- Знаете, патер Анастаса, это не мальчик, а сундук с деньгами. Я делаю вам большое одолжение, что не забираю отрока обратно. Вы это должны чувствовать и все убытки с шоколадным тестом поделить только с Дукой. Дамиан ваш, а не мой: вы и отвечайте. Моя хата с краю. А в новую партию шоколада я внесу свою долю полностью, как прежде договаривались.
Дука сидел верхом на стуле, а тут вскочил и закричал:
- Как, опять Дука? Все только и знают, что объегоривают бедного Дуку. Мой умный папочка вложил половину своих капиталов в акции металлургического завода, и теперь странно боится, что рабочие не сегодня-завтра забастуют. Кто в убытке? Дука. Ему все меньше попадает от папы золотых кругляшек. А вот еще новость: сегодня я не досчитался в вашей кладовой целых четырех штук лилового лионского шелка. Вы не скажете, дорогой патер Анастасэ, как они перекочевали в мануфактурную лавку вашего друга-купца Сидорова? Опять Дука в убытке. Так я еще должен платить за дурака Дамиана? Черта с два!
Теперь вскочил Анастасэ и замахал черными широкими рукавами.
Все трое кричали и ругались одновременно.
Я прикрыл щелку и лег спать. На душе у меня был праздник, а почему, я и сам не знал. Может, потому, что завтра я выполню поручение Илькиного отца и навсегда уйду из монастыря. Как он мне опротивел! Или потому, что вот-вот сбросят царя? Тогда и Петр вернется, и пан Сигизмунд, и Алексей Васильевич. А еще, может быть, потому, что под подушкой у меня лежит Дэзина белая роза и я все время чувствую ее запах.
Утром я проснулся до восхода солнца. На этот раз Дамиан, кроме белого хитона, принес еще веточку с темно-зелеными листочками и мелкими белыми цветочками.
Дерево это, сказал он, привезли на пароходе из Греции.
Называется оно - мирта. Патер будет сегодня говорить проповедь и призывать всех - и богатых, и бедных, и греков, и русских - жить в мире и подчиняться воле бога и его помазанников - царей, а я, когда буду петь, должен держать эту веточку перед собой. Я выслушал Дамиана со смиренным видом, потом переоделся в белый хитон, натянул парик, взял ветку в руки и через пустой монастырский двор пошел в церковь. Я шел и думал, как бы их всех обставить.
В алтаре Анастасэ поманил меня пальцем и сказал, что сегодня после обедни даст мне много шоколада, но если я буду спешить и петь без усердия, то оторвет мне "уси", а шоколада совсем не даст.
Время шло, а я все еще не мог ничего придумать.
Патер сделал мне знак выходить и предостерегающе погрозил пальцем.
И вот я опять перед молящимися, которые заполнили всю церковь. Я вижу толпу бородатых, усатых и бритых людей, черную группу монахов на клиросе, святых угодников, написанных яркими красками на стенах, мерцание сотен восковых свечей, но все это уголками глаз, как в тумане, по-настоящему же я вижу только одну Дэзи: она и сегодня стоит прямо передо мной, на прежнем месте, и смотрит на меня с удивлением, любопытством и радостью.
Анастасэ шипит мне что-то из алтаря, Дамиан уже какой раз взмахивает рукой, но все греческие слова из "Символа" от "пистево" до "амин" из моей головы кудато вылетели, а взамен их звенит и звенит веселая песенка. И, не помня себя, я бросил ветку мирты к ногам Дэзи, хлопнул в ладоши и радостно на всю церковь запел:
Пезо ке гело,
Сена поли агапо!
То, что произошло вслед за тем, невозможно описать: сначала в церкви все окаменели, потом задвигались, загалдели, зашумели, замахали руками. В одном месте ругались, в другом смеялись, одни кричали: "На фигис апр эдо!" ("Вон отсюда!"), в другом: "Пьяс тон!" ("Держи его!"). Но и это все доносилось ко мне будто издалека: видел я только Дэзи. Она подняла ветку и, лукаво улыбаясь, нюхала ее беленькие цветочки.
Придя в себя, я бросился вон из церкви. И вдруг почувствовал, что меня схватили чьи-то железные руки.
"Пропал!" - подумал я и в страхе закрыл глаза.
- Орео! Кала! - услышал я и удивленно посмотрел на того, кто держал меня в своих жестких объятиях.
Это был грек Аленгоз, грузчик из порта.
- Орео! Кала! - говорил он и гладил меня по голове тяжелой ручищей.
Через минуту я был уже в комнате Анастасэ. Я стоял перед раскрытой кладовой и разглядывал тугие штуки шелковой материи, завернутые в глянцевую бумагу с иностранными надписями. Я хотел уже выскочить из монастыря и во весь дух бежать к кузнице, чтоб все там рассказать. Но в это время чья-то тяжелая рука легла мне сзади на плечо. Я оглянулся и увидел перекошенное злобой лицо Нифонта.
- Катэргарис!.. - прошипел монах. - О, катэргарис!..
Он схватил меня в охапку, отнес в чердачную келью и там запер.
Я лежал на своей койке, скорчившись от страха: все смешалось в моей голове. Пришел я в себя только утром, когда внизу опять заговорили. Дука кричал:
- Вы подумайте, какой сволочной мальчишка! Что он пропел в церкви нашу шансонетку, мне наплевать! Нет, зачем он, какургас, сунул свой нос в кладовую?! Если кто-нибудь узнает, что вы, патер Анастасэ, прячете тут контрабанду, заварится каша! Только на подарки полиции пойдет половина дохода.
- Каса узе варится, - плачущим голосом ответил Анастасэ. - Кто теперь придет в насу церков? Только глупая старуха и совсем глупый старик. И то, чтоб посмеяться над бедным Анастасэ.
- Э, вы не о том толкуете! Надо мальчишку обезвредить, вот в чем сейчас дело! Но как, как?! - Дука вдруг хлопнул себя по лбу. - Эма! Гениальная идея! Завтра отходит пароход папиного друга Лекиардопуло в Салоники. Мы спрячем ангелочка в трюм и отправим с Нифонтом в Салоники. А от Салоник до Старого Афона, как говорят русские, рукой подать. Там Нифонт отведет малыша на гору Атос и укроет в самом крепком монастыре. Эма! Дука всегда вас выручал! Скажете, нет?
Я так и не услышал, что Анастасэ ответил Дуке.
В один прыжок я оказался на подоконнике, потом на крыше и, совершив невероятное сальто-мортале, ухватился двумя руками за ветку тополя.
Но Нифонт, видимо, не сводил глаз с крыши и, как только я совершил свой воздушный полет, бросился ко мне. Я с тополя - на крышу сарая. Он - за мной. Я с крыши - на забор. Он за мной. Я перебегал чьи-то дворы, перемахивал через заборы, падал на курятникии все время слышал позади себя топот его ног и- хриплое, частое дыхание. Вот монах схватил уже меня за плечо...
Но тут мы оба свалились с забора на собачью будку.
Кудлатый пес с визгом бросился на моего преследователя.
Воспользовавшись этим, я влетел через калитку в чей-то сад. Влетел - и замер от неожиданности: по утрамбованной красным песком площадке шла... Дэзи.
В ту же минуту в калитку ворвался разгоряченный Нифонт с оборванными собакой полами запыленной рясы.
- Дэзи! - крикнул я в страхе. - Спаси меня, Дэзи!..
Девочка подняла голову, посмотрела на меня, на Нифонта и вскинула над головой крокетный молоточек.
- Не смей трогать мальчика, черномор бородатый!..властно сказала она.
И - странное дело! - монах согнулся, попятился и исчез.
- Мама! - позвала девочка. - Посмотри, я сейчас какого-то мальчишку спасла. Его хотел колдун унести!
- Ну какого там еще мальчишку? - услышал я давно знакомый мне голос, и в окне дома показалась хорошенькая мадам Прохорова. - Вечно ты со своими фантазиями.
- Дэзи, - уныло сказал я, - ты меня не узнала?
Девочка удивленно подняла на меня свои карие с золотинками глаза.
- Нет. А кто ты?
"СМЕЛО, ТОВАРИЩИ, В НОГУ!"
Кто я? В самом деле, разве Дэзи может помнить, как больше трех лет назад в босяцкой чайной щупленький мальчишка обслуживал бродяг и нищих и думал завоевать внимание красивой и богатой девочки тем, что таскал по два чайника с кипятком в одной руке?
Тогда эта девочка еще говорила ему, что из-за нее какой-то Шурик будет драться на шпагах с самим капитаном Протопоповым. Разве она может знать, что на новогоднем вечере, где ее избрали королевой бала, ей подарил чудесную книжку про "Каштанку" не гимназист Мелиареси, переодетый в нищенское платье, а этот щуплый мальчик, одетый в свое жалкое пальтишко? Правда, еще вчера она слушала его пение и даже приняла от него душистую ветку мирты, но ведь он был в шелковом белоснежном хитоне, с русыми пышными волосами и с румяными щеками, а не в этой ситцевой застиранной сорочке и не по росту коротких заштопанных брючках. Так или примерно так я думал, стоя перед Дэзи с опущенными глазами и ничего ей не отвечая.
- Ну, так кто же ты? - спросила она опять и засмеялась, будто в чистом холодном ручье зазвенели льдинки, ударяясь одна о другую. - Может быть, мы танцевали с тобой мазурку во дворце у короля, где я потеряла хрустальный башмачок? Уж не принц ли ты? Ну-ка, покажи, что у тебя в кармане! Мой башмачок, да?
Она села на зеленую садовую скамью и, раскачивая ножкой в зеленой туфельке, расшитой серебряными нитями, приготовилась слушать. Что ж, если Дэзи любит сказки, отвечу ей сказкой.
- Нет, я не принц. Я - волшебник. Если ты девочка храбрая, дай мне свою руку, и мы поднимемся с тобой выше облаков. Мы будем летать в голубом небе, пока не наступит ночь. А тогда набьем наши карманы звездами и вернемся на землю. Я скажу волшебное слово и превращусь в великана - с латами, с копьем, с забралом. И всю ночь буду стоять под твоим окном, охранять твой сон.
- Ма-а-ма, да он забавный! - крикнула Дэзи в окно и, повернувшись ко мне, капризно сказала: - Я храбрая, но руки тебе не дам, потому что твои руки грязные.
Действительно, руки мои были в чернилах, в пыли.
- Попрыгала б ты с мое по крышам, по курятникам да по собачьим будкам, и твои руки стали б не чище, - с обидой ответил я.
- Но, если ты волшебник, почему ты испугался цыгана? Ты бы мог одним словом превратить его в мышонка или в муху.
- Это был не цыган, - уже серьезно ответил я. - Это был монах. Он хотел увезти меня в Грецию, на полуостров Старый Афон, и там на вечные времена заточить в монастырь на горе Атос.
По лицу Дэзи я видел, что она старается догадаться, правда это или тоже сказка. Я засмеялся и сказал:
- Ты все еще не веришь, что я волшебник. А как бы я иначе узнал, что тебя зовут Дэзи?
Девочка пожала плечами.
- Вот видишь, - воскликнул я, - мне все известно! Например, в вашем доме, в гостиной, стоит кадка с фикусом, а на стене висят золоченые клетки с канарейками.
- Да, правда, - растерянно сказала Дэзи.
- Твой отец зовет таких мальчишек, как я, хамским отродьем.
- Ну конечно!
- Однажды, под Новый год, маленький гимназист, переодетый в нищего, подарил тебе книжку "Каштанка".
Дэзи вскочила со скамьи и с испугом посмотрела на меня. Я побоялся, что она убежит, и поспешно сказал:
- Нет, Дэзи, я не волшебник. Только не спрашивай, почему я все это знаю. Это моя тайна.
- Ах, вот как! - воскликнула она. - Сию минуту говори! Говори или я сейчас же отдам тебя монаху.
Я и без того все время поглядывал с опаской на калитку, в которой скрылся Нифонт, а тут у меня опять пробежали мурашки по спине.
- Дэзи, неужели ты такая... такая... - Я не находил подходящего слова.
- Говори! - топнула она ножкой.
Нахохлившись, я молчал.
Тогда она сама взяла своей маленькой беленькой ручкой мою руку и заворковала:
- Ну скажи, скажи! Ведь я всю ночь не буду спать от любопытства... Скажи!..
Я готов уж был уступить, как из дома вышел старикашка, тот самый, который выгнал нас с Витькой из своего дома, и заковылял к крокетной площадке.
- Что за денди? - уставился он на меня злыми глазами из-под клочковатых бровей. - Зачем здесь?
- Этот мальчик - волшебник, - сказала Дэзи. - Он даже сквозь стены все видит. Хочешь, он узнает, сколько у тебя в кармане денег?
- Что другое, а это он, конечно, узнает, если плохо держаться за карман. Эй, Фома! - позвал старикашка. - Выпроводи мальчишку.
Из каретника высунулся толстомордый кучер, тот самый, который возит Дэзи в лакированной коляске.
- Папка, не смей! - прикрикнула Дэзи. - Мне скучно, ты не выпускаешь меня со двора, а он забавный.
- Пожалуйста, - сразу согласился старикашка. - Забавляйся, мне что! Только как бы он не напустил тут блох. - И заковылял в дом.
Если б у меня и в самом деле были блохи! Я бы запустил их целую горсть за воротник противному старикану.
- А почему тебя не выпускают на улицу? - спросил я Дэзи.
- Ты не знаешь? А еще волшебник! Сегодня забастовка! Они могут и на улицу прийти.
- Ну и что ж?
- Как - что? Будут все разбивать, всех грабить, убивать. Моя подруга, Аня, тоже дома сидит. Мне не с кем даже в крокет играть. А ты умеешь в крокет?
Я боялся, что Нифонт приведет сюда других монахов и они меня все-таки утащат, но я не мог не только уйти от Дэзи, но даже оторвать от нее глаз. Теперь, когда я видел ее так близко, все казалось мне в ней бесподобным: и каштановый локон, трепетавший на лбу, и маленькое розовое ухо, и яркие глаза с золотниками, и даже чуть кривенький зубик, который так уютно сидел среди остальных ровных, блестящих зубов. Да что там! Тоненький белый шрам около ее локтя - и тот был несказанно приятным на взгляд. Но как она забавлялась мной! Сначала я по ее приказанию ходил на руках по крокетной площадке. Потом кукарекал петухом. Потом с завязанными ее платочком глазами нацеливался крокетным молоточком в деревянный шар и попадал себе в лоб.
Когда я опомнился и заглянул через чугунные решетчатые ворота на улицу, то чуть не вскрикнул от страха: на мостовой стоял экипаж с поднятым верхом и сидящим в глубине кузова Дамианом, а около экипажа расхаживали Дука и несколько здоровенных парней. Я отпрянул от ворот.
- Дэзи, спрячь меня скорей!..
Она подбежала к воротам, вернулась и с недоумением сказала:
- Это Дука с приятелями. Они тебя ищут, да? Так что же ты наделал? А, понимаю! Ты их обокрал, да?
Я заметался по двору. Куда бежать? Через калитку в соседний двор? Но там, наверное, притаились монахи.
На улицу? Там Дука с Дамианом. В дом? Там злой старикашка. А Дэзи наблюдала за мной, и на лице ее - или мне это только показалось? - появилось то же выражение, какое было и на лице ее отца, когда он крикнул Фоме: "Выпроводи мальчишку!"
Я метался и еле замечал, что откуда-то неслось пение множества голосов. Но вот налетел ветерок, зашелестел в листьях акаций, и ко мне ясно донеслись слова песни.
Смело, товарищи, в ногу!
Духом окрепнем в борьбе...
Высунувшись из окна, старикан так заверещал, будто его резали:
- Фома, запри ворота на замок!.. Дэзи, беги в дом!.. Дарья, закрой ставни!.. Скорей!.. Скорей!.. Скорей!..
Я кинулся к воротам. Ни экипажа с Дамианом, ни Дуки с парнями нигде видно не было: их как ветром снесло.
Поперек улицы плыло огромное красное полотнище с белыми буквами, каждая в аршин: "ДОЛОЙ ЦАРИЗМ!"
За полотнищем беспрерывным потоком вливались в улицу люди с красными знаменами. Впереди всех шли Тарас Иванович, Гаврила, и все те, кого я видел в кузнице.
А вот и Илька! Он бегает между рядами и бросает взерх пачки листовок. В солнечном воздухе листовки кружатся, как белые голуби, и, козыряя, опускаются на руки людей. А песня гремит:
В царство свободы дорогу
Грудью проложим себе!
Вдруг по рядам будто трепет прошел: послышался дробный цокот копыт, и из-за угла показались чубатые всадники в фуражках набекрень, с винтовками за плечами, с нагайками в руках.
- Ага! - донесся до меня злорадный выкрик старикашки.
Седая женщина, в которой я тотчас узнал Зойкину бабку, вышла из рядов людей и протянула перед собой красный флажок, будто останавливала им поезд.
В ту же минуту рядом с ней стала девочка-подросток с ярко горящими на солнце волосами. Она взяла из рук старухи флажок, подняла его над головой и пошла навстречу казакам.
- Зойка!.. - крикнул я не своим от радости голосом и бросился к девочке.
Дука сидел верхом на стуле, а тут вскочил и закричал:
- Как, опять Дука? Все только и знают, что объегоривают бедного Дуку. Мой умный папочка вложил половину своих капиталов в акции металлургического завода, и теперь странно боится, что рабочие не сегодня-завтра забастуют. Кто в убытке? Дука. Ему все меньше попадает от папы золотых кругляшек. А вот еще новость: сегодня я не досчитался в вашей кладовой целых четырех штук лилового лионского шелка. Вы не скажете, дорогой патер Анастасэ, как они перекочевали в мануфактурную лавку вашего друга-купца Сидорова? Опять Дука в убытке. Так я еще должен платить за дурака Дамиана? Черта с два!
Теперь вскочил Анастасэ и замахал черными широкими рукавами.
Все трое кричали и ругались одновременно.
Я прикрыл щелку и лег спать. На душе у меня был праздник, а почему, я и сам не знал. Может, потому, что завтра я выполню поручение Илькиного отца и навсегда уйду из монастыря. Как он мне опротивел! Или потому, что вот-вот сбросят царя? Тогда и Петр вернется, и пан Сигизмунд, и Алексей Васильевич. А еще, может быть, потому, что под подушкой у меня лежит Дэзина белая роза и я все время чувствую ее запах.
Утром я проснулся до восхода солнца. На этот раз Дамиан, кроме белого хитона, принес еще веточку с темно-зелеными листочками и мелкими белыми цветочками.
Дерево это, сказал он, привезли на пароходе из Греции.
Называется оно - мирта. Патер будет сегодня говорить проповедь и призывать всех - и богатых, и бедных, и греков, и русских - жить в мире и подчиняться воле бога и его помазанников - царей, а я, когда буду петь, должен держать эту веточку перед собой. Я выслушал Дамиана со смиренным видом, потом переоделся в белый хитон, натянул парик, взял ветку в руки и через пустой монастырский двор пошел в церковь. Я шел и думал, как бы их всех обставить.
В алтаре Анастасэ поманил меня пальцем и сказал, что сегодня после обедни даст мне много шоколада, но если я буду спешить и петь без усердия, то оторвет мне "уси", а шоколада совсем не даст.
Время шло, а я все еще не мог ничего придумать.
Патер сделал мне знак выходить и предостерегающе погрозил пальцем.
И вот я опять перед молящимися, которые заполнили всю церковь. Я вижу толпу бородатых, усатых и бритых людей, черную группу монахов на клиросе, святых угодников, написанных яркими красками на стенах, мерцание сотен восковых свечей, но все это уголками глаз, как в тумане, по-настоящему же я вижу только одну Дэзи: она и сегодня стоит прямо передо мной, на прежнем месте, и смотрит на меня с удивлением, любопытством и радостью.
Анастасэ шипит мне что-то из алтаря, Дамиан уже какой раз взмахивает рукой, но все греческие слова из "Символа" от "пистево" до "амин" из моей головы кудато вылетели, а взамен их звенит и звенит веселая песенка. И, не помня себя, я бросил ветку мирты к ногам Дэзи, хлопнул в ладоши и радостно на всю церковь запел:
Пезо ке гело,
Сена поли агапо!
То, что произошло вслед за тем, невозможно описать: сначала в церкви все окаменели, потом задвигались, загалдели, зашумели, замахали руками. В одном месте ругались, в другом смеялись, одни кричали: "На фигис апр эдо!" ("Вон отсюда!"), в другом: "Пьяс тон!" ("Держи его!"). Но и это все доносилось ко мне будто издалека: видел я только Дэзи. Она подняла ветку и, лукаво улыбаясь, нюхала ее беленькие цветочки.
Придя в себя, я бросился вон из церкви. И вдруг почувствовал, что меня схватили чьи-то железные руки.
"Пропал!" - подумал я и в страхе закрыл глаза.
- Орео! Кала! - услышал я и удивленно посмотрел на того, кто держал меня в своих жестких объятиях.
Это был грек Аленгоз, грузчик из порта.
- Орео! Кала! - говорил он и гладил меня по голове тяжелой ручищей.
Через минуту я был уже в комнате Анастасэ. Я стоял перед раскрытой кладовой и разглядывал тугие штуки шелковой материи, завернутые в глянцевую бумагу с иностранными надписями. Я хотел уже выскочить из монастыря и во весь дух бежать к кузнице, чтоб все там рассказать. Но в это время чья-то тяжелая рука легла мне сзади на плечо. Я оглянулся и увидел перекошенное злобой лицо Нифонта.
- Катэргарис!.. - прошипел монах. - О, катэргарис!..
Он схватил меня в охапку, отнес в чердачную келью и там запер.
Я лежал на своей койке, скорчившись от страха: все смешалось в моей голове. Пришел я в себя только утром, когда внизу опять заговорили. Дука кричал:
- Вы подумайте, какой сволочной мальчишка! Что он пропел в церкви нашу шансонетку, мне наплевать! Нет, зачем он, какургас, сунул свой нос в кладовую?! Если кто-нибудь узнает, что вы, патер Анастасэ, прячете тут контрабанду, заварится каша! Только на подарки полиции пойдет половина дохода.
- Каса узе варится, - плачущим голосом ответил Анастасэ. - Кто теперь придет в насу церков? Только глупая старуха и совсем глупый старик. И то, чтоб посмеяться над бедным Анастасэ.
- Э, вы не о том толкуете! Надо мальчишку обезвредить, вот в чем сейчас дело! Но как, как?! - Дука вдруг хлопнул себя по лбу. - Эма! Гениальная идея! Завтра отходит пароход папиного друга Лекиардопуло в Салоники. Мы спрячем ангелочка в трюм и отправим с Нифонтом в Салоники. А от Салоник до Старого Афона, как говорят русские, рукой подать. Там Нифонт отведет малыша на гору Атос и укроет в самом крепком монастыре. Эма! Дука всегда вас выручал! Скажете, нет?
Я так и не услышал, что Анастасэ ответил Дуке.
В один прыжок я оказался на подоконнике, потом на крыше и, совершив невероятное сальто-мортале, ухватился двумя руками за ветку тополя.
Но Нифонт, видимо, не сводил глаз с крыши и, как только я совершил свой воздушный полет, бросился ко мне. Я с тополя - на крышу сарая. Он - за мной. Я с крыши - на забор. Он за мной. Я перебегал чьи-то дворы, перемахивал через заборы, падал на курятникии все время слышал позади себя топот его ног и- хриплое, частое дыхание. Вот монах схватил уже меня за плечо...
Но тут мы оба свалились с забора на собачью будку.
Кудлатый пес с визгом бросился на моего преследователя.
Воспользовавшись этим, я влетел через калитку в чей-то сад. Влетел - и замер от неожиданности: по утрамбованной красным песком площадке шла... Дэзи.
В ту же минуту в калитку ворвался разгоряченный Нифонт с оборванными собакой полами запыленной рясы.
- Дэзи! - крикнул я в страхе. - Спаси меня, Дэзи!..
Девочка подняла голову, посмотрела на меня, на Нифонта и вскинула над головой крокетный молоточек.
- Не смей трогать мальчика, черномор бородатый!..властно сказала она.
И - странное дело! - монах согнулся, попятился и исчез.
- Мама! - позвала девочка. - Посмотри, я сейчас какого-то мальчишку спасла. Его хотел колдун унести!
- Ну какого там еще мальчишку? - услышал я давно знакомый мне голос, и в окне дома показалась хорошенькая мадам Прохорова. - Вечно ты со своими фантазиями.
- Дэзи, - уныло сказал я, - ты меня не узнала?
Девочка удивленно подняла на меня свои карие с золотинками глаза.
- Нет. А кто ты?
"СМЕЛО, ТОВАРИЩИ, В НОГУ!"
Кто я? В самом деле, разве Дэзи может помнить, как больше трех лет назад в босяцкой чайной щупленький мальчишка обслуживал бродяг и нищих и думал завоевать внимание красивой и богатой девочки тем, что таскал по два чайника с кипятком в одной руке?
Тогда эта девочка еще говорила ему, что из-за нее какой-то Шурик будет драться на шпагах с самим капитаном Протопоповым. Разве она может знать, что на новогоднем вечере, где ее избрали королевой бала, ей подарил чудесную книжку про "Каштанку" не гимназист Мелиареси, переодетый в нищенское платье, а этот щуплый мальчик, одетый в свое жалкое пальтишко? Правда, еще вчера она слушала его пение и даже приняла от него душистую ветку мирты, но ведь он был в шелковом белоснежном хитоне, с русыми пышными волосами и с румяными щеками, а не в этой ситцевой застиранной сорочке и не по росту коротких заштопанных брючках. Так или примерно так я думал, стоя перед Дэзи с опущенными глазами и ничего ей не отвечая.
- Ну, так кто же ты? - спросила она опять и засмеялась, будто в чистом холодном ручье зазвенели льдинки, ударяясь одна о другую. - Может быть, мы танцевали с тобой мазурку во дворце у короля, где я потеряла хрустальный башмачок? Уж не принц ли ты? Ну-ка, покажи, что у тебя в кармане! Мой башмачок, да?
Она села на зеленую садовую скамью и, раскачивая ножкой в зеленой туфельке, расшитой серебряными нитями, приготовилась слушать. Что ж, если Дэзи любит сказки, отвечу ей сказкой.
- Нет, я не принц. Я - волшебник. Если ты девочка храбрая, дай мне свою руку, и мы поднимемся с тобой выше облаков. Мы будем летать в голубом небе, пока не наступит ночь. А тогда набьем наши карманы звездами и вернемся на землю. Я скажу волшебное слово и превращусь в великана - с латами, с копьем, с забралом. И всю ночь буду стоять под твоим окном, охранять твой сон.
- Ма-а-ма, да он забавный! - крикнула Дэзи в окно и, повернувшись ко мне, капризно сказала: - Я храбрая, но руки тебе не дам, потому что твои руки грязные.
Действительно, руки мои были в чернилах, в пыли.
- Попрыгала б ты с мое по крышам, по курятникам да по собачьим будкам, и твои руки стали б не чище, - с обидой ответил я.
- Но, если ты волшебник, почему ты испугался цыгана? Ты бы мог одним словом превратить его в мышонка или в муху.
- Это был не цыган, - уже серьезно ответил я. - Это был монах. Он хотел увезти меня в Грецию, на полуостров Старый Афон, и там на вечные времена заточить в монастырь на горе Атос.
По лицу Дэзи я видел, что она старается догадаться, правда это или тоже сказка. Я засмеялся и сказал:
- Ты все еще не веришь, что я волшебник. А как бы я иначе узнал, что тебя зовут Дэзи?
Девочка пожала плечами.
- Вот видишь, - воскликнул я, - мне все известно! Например, в вашем доме, в гостиной, стоит кадка с фикусом, а на стене висят золоченые клетки с канарейками.
- Да, правда, - растерянно сказала Дэзи.
- Твой отец зовет таких мальчишек, как я, хамским отродьем.
- Ну конечно!
- Однажды, под Новый год, маленький гимназист, переодетый в нищего, подарил тебе книжку "Каштанка".
Дэзи вскочила со скамьи и с испугом посмотрела на меня. Я побоялся, что она убежит, и поспешно сказал:
- Нет, Дэзи, я не волшебник. Только не спрашивай, почему я все это знаю. Это моя тайна.
- Ах, вот как! - воскликнула она. - Сию минуту говори! Говори или я сейчас же отдам тебя монаху.
Я и без того все время поглядывал с опаской на калитку, в которой скрылся Нифонт, а тут у меня опять пробежали мурашки по спине.
- Дэзи, неужели ты такая... такая... - Я не находил подходящего слова.
- Говори! - топнула она ножкой.
Нахохлившись, я молчал.
Тогда она сама взяла своей маленькой беленькой ручкой мою руку и заворковала:
- Ну скажи, скажи! Ведь я всю ночь не буду спать от любопытства... Скажи!..
Я готов уж был уступить, как из дома вышел старикашка, тот самый, который выгнал нас с Витькой из своего дома, и заковылял к крокетной площадке.
- Что за денди? - уставился он на меня злыми глазами из-под клочковатых бровей. - Зачем здесь?
- Этот мальчик - волшебник, - сказала Дэзи. - Он даже сквозь стены все видит. Хочешь, он узнает, сколько у тебя в кармане денег?
- Что другое, а это он, конечно, узнает, если плохо держаться за карман. Эй, Фома! - позвал старикашка. - Выпроводи мальчишку.
Из каретника высунулся толстомордый кучер, тот самый, который возит Дэзи в лакированной коляске.
- Папка, не смей! - прикрикнула Дэзи. - Мне скучно, ты не выпускаешь меня со двора, а он забавный.
- Пожалуйста, - сразу согласился старикашка. - Забавляйся, мне что! Только как бы он не напустил тут блох. - И заковылял в дом.
Если б у меня и в самом деле были блохи! Я бы запустил их целую горсть за воротник противному старикану.
- А почему тебя не выпускают на улицу? - спросил я Дэзи.
- Ты не знаешь? А еще волшебник! Сегодня забастовка! Они могут и на улицу прийти.
- Ну и что ж?
- Как - что? Будут все разбивать, всех грабить, убивать. Моя подруга, Аня, тоже дома сидит. Мне не с кем даже в крокет играть. А ты умеешь в крокет?
Я боялся, что Нифонт приведет сюда других монахов и они меня все-таки утащат, но я не мог не только уйти от Дэзи, но даже оторвать от нее глаз. Теперь, когда я видел ее так близко, все казалось мне в ней бесподобным: и каштановый локон, трепетавший на лбу, и маленькое розовое ухо, и яркие глаза с золотниками, и даже чуть кривенький зубик, который так уютно сидел среди остальных ровных, блестящих зубов. Да что там! Тоненький белый шрам около ее локтя - и тот был несказанно приятным на взгляд. Но как она забавлялась мной! Сначала я по ее приказанию ходил на руках по крокетной площадке. Потом кукарекал петухом. Потом с завязанными ее платочком глазами нацеливался крокетным молоточком в деревянный шар и попадал себе в лоб.
Когда я опомнился и заглянул через чугунные решетчатые ворота на улицу, то чуть не вскрикнул от страха: на мостовой стоял экипаж с поднятым верхом и сидящим в глубине кузова Дамианом, а около экипажа расхаживали Дука и несколько здоровенных парней. Я отпрянул от ворот.
- Дэзи, спрячь меня скорей!..
Она подбежала к воротам, вернулась и с недоумением сказала:
- Это Дука с приятелями. Они тебя ищут, да? Так что же ты наделал? А, понимаю! Ты их обокрал, да?
Я заметался по двору. Куда бежать? Через калитку в соседний двор? Но там, наверное, притаились монахи.
На улицу? Там Дука с Дамианом. В дом? Там злой старикашка. А Дэзи наблюдала за мной, и на лице ее - или мне это только показалось? - появилось то же выражение, какое было и на лице ее отца, когда он крикнул Фоме: "Выпроводи мальчишку!"
Я метался и еле замечал, что откуда-то неслось пение множества голосов. Но вот налетел ветерок, зашелестел в листьях акаций, и ко мне ясно донеслись слова песни.
Смело, товарищи, в ногу!
Духом окрепнем в борьбе...
Высунувшись из окна, старикан так заверещал, будто его резали:
- Фома, запри ворота на замок!.. Дэзи, беги в дом!.. Дарья, закрой ставни!.. Скорей!.. Скорей!.. Скорей!..
Я кинулся к воротам. Ни экипажа с Дамианом, ни Дуки с парнями нигде видно не было: их как ветром снесло.
Поперек улицы плыло огромное красное полотнище с белыми буквами, каждая в аршин: "ДОЛОЙ ЦАРИЗМ!"
За полотнищем беспрерывным потоком вливались в улицу люди с красными знаменами. Впереди всех шли Тарас Иванович, Гаврила, и все те, кого я видел в кузнице.
А вот и Илька! Он бегает между рядами и бросает взерх пачки листовок. В солнечном воздухе листовки кружатся, как белые голуби, и, козыряя, опускаются на руки людей. А песня гремит:
В царство свободы дорогу
Грудью проложим себе!
Вдруг по рядам будто трепет прошел: послышался дробный цокот копыт, и из-за угла показались чубатые всадники в фуражках набекрень, с винтовками за плечами, с нагайками в руках.
- Ага! - донесся до меня злорадный выкрик старикашки.
Седая женщина, в которой я тотчас узнал Зойкину бабку, вышла из рядов людей и протянула перед собой красный флажок, будто останавливала им поезд.
В ту же минуту рядом с ней стала девочка-подросток с ярко горящими на солнце волосами. Она взяла из рук старухи флажок, подняла его над головой и пошла навстречу казакам.
- Зойка!.. - крикнул я не своим от радости голосом и бросился к девочке.