кто вы, господин мой, такие? - забормотал ювелир. - Разбойники? Грабители?
   - Поднимай выше! - фыркнул Жилло. - Какой я тебе господин? Ты, старый хрен, насчет господина - брось! Мы - тайная служба. Тайная думская равноправная служба. Проверяем, как ее распоряжения выполняются, болван! Ты ведь распоряжение получил? Получил. Так вот, мы и проверяем.
   Придумать тайную думскую равноправную службу, которая среди бела дня по окошкам лазит, нормальный человек мог только с похмелья, сказал сам себе при этом Жилло. Но раз тут все ненормальные, должно подействовать! И подействовало.
   - Значит, говоришь, что пишешь тут Равноправной Думе чистую правду?
   - Наичистейшую! Как бриллиант распречистой воды!
   - "Настоящим доношу, что готов и могу выступить свидетелем по делу о проникновении в секретные помещения Коронного замка графа Иво оф Дундаг и думского лекаря Арно Кандава...", - прочитал Жилло. - Это хорошо, что готов. А сможешь повторить свои показания в зале суда, лицом к лицу с обвиняемыми?
   - Смогу, конечно, о чем разговор! - воскликнул удивленный дурацким вопросом ювелир. А Жилло понял, что молодой граф жив - не станут ведь судить покойника. Хоть и глупа Равноправная Дума, но не настолько же!
   - Тогда продолжаю. Так... не в первый раз слышал возмутительные анекдоты про Думу... ну, это ерунда. Про анекдоты мог бы и не писать. Их теперь все рассказывают. Так... знал, что Арно Кандав хранит перстень с королевским гербом... Это что еще за новости?! Знал и не донес?
   - Мне бы на слово не поверили. Я и хотел донести, но приложить перстень к заявлению, - объяснил ювелир.
   - Вот и глупо, - возразил Жилло. - Кто бы тебе поверил, что ты его именно у лекаря стянул? Может, ты сам его дома десять лет хранил, а потом испугался? Надо было доносить, пока перстень у Кандава. Разве ты сам до этого не додумался? Может, у тебя еще какие-то мысли в голове были? Ну-ка!
   И Жилло опять одной рукой ухватился за ювелирское горлышко, а другой полез себе за спину - там за поясом торчал выданный моряками короткий и широкий нож, очень даже внушительный.
   - Ну, были!.. - хнычущим голоском признался ювелир. - Он ведь как сделан, этот треклятый перстень? Герб изнутри камня золотом выложен! Это же уникальная работа, ей цены нет! Я бы сообразил, как это делается...
   - И говоришь, что такой ценный перстень лекарь получил в уплату от деревенской старухи? - поглядев в донос, осведомился Жилло. - Тут уж ты точно путаешь. Не могло быть у старухи перстня.
   - Не могло, но был, - уверенно возразил ювелир. - Когда Кандав ездил лечить секретаря тамошнего уездного правления, то по дороге парня больного подобрал и домой привез. С ним такое бывает... Тот непонятной дряни наелся, его судороги били. Кандав его на ноги поднял, но одного отпускать не стал. Бабка за ним приехала. Парень - из простых, а эта - и вовсе убогая. Оказалось, он ей - внук. Единственный. Причем парень страшно был недоволен, что его вылечили! Кандав сказал бабке, что ему еще месяца два нужно в еду тайно одно снадобье подмешивать, тогда выздоровеет окончательно. А снадобье дорогое. Бабка мучилась, мучилась - решилась! Узелок какой-то достала, перстень вынула и за снадобье расплатилась. А как к ней этот перстень попал - дурак Кандав даже не спросил. А перстню цены нет! Я вот думаю - если суд состоится, позволят ли мне потом этот перстень выкупить?
   - Так ты и написал, - согласился Жилло, сверившись с доносом и не обращая внимания на ювелирский намек. - Умница, хвалю. Впиши также, откуда эта бабка с внуком, чтобы мы могли и это проверить.
   - А кто их знает, откуда... - вздохнул ювелир. - Разве все путешествия Кандава в голове удержишь? Уехал он тогда, кажется, вверх по Венте, а вернулся и вовсе от Полосатого мыса... Самой бабке он тоже лекарства давал. И как к ней только перстень угодил? Ему место у знатока, а не у безграмотной бабки...
   - От чего лекарства? - строго спросил Жилло. - Ну? Забыл? Посмел забыть?!
   - От ног и от поясницы! - неожиданно для самого себя с перепугу вспомнил ювелир. - Я вам, сударь, правду скажу, потому как вы ее все равно узнаете. Я давно вокруг этого перстенька кругами хожу. И если мне его позволят выкупить, я разберусь, как он сделан, и всей Благородной Думе такие перстни смастерю, с любыми равноправными символами! Хоть с топорами, хоть с мотыгами!
   Жилло присвистнул. Впрочем, мало ли от Кульдига до Полосатого мыса хворых бабок. Причем хвороба - самая старушечья. Совпадение? Скорее всего, подумал Жилло, если бы не события последних суток, разумный человек сказал бы - совпадение. Но столько всего случилось, и так одно за другое зацепилось, что он мог бы поклясться - это и была бабка с ручным волком.
   Потом он еще детали доноса уточнял - насчет давнего знакомства лекаря с графами оф Дундаг. И до того договорился, что Арно Кандав мог и заговор сочинить - против Равноправной Думы, разумеется. Ювелир, сволочь поганая, возражать не стал. Тогда Жилло ему присоветовал написать про заговор поувлекательнее - с расчетом, что получится несусветная чушь и дребедень, которую взрослые люди и читать не захотят.
   Занятная получилась беседа, ничего не скажешь. Провел графский слуга ювелира, провел как младенца неразумного! И, будучи выпущен по-человечески, через двери, шел он по улице и радостно думал - это до чего ж надо обалдеть, чтобы мошенника, забравшегося в окно, за тайную службу принять! Наверно, есть и в самом деле эта служба...
   Значит, жив молодой граф и жив старый лекарь. Содержатся они в подземельях Коронного замка. Надо выручать. Надо в замок пробираться. Невозможно? А надо! Надо! Надо!
   Сказал себе Жилло, что надо - и сразу в голове у него прояснело. Если думский лекарь в подземелье угодил - это событие. Наверняка же он половину Думы от старческих хворей лечил! Значит, кое-кто ему хоть чуточку, а поможет. Свидание с родными дозволит. Или чтобы домашней жратвы корзиночку принесли. И подушек с одеялами. А кто понесет? А Лиза!
   Вернулся Жилло в погребок. Там уже Дениза на кухне вовсю трудится. Отозвал он ее в сторонку.
   - Помоги, голубушка, красавица! - взмолился. - Сходи со мной в гости!
   - Интересное у тебя похмелье... - отвечает на это красавица. - Вот так прямо все бросила и в гости среди бела дня побежала! Совсем ополоумел!
   - Надо, Дениза, радость, - не унимается Жилло. - Ну, могла ты, скажем, жарить пончики и маслом кипящим на руку брызнуть? Чтобы волдырь вскочил и нужно было к лекарю бежать?
   - Отродясь не брызгала! - возмутилась Дениза. - Что я, слепая или неуклюжая? Или сковороды в руках не держала?
   - Ну, по лестнице бежала, ножку подвернула? Пойти к лекарю, чтобы вправил?
   - Сейчас я тебе самому что-нибудь этакое вправлю, - пригрозила Дениза. - У меня, Жилло, кролик тушеный подгорает, а ты с глупостями пристаешь.
   - Ну так от горячей печки на сквозняк выскочила, горло заболело, нос заложило!..
   - Ну, если ты меня еще и сопливой обзывать будешь!..
   Дениза, одной рукой тряся закрытую сковороду с крольчатиной, другой потянулась за кочергой.
   Жилло, естественно, убрался с кухни. А ведь так хорошо задумал первой послать к Лизе и Маго Денизу. Мол, в докторе нуждаюсь, горячим маслом ошпарилась, как, что, не может быть, в подземелье сидит?! И если окажется, что этим Равноправная Дума со своей тайной службой ограничились, то следующим пациентом будет Жилло - впустите болезного, в докторе нуждаюсь, об водопад проклятущий колено расшиб! Но если же за домом следят, Дениза выйдет и тайный знак подаст. Ну, складно как придумал! А у Денизы какой-то шибко равноправный деятель в погребке расселся, и все вокруг него мельтешат. И она тоже хороша - с реверансом ему блюдо с зеленым салатом подает! Снизу ему в лицо заглядывает и смеется!
   И обозвал себя Жилло старым козлом, поняв, что попросту ревнует. И поделом это было...
   Обидевшись на ветреную не по годам Денизу, Жилло напряг свои мыслительные способности еще раз, и понял, что сперва он все нелепо усложнял. Конечно, в разведку должна идти беззащитная женщина - но почему именно Дениза? Если ювелир его нарумяненного не узнал, то и прочие вражьи дети не узнают. Так что беззащитной женщиной будет он сам.
   В комнатке Денизы на стене под простыней висели юбки - все наглаженные, шелковые и атласные, нежнейших расцветок. Жилло решил, что ему вполне трех вещей хватит - юбки, шали и чепца, потому что корсаж ему в одиночку все равно не осилить. Взял все это, не спросясь. Но брал по совести - не самое лучшее. А на выходе из погребка столкнулся с хозяйкой. И, пока она стояла, руки разведя, так и чесанул по улице. Во всю прыть, сколько позволяло колено. Чтобы все прохожие видели - это болезная убогая старушка к лекарю ковыляет.
   Были у него к Лизе и Маго такие вопросы. Во-первых, как там господин лекарь. Во-вторых, что с графом. В-третьих, не нужны ли деньги. У него же имелся для таких расходов капитанский кошелек. В-четвертых, хотелось еще раз услышать историю про перстень с золотым цветком. А потом уж свести в голове все вместе и крепко задуматься.
   Чем ближе к лекарскому дому подходил Жилло, тем медленнее ковылял. И голову ниже плеч повесил. И губу нижнюю на волю выпустил - чтобы отвисла и оттопырилась. Словом, стал безумно хорош собой. И только удивлялся почему прохожие красномундирные гвардейцы ему под чепец не заглядывают? Молодым девчонкам так и норовят, а бабушкой пренебрегают. Неравноправие получается! Наконец добрался, вполз на крыльцо и постучал чугунным кольцом о дверь.
   Открыла Лиза.
   - Ох, доченька, красавица, дома ли господин лекарь? - прошамкал Жилло, стараясь глядеть ниже шилообразного носа. - Скрючило меня, сил нет, помираю! Совсем уж померла!
   Лиза втащила покойницу в дом, дверь на засов заперла и хорошенько бабушку-старушку за плечи встряхнула.
   - Ты, - говорит, - раньше смерти не помирай, бабуленька! Лекаря дома не случилось, да я сама тебе помогу, я знаю, где у него главная микстура стоит!
   И хватает с ближайшей полки бутыль. Жилло сам в замке служил и порядок наводил, он эту микстуру по запаху признал, ею два раза в год старая графиня заставляла мебель натирать от жучков и плесени.
   Шарахнулся Жилло от лекарства, а Лиза уже и крышку открутила, и в горло эту дрянь влить норовит! А руки у девчонки сильные, она уже и голову Жилло запрокинула, и бутыль к губам ему подсунула - пей, бабуля, на здоровье! Еле Жилло вырвался.
   - Ну что за свинство! - говорит. - Одна сегодня чуть кочергой не приласкала, другая с мебелью перепутала! Того гляди, тараканью отраву какая-нибудь третья поднесет!
   И стащил с головы чепец и шаль.
   - Наверно, заслужил и кочергу, и все остальное! - смеется хитрая Лиза, которая, конечно же, узнала его сразу. - Давай сюда свой маскарад. Это ты правильно сделал, что переодетый пришел.
   Протянул Жилло шаль с чепцом, а Лиза сразу не взяла.
   - Гляди, колечко у тебя появилось. Где такое взял?
   - Обручился, - усмехнулся Жилло. - С удивительной красавицей. Косы у нее до пят. Она их утром срезает и волосы по ветру пускает, а к вечеру они опять вырастают. Она мне волосок подарила, я из него колечко смастерил.
   - Так уж и подарила? - не поверила Лиза. Ну, всюду ей нос сунуть требуется - благо вид у него подходящий...
   - Ну, в горах на сосенке нашел. Все равно считаю, что обручился. Она кочергой не размахивает, полировку в моих кишках не наводит - на ней и женюсь, - уверенно пообещал Жилло. - Теперь, девчоночка моя ненаглядная, давай говори, что с господином лекарем и что с графом.
   - А я-то думала, ты ради меня вернулся... - кисло протянула Лиза.
   - Ага! - возмутился Жилло. - Ради отравы твоей вернулся! Ты, Лиза, через вредность характера сорок лет замуж не выйдешь, помяни мое слово! Разве что какой совсем отчаянный найдется...
   - Вот совсем отчаянный мне и нужен! - обрадовалась она. - Его-то я и ищу вот уже добрых триста лет. Так что спасибо на добром слове, Жилло, утешил ты меня! Всего-то сорок лет ждать осталось! Да это же - как полчасика! Обидно, правда, что не за тебя выйду. Ты-то будешь уже совсем пенек трухлявый. Жаль - прямо плакать хочется!
   С преогромным недоверием посмотрел на Лизу Жилло - это чтобы она замуж за него попросилась? Впрочем, не плачет, хотя и спрятала мордочку в передник. Нос бы передника не прорвал...
   - Ты, Лиза, сажу со щек отмой, - посоветовал Жилло. - И платок размотай, дай посмотреть, есть у тебя косы, или одни крысиные хвостики. На крысиных хвостиках я жениться не охотник.
   И потянул за краешек платка.
   - Не тронь! - отскочила Лиза. - Я, Жилло болела сильно. Меня господин лекарь еле на ноги поставил. А когда в лихорадке лежала, волосы лезть стали, пришлось остричь. Они у меня теперь ненамного длиннее твоих. Вот... Если тебе нужны длинные косы - тут ты их не найдешь. Но если тебе нужны только длинные косы...
   - Нет, конечно, - серьезно ответил Жилло. - Просто не везет мне с этим делом. Хоть в петлю лезь! Вроде и собой ничего, а не нравлюсь я девчонкам!
   - Это дело поправимое, - загадочно сказала Лиза. - Помяни мое слово, и года не пройдет - отбоя от красавиц не будет. Если только проживешь ты этот год.
   - Ты бы еще меня почаще микстурами угощала! - поддел Жилло.
   - А ведь я не шучу, Жилло.
   Посмотрела Лиза ему в глаза - и понял Жилло, что так оно все и будет.
   - Не иначе, как чудо случится... - буркнул он.
   - А почему бы и нет? Я тебе даже сейчас могу сказать, что это будет за чудо, - тут Лиза принюхалась и запах с кухни ей явно не понравился. Ты наконец поймешь, чего ты в женщине ищешь и чего от нее требуешь. А они поймут, что ты им можешь дать. Вот и начнется катавасия!
   С тем Лиза и кинулась на кухню - сдвигать на край плиты чугунный котел.
   - Будь ты неладен! - говорит, отпихивая сунувшегося помочь Жилло. - Я господину лекарю обед и ужин варю, через час передачу нести, а ты мне зубы заговариваешь!
   - Тут на трех лекарей хватит, - отвечает Жилло, заглянув в котел. - И мне еще останется.
   - Поварешкой по лбу тебе достанется! А господина графа твоего кто покормит? А Кабироля? Уж он-то совсем тут ни причем, а за вас, дурных, страдает! Там у них, в подземелье, тоже равноправие, коли не кормят - так уж всех! Варю, чтобы на семерых или восьмерых хватило.
   - Так мало узников в подземелье?
   - Это же только одна камера... - вздохнула Лиза.
   Тут у двери черного хода ручка завертелась. Лиза подбежала, скинула засов и впустила Маго с парнишкой.
   - А-а, это ты, - сказала Маго. - Хорошо, что пришел. А я внука привела. Пока господина лекаря и Кабироля дома нет, пусть здесь поживет. Все-таки ночью не так страшно. Знаешь, как это - двум женщинам одним дома ночевать? Когда гвардейцы той ночью с обыском приходили, я мышкой в мышеловке себя чувствовала...
   Лиза сразу Маго и парнишке поесть на стол собрала.
   - Иди уж и ты, - говорит Жилло. - А то от злости, гляди, кусаться начнешь.
   И вовремя она это сказала, потому что сядь Жилло за стол всего лишь четвертью часика позже - остаться бы ему в этот день вовсе голодным.
   Он как раз ложку облизывал, когда в дверь забарабанили.
   Послали парнишку выглянуть в окошечко.
   - Женщина какая-то колотится, - доложил он, вернувшись. - А лица не разобрать, закутанная.
   - Должно быть, к господину лекарю, - решила Маго. - Не иначе, рожать у нее кто-то собрался. Они все с перепугу прямо за думским лекарем посылают. Успокоятся - сообразят, что тут повивальная бабка нужна.
   Судили-рядили Маго с Лизой, открывать или нет, лекарь-то все равно сейчас в подземелье проживает, а дверь входная так и тряслась от ударов.
   - Надо объяснить, что господина лекаря нет, - решил наконец Жилло, а то эта дура весь дом разнесет.
   Пошла к дверям Маго. Она в скважину замочную кричит, что господин лекарь в Коронном замке, а ей оттуда в скважину отвечают, что к господину лекарю - срочное дело. И длится такой содержательный разговор довольно долго.
   - Да впусти ты ее, Маго! - крикнула, не сдержавшись, Лиза. - Пусть убедится, что господина лекаря дома нет! Пусть в спальне поищет! И отхожее место отворить не забудь!
   Влетела в распахнувшуюся дверь женщина, скинула капюшон темно-синего плаща и ахнул Жилло.
   - Дениза?..
   - Дениза! - сердито отвечает хозяйка кабачка. - Ты чего это натворил, мошенник?!.
   - Ничего не натворил! - попятился от нее Жилло. А тут и Лиза с кухни выскочила, прихватив на всякий случай кочергу. Шагнула она к Денизе - и от неожиданности кочергу выронила, Жилло еле отскочить успел. Смотрит Лиза на Денизу - и лицо у нее такое, будто они когда-то встречались, но где, когда, и как зовут - напрочь из головы улетело. Но, видно, встреча была радостная, потому что по живой физиономии кухонной девчонки улыбка растекается - ну, прямо до ушей!
   - А раз ты ничего не натворил, - продолжает Дениза, не обратив внимания на кухонную девчонку, - то почему, стоило тебе в моей юбке удрать, за тобой городская стража заявилась?
   - Ювелир! - воскликнул Жилло. - Выследил! Вот мерзавец!
   - Ювелир там или не ювелир, а удирать тебе надо, - правильно сказала Дениза.
   - Удирать! - подтвердила Лиза. - А что, хозяйка, если и за тобой следили? Что, если видели, как ты в нашу дверь колотилась?
   - Не такая я дура, чтобы за собой стражников водить! - ответила довольная собой Дениза. - Когда они весь мой погребок обшарили и на всякий случай двух бездельников у меня оставили, будто бы пьяные в углу спать завалились, я потайным ходом вышла. В том сводчатом зале, где ты, Жилло, ночевал, у меня ведь не только кровать для проезжающих имеется и сухие дрова хранятся. Там, за дровами, еще и маленькая дверка есть. Раньше-то во всех замках потайные ходы были.
   Смотрит Лиза на хозяйку погребка и радость у нее на лице такая будто среди ледяной зимы вдруг майский день наступил. Маго тоже смотрит с уважением. Она и раньше Денизу, видно, знала - женщины, закупаясь на рынке, все друг про дружку проведают, а Дениза все-таки не чья-то кухарка, сама себе хозяйка, и когда закупаться приходит, за ней парень с двумя преогромными корзинами следует. Если берет она кроликов - то дюжину, если кур - две дюжины, а что до овощей - так зеленщица, у которой товар получше, сразу торговлю сворачивает и с тележкой вслед за парнем к кабачку направляется.
   Смотрит и Дениза на Лизу. Та по сравнению с ней - девчонка неумытая. Ну, как может смотреть взрослая, да еще нарядная женщина, с настоящими золотыми серьгами в ушах, на девчонку? Однако улыбка Лизы и ей по душе пришлась.