Страница:
Стурм улыбнулся, глядя на гнома, вязнувшего в песке. Но потом улыбка погасла, и рыцарь вздохнул. Если бы все в самом деле было так просто, сказал он себе…
3. БЕСЕДУЮЩИЙ-С-СОЛНЦАМИ. ЛОРАНА ПРИНИМАЕТ РЕШЕНИЕ
3. БЕСЕДУЮЩИЙ-С-СОЛНЦАМИ. ЛОРАНА ПРИНИМАЕТ РЕШЕНИЕ
Беседующий-с-Солнцами, правитель эльфов Квалинести, сидел в жалкой хижине из дерева и глины, возведенной для него племенем Каганести. Впрочем, жалким это жилище было лишь с его точки зрения: Каганести полагали, что выстроили огромное и прекрасное здание, способное приютить сразу пять или даже шесть семей. Диковатые эльфы были потрясены до глубины души, когда правитель объявил его едва-едва достаточным для своих нужд и вселился в домище… вдвоем с женой.
Откуда было им знать, что дом Беседующего немедленно превратился в главное общественное здание изгнанного народа. Даже церемониальную стражу расставили точно в том же порядке, в каком она стояла в мраморных залах дворца в Квалинести. И приемы у правителя проходили в те же часы и в соответствии с тем же придворным этикетом, что и дома. Вот только вместо мозаики над головами была тростниковая крыша, а по стенам вместо горного хрусталя – глина и дерево.
Каждый день Беседующий занимал привычное место на троне, распоряжаясь делами, и дочь сестры его жены стояла рядом, выполняя обязанности писца. Правитель держался совершенно как прежде, надевал те же самые одеяния… и все же кое-что изменилось. Истекшие несколько месяцев разительно переменили его, и никто из Квалинести этому не удивлялся. Еще бы! Он ведь возложил на своего младшего сына миссию, которая многим казалась чистым самоубийством. И, что хуже, его ненаглядная дочь сбежала из дому следом за своим любовником-полуэльфом. Словом, правитель давно утратил надежду когда-либо увидеть их вновь.
С потерей сына, Гилтанаса, он как-то еще мог примириться. В конце концов, это был подвиг, героическое деяние. Юноша отправился во главе кучки отчаянных авантюристов освобождать рабов в рудниках Пакс Таркаса, надеясь таким образом отвлечь армии драконидов, грозившие Квалинести. И сумасбродная затея эта совершенно неожиданно увенчалась успехом. Вражеские армии вернулись в Пакс Таркас, дав эльфам время достичь западного берега материка и переправиться через море на Южный Эргот.
Но вот утрата дочери… Ее бесчестье…
Правитель узнал обо всем от своего старшего сына, Портиоса. Когда отсутствие девушки обнаружилось, именно Портиос объяснил отцу, что она решила последовать за другом детства – Танисом Полуэльфом. Свалившееся несчастье буквально подкосило Беседующего. Да как она отважилась на такое? Как посмела опозорить их род? Принцесса, бросившаяся следом за незаконнорожденным полукровкой!..
Солнце в небе померкло для убитого горем отца. Лишь необходимость и далее блюсти свой народ еще придавала ему силы. Но наступали минуты, когда он спрашивал себя – зачем?.. Не отойти ли от дел, не препоручить ли трон старшему сыну?.. Портиос и так уже управлял практически всем. В надлежащих случаях он почтительно спрашивал родительского совета, но чаще всего принимал решения сам. Юный вельможа, серьезный не по годам, обещал стать отменным правителем – хотя кое-кто и считал, что в отношениях с Каганести и Сильванести ему не мешало бы держаться помягче.
Того же мнения держался и сам правитель – и вот, собственно, почему он до сих пор не спешил передавать Портиосу бразды. Иногда он пытался объяснить наследнику, что выдержка и терпение одержали больше побед, нежели угрозы и бряцание оружием. Портиос, однако, полагал, что его отец был попросту слишком сентиментален и мягок. Какая уж тут выдержка, если Сильванести, закосневшие в своей кастовой спеси, едва признавали Квалинести за эльфов, а Диковатых и вовсе считали низшей подрасой – вроде того как овражные гномы считались низшей разновидностью гномов. Отцу Портиос, конечно, этого не говорил, но про себя полагал, что кровопролития избежать не удастся.
А на другой стороне Тон-Цалариана таких же точно взглядов придерживался холодно-высокомерный вельможа по имени Квинат – если верить слухам, жених принцессы Эльханы Звездный Ветер. Ему было поручено возглавлять народ Сильванести, пока она не вернется, и это им с Портиосом выпало делить остров между двумя враждующими племенами. Причем о третьем народе они при этом даже не вспомнили.
Диковатым Эльфам лишь снисходительно объявили о новых границах – так собаке объявляют о том, что на кухню вход ей заказан. Каганести, и без того известные вспыльчивым нравом, справедливо возмутились: ведь это их землю делили и перекраивали пришельцы. И так уже охота делалась скудной; беглецы, которым тоже нужно было кормиться, во множестве истребляли зверей, от которых веками зависели Каганести… Так что Лорана нисколько не преувеличивала, говоря, что Река Мертвых в любой миг могла окраситься кровью и самым трагическим образом переменить свое имя.
Поселение Квалинести постепенно превращалось в воинский лагерь. С горечью наблюдал за этим правитель, но бед и несчастий, обрушившихся на него, было уже столько, что он почти перестал что-либо чувствовать. Все реже выходил он из своей хижины, предоставляя Портиосу все больше свободы…
В тот день, когда наши герои прибыли в селение, называвшееся Квалин-Мори, Беседующий поднялся рано. Он всегда вставал рано. И не потому, что его ждало множество дел, – просто, мучимый бессонницей, он и так уже провел большую часть ночи, глядя в потолок. Он занимался тем, что делал заметки к предстоявшей встрече с Главами Семейств – весьма неблагодарное занятие, ибо Главы Семейств были способны лишь жаловаться… И в это время снаружи поднялся какой-то шум.
У правителя упало сердце. Что там еще, подумал он со страхом. Последнее время подобный переполох приключался один, а то и два раза на дню. Должно быть, это Портиос поймал неразумных юнцов – Квалинести или Сильванести – занявшихся грабежом или схлестнувшихся в драке… И Беседующий продолжал писать, ожидая, чтобы шум стих. Но тот только разрастался, приближаясь к его дому. Оставалось предполагать, что произошло нечто более серьезное. И правитель в который раз спросил себя, что же делать ему, вождю, если между эльфами вправду разразится война…
Уронив гусиное перо, он расправил складки одежд и с затаенным ужасом стал ждать. Вот стража, стоявшая снаружи, взяла на караул. Раздался голос Портиоса – тот официально испрашивал позволения войти, ибо было все еще очень рано. Беседующий испуганно оглянулся на дверь, что вела в его личные покои; не потревожат ли жену? Она, бедняжка, все болела со времени исхода из Квалинести…
Правитель поднялся на ноги. Скрывая дрожь, он принял суровый и строгий вид – обычную маску – и разрешил тем, за дверью, войти.
Стражник отворил дверь, собираясь что-то объявить, но не успел он выговорить и слова, как кто-то высокий и стройный, одетый в меховой плащ с капюшоном, проскользнул мимо воина и бегом бросился к правителю. И тот, заметив сперва только меч на боку у вошедшего, встревоженно отшатнулся.
Но капюшон слетел с головы пришельца, и глазам Беседующего предстало девичье лицо, обрамленное волосами медового цвета – лицо, которому даже у эльфов было немного равных по нежности и красоте.
– Отец! – крикнула Лорана. И упала в его объятия.
По случаю возвращения Гилтанаса, чью гибель давным-давно оплакал его народ, устроили праздник, равного которому не было у эльфов Квалинести с того самого вечера, когда наших героев провожали в Сла-Мори.
Гилтанас оправился уже в достаточной степени, чтобы присутствовать на пиру: единственным следом, который оставила рана, был небольшой шрам на скуле. Лоране и ее друзьям оставалось лишь удивляться – они-то видели, каким ударом наградил его тот эльф Сильванести. Но когда Лорана попыталась объяснить это отцу. Беседующий лишь пожал плечами и ответил, что Каганести многому научились у лесных друидов – вероятно, и лекарской премудрости тоже.
Такой ответ отнюдь не удовлетворил девушку. Кому, как не ей, было знать, сколь редко встречался на Кринне дар истинного исцеления! Ей очень хотелось поговорить на сей счет с Элистаном, – но тот без конца уединялся с ее отцом, на которого произвело немалое впечатление его жреческое могущество.
Что ж, Лорана была только рада тому, как принял ее отец Элистана, – особенно если вспомнить, как он обошелся с Золотой Луной, когда та явилась в Квалиност с медальоном Мишакаль, Богини-Целительницы, на груди. Однако Лорана дорого дала бы за то, чтобы побеседовать со своим мудрым наставником. Как ни радовалась она возвращению, было ясно: прежнего дома ей здесь никогда уже не обрести.
Все, казалось, были ей рады… но вели себя с ней в точности так же, как с Дереком, Стурмом, Флинтом и Тасом. Она стала чужой. Даже родители, отойдя от первого волнения встречи, держались холодно и отстраненно. Она бы, пожалуй, и не задумалась об этом, если бы они хоть немного поменьше носились с Гилтанасом. Почему такое различие?.. Лорана была бессильна это уразуметь. И вышло так, что просветил ее опять-таки старший брат, Портиос.
Все началось на пиру, который устроили в огромном бревенчатом зале, выстроенном Диковатыми Эльфами.
– Скоро ты сам увидишь, что мы живем теперь совсем не так, как раньше, в Квалинести, – сказал ее отец Гилтанасу. – Впрочем, я полагаю, ты быстро привыкнешь. – Потом он повернулся к Лоране и официальным тоном проговорил: – Я рад был бы вновь видеть тебя своим писцом. Боюсь, однако, что возня по хозяйству займет все твое время…
Эти слова неприятно поразили Лорану. Она совсем не собиралась оставаться здесь жить, но самая мысль, что кто-то заменит ее в том, что считалось традиционной обязанностью королевской дочери, отозвалась болью. Вдобавок она уже не единожды заговаривала с отцом насчет того, что Око следовало доставить на Санкрист. Но он как будто не слышал.
– Правитель, – медленно выговорила она, постаравшись ничем не выдать раздражения. – Я уже говорила тебе, что мы не сможем остаться. Неужели ты не слушал ни меня, ни Элистана? Мы же завладели Оком Дракона! Теперь у нас есть средство подчинить драконов нашей воле и окончить эту войну! Мы должны отвезти Око на Санкрист…
– Замолчи, Лорана! – переглянувшись с Портиосом, резко оборвал ее отец. Брат сурово смотрел на нее. – Ты сама не понимаешь, что говоришь, – продолжал Беседующий. – Око – величайшая добыча, и здесь не время и не место о нем болтать. А о том, чтобы везти его на Санкрист, вообще речи быть не может!
– Прости, государь, – вставая и почтительно кланяясь, вмешался Дерек. – С твоего позволения, судьбу Ока решать не тебе. Оно тебе не принадлежит. Совет Рыцарства приказал мне раздобыть, если только представится случай, Око Дракона, и я его раздобыл. А теперь собираюсь доставить его в Санкрист, как мне и было приказано. Ты не имеешь права мне мешать.
– В самом деле? – глаза Беседующего гневно блеснули. – Мой сын Гилтанас доставил его в эту страну, которую мы, изгнанники Квалинести, объявили своей новой родиной. Око по праву принадлежит нам!
– Я никогда не говорил этого, отец, – возразил Гилтанас, густо покраснев под взглядами спутников. – Я на него не претендовал. Оно принадлежит нам всем…
Портиос смерил младшего брата свирепым взглядом, и Гилтанас запнулся на полуслове и смолк.
– Уж если кому и предъявлять на него права, то разве Лоране, – взял слово Флинт Огненный Горн. Недобрые взгляды эльфов его ничуть не смущали. – Ведь это именно она убила Феал-хаса – волшебника и, между прочим, эльфа!
– Но если Око принадлежит ей, – проговорил Беседующий голосом, шедшим, казалось, из глубины минувших веков, – это опять-таки значит, что оно по праву мое. Ибо она еще не достигла совершеннолетия, а стало быть, я, как отец, распоряжаюсь всем ее имуществом. Таков эльфийский закон, да и гномский, если память мне не изменяет.
Флинт, багровея, раскрыл рот для ответа, но Тассельхоф опередил его.
– Ну и порядки у вас! – заявил кендер, благополучно пропустивший мимо ушей зловещий подтекст разговора. – А вот по нашему кендерскому закону – если только вообще есть на свете такая штука, как кендерские законы, – все владеют… как бы это выразиться… всем сообща!
Он говорил чистую правду: кендеры одинаково легкомысленно относились и к чужой собственности, и к своей. Ни один предмет не задерживался в кендерском доме надолго, если только его не приколачивали к полу гвоздями. В ином случае он рано или поздно привлекал внимание заглянувшего соседа, и тот нечаянным образом прихватывал его с собой. Одним словом, вещь, прожившая в доме более трех недель, считалась семейной реликвией.
Некоторое время все молчали. Флинт лягнул Таса ногой под столом, и оскорбленный кендер надулся. Правда, он довольно скоро утешился, обнаружив, что его сосед по столу, знатный эльф, куда-то отлучился и позабыл на скамье свой кошелек. Кендер тотчас же занялся изучением содержимого кошелька и не отрывался от этого интереснейшего занятия до самого конца пира. Флинт же, при обычных обстоятельствах не спускавший с него глаз, утратил бдительность. Он-то хорошо понимал, что дело пахло бедой. Он видел, что Дерек был в ярости – лишь строгий кодекс приличия удерживал рыцаря за столом. Лорана тоже молчала, но и к еде более не прикасалась, лишь рассеянно ковыряла вилкой тонкую узорчатую скатерть. Она была очень бледна – Флинт заметил это, даже несмотря на загар, покрывавший ее щеки. Гном. Он легонько толкнул локтем Стурма.
– Мы-то, дураки, думали, что прошли огонь и воду, добывая Око из замка Ледяной Стены, – сказал он ему вполголоса. – Подумаешь, удрать от свихнувшегося колдуна да нескольких человеко-моржей. Знать бы нам тогда, что придется иметь дело сразу с тремя народами эльфов!..
– Попробуем договориться с ними, – так же тихо ответил Стурм.
– Договориться! – фыркнул гном. – Договаривался камень с булыжником!..
И он не ошибся. После ужина, когда эльфы начали расходиться. Беседующий попросил друзей задержаться. Гилтанас сел подле сестры; оба с нарастающим беспокойством следили за тем, как Дерек пытался «договориться» с правителем.
– Око принадлежит нам, – произнес он ледяным тоном. – У тебя нет на него никаких прав, как нет их и у твоих дочери или сыном. Они путешествовали со мной потому лишь, что я им это позволил, выручив обоих во время разрушения Тарсиса. Я рад, что мне довелось доставить их на родину, и благодарю тебя за гостеприимство. Но не далее как завтра я отправляюсь на Санкрист. И забираю Око с собой.
Поднялся Портиос.
– Возможно, – сказал он, – кендер тоже заявит, что Око принадлежит ему. Это не имеет никакого значения. – Молодой вельможа говорил ровно и учтиво, но голос его был подобен отточенному ножу. – Око у эльфов и пребудет у них. Неужели ты полагаешь, что у нас хватит глупости позволить людям отобрать у нас бесценную добычу и наделать в мире еще больше беды?
– «Еще больше беды!» – побагровел Дерек. – Похоже, вы так и не поняли, в какую беду уже угодил этот мир! Драконы успели выгнать вас из родных мест и вот-вот нападут на нашу страну. Только мы, в отличие от вас, не помышляем о бегстве. Мы дадим отпор и будем сражаться! Может статься. Око – наша единственная надежна…
– Я уже сказал, что удерживать вас здесь не собираюсь. Можете, если хотите, вернуться домой и изжариться в драконьем огне, – ответил Портиос. – Это вы, люди, потревожили древнее зло, вот и сражайтесь с ним сами. Повелители Драконов уже отняли у нас все, что хотели, и теперь, без сомнения, оставят нас в покое. Здесь, на Южном Эрготе, Оку ничто не грозит.
– Глупец! – кулак Дерека с треском опустился на стол. – У Повелителей Драконов только одна цель – завоевание всего Ансалона! Всего! В том числе и вашего несчастного островка! Быть может, на какое-то время вас и впрямь оставят в покое. Но если сомнут нас – очень скоро настанет и ваш черед!
– Он прав, отец. И ты сам это знаешь, – сказала Лорана. Это была неслыханная дерзость: эльфийские женщины не присутствовали на военных советах и уж тем более не высказывались на них. Ей, Лоране, было позволено сидеть здесь только ввиду ее непосредственного участия в обсуждавшихся событиях. Поднявшись на ноги, она обратилась к брату, который смотрел на нес с величайшим неодобрением: – Там, в Квалинести, отец говорил нам, что Повелитель Драконов мечтал не только о наших землях, но и о том, чтобы полностью истребить наш народ. Неужели ты позабыл?
– Ерунда! Мало ли о чем мог мечтать Верминаард. К тому же он мертв…
– Да! – гневно выкрикнула Лорана. – Но это мы его истребили, не ты!
– Лорана! – Беседующий-с-Солнцами выпрямился во весь рост, оказавшись даже выше старшего сына. – Не забывайся, женщина. Ты не смеешь разговаривать подобным образом со своим старшим братом. И вот что я тебе еще скажу: нас тоже подстерегало в пути немало опасностей. Только Портиос с Гилтанасом, в отличие от тебя, не забывали ни о своих обязанностях, ни об ответственности перед соплеменниками. В отличие от тебя, они не рвались из дому за ублюдком-полуэльфом, бесстыдная, бессовестная блу…
Лорана побледнела так, что даже губы сделались белыми. Пошатнувшись, она ухватилась за край стола, чтобы не упасть. Подоспевший Гилтанас хотел поддержать ее, но она его отстранила.
– Ты не договорил, отец, – прошептала она и сама с трудом узнала собственный голос. – Что ты собирался сказать?
– Пойдем отсюда, Лорана, – умолял Гилтанас. – Отец совсем не имел в виду… Пойдем, а утром поговорим обо всем.
Правитель стоял молча, серое лицо казалось застывшим.
– Ты хотел сказать – «бессовестная блудница», – тихо проговорила Лорана.
– Отправляйся к себе, Лорана, – напряженным голосом приказал Беседующий.
– Вот, значит, как меня здесь называют, – прошептала Лорана, и судорога прошла по ее лицу. – Вот, значит, почему все прекращают разговоры и только пялятся на меня, когда я подхожу. Бессовестная блудница…
– Отец велел тебе идти, сестра, – сказал Портиос. – А что касается нашего к тебе отношения, не забывай, что тебе некого винить, кроме себя самой. Чего еще ты могла ожидать? Посмотри на себя, Лорана! Ты одеваешься, как мужчина. Ты с гордостью носишь меч, обагренный в крови! Ты только и делаешь, что болтаешь о своих так называемых подвигах! Шляешься неведомо где в обществе людей и гномов! Проводишь ночи среди мужчин!.. С этим своим любовником-полукровкой! Где он, кстати? Наверное, ты надоела ему, и он…
Отсветы огня заметались перед глазами Лораны. Все тело охватил невыносимый жар, потом – холод. В глазах потемнело, она с ужасом почувствовала, что падает, но удержаться на ногах не смогла. Полузнакомые лица склонились над ней, из невероятного далека донеслись чьи-то голоса.
– Лорана, доченька.
Потом была тишина.
– Госпожа…
– Что?.. Где я? Кто ты такая? Я… я ничего не вижу! Помоги мне!..
– Успокойся, госпожа… Вот, возьми меня за руку. Тихо, тихо… Я здесь, я Сильвара. Помнишь меня?
Ласковые руки помогли Лоране приподняться в постели.
– Попробуй выпить это, госпожа.
У губ Лораны оказалась прохладная чашка, полная родниковой воды. Лорана взяла чашку и с жадностью принялась пить, чувствуя, как отступает лихорадочный жар. Силы вернулись к ней, а вместе с ними и зрение. Возле ее постели горела свеча; она лежала в своей комнате, в доме отца. Рядом, на грубо сколоченной деревянной скамеечке, была сложена ее одежда, здесь же стояли ножны с мечом, а на полу лежал ее заплечный мешок. Поодаль, за столиком, опустив голову на руки, крепко спала приставленная к Лоране сиделка.
Лорана обернулась к Сильваре, и та, перехватив ее вопросительный взгляд, прижала палец к губам.
– Говори тихонечко, – предупредила дикарка. И кивнула в сторону сиделки: – Нет, я не о ней: она будет спать еще много, много часов пока не выдохнется сонное зелье. Просто мало ли кто еще бодрствует в доме… Как, лучше тебе?
– Да, – растерянно кивнула Лорана. – Но я не помню…
– Ты лишилась чувств, – объяснила Сильвара. – Я слышала, о чем они говорили между собой, пока несли тебя сюда. Твой батюшка очень печалился. Он жалел о том, что у него вырвались подобные слова. Но ты причинила ему такую боль…
– Как же ты сумела подслушать?
– Я спряталась вон там, в темном углу. Эльфы моего племени умеют скрываться… Старая нянька сказала, что с тобой все будет в порядке, надо, мол, только дать тебе отдохнуть, и они ушли. Когда она отлучилась за одеялом, я подлила в ее чай снотворного сока…
– Зачем, Сильвара? – спросила Лорана. Внимательно приглядевшись к девушке, она запоздало сообразила, что та была настоящей красавицей. Отскрести бы только с нее всю эту грязь… Между тем Сильвара заметила ее изучающий взгляд и страшно смутилась.
– Я… я сбежала от Сильванести, когда они переправили тебя через реку, госпожа…
– Пожалуйста, маленькая, зови меня Лораной!
– Лорана, – зардевшись, поправилась Сильвара. – Я пришла… попроситься с тобой, когда ты надумаешь отсюда уйти…
– Уйти? – сказала Лорана. – Но я не…
И замолчала.
– В самом деле? – негромко спросила Сильвара.
– Я… – в замешательстве выговорила Лорана.
– Я помогу вам! – с готовностью предложила Сильвара. – Я знаю путь через горы к поселению Рыцарей, куда приходят корабли с крыльями чаек. Я помогу вам бежать!
– Но почему ты решила нам помогать? – спросила Лорана. – Не обижайся, милая Сильвара, я ни в чем не подозреваю тебя, но… ведь ты совсем нас не знаешь, а наш побег наверняка будет очень опасен. Тебе одной было бы гораздо проще уйти…
– Я знаю, что у вас – Око, – шепнула Сильвара.
– Каким образом ты?.. – ошеломленно спросила Лорана.
– Я слышала, о чем говорили между собой Сильванести после того, как расстались с вами на реке.
– Но как же ты поняла, что это такое?
– У моего народа… есть легенды о нем, – теребя пальцы, выговорила Сильвара. – И я… я понимаю – оно необходимо для того, чтобы прекратить эту войну. Тогда и ваше племя, и Сильванести смогут вынуться домой и оставят Каганести в покое. Это одна причина, а другая… – Сильвара помолчала и добавила еле слышно: – Ты – первая, кто правильно истолковал мое имя…
Лорана озадаченно смотрела на нее. Похоже, девушка говорила искренне, но что-то мешало Лоране поверить ей до конца. Так рисковать жизнью ради случайно встреченных незнакомцев! А что, если она – шпионка Сильванести, подосланная, чтобы завладеть Оком? Это выглядело маловероятным: впрочем. Лоране доводилось наблюдать, как сбывались самые несусветные подозрения…
Она обхватила руками голову, пытаясь собраться с мыслями. Можно ли было верить Сильваре, сулившей вывести их отсюда? Но что, однако, им еще оставалось? Им все равно придется идти через горы, населенные эльфами Каганести. Помощь Сильвары будет как нельзя более кстати…
– Мне надо переговорить с Элистаном, – сказала она наконец. – Не могла бы ты привести его сюда?
– Он здесь, за дверью, – ответила Сильвара. – Ждет, чтобы ты очнулась.
– А остальные? Остальные мои друзья?
– Господин Гилтанас, конечно, здесь, в доме вашего отца… – Было ли это игрой воображения, или бледные щеки Сильвары в самом деле зарделись при упоминании имени Гилтанаса? – Остальных, – продолжала дикарка, – поместили в «доме для гостей».
– Могу себе представить, – невесело кивнула Лорана.
Отойдя от ее постели, Сильвара бесшумно скользнула к двери, отворила ее и поманила кого-то рукой.
– Лорана!
– Элистан!..
Они обнялись. Прижавшись к его груди, Лорана блаженно закрыла глаза. Сильные руки жреца нежно обнимали ее. Вот теперь все будет хорошо. Пусть Элистан принимает решение. Он уж сообразит, что им делать…
– Тебе лучше? – заботливо спросил он. – Твой отец…
– Я знаю, – мотнула головой Лорана. При мысли об отце глухая боль снова стиснула сердце. – Подскажи, Элистан, как нам теперь быть? Сильвара только что предложила помочь нам с побегом… Мы можем прямо сегодня забрать Око и убежать…
– Если ты считаешь, что должна сделать это, девочка моя, так не теряй попусту времени, – сказал Элистан, усаживаясь в кресло подле ее ложа.
– О чем ты, Элистан? – Лорана непонимающе схватила его за руку. – Разве ты не…
– Нет, Лорана, – ответил он, накрывая ее руку своей. – Я должен остаться здесь, с эльфами. Я просил Паладайна о помощи и верю, что мне удастся убедить твоего отца в том, что я действительно служу истинным Богам. Если же я сбегу, он до скончания дней будет считать меня шарлатаном… Как и твой брат.
– Но… ведь Око… Что нам с ним делать?
– Теперь все зависит от тебя, Лорана. В отношении Ока эльфы заблуждаются: будем надеяться, что со временем они это поймут. К сожалению, у нас нет в запасе столетий, которые можно было бы потратить на спор. Я полагаю, что тебе следует доставить Око на Санкрист…
– Мне? – ахнула Лорана. – Но я… я же не могу! Я не сумею!
– Девочка моя, – твердо сказал Элистан. – Пойми одно: ты сама должна сделать выбор. И если ты примешь решение, выполнять его будет опять же некому, кроме тебя. Дерек и Стурм никак не разберутся между собой, к тому же они – люди, а вам придется иметь дело с эльфами – с твоим племенем и с Каганести. Гилтанас держит сторону вашего отца… Словом, никто этого сделать не сможет, кроме тебя.
– Но я не способна…
– Ты сама еще не знаешь, девочка, на что ты способна. Быть может, все, что тебе пришлось пережить, и было-то лишь подготовкой к сегодняшнему испытанию. Так не теряй времени, Лорана! А теперь – прощай… – Элистан поднялся, его ладонь легла на ее голову: – Да пребудет с тобою благословение Паладайна… и мое.
Откуда было им знать, что дом Беседующего немедленно превратился в главное общественное здание изгнанного народа. Даже церемониальную стражу расставили точно в том же порядке, в каком она стояла в мраморных залах дворца в Квалинести. И приемы у правителя проходили в те же часы и в соответствии с тем же придворным этикетом, что и дома. Вот только вместо мозаики над головами была тростниковая крыша, а по стенам вместо горного хрусталя – глина и дерево.
Каждый день Беседующий занимал привычное место на троне, распоряжаясь делами, и дочь сестры его жены стояла рядом, выполняя обязанности писца. Правитель держался совершенно как прежде, надевал те же самые одеяния… и все же кое-что изменилось. Истекшие несколько месяцев разительно переменили его, и никто из Квалинести этому не удивлялся. Еще бы! Он ведь возложил на своего младшего сына миссию, которая многим казалась чистым самоубийством. И, что хуже, его ненаглядная дочь сбежала из дому следом за своим любовником-полуэльфом. Словом, правитель давно утратил надежду когда-либо увидеть их вновь.
С потерей сына, Гилтанаса, он как-то еще мог примириться. В конце концов, это был подвиг, героическое деяние. Юноша отправился во главе кучки отчаянных авантюристов освобождать рабов в рудниках Пакс Таркаса, надеясь таким образом отвлечь армии драконидов, грозившие Квалинести. И сумасбродная затея эта совершенно неожиданно увенчалась успехом. Вражеские армии вернулись в Пакс Таркас, дав эльфам время достичь западного берега материка и переправиться через море на Южный Эргот.
Но вот утрата дочери… Ее бесчестье…
Правитель узнал обо всем от своего старшего сына, Портиоса. Когда отсутствие девушки обнаружилось, именно Портиос объяснил отцу, что она решила последовать за другом детства – Танисом Полуэльфом. Свалившееся несчастье буквально подкосило Беседующего. Да как она отважилась на такое? Как посмела опозорить их род? Принцесса, бросившаяся следом за незаконнорожденным полукровкой!..
Солнце в небе померкло для убитого горем отца. Лишь необходимость и далее блюсти свой народ еще придавала ему силы. Но наступали минуты, когда он спрашивал себя – зачем?.. Не отойти ли от дел, не препоручить ли трон старшему сыну?.. Портиос и так уже управлял практически всем. В надлежащих случаях он почтительно спрашивал родительского совета, но чаще всего принимал решения сам. Юный вельможа, серьезный не по годам, обещал стать отменным правителем – хотя кое-кто и считал, что в отношениях с Каганести и Сильванести ему не мешало бы держаться помягче.
Того же мнения держался и сам правитель – и вот, собственно, почему он до сих пор не спешил передавать Портиосу бразды. Иногда он пытался объяснить наследнику, что выдержка и терпение одержали больше побед, нежели угрозы и бряцание оружием. Портиос, однако, полагал, что его отец был попросту слишком сентиментален и мягок. Какая уж тут выдержка, если Сильванести, закосневшие в своей кастовой спеси, едва признавали Квалинести за эльфов, а Диковатых и вовсе считали низшей подрасой – вроде того как овражные гномы считались низшей разновидностью гномов. Отцу Портиос, конечно, этого не говорил, но про себя полагал, что кровопролития избежать не удастся.
А на другой стороне Тон-Цалариана таких же точно взглядов придерживался холодно-высокомерный вельможа по имени Квинат – если верить слухам, жених принцессы Эльханы Звездный Ветер. Ему было поручено возглавлять народ Сильванести, пока она не вернется, и это им с Портиосом выпало делить остров между двумя враждующими племенами. Причем о третьем народе они при этом даже не вспомнили.
Диковатым Эльфам лишь снисходительно объявили о новых границах – так собаке объявляют о том, что на кухню вход ей заказан. Каганести, и без того известные вспыльчивым нравом, справедливо возмутились: ведь это их землю делили и перекраивали пришельцы. И так уже охота делалась скудной; беглецы, которым тоже нужно было кормиться, во множестве истребляли зверей, от которых веками зависели Каганести… Так что Лорана нисколько не преувеличивала, говоря, что Река Мертвых в любой миг могла окраситься кровью и самым трагическим образом переменить свое имя.
Поселение Квалинести постепенно превращалось в воинский лагерь. С горечью наблюдал за этим правитель, но бед и несчастий, обрушившихся на него, было уже столько, что он почти перестал что-либо чувствовать. Все реже выходил он из своей хижины, предоставляя Портиосу все больше свободы…
В тот день, когда наши герои прибыли в селение, называвшееся Квалин-Мори, Беседующий поднялся рано. Он всегда вставал рано. И не потому, что его ждало множество дел, – просто, мучимый бессонницей, он и так уже провел большую часть ночи, глядя в потолок. Он занимался тем, что делал заметки к предстоявшей встрече с Главами Семейств – весьма неблагодарное занятие, ибо Главы Семейств были способны лишь жаловаться… И в это время снаружи поднялся какой-то шум.
У правителя упало сердце. Что там еще, подумал он со страхом. Последнее время подобный переполох приключался один, а то и два раза на дню. Должно быть, это Портиос поймал неразумных юнцов – Квалинести или Сильванести – занявшихся грабежом или схлестнувшихся в драке… И Беседующий продолжал писать, ожидая, чтобы шум стих. Но тот только разрастался, приближаясь к его дому. Оставалось предполагать, что произошло нечто более серьезное. И правитель в который раз спросил себя, что же делать ему, вождю, если между эльфами вправду разразится война…
Уронив гусиное перо, он расправил складки одежд и с затаенным ужасом стал ждать. Вот стража, стоявшая снаружи, взяла на караул. Раздался голос Портиоса – тот официально испрашивал позволения войти, ибо было все еще очень рано. Беседующий испуганно оглянулся на дверь, что вела в его личные покои; не потревожат ли жену? Она, бедняжка, все болела со времени исхода из Квалинести…
Правитель поднялся на ноги. Скрывая дрожь, он принял суровый и строгий вид – обычную маску – и разрешил тем, за дверью, войти.
Стражник отворил дверь, собираясь что-то объявить, но не успел он выговорить и слова, как кто-то высокий и стройный, одетый в меховой плащ с капюшоном, проскользнул мимо воина и бегом бросился к правителю. И тот, заметив сперва только меч на боку у вошедшего, встревоженно отшатнулся.
Но капюшон слетел с головы пришельца, и глазам Беседующего предстало девичье лицо, обрамленное волосами медового цвета – лицо, которому даже у эльфов было немного равных по нежности и красоте.
– Отец! – крикнула Лорана. И упала в его объятия.
По случаю возвращения Гилтанаса, чью гибель давным-давно оплакал его народ, устроили праздник, равного которому не было у эльфов Квалинести с того самого вечера, когда наших героев провожали в Сла-Мори.
Гилтанас оправился уже в достаточной степени, чтобы присутствовать на пиру: единственным следом, который оставила рана, был небольшой шрам на скуле. Лоране и ее друзьям оставалось лишь удивляться – они-то видели, каким ударом наградил его тот эльф Сильванести. Но когда Лорана попыталась объяснить это отцу. Беседующий лишь пожал плечами и ответил, что Каганести многому научились у лесных друидов – вероятно, и лекарской премудрости тоже.
Такой ответ отнюдь не удовлетворил девушку. Кому, как не ей, было знать, сколь редко встречался на Кринне дар истинного исцеления! Ей очень хотелось поговорить на сей счет с Элистаном, – но тот без конца уединялся с ее отцом, на которого произвело немалое впечатление его жреческое могущество.
Что ж, Лорана была только рада тому, как принял ее отец Элистана, – особенно если вспомнить, как он обошелся с Золотой Луной, когда та явилась в Квалиност с медальоном Мишакаль, Богини-Целительницы, на груди. Однако Лорана дорого дала бы за то, чтобы побеседовать со своим мудрым наставником. Как ни радовалась она возвращению, было ясно: прежнего дома ей здесь никогда уже не обрести.
Все, казалось, были ей рады… но вели себя с ней в точности так же, как с Дереком, Стурмом, Флинтом и Тасом. Она стала чужой. Даже родители, отойдя от первого волнения встречи, держались холодно и отстраненно. Она бы, пожалуй, и не задумалась об этом, если бы они хоть немного поменьше носились с Гилтанасом. Почему такое различие?.. Лорана была бессильна это уразуметь. И вышло так, что просветил ее опять-таки старший брат, Портиос.
Все началось на пиру, который устроили в огромном бревенчатом зале, выстроенном Диковатыми Эльфами.
– Скоро ты сам увидишь, что мы живем теперь совсем не так, как раньше, в Квалинести, – сказал ее отец Гилтанасу. – Впрочем, я полагаю, ты быстро привыкнешь. – Потом он повернулся к Лоране и официальным тоном проговорил: – Я рад был бы вновь видеть тебя своим писцом. Боюсь, однако, что возня по хозяйству займет все твое время…
Эти слова неприятно поразили Лорану. Она совсем не собиралась оставаться здесь жить, но самая мысль, что кто-то заменит ее в том, что считалось традиционной обязанностью королевской дочери, отозвалась болью. Вдобавок она уже не единожды заговаривала с отцом насчет того, что Око следовало доставить на Санкрист. Но он как будто не слышал.
– Правитель, – медленно выговорила она, постаравшись ничем не выдать раздражения. – Я уже говорила тебе, что мы не сможем остаться. Неужели ты не слушал ни меня, ни Элистана? Мы же завладели Оком Дракона! Теперь у нас есть средство подчинить драконов нашей воле и окончить эту войну! Мы должны отвезти Око на Санкрист…
– Замолчи, Лорана! – переглянувшись с Портиосом, резко оборвал ее отец. Брат сурово смотрел на нее. – Ты сама не понимаешь, что говоришь, – продолжал Беседующий. – Око – величайшая добыча, и здесь не время и не место о нем болтать. А о том, чтобы везти его на Санкрист, вообще речи быть не может!
– Прости, государь, – вставая и почтительно кланяясь, вмешался Дерек. – С твоего позволения, судьбу Ока решать не тебе. Оно тебе не принадлежит. Совет Рыцарства приказал мне раздобыть, если только представится случай, Око Дракона, и я его раздобыл. А теперь собираюсь доставить его в Санкрист, как мне и было приказано. Ты не имеешь права мне мешать.
– В самом деле? – глаза Беседующего гневно блеснули. – Мой сын Гилтанас доставил его в эту страну, которую мы, изгнанники Квалинести, объявили своей новой родиной. Око по праву принадлежит нам!
– Я никогда не говорил этого, отец, – возразил Гилтанас, густо покраснев под взглядами спутников. – Я на него не претендовал. Оно принадлежит нам всем…
Портиос смерил младшего брата свирепым взглядом, и Гилтанас запнулся на полуслове и смолк.
– Уж если кому и предъявлять на него права, то разве Лоране, – взял слово Флинт Огненный Горн. Недобрые взгляды эльфов его ничуть не смущали. – Ведь это именно она убила Феал-хаса – волшебника и, между прочим, эльфа!
– Но если Око принадлежит ей, – проговорил Беседующий голосом, шедшим, казалось, из глубины минувших веков, – это опять-таки значит, что оно по праву мое. Ибо она еще не достигла совершеннолетия, а стало быть, я, как отец, распоряжаюсь всем ее имуществом. Таков эльфийский закон, да и гномский, если память мне не изменяет.
Флинт, багровея, раскрыл рот для ответа, но Тассельхоф опередил его.
– Ну и порядки у вас! – заявил кендер, благополучно пропустивший мимо ушей зловещий подтекст разговора. – А вот по нашему кендерскому закону – если только вообще есть на свете такая штука, как кендерские законы, – все владеют… как бы это выразиться… всем сообща!
Он говорил чистую правду: кендеры одинаково легкомысленно относились и к чужой собственности, и к своей. Ни один предмет не задерживался в кендерском доме надолго, если только его не приколачивали к полу гвоздями. В ином случае он рано или поздно привлекал внимание заглянувшего соседа, и тот нечаянным образом прихватывал его с собой. Одним словом, вещь, прожившая в доме более трех недель, считалась семейной реликвией.
Некоторое время все молчали. Флинт лягнул Таса ногой под столом, и оскорбленный кендер надулся. Правда, он довольно скоро утешился, обнаружив, что его сосед по столу, знатный эльф, куда-то отлучился и позабыл на скамье свой кошелек. Кендер тотчас же занялся изучением содержимого кошелька и не отрывался от этого интереснейшего занятия до самого конца пира. Флинт же, при обычных обстоятельствах не спускавший с него глаз, утратил бдительность. Он-то хорошо понимал, что дело пахло бедой. Он видел, что Дерек был в ярости – лишь строгий кодекс приличия удерживал рыцаря за столом. Лорана тоже молчала, но и к еде более не прикасалась, лишь рассеянно ковыряла вилкой тонкую узорчатую скатерть. Она была очень бледна – Флинт заметил это, даже несмотря на загар, покрывавший ее щеки. Гном. Он легонько толкнул локтем Стурма.
– Мы-то, дураки, думали, что прошли огонь и воду, добывая Око из замка Ледяной Стены, – сказал он ему вполголоса. – Подумаешь, удрать от свихнувшегося колдуна да нескольких человеко-моржей. Знать бы нам тогда, что придется иметь дело сразу с тремя народами эльфов!..
– Попробуем договориться с ними, – так же тихо ответил Стурм.
– Договориться! – фыркнул гном. – Договаривался камень с булыжником!..
И он не ошибся. После ужина, когда эльфы начали расходиться. Беседующий попросил друзей задержаться. Гилтанас сел подле сестры; оба с нарастающим беспокойством следили за тем, как Дерек пытался «договориться» с правителем.
– Око принадлежит нам, – произнес он ледяным тоном. – У тебя нет на него никаких прав, как нет их и у твоих дочери или сыном. Они путешествовали со мной потому лишь, что я им это позволил, выручив обоих во время разрушения Тарсиса. Я рад, что мне довелось доставить их на родину, и благодарю тебя за гостеприимство. Но не далее как завтра я отправляюсь на Санкрист. И забираю Око с собой.
Поднялся Портиос.
– Возможно, – сказал он, – кендер тоже заявит, что Око принадлежит ему. Это не имеет никакого значения. – Молодой вельможа говорил ровно и учтиво, но голос его был подобен отточенному ножу. – Око у эльфов и пребудет у них. Неужели ты полагаешь, что у нас хватит глупости позволить людям отобрать у нас бесценную добычу и наделать в мире еще больше беды?
– «Еще больше беды!» – побагровел Дерек. – Похоже, вы так и не поняли, в какую беду уже угодил этот мир! Драконы успели выгнать вас из родных мест и вот-вот нападут на нашу страну. Только мы, в отличие от вас, не помышляем о бегстве. Мы дадим отпор и будем сражаться! Может статься. Око – наша единственная надежна…
– Я уже сказал, что удерживать вас здесь не собираюсь. Можете, если хотите, вернуться домой и изжариться в драконьем огне, – ответил Портиос. – Это вы, люди, потревожили древнее зло, вот и сражайтесь с ним сами. Повелители Драконов уже отняли у нас все, что хотели, и теперь, без сомнения, оставят нас в покое. Здесь, на Южном Эрготе, Оку ничто не грозит.
– Глупец! – кулак Дерека с треском опустился на стол. – У Повелителей Драконов только одна цель – завоевание всего Ансалона! Всего! В том числе и вашего несчастного островка! Быть может, на какое-то время вас и впрямь оставят в покое. Но если сомнут нас – очень скоро настанет и ваш черед!
– Он прав, отец. И ты сам это знаешь, – сказала Лорана. Это была неслыханная дерзость: эльфийские женщины не присутствовали на военных советах и уж тем более не высказывались на них. Ей, Лоране, было позволено сидеть здесь только ввиду ее непосредственного участия в обсуждавшихся событиях. Поднявшись на ноги, она обратилась к брату, который смотрел на нес с величайшим неодобрением: – Там, в Квалинести, отец говорил нам, что Повелитель Драконов мечтал не только о наших землях, но и о том, чтобы полностью истребить наш народ. Неужели ты позабыл?
– Ерунда! Мало ли о чем мог мечтать Верминаард. К тому же он мертв…
– Да! – гневно выкрикнула Лорана. – Но это мы его истребили, не ты!
– Лорана! – Беседующий-с-Солнцами выпрямился во весь рост, оказавшись даже выше старшего сына. – Не забывайся, женщина. Ты не смеешь разговаривать подобным образом со своим старшим братом. И вот что я тебе еще скажу: нас тоже подстерегало в пути немало опасностей. Только Портиос с Гилтанасом, в отличие от тебя, не забывали ни о своих обязанностях, ни об ответственности перед соплеменниками. В отличие от тебя, они не рвались из дому за ублюдком-полуэльфом, бесстыдная, бессовестная блу…
Лорана побледнела так, что даже губы сделались белыми. Пошатнувшись, она ухватилась за край стола, чтобы не упасть. Подоспевший Гилтанас хотел поддержать ее, но она его отстранила.
– Ты не договорил, отец, – прошептала она и сама с трудом узнала собственный голос. – Что ты собирался сказать?
– Пойдем отсюда, Лорана, – умолял Гилтанас. – Отец совсем не имел в виду… Пойдем, а утром поговорим обо всем.
Правитель стоял молча, серое лицо казалось застывшим.
– Ты хотел сказать – «бессовестная блудница», – тихо проговорила Лорана.
– Отправляйся к себе, Лорана, – напряженным голосом приказал Беседующий.
– Вот, значит, как меня здесь называют, – прошептала Лорана, и судорога прошла по ее лицу. – Вот, значит, почему все прекращают разговоры и только пялятся на меня, когда я подхожу. Бессовестная блудница…
– Отец велел тебе идти, сестра, – сказал Портиос. – А что касается нашего к тебе отношения, не забывай, что тебе некого винить, кроме себя самой. Чего еще ты могла ожидать? Посмотри на себя, Лорана! Ты одеваешься, как мужчина. Ты с гордостью носишь меч, обагренный в крови! Ты только и делаешь, что болтаешь о своих так называемых подвигах! Шляешься неведомо где в обществе людей и гномов! Проводишь ночи среди мужчин!.. С этим своим любовником-полукровкой! Где он, кстати? Наверное, ты надоела ему, и он…
Отсветы огня заметались перед глазами Лораны. Все тело охватил невыносимый жар, потом – холод. В глазах потемнело, она с ужасом почувствовала, что падает, но удержаться на ногах не смогла. Полузнакомые лица склонились над ней, из невероятного далека донеслись чьи-то голоса.
– Лорана, доченька.
Потом была тишина.
– Госпожа…
– Что?.. Где я? Кто ты такая? Я… я ничего не вижу! Помоги мне!..
– Успокойся, госпожа… Вот, возьми меня за руку. Тихо, тихо… Я здесь, я Сильвара. Помнишь меня?
Ласковые руки помогли Лоране приподняться в постели.
– Попробуй выпить это, госпожа.
У губ Лораны оказалась прохладная чашка, полная родниковой воды. Лорана взяла чашку и с жадностью принялась пить, чувствуя, как отступает лихорадочный жар. Силы вернулись к ней, а вместе с ними и зрение. Возле ее постели горела свеча; она лежала в своей комнате, в доме отца. Рядом, на грубо сколоченной деревянной скамеечке, была сложена ее одежда, здесь же стояли ножны с мечом, а на полу лежал ее заплечный мешок. Поодаль, за столиком, опустив голову на руки, крепко спала приставленная к Лоране сиделка.
Лорана обернулась к Сильваре, и та, перехватив ее вопросительный взгляд, прижала палец к губам.
– Говори тихонечко, – предупредила дикарка. И кивнула в сторону сиделки: – Нет, я не о ней: она будет спать еще много, много часов пока не выдохнется сонное зелье. Просто мало ли кто еще бодрствует в доме… Как, лучше тебе?
– Да, – растерянно кивнула Лорана. – Но я не помню…
– Ты лишилась чувств, – объяснила Сильвара. – Я слышала, о чем они говорили между собой, пока несли тебя сюда. Твой батюшка очень печалился. Он жалел о том, что у него вырвались подобные слова. Но ты причинила ему такую боль…
– Как же ты сумела подслушать?
– Я спряталась вон там, в темном углу. Эльфы моего племени умеют скрываться… Старая нянька сказала, что с тобой все будет в порядке, надо, мол, только дать тебе отдохнуть, и они ушли. Когда она отлучилась за одеялом, я подлила в ее чай снотворного сока…
– Зачем, Сильвара? – спросила Лорана. Внимательно приглядевшись к девушке, она запоздало сообразила, что та была настоящей красавицей. Отскрести бы только с нее всю эту грязь… Между тем Сильвара заметила ее изучающий взгляд и страшно смутилась.
– Я… я сбежала от Сильванести, когда они переправили тебя через реку, госпожа…
– Пожалуйста, маленькая, зови меня Лораной!
– Лорана, – зардевшись, поправилась Сильвара. – Я пришла… попроситься с тобой, когда ты надумаешь отсюда уйти…
– Уйти? – сказала Лорана. – Но я не…
И замолчала.
– В самом деле? – негромко спросила Сильвара.
– Я… – в замешательстве выговорила Лорана.
– Я помогу вам! – с готовностью предложила Сильвара. – Я знаю путь через горы к поселению Рыцарей, куда приходят корабли с крыльями чаек. Я помогу вам бежать!
– Но почему ты решила нам помогать? – спросила Лорана. – Не обижайся, милая Сильвара, я ни в чем не подозреваю тебя, но… ведь ты совсем нас не знаешь, а наш побег наверняка будет очень опасен. Тебе одной было бы гораздо проще уйти…
– Я знаю, что у вас – Око, – шепнула Сильвара.
– Каким образом ты?.. – ошеломленно спросила Лорана.
– Я слышала, о чем говорили между собой Сильванести после того, как расстались с вами на реке.
– Но как же ты поняла, что это такое?
– У моего народа… есть легенды о нем, – теребя пальцы, выговорила Сильвара. – И я… я понимаю – оно необходимо для того, чтобы прекратить эту войну. Тогда и ваше племя, и Сильванести смогут вынуться домой и оставят Каганести в покое. Это одна причина, а другая… – Сильвара помолчала и добавила еле слышно: – Ты – первая, кто правильно истолковал мое имя…
Лорана озадаченно смотрела на нее. Похоже, девушка говорила искренне, но что-то мешало Лоране поверить ей до конца. Так рисковать жизнью ради случайно встреченных незнакомцев! А что, если она – шпионка Сильванести, подосланная, чтобы завладеть Оком? Это выглядело маловероятным: впрочем. Лоране доводилось наблюдать, как сбывались самые несусветные подозрения…
Она обхватила руками голову, пытаясь собраться с мыслями. Можно ли было верить Сильваре, сулившей вывести их отсюда? Но что, однако, им еще оставалось? Им все равно придется идти через горы, населенные эльфами Каганести. Помощь Сильвары будет как нельзя более кстати…
– Мне надо переговорить с Элистаном, – сказала она наконец. – Не могла бы ты привести его сюда?
– Он здесь, за дверью, – ответила Сильвара. – Ждет, чтобы ты очнулась.
– А остальные? Остальные мои друзья?
– Господин Гилтанас, конечно, здесь, в доме вашего отца… – Было ли это игрой воображения, или бледные щеки Сильвары в самом деле зарделись при упоминании имени Гилтанаса? – Остальных, – продолжала дикарка, – поместили в «доме для гостей».
– Могу себе представить, – невесело кивнула Лорана.
Отойдя от ее постели, Сильвара бесшумно скользнула к двери, отворила ее и поманила кого-то рукой.
– Лорана!
– Элистан!..
Они обнялись. Прижавшись к его груди, Лорана блаженно закрыла глаза. Сильные руки жреца нежно обнимали ее. Вот теперь все будет хорошо. Пусть Элистан принимает решение. Он уж сообразит, что им делать…
– Тебе лучше? – заботливо спросил он. – Твой отец…
– Я знаю, – мотнула головой Лорана. При мысли об отце глухая боль снова стиснула сердце. – Подскажи, Элистан, как нам теперь быть? Сильвара только что предложила помочь нам с побегом… Мы можем прямо сегодня забрать Око и убежать…
– Если ты считаешь, что должна сделать это, девочка моя, так не теряй попусту времени, – сказал Элистан, усаживаясь в кресло подле ее ложа.
– О чем ты, Элистан? – Лорана непонимающе схватила его за руку. – Разве ты не…
– Нет, Лорана, – ответил он, накрывая ее руку своей. – Я должен остаться здесь, с эльфами. Я просил Паладайна о помощи и верю, что мне удастся убедить твоего отца в том, что я действительно служу истинным Богам. Если же я сбегу, он до скончания дней будет считать меня шарлатаном… Как и твой брат.
– Но… ведь Око… Что нам с ним делать?
– Теперь все зависит от тебя, Лорана. В отношении Ока эльфы заблуждаются: будем надеяться, что со временем они это поймут. К сожалению, у нас нет в запасе столетий, которые можно было бы потратить на спор. Я полагаю, что тебе следует доставить Око на Санкрист…
– Мне? – ахнула Лорана. – Но я… я же не могу! Я не сумею!
– Девочка моя, – твердо сказал Элистан. – Пойми одно: ты сама должна сделать выбор. И если ты примешь решение, выполнять его будет опять же некому, кроме тебя. Дерек и Стурм никак не разберутся между собой, к тому же они – люди, а вам придется иметь дело с эльфами – с твоим племенем и с Каганести. Гилтанас держит сторону вашего отца… Словом, никто этого сделать не сможет, кроме тебя.
– Но я не способна…
– Ты сама еще не знаешь, девочка, на что ты способна. Быть может, все, что тебе пришлось пережить, и было-то лишь подготовкой к сегодняшнему испытанию. Так не теряй времени, Лорана! А теперь – прощай… – Элистан поднялся, его ладонь легла на ее голову: – Да пребудет с тобою благословение Паладайна… и мое.